The Complete Works of William Shakespeare Part 384

You’re reading novel The Complete Works of William Shakespeare Part 384 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

Beat. I took no more pains for those thanks than you take pains to thank me. If it had been painful, I would not have come.

Bene. You take pleasure then in the message?

Beat. Yea, just so much as you may take upon a knives point, and choke a daw withal. You have no stomach, signior. Fare you well.

Exit.

Bene. Ha! 'Against my will I am sent to bid you come in to dinner.'



There's a double meaning in that. 'I took no more pains for those thanks than you took pains to thank me.' That's as much as to say, 'Any pains that I take for you is as easy as thanks.' If I do not take pity of her, I am a villain; if I do not love her, I am a Jew. I will go get her picture. Exit.

>

ACT III. Scene I.

Leonato's orchard.

Enter Hero and two Gentlewomen, Margaret and Ursula.

Hero. Good Margaret, run thee to the parlour.

There shalt thou find my cousin Beatrice Proposing with the Prince and Claudio.

Whisper her ear and tell her, I and Ursley Walk in the orchard, and our whole discourse Is all of her. Say that thou overheard'st us; And bid her steal into the pleached bower, Where honeysuckles, ripened by the sun, Forbid the sun to enter--like favourites, Made proud by princes, that advance their pride Against that power that bred it. There will she hide her To listen our propose. This is thy office.

Bear thee well in it and leave us alone.

Marg. I'll make her come, I warrant you, presently. [Exit.]

Hero. Now, Ursula, when Beatrice doth come, As we do trace this alley up and down, Our talk must only be of Bened.i.c.k.

When I do name him, let it be thy part To praise him more than ever man did merit.

My talk to thee must be how Bened.i.c.k Is sick in love with Beatrice. Of this matter Is little Cupid's crafty arrow made, That only wounds by hearsay.

[Enter Beatrice.]

Now begin; For look where Beatrice like a lapwing runs Close by the ground, to hear our conference.

[Beatrice hides in the arbour].

Urs. The pleasant'st angling is to see the fish Cut with her golden oars the silver stream And greedily devour the treacherous bait.

So angle we for Beatrice, who even now Is couched in the woodbine coverture.

Fear you not my part of the dialogue.

Hero. Then go we near her, that her ear lose nothing Of the false sweet bait that we lay for it.

[They approach the arbour.]

No, truly, Ursula, she is too disdainful.

I know her spirits are as coy and wild As haggards of the rock.

Urs. But are you sure That Bened.i.c.k loves Beatrice so entirely?

Hero. So says the Prince, and my new-trothed lord.

Urs. And did they bid you tell her of it, madam?

Hero. They did entreat me to acquaint her of it; But I persuaded them, if they lov'd Bened.i.c.k, To wish him wrestle with affection And never to let Beatrice know of it.

Urs. Why did you so? Doth not the gentleman Deserve as full, as fortunate a bed As ever Beatrice shall couch upon?

Hero. O G.o.d of love! I know he doth deserve As much as may be yielded to a man: But Nature never fram'd a woman's heart Of prouder stuff than that of Beatrice.

Disdain and scorn ride sparkling in her eyes, Misprizing what they look on; and her wit Values itself so highly that to her All matter else seems weak. She cannot love, Nor take no shape nor project of affection, She is so self-endeared.

Urs. Sure I think so; And therefore certainly it were not good She knew his love, lest she'll make sport at it.

Hero. Why, you speak truth. I never yet saw man, How wise, how n.o.ble, young, how rarely featur'd, But she would spell him backward. If fair-fac'd, She would swear the gentleman should be her sister; If black, why, Nature, drawing of an antic, Made a foul blot; if tall, a lance ill-headed; If low, an agate very vilely cut; If speaking, why, a vane blown with all winds; If silent, why, a block moved with none.

So turns she every man the wrong side out And never gives to truth and virtue that Which simpleness and merit purchaseth.

Urs. Sure, sure, such carping is not commendable.

Hero. No, not to be so odd, and from all fas.h.i.+ons, As Beatrice is, cannot be commendable.

But who dare tell her so? If I should speak, She would mock me into air; O, she would laugh me Out of myself, press me to death with wit!

Therefore let Bened.i.c.k, like cover'd fire, Consume away in sighs, waste inwardly.

It were a better death than die with mocks, Which is as bad as die with tickling.

Urs. Yet tell her of it. Hear what she will say.

Hero. No; rather I will go to Bened.i.c.k And counsel him to fight against his pa.s.sion.

And truly, I'll devise some honest slanders To stain my cousin with. One doth not know How much an ill word may empoison liking.

Urs. O, do not do your cousin such a wrong!

She cannot be so much without true judgment (Having so swift and excellent a wit As she is priz'd to have) as to refuse So rare a gentleman as Signior Bened.i.c.k.

Hero. He is the only man of Italy, Always excepted my dear Claudio.

Urs. I pray you be not angry with me, madam, Speaking my fancy: Signior Bened.i.c.k, For shape, for bearing, argument, and valour, Goes foremost in report through Italy.

Hero. Indeed he hath an excellent good name.

Urs. His excellence did earn it ere he had it.

When are you married, madam?

Hero. Why, every day to-morrow! Come, go in.

I'll show thee some attires, and have thy counsel Which is the best to furnish me to-morrow.

[They walk away.]

Urs. She's lim'd, I warrant you! We have caught her, madam.

Hero. If it prove so, then loving goes by haps; Some Cupid kills with arrows, some with traps.

Exeunt [Hero and Ursula].

[Beatrice advances from the arbour.]

Beat. What fire is in mine ears? Can this be true?

Stand I condemn'd for pride and scorn so much?

Contempt, farewell! and maiden pride, adieu!

No glory lives behind the back of such.

And, Bened.i.c.k, love on; I will requite thee, Taming my wild heart to thy loving hand.

If thou dost love, my kindness shall incite thee To bind our loves up in a holy band; For others say thou dost deserve, and I Believe it better than reportingly. Exit.

Scene II.

A room in Leonato's house.

Enter Don Pedro, Claudio, Bened.i.c.k, and Leonato.

Pedro. I do but stay till your marriage be consummate, and then go I toward Arragon.

Claud. I'll bring you thither, my lord, if you'll vouchsafe me.

Pedro. Nay, that would be as great a soil in the new gloss of your marriage as to show a child his new coat and forbid him to wear it. I will only be bold with Bened.i.c.k for his company; for, from the crown of his head to the sole of his foot, he is all mirth.

He hath twice or thrice cut Cupid's bowstring, and the little hangman dare not shoot at him. He hath a heart as sound as a bell; and his tongue is the clapper, for what his heart thinks, his tongue speaks.

Bene. Gallants, I am not as I have been.

Leon. So say I. Methinks you are sadder.

Claud. I hope he be in love.

Pedro. Hang him, truant! There's no true drop of blood in him to be truly touch'd with love. If he be sad, he wants money.

Bene. I have the toothache.

Pedro. Draw it.

The Complete Works of William Shakespeare Part 384

You're reading novel The Complete Works of William Shakespeare Part 384 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Complete Works of William Shakespeare Part 384 summary

You're reading The Complete Works of William Shakespeare Part 384. This novel has been translated by Updating. Author: William Shakespeare already has 801 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com