The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume IV Part 106

You’re reading novel The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume IV Part 106 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

"I don't see much difference."

What reply could I make? There was reason in what Clementine said, though she was deceived, but her mistakes were due to her love. My love was so ardent as to be blind to possible--nay, certain, infidelities.

The only circ.u.mstance which made me more correct in my estimate of the future than she, was that this was by no means my first love affair. But if my readers have been in the same position, as I suppose mast of them have, they will understand how difficult it is to answer such arguments coming from a woman one wishes to render happy. The keenest wit has to remain silent and to take refuge in kisses.

"Would you like to take me away with you?" said she, "I am ready to follow you, and it would make me happy. If you love me, you ought to be enchanted for your own sake. Let us make each other happy, dearest."

"I could not dishonour your family."

"Do you not think me worthy of becoming your wife?"

"You are worthy of a crown, and it is I who am all unworthy of possessing such a wife. You must know that I have nothing in the world except my fortune, and that may leave me to-morrow. By myself I do not dread the reverses of fortune, but I should be wretched if, after linking your fate with mine, you were forced to undergo any privation."

"I think--I know not why--that you can never be unfortunate, and that you cannot be happy without me. Your love is not so ardent as mine; you have not so great a faith."

"My angel, if my fate is weaker than yours, that is the result of cruel experience which makes me tremble for the future. Affrighted love loses its strength but gains reason."

"Cruel reason! Must we, then, prepare to part?"

"We must indeed, dearest; it is a hard necessity, but my heart will still be thine. I shall go away your fervent adorer, and if fortune favours me in England you will see me again next year. I will buy an estate wherever you like, and it shall be yours on your wedding day, our children and literature will be our delights."

"What a happy prospect!--a golden vision indeed! I would that I might fall asleep dreaming thus, and wake not till that blessed day, or wake only to die if it is not to be. But what shall I do if you have left me with child?"

"Divine Hebe, you need not fear. I have managed that."

"Managed? I did not think of that, but I see what you mean, and I am very much obliged to you. Alas perhaps after all it would have been better if you had not taken any precautions, for surely you are not born for my misfortune, and you could never have abandoned the mother and the child."

"You are right, sweetheart, and if before two months have elapsed you find any signs of pregnancy in spite of my precautions, you have only to write to me, and whatever my fortunes may be, I will give you my hand and legitimise our offspring. You would certainly be marrying beneath your station, but you would not be the less happy for that, would you?"

"No, no! to bear your name, and to win your hand would be the crowning of all my hopes. I should never repent of giving myself wholly to you."

"You make me happy."

"All of us love you, all say that you are happy, and that you deserve your happiness. What praise is this! You cannot tell how my heart beats when I hear you lauded when you are away. When they say I love you, I answer that I adore you, and you know that I do not lie."

It was with such dialogues that we pa.s.sed away the interval between our amorous transports on the last five or six nights of my stay. Her sister slept, or pretended to sleep. When I left Clementine I went to bed and did not rise till late, and then I spent the whole day with her either in private or with the family. It was a happy time. How could I, as free as the air, a perfect master of my movements, of my own free will put my happiness away from me? I cannot understand it now.

My luck had made me win all the worthy canon's money, which in turn I pa.s.sed on to the family at the castle. Clementine alone would not profit by my inattentive play, but the last two days I insisted on taking her into partners.h.i.+p, and as the canon's bad luck still continued she profited to the extent of a hundred louis. The worthy monk lost a thousand sequins, of which seven hundred remained in the family. This was paying well for the hospitality I had received, and as it was at the expense of the monk, though a worthy one, the merit was all the greater.

The last night, which I spent entirely with the countess, was very sad; we must have died of grief if we had not taken refuge in the transports of love. Never was night better spent. Tears of grief and tears of love followed one another in rapid succession, and nine times did I offer up sacrifice on the altar of the G.o.d, who gave me fresh strength to replace that which was exhausted. The sanctuary was full of blood and tears, but the desires of the priest and victim still cried for more. We had at last to make an effort and part. Eleanore had seized the opportunity of our sleeping for a few moments, and had softly risen and left us alone. We felt grateful to her, and agreed that she must either be very insensitive or have suffered torments in listening to our voluptuous combats. I left Clementine to her ablutions, of which she stood in great need, while I went to my room to make my toilette.

When we appeared at the breakfast, table we looked as if we had been on the rack, and Clementine's eyes betrayed her feelings, but our grief was respected. I could not be gay in my usual manner, but no one asked me the reason. I promised to write to them, and come and see them again the following year. I did write to them, but I left off doing so at London, because the misfortunes I experienced there made me lose all hope of seeing them again. I never did see any of them again, but I have never forgotten Clementine.

Six years later, when I came back from Spain, I heard to my great delight that she was living happily with Count N----, whom she had married three years after my departure. She had two sons, the younger, who must now be twenty-seven, is in the Austrian army. How delighted I should be to see him! When I heard of Clementine's happiness, it was, as I have said, on my return from Spain, and my fortunes were at a low ebb.

I went to see what I could do at Leghorn, and as I went through Lombardy I pa.s.sed four miles from the estate where she and her husband resided, but I had not the courage to go and see her; perhaps I was right. But I must return to the thread of my story.

I felt grateful to Eleanore for her kindness to us, and I had resolved to leave her some memorial of me. I took her apart for a moment, and drawing a fine cameo, representing the G.o.d of Silence, off my finger, I placed it on hers, and then rejoined the company, without giving her an opportunity to thank me.

The carriage was ready to take me away, and everyone was waiting to see me off, but my eyes filled with tears. I sought for Clementine in vain; she had vanished. I pretended to have forgotten something in my room, and going to my Hebe's chamber I found her in a terrible state, choking with sobs. I pressed her to my breast, and mingled my tears with hers; and then laying her gently in her bed, and s.n.a.t.c.hing a last kiss from her trembling lips, I tore myself away from a place full of such sweet and agonizing memories.

I thanked and embraced everyone, the good canon amongst others, and whispering to Eleanore to see to her sister I jumped into the carriage beside the count. We remained perfectly silent, and slept nearly the whole of the way. We found the Marquis Triulzi and the countess together, and the former immediately sent for a dinner for four. I was not much astonished to find that the countess had found out about our being at Milan, and at first she seemed inclined to let us feel the weight of her anger; but the count, always fertile in expedients, told her that it was delicacy on my part not to tell her, as I was afraid she would be put out with such an incursion of visitors.

At dinner I said that I should soon be leaving for Genoa, and for my sorrow the marquis gave me a letter of introduction to the notorious Signora Isola-Bella, while the countess gave me a letter to her kinsman the Bishop of Tortona.

My arrival at Milan was well-timed; Therese was on the point of going to Palermo, and I just succeeded in seeing her before she left. I talked to her of the wish of Cesarino to go to sea, and I did all in my power to make her yield to his inclinations.

"I am leaving him at Milan," said she. "I know how he got this idea into his head, but I will never give my consent. I hope I shall find him wiser by the time I come back."

She was mistaken. My son never altered his mind, and in fifteen years my readers will hear more of him.

I settled my accounts with Greppi and took two bills of exchange on Ma.r.s.eilles, and one of ten thousand francs on Genoa, where I did not think I would have to spend much money. In spite of my luck at play, I was poorer by a thousand sequins when I left Milan than when I came there; but my extravagant expenditure must be taken into account.

I spent all my afternoons with the fair Marchioness sometimes alone and sometimes with her cousin, but with my mind full of grief for Clementine she no longer charmed me as she had done three weeks ago.

I had no need to make any mystery about the young lady I was going to take with me, so I sent Clairmont for her small trunk, and at eight o'clock on the morning of my departure she waited on me at the count's.

I kissed the hand of the woman who had attempted my life, and thanked her for her hospitality, to which I attributed the good reception I had had at Milan. I then thanked the count, who said once more that he should never cease to be grateful to me, and thus I left Milan on the 20th of March, 1763. I never re-visited that splendid capital.

The young lady, whom out of respect for her and her family I called Crosin, was charming. There was an air of n.o.bility and high-bred reserve about her which bore witness to her excellent upbringing. As I sat next to her, I congratulated myself on my immunity from love of her, but the reader will guess that I was mistaken. I told Clairmont that she was to be called my niece, and to be treated with the utmost respect.

I had had no opportunity of conversing with her, so the first thing I did was to test her intelligence, and though I had not the slightest intention of paying my court to her, I felt that it would be well to inspire her with friends.h.i.+p and confidence as far as I was concerned.

The scar which my late amours had left was still bleeding, and I was glad to think that I should be able to restore the young Ma.r.s.eillaise to the paternal hearth without any painful partings or vain regrets. I enjoyed in advance my meritorious action, and I was quite vain to see my self-restraint come to such a pitch that I was able to live in close intimacy with a pretty girl without any other desire than that of rescuing her from the shame into which she might have fallen if she had traveled alone. She felt my kindness to her, and said,--

"I am sure M. de la Croix would not have abandoned me if he had not met you at Milan."

"You are very charitable, but I am unable to share in your good opinion.

To my mind Croce has behaved in a rascally manner, to say the least of it, for in spite of your many charms he had no right to count on me in the matter. I will not say that he openly scorned you, since he might have acted from despair; but I am sure he must have ceased to love you, or he could never have abandoned you thus."

"I am sure of the contrary. He saw that he had no means of providing for me, and he had to choose between leaving me and killing himself."

"Not at all. He ought to have sold all he had and sent you back to Ma.r.s.eilles. Your journey to Genoa would not have cost much, and thence you could have gone to Ma.r.s.eilles by sea. Croce counted on my having been interested in your pretty face, and he was right; but you must see that he exposed you to a great risk. You must not be offended if I tell you the plain truth. If your face had not inspired me with a lively interest in you, I should have only felt ordinary compa.s.sion on reading your appeal, and this would not have been enough to force me to great sacrifices of time and trouble. But I have no business to be blaming Croce. You are hurt; I see you are still in love with him."

"I confess it, and I pity him. As for myself, I only pity my cruel destiny. I shall never see him again, but I shall never love anyone else, for my mind is made up. I shall go into a convent and expiate my sins. My father will pardon me, for he is a man of an excellent heart.

I have been the victim of love; my will was not my own. The seductive influence of pa.s.sion ravished my reason from me, and the only thing that I blame myself for is for not having fortified my mind against it.

Otherwise I cannot see that I have sinned deeply, but I confess I have done wrong."

"You would have gone with Croce from Milan if he had asked you, even on foot."

"Of course; it would have been my duty; but he would not expose me to the misery that he saw before us."

"Nay, you were miserable enough already. I am sure that if you meet him at Ma.r.s.eilles you will go with him again."

"Never. I begin to get back my reason. I am free once more, and the day will come when I shall thank G.o.d for having forgotten him."

Her sincerity pleased me, and as I knew too well the power of love I pitied her from my heart. For two hours she told me the history of her unfortunate amour, and as she told it well I began to take a liking for her.

We reached Tortona in the evening, and with the intention of sleeping there I told Clairmont to get us a supper to my taste. While we were eating it I was astonished at my false niece's wit, and she made a good match for me at the meal, for she had an excellent appet.i.te, and drank as well as any girl of her age. As we were leaving the table, she made a jest which was so much to the point that I burst out laughing, and her conquest was complete. I embraced her in the joy of my heart, and finding my kiss ardently returned, I asked her without any, circ.u.mlocution if she was willing that we should content ourselves with one bed.

At this invitation her face fell, and she replied, with an air of submission which kills desire,--

The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume IV Part 106

You're reading novel The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume IV Part 106 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume IV Part 106 summary

You're reading The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt Volume IV Part 106. This novel has been translated by Updating. Author: Jacques Casanova de Seingalt already has 732 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com