A General History and Collection of Voyages and Travels Volume Xvii Part 15

You’re reading novel A General History and Collection of Voyages and Travels Volume Xvii Part 15 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

The Russians having extended their conquests, and established posts and colonies along that immense extent of coast of the Frozen Sea, from the Jenesei to the Anadir, appointed commissaries for the purpose of exploring and subjecting the countries still farther eastward. They soon became acquainted with the wandering Koriacs, inhabiting the north and north-east coast of the sea of Okotzk, and, without difficulty, made them tributary.

These being the immediate neighbours of the Kamtschadales, and likewise in the habits of bartering with them, a knowledge of Kamtschatka followed of course.

The honour of the first discovery is given to Feodot Alexeieff, a merchant, who is said to have sailed from the river Kovyma, round the peninsula of the Tschutski, in company with seven other vessels, about the year 1648.

The tradition goes, that, being separated from the rest by a storm, near the Tschukotskoi Noss, he was driven upon the coast of Kamtschatka, where he wintered; and the summer following coasted round the promontory of Lopatka, into the sea of Okotzk, and entered the mouth of the Tigil; but that he and his companions were cut off by the Koriacs, in endeavouring to pa.s.s from thence by land to the Anadirsk. This, in part, is corroborated by the accounts of Simeon Deshneff, who commanded one of the seven vessels, and was thrown on sh.o.r.e at the mouth of the Anadir. Be this as it may, since these discoverers, if such they were, did not live to make any report of what they had done, Volodimir Atla.s.soff, a Cossack, stands for the first acknowledged discoverer of Kamtschatka.[78]

This person was sent, in the year 1697, from the fort Jakutzk to the Anadirsk, in the quality of commissary, with instructions to call in the a.s.sistance of the Koriacs, with a view to the discovery of countries beyond theirs, and to the subjecting them to a tribute. In 1699, he penetrated, with about sixty Russian soldiers, and the same number of Cossacks, into the heart of the peninsula; gained the Tigil; and from thence levying a tribute in furs, in his progress crossed over to the river Kamtschatka, on which he built the higher Kamtschatka ostrog, called Verchnei, where he left a garrison of sixteen Cossacks, and returned to Jakutzk in 1700, with an immense quant.i.ty of rare and valuable tributary furs. These he had the good sense and policy to accompany to Moscow; and, in recompence for his services, was appointed commander of the fort of Jakutzk, with farther orders to repair again to Kamtschatka; having first drawn from the garrison at Tobolsk a reinforcement of a hundred Cossacks, with ammunition, and whatever else could give efficacy to the completion and settlement of his late discoveries. Advancing with this force toward the Anadirsk, he fell in with a bark on the river[79] Tunguska. laden with Chinese merchandize, which he pillaged; and, in consequence of a remonstrance from the sufferers to the Russian court, he was seized upon at Jakutzk, and thrown into prison.



In the mean time, Potop Serioukoff, who had been left by Atla.s.soff, kept peaceable possession of the garrison of Verchnei; and though he had not a sufficient force to compel the payment of a tribute from the natives, yet, by his management and conciliating disposition, he continued to carry on an advantageous traffic with them as a merchant. On his return to the Anadirsk, with the general good-will of the natives of Kamtschatka, himself and party were attacked by the Koriacs, and unfortunately all cut off. This happened about 17O3; and several other successive commissaries were sent into Kamtschatka, with various success, during the disgrace and trial of Atla.s.soff.

In 1706, Atla.s.soff was reinstated in his command, and appointed to conduct a second expedition into Kamtschatka, with instructions to gain upon the natives by all peaceable means, but on no pretence to have recourse to force and compulsion; but, instead of attending to his orders, he not only, by repeated acts of cruelty and injustice, made the natives exceedingly hostile and averse to their new governors, but likewise so far alienated the affections of his own people, that it ended in a mutiny of the Cossacks, and their demand of another commander. The Cossacks having carried their point, in displacing Atla.s.soff, seized upon his effects; and, after once tasting the sweets of plunder, and of living without discipline or controul, in vain did his successors attempt to reduce them to military discipline and subjection. Three successive commanders were a.s.sa.s.sinated in their turn; and the Cossacks being thus in open rebellion to the Russian government, and with arms in their hands, were let loose upon the natives.

The history of this country from that period, till the grand revolt of the Kamtschadales in 1731, presents one unvaried detail of ma.s.sacres, revolts, and savage and sanguinary rencounters between small parties, from one end of the peninsula to the other.

What led to this revolt, was the discovery of a pa.s.sage from Okotzk to the Bolchoireka, which was first made by Cosmo Sokoloff, in the year 1715.

Hitherto the Russians had no entrance into the country but on the side of Anadirsk; so that the natives had frequent opportunities of both plundering the tribute, as it was carried by so long a journey out of the peninsula, and hara.s.sing the troops in their march into it. But by the discovery of this communication, there existed a safe and speedy means, as well of exporting the tribute, as of importing the troops and military stores into the very heart of the country; which the natives easily saw gave the Russians so great an advantage, as must soon confirm their dominion, and therefore determined them to make one grand and immediate struggle for their liberty. The moment resolved upon for carrying their designs into execution, was when Beering should have set sail, who was at this time on the coast with a small squadron, and had dispatched all the troops that could well be spared from the country, to join Powloutski, in an expedition against the Tschutski. The opportunity was well chosen; and it is altogether surprising, that this conspiracy, which was so general, that every native in the peninsula is said to have had his share in it, was at the same time conducted with such secrecy, that the Russians had not the smallest suspicion that any thing hostile to their interests was in agitation. Their other measures were equally well taken. They had a strong body in readiness to cut off all communication with the fort Anadirsk; and the eastern coast was likewise lined with detached parties, with a view of seizing on any Russians that might by accident arrive from Okotzk. Things were in this state, when the commissary Cheekhaerdin marched from Verchnei with his tribute, escorted by the troops of the fort, for the mouth of the Kamtschatka river, where a vessel was lying to convey them to the Anadir.

Besides waiting for the departure of Beering, the revolt was to be suspended till this vessel should be out at sea, notice of which was to be given to the different chiefs. Accordingly, the moment she was out of sight, they began to ma.s.sacre every Russian and Cossack that came in their way, and to set fire to their houses. A large body ascended the river Kamtschatka; made themselves masters of the fort and _ostrog_ the commissary had just quitted; put to death all that were in it, and, except the church and the fort, reduced the whole to ashes. Here it was that they first learned that the Russian vessel, in which the commissary had embarked, was still on the coast, which, determined them to defend themselves in the fort. The wind fortunately soon brought the vessel back to the harbour; for had she proceeded in her voyage, nothing probably could have prevented the utter extirpation of the Russians. The Cossacks finding, on their landing, that their houses had been burnt to the ground, and their wives and children either ma.s.sacred or carried off prisoners, were enraged to madness. They marched directly to the fort, which they attacked with great fury, and the natives as resolutely defended, till at length the powder-magazine taking fire, the fort was blown up, together with most of those that were in it. Various rencounters succeeded to this event, in which much blood was spilled on both sides. At length, two of the princ.i.p.al leaders being slain, and the third, (after dispatching his wife and children, to prevent their falling into the enemy's hand,) having put an end to himself, peace was established.

From that period every thing went on very peaceably till the year 1740, when a few Russians lost their lives in a tumult, which was attended with no farther consequences; and, except the insurrection at Bolcheretsk, in 1770, (which, has been already noticed,) there has been no disturbance since.

Though the quelling the rebellion of 1731 was attended with the loss of a great number of inhabitants, yet I was informed that the country had recovered itself, and was become more populous than ever, when, in the year 1767, the small-pox, brought by a soldier from Okotzk, broke out among them for the first time, marking its progress with ravages not less dreadful than the plague, and seeming to threaten their entire extirpation. They compute that near twenty thousand died of this disorder in Kamtschatka, the Koreki country, and the Kurile Islands. The inhabitants of whole villages were swept away. Of this we had sufficient proofs before our eyes. There are no less than eight ostrogs scattered about the bay of Awatska, all which, we were informed, had been fully inhabited, but are now entirely desolate, except Saint Peter and Saint Paul; and even that contains no more than seven Kamtschadales, who are tributary. At Paratounca ostrog there are but thirty-six native inhabitants, men, women, and children, which, before it was visited by the small-pox, we were told contained three hundred and sixty. In our road to Bolcheretsk, we pa.s.sed four extensive ostrogs, with not an inhabitant in them. In the present diminished state of the natives, with fresh supplies of Russians and Cossacks perpetually pouring in, and who intermix with them by marriage, it is probable, that in less than half a century there will be very few of them left. By Major Behm's account, there are not now more than three thousand who pay tribute, the Kurile islanders included.[80]

I understood that there are at this time, of the military, in the five forts of Nichnei, Verchnei, Tigil, Bolcheretsk, and Saint Peter and Saint Paul, about four hundred Russians and Cossacks, and near the same number at Ingiga, which, though to the north of the peninsula, is, I learned, at present under the commander of Kamtschatka; to these may be added the Russian traders and emigrants, whose numbers are not very considerable.

The Russian government, established over this country, is mild and equitable, considered as a military one, in a very high degree. The natives are permitted to choose their own magistrates from among themselves, in the way, and with the same powers, they had ever been used. One of these, under the t.i.tle of _Toion_, presides over each ostrog; is the referee in all differences; imposes fines, and inflicts punishments for all crimes and misdemeanours; referring to the governor of Kamtschatka such only as he does not choose, from their intricacy or heinousness, to decide upon himself. The Toion has likewise the appointment of a civil officer, called a corporal, who a.s.sists him in the execution of his office, and in his absence acts as his deputy.[81]

By an edict of the empress, no crime whatsoever can be punished with death.

But we were informed, that in cases of murder (of which there are very few), the punishment of the knout is administered with such severity, that the offender, for the most part, dies under it.

The only tribute exacted (which can be considered as little more than an acknowledgment of the Russian dominion over them) consists, in some districts, of a fox's skin; in others, of a sable's; and in the Kurile Isles, of a sea-otter's; but as this is much the most valuable, one skin serves to pay the tribute of several persons. The Toions collect the tribute in their respective districts. Besides the mildness of their government, the Russians have a claim to every praise for the pains they have bestowed, and which have been attended with great success, in converting them to Christianity, there remaining at present very few idolaters among them. If we may judge of the other missionaries, from the hospitable and benevolent pastor of Paratounca (who is a native on the mother's side), more suitable persons could not be set over this business.

It is needless to add, that the religion taught is that of the Greek church.[82] Schools are likewise established in many of the ostrogs, where the children of both the natives and Cossacks are gratuitously instructed in the Russian language. The commerce of this country, as far as concerns the exports, is entirely confined to furs, and carried on princ.i.p.ally by a company of merchants, inst.i.tuted by the empress. This company originally consisted of twelve, and three have been lately added to it. They are indulged with certain privileges, and distinguished by wearing a golden medal, as a mark of the empress's encouragement and protection of the fur- trade. Besides these, there are many inferior traders (particularly of the Cossacks) scattered through the country. The princ.i.p.al merchants for the time they are here, reside at Bolcheretsk, or the Nichnei ostrog, in which two places the trade almost wholly centers. Formerly this commerce was altogether carried on in the way of barter, but of late years every article is bought and sold for ready money only; and we were surprised at the quant.i.ty of specie in circulation in so poor a country. The furs sell at a high price, and the situation and habits of life of the natives call for few articles in return. Our sailors brought a great number of furs with them from the coast of America, and were not less astonished than delighted with the quant.i.ty of silver the merchants paid down for them; but on finding neither gin-shops to resort to, nor tobacco, nor any thing else that they cared for, to be had for money, the roubles soon became troublesome companions; and I often observed them kicking about the deck.

The merchant I have already had occasion to mention, gave our men at first thirty roubles for a sea-otter's skin, and for others in proportion; but finding that they had considerable quant.i.ties to dispose of, and that he had men to deal with who did not know how to keep up the market, he afterward bought them for much less.

The articles of importation are princ.i.p.ally European, but not confined to Russian manufactures; many are English and Dutch; several likewise come from Siberia, Bucharia, the Calmucks, and China. They consist of coa.r.s.e woollen and linen clothes, yarn-stockings, bonnets, and gloves; thin Persian silks; cottons, and pieces of nankeen, silk and cotton handkerchiefs; bra.s.s coppers and pans, iron-stoves, files, guns, powder, and shot; hardware, such as hatchets, bills, knives, scissars, needles; looking-gla.s.ses, flour, sugar; tanned hides, boots, &c. We had an opportunity of seeing a great many of these articles in the hands of a merchant, who came in the empress's galliot from Okotzk; and I shall only observe generally, that they sold for treble the price they might have been purchased for in England. And though the merchants have so large a profit upon these imported goods, they have a still larger upon the furs at Kiachta, upon the frontiers of China, which is the great market for them.

The best sea-otter skins sell generally in Kamtschatka for about thirty roubles a-piece. The Chinese merchant at Kiachta purchases them at more than double that price, and sells them again at Pekin at a great advance, where a farther profitable trade is made with some of them to j.a.pan. If, therefore, a skin is worth thirty roubles in Kamtschatka, to be transported first to Okotzk, thence to be conveyed by land to Kiachta, a distance of one thousand three-hundred and sixty-four miles; and thence on to Pekin, seven hundred and sixty miles more; and after this to be transported to j.a.pan, what a prodigiously advantageous trade might be carried on between this place and j.a.pan, which is about a fortnight's, or at most three weeks, sail from it?

All furs exported from hence across the sea of Okotzk, pay a duty of ten per cent., and sables a duty of twelve. And all sorts of merchandise, of whatever denomination, imported from Okotzk, pay half a rouble for every pood.[83]

The duties arising from the exports and imports, of which I could not learn the amount, are paid at Okotzk; but the tribute is collected at Bolcheretsk; and, I was informed by Major Behm, amounted in value to ten thousand roubles annually.

There were six vessels (of from forty to fifty tons burthen) employed by the empress between Okotzk and Bolcheretsk; five of which are appropriated to the transporting of stores and provisions from Okotzk to Bolcheretsk; except that once in two or three years, some of them go round to Awatska and the Kamtschatka river; the sixth is only used as a packet-boat, and always kept in readiness, and properly equipped for conveying dispatches.

Besides these, there are about fourteen vessels employed by the merchants in the fur-trade, amongst the islands to the eastward. One of these we found frozen up in the harbour of Saint Peter and Saint Paul, which was to sail on a trading voyage to Oonalashka, as soon as the season would permit.[84]

It is here to be observed, that the most considerable and valuable part of the fur-trade is carried on with the islands that lie between Kamtschatka and America. These were first discovered by Beering, in 1741, and being found to abound with sea-otters, the Russian merchants became exceedingly eager in searching for the other islands seen by that navigator, to the S.E. of Kamtschatka, called in Muller's map the islands of Seduction, St Abraham, &c. In these expeditions they fell in with three groups of islands; the first about fifteen degrees to the east of Kamtschatka, in 53 N. lat.i.tude; the second about twelve degrees to the eastward of the former; and the third, Oonalashka, and the islands in its neighbourhood. These trading adventurers advanced also as far east as Shumagin's Islands (so called by Beering), the largest of which is named Kodiak. But here, as well as on the continent at Alashka, they met with so warm a reception in their attempts to compel the payment of a tribute, that they never afterward ventured so far. However they conquered, and made tributary the three groups before mentioned.

In the Russian charts, the whole sea between Kamtschatka and America is covered with islands; for the adventurers in these expeditions frequently falling in with land, which they imagined did not agree with the situation of others laid down by preceding voyagers, immediately concluded it must be a new discovery, and reported it as such on their return; and, since the vessels employed in these expeditions were usually out three or four years, and oftentimes longer, these mistakes were not in the way of being soon rectified; It is, however, now pretty certain, that the islands already enumerated are all that have yet been discovered by the Russians in that sea, to the southward of 60 of lat.i.tude.

It is from these islands that the sea-otter skins, the most valuable article of the fur-trade, are for the most part drawn; and as they are brought completely under the Russian dominion, the merchants have settlements upon them, where their factors reside, for the purpose of bartering with the natives. It was with a view to the farther increase and extension of this trade, that the admiralty of Okotzk fitted out an expedition for the purpose of making discoveries to the N. and N.E. of the islands above-mentioned, and gave the command of it, as I have already observed, to Lieutenant Synd. This gentleman, having directed his course too far to the northward, failed in the object of his voyage; for as we never saw the sea-otter to the northward of Bristol Bay, it seems probable, that they shun those lat.i.tudes where the larger kind of amphibious sea- animals abound. This was the last expedition undertaken by the Russians for prosecuting discoveries to the eastward; but they will undoubtedly make a proper use of the advantages we have opened to them, by the discovery of Cook's River.[85]

Notwithstanding the general intercourse that for the last forty years hath taken place between the natives, the Russians, and Cossacks, the former are not more distinguished from the latter by their features and general figure, than by their habits and cast of mind. Of the persons of the natives, a description hath been already given, and I shall only add, that their stature is much below the common size. This Major Behm attributes, in a great measure, to their marrying so early; both s.e.xes generally entering into the conjugal state at the age of thirteen or fourteen. Their industry is abundantly conspicuous, without being contrasted with the laziness of their Russian and Cossack inmates, who are fond of intermarrying with them, and, as it should seem, for no other reason, but that they may be supported in sloth and inactivity. To this want of bodily exertion may be attributed those dreadful s...o...b..tic complaints, which none of them escape; whilst the natives, by constant exercise and toil in the open air, are entirely free from them.[86]

Referring the reader for an account of the manners, customs, and superst.i.tions of the Kamtschadales, at the time the Russians became first acquainted with this country, to Krascheninnikoff, I shall proceed to a description of their habitations and dress.

The houses (if they may be allowed that name) are of three distinct sorts, _jourts_, _balagans_, and _loghouses_, called here _isbas_. The first are their winter, the second their summer habitations; the third are altogether of Russian introduction, and inhabited only by the better and wealthier sort.

The _jourts_, or winter-habitations, are constructed in the following manner: An oblong square, of dimensions proportioned to the number of persons for whom it is intended, (for it is proper to observe, that several families live together in the same _jourt_,) is dug in the earth to the depth of about six feet. Within this s.p.a.ce strong posts, or wooden pillars, are fastened in the ground, at proper distances from each other, on which are extended the beams for the support of the roof, which is formed by joists, resting on the ground with one end, and on the beams with the other. The interstices between the joists are filled up with a strong wicker-work, and the whole covered with turf; so that a _jourt_ has externally the appearance of a round squat hillock. A hole is left in the centre, which serves for chimney, window, and entrance, and the inhabitants pa.s.s in and out by means of a strong pole (instead of a ladder), notched just deep enough to afford a little holding to the toe. There is likewise another entrance in the side, even with the ground, for the convenience of the women; but if a man makes use of it, he subjects himself to the same disgrace and derision as a sailor would who descends through lubbers hole.

The _jourt_ consists of one apartment, of the form of an oblong square.

Along the sides are extended broad platforms made of boards, and raised about six inches from the ground, which they use as seats, and on which they go to rest, after strewing them with mats and skins. On one side is the fire-place, and the side opposite is entirely set apart for the stowage of provisions and kitchen-utensils. At their feasts, and ceremonious entertainments, the hotter the _jourts_ are made for the reception of the guests, the greater the compliment. We found them at all times so hot, as to make any length of stay in them to us intolerable. They betake themselves to the _jourts_ the middle of October; and, for the most part, continue in them till the middle of May.

The _balagans_ are raised upon nine posts, fixed into the earth in three rows, at equal distances from one another, and about thirteen feet high from the surface. At the height of between nine and ten feet, rafters are pa.s.sed from post to post, and firmly secured by strong ropes. On these rafters are laid the joists, and the whole being covered with turf, const.i.tutes the platform or floor of the _balagan_. On this is raised a roof of a conical figure, by means of tall poles, fastened down to the rafters at one end, and meeting together in a point at the top, and thatched over with strong coa.r.s.e gra.s.s. The _balagans_ have two doors placed opposite each other, and they ascend to them by the same sort of ladders they use in the _jourts_. The lower part is left entirely open; and within it they dry their fish, roots, vegetables, and other articles of winter consumption. The proportion of _jourts_ and _balagans_, is as one to six; so that six families generally live together in one _jourt_.

The loghouses (_isbas_) are raised with long timbers piled horizontally, the ends being let into one another, and the seams caulked with moss. The roof is sloping like that of our common cottage-houses, and thatched with coa.r.s.e gra.s.s or rushes. The inside consists of three apartments. At one end is what may be called the entry, which runs the whole width and height of the house, and is the receptacle of their sledges, harness, and other more bulky gears and household stuff. This communicates with the middle and best apartment, furnished with broad benches, for the purpose, as hath been above-mentioned, of both eating and sleeping upon. Out of this is a door into the kitchen; one half of which is taken up by the oven or fire-place, so contrived, by being let into the wall that separates the kitchen and the middle apartment, as to warm both at the same time. Over the middle apartment and kitchen are two lofts, to which they ascend by a ladder placed in the entry. There are two small windows in each apartment, made of talc, and in the houses of the poorer sort of fish-skin. The beams and boards of the cieling are dubbed smooth with a hatchet (for they are unacquainted with the plane), and from the effects of the smoke are as black and s.h.i.+ning as jet.

A town of Kamtschatka is called an _ostrog_, and consists of several of the three sorts of houses above described; but of which _balagans_ are much the most numerous; and I must observe, that I never met with a house of any kind detached from an _ostrog_. Saint Peter and Saint Paul consists of seven loghouses, or _isbas_, nineteen _balagans_, and three _jourts_.

Paratounca is of about the same size. Karatchin and Natcheekin contain fewer loghouses, but full as many _jourts_ and _balagans_ as the former; from whence I conclude, that such is the usual size of the _ostrogs_.[87]

Having already had occasion to mention the dress of the Kamtschadale women, I shall here confine myself to a description of that of the men.

The outermost garment is of the shape of a carter's frock. Those worn in summer are of nankeen; in winter they are made of skins, most commonly of the deer or dog, tanned on one side, the hair being left on the other, which is worn innermost. Under this is a close jacket of nankeen, or other cotton stuffs; and beneath that a s.h.i.+rt of thin Persian silk, of a blue, red, or yellow colour. The remaining part of their dress consists of a pair of tight trowsers, or long breeches, of leather, reaching down to the calf of the leg; of a pair of dog or deer-skin boots, with the hair innermost; and of a fur-cap, with two flaps, which are generally tied up close to the head, but in bad weather are let to fall round the shoulders.

The fur-dress presented to me by a son of Major Behm (as already mentioned), is one of those worn by the Toions, on ceremonious occasions.

The form exactly resembles that of the common exterior garment just described. It is made of small triangular pieces of fur, chequered brown and white, and joined so neatly as to appear to be one skin. A border of six inches breadth, wrought with threads of different coloured leather, and producing a rich effect, surrounds the bottom, to which is suspended a broad edging of the sea-otter skin. The sleeves are turned up with the same materials; and there is likewise an edging of it round the neck, and down the opening at the breast. The lining is of a smooth white skin. A cap, a pair of gloves, and boots, wrought with the utmost degree of neatness, and made of the same materials, const.i.tute the remainder of this suit. The Russians in Kamtschatka wear the European dress; and the uniform of the troops quartered here, is of a dark-green, faced with red.

As the people, situated to the north and south of this country are yet imperfectly known, I shall conclude the account of Kamtschatka with such information concerning the Kurile Islands, and the Koreki and Tschutski, as I have been able to acquire.

The chain of islands, running in a S.W. direction from the southern promontory of Kamtschatka to j.a.pan, extending from lat.i.tude 51 to 45, are called the Kuriles. They obtained this name from the inhabitants of the neighbourhood of Lopatka, who being themselves called Kuriles, gave their own name to these islands, on first becoming acquainted with them. They are, according to Spanberg, twenty-two in number, without reckoning the very small ones. The northernmost, called Shoomska, is not more than three leagues from the Promontory Lopatka, and its inhabitants are a mixture of natives and Kamtschadales. The next to the south, called Paramousir, is much larger than Shoomska, and inhabited by the true natives; their ancestors, according to a tradition among them, having come from an island a little farther to the south, called Onecutan. These two islands were first visited by the Russians in 1713, and at the same time brought under their dominion. The others, in order, are at present made tributary, down to Oosh.e.s.h.eer inclusive, as I am informed by the worthy pastor of Paratounca, who is their missionary, and visits them once in three years, and speaks of the islanders in terms of the highest commendation, representing them as a friendly, hospitable, generous, humane race of people, and excelling their Kamtschadale neighbours, not less in the formation of their bodies, than in docility and quickness of understanding.

Though Oosh.e.s.h.eer is the southernmost island that the Russians have yet brought under their dominion, yet I understand that they trade to Ooroop, which is the eighteenth; and according to their accounts, the only one where there is a good harbour for s.h.i.+ps of burthen. Beyond this, to the south, lies Nadeegsda, which was represented to us by the Russians as inhabited by a race of men remarkably hairy, and who, like those of Ooroop, live in a state of entire independence.[88]

In the same direction, but inclining something more to the westward, lies a group of islands, which the j.a.panese call Jeso; a name which they also give to the whole chain of islands between Kamtschatka and j.a.pan. The southernmost, called Matmai, hath been long subject to the j.a.panese, and is fortified and garrisoned on the side toward the continent. The two islands to the north-east of Matmai, Kunachir, and Zellany, and likewise the three still farther to the north-east, called the Three Sisters, are perfectly independent.

A trade of barter is carried on between Matmai and the islands last mentioned; and between those again and the Kuriles to the northward; in which, for furs, dried fish, and oil, the latter get silk, cotton, iron, and j.a.panese articles of furniture.[89]

The inhabitants of as many of the islands as are brought under the Russian dominion, are at present converted to Christianity. And probably the time is not very distant, when a friendly and profitable intercourse will be brought about between Kamtschatka and the whole of this chain of islands; and which will draw after it a communication with j.a.pan itself. This may eventually be greatly facilitated by a circ.u.mstance related to me by Major Behm, that several Russians, who had been taught the j.a.panese language, by two men belonging to a vessel of that nation, which had been s.h.i.+pwrecked[90] on the coast of Kamtschatka, had been sent among those islands.

The advantages that would accrue to the Russians by an immediate trade to j.a.pan, have been already adverted to, and are too many, and too obvious, to need insisting upon.[91]

The Koreki country includes two distinct nations, called the Wandering and Fixed Koriacs.

The former inhabit the northern part of the isthmus of Kamtschatka, and the whole coast of the eastern ocean; from thence to the Anadir.

The country of the Wandering Koriacks stretches along the north-east of the sea of Okotzk to the river Penskina, and westward toward the river Kovyma.

The Fixed Koriacks have a strong resemblance to the Kamtschadales; and, like them, depend altogether on fis.h.i.+ng for subsistence. Their dress and habitations are of the same kind. They are tributary to the Russians, and under the district of the Ingiga.

The Wandering Koriacs occupy themselves entirely in breeding and pasturing deer, of which they are said to possess immense numbers; and that it is no unusual thing for an individual chief to have a herd of four or five thousand. They despise fish, and live entirely on deer. They have no balagans; and their only habitations are like the Kamtschadale jourts, with this difference, that they are covered with raw deer-skins in winter, and tanned ones in summer. Their sledges are drawn by deer, and never by dogs; which, like the latter, are likewise always spayed, in order to be trained to this business. The draft-deer pasture in company with the others; and when they are wanted, the huntsmen make use of a certain cry, which they instantly obey, by coming out of the herd.

The priest of Paratounca informed me, that the two nations of the Koriacs, and the Tschutski, speak different dialects of the same language; and that it bears not the smallest resemblance to the Kamtschadale.

The country of the Tschutski is bounded on the south by the Anadir, and extends along the coast to the Tschutskoi Noss. Like the Wandering Koriacks, their attention is princ.i.p.ally confined to their deer, of which their country affords great numbers, both tame and wild. They are a stout, well-made, bold, warlike race of people; redoubtable neighbours to both nations of the Koriacs, who often feel the effects of their depredatory incursions. The Russians have for many years been using their endeavours to bring them under their dominion; and, after losing a great many men in their different expeditions for this purpose, have not been able to effect it.

A General History and Collection of Voyages and Travels Volume Xvii Part 15

You're reading novel A General History and Collection of Voyages and Travels Volume Xvii Part 15 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


A General History and Collection of Voyages and Travels Volume Xvii Part 15 summary

You're reading A General History and Collection of Voyages and Travels Volume Xvii Part 15. This novel has been translated by Updating. Author: Robert Kerr already has 701 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com