Yule-Tide In Many Lands Part 7

You’re reading novel Yule-Tide In Many Lands Part 7 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

If the log, the _cosse de Nau_, is of oak and felled at midnight, it is supposed to be much more efficacious, therefore all who can do so procure an oaken log, at least. In some families where the Yule-log is lighted, it is the custom to have it brought into the room by the oldest and youngest members of the family. The oldest member is expected to pour three libations of wine upon the log while voicing an invocation in behalf of wealth, health, and general good-fortune for the household, after which the youngest member, be he a few days or a few months old, drinks to the newly lighted fire,--the emblem of the new light of another year. Each member present follows the example set by the youngest, and drinks to the new light.

Yule-tide in France begins on St. Barbar's Day, December fourth, when it is customary to plant grain in little dishes of earth for this saint's use as a means of informing her devotees what manner of crops to expect during the forthcoming year. If the grain comes up and is flouris.h.i.+ng at Christmas, the crops will be abundant. Each dish of fresh, green grain is used for a centerpiece on the dinner-table.

For several days previous to Christmas, children go into the woods and fields to gather laurel, holly, bright berries, and pretty lichens with which to build the _creche_, their tribute in commemoration of the birth of Christ. It is a representation of the Holy Manger, which the little folks build on a table in the corner of the living-room.

With bits of stones they form a hill, partly covering the rocky surface with green and sometimes sprinkling it with flour to produce the effect of snow. On and about the hill they arrange tiny figures of men and beasts, and above the summit they suspend a bright star, a white dove, or a gilded figure of Jehovah.

[Ill.u.s.tration: A CHRISTMAS TREE IN PARIS.]



After the ceremony of lighting the Yule-log on Christmas Eve, the children light up the _creche_ with small candles, often tri-colored in honor of the Trinity. Throughout the work of gathering the material and making and lighting the _creche_, they sing carols in praise of the Little Jesus. In fact young and old accompany their Yule-tide labors with carols, such as their parents and grandparents sang before them,--the famous Noels of the country.

The children continue to light their _creche_ each night until Epiphany, the family gathering around and joining in singing one or more of the well-known Noels, for

"Shepherds at the grange, Where the Babe was born, Sang, with many a change, Christmas carols until morn.

Let us by the fire Ever higher Sing them till the night expires."

On the eve of Epiphany the children all march forth to meet the Magi, who are yearly expected, but who yearly disappoint the waiting ones.

The custom of hanging sheaves of wheat to the eaves of the houses for the birds' Christmas, so commonly observed throughout the cooler countries, is also observed by the children of France, and the animals are given especial care and attention at this joyous season. Each house-cat is given all it can eat on Christmas Eve for if, by any chance, it mews, bad luck is sure to follow. Of course a great deal is done for the poorer cla.s.s at Christmas; food, clothing, and useful gifts are liberally bestowed, and so far as it is possible, the season is one of good will and good cheer for all.

If the French still hold to many of the Christmas customs bequeathed them by their Aryan ancestors, New Year's Day shows the influence of their Roman conquerors, for a combination of Northern and Southern customs is noticeable on that occasion. Each public official takes his seat of office on that day, after the manner of the Romans. Family feasting, exchanging of gifts among friends, and merrymaking are features of New Year's Day rather than of Christmas in France, although children delight in placing their _sabots_, or shoes, on the hearth for the Christ-child to fill with gifts on Christmas Eve.

In early times New Year's Day was the occasion of the Festival of Fools, when the wildest hilarity prevailed, and for upward of two hundred and forty years that custom continued in favor. Now Christmas is essentially the church festival; New Year's Day is the social festival, and Epiphany is the oldest festival observed during Yule-tide in France.

The latter festival is derived from the Roman Saturnalia, the main feature of the celebration being lawlessness and wild fun. Many of the features of former times are no longer in vogue, but the Twelfth-Night supper still continues in favor, when songs, toasts, and a general good time finishes the holiday season.

December is really the month of song in France. From the first to the last every one who can utter a sound is singing, singing, singing.

Strolling musicians go from house to house playing and singing Noels, and old and young of all cla.s.ses in society, at home and abroad, on their way to church or to market, at work or at play, may be heard singing these fascinating carols.

Noel signifies "good news," and it has been the greeting of the season since the earliest observance of Christmas. The word is on every tongue; salutations, invocations, and songs begin and end with it.

Carols peculiarly adapted to the day or season in time came to be known as Noels, and these songs are to be heard everywhere in France during the holidays of Yule-tide.

CHRISTMAS SONG

"Our Psalm of joy to G.o.d ascending Filleth our souls with Holy fame.

This day the Saviour Child was born, Dark was the night that now is ending, But on the dawn were angels tending.

Hail! Christmas, Hail! Christmas morn.

"In faith we see thee, Virgin Mother, Still clasp thy Son, and in His eyes Seek Heaven's own light that in them lies.

Though narrow shed His might confineth, Though low in manger He reclineth, Bright on His brow a glory s.h.i.+neth.

"Oh, Saviour King! Hear when we call Thee, Oh, Lord of Angels, glorious the song, The song Thy ransom'd people raise, Would that our hearts from sin and sorrow And earthly bondage now might sever.

With Thee, Lord, reign forever and ever."

CHAPTER VII.

[Ill.u.s.tration]

YULE-TIDE IN ITALY

"O'er mournful lands and bare, without a sound, Gently, in broadening flakes, descends the snow In velvet layers. Beneath its pallid glow, Silent, immaculate, all earth is bound."

-_Edmondo de Amicis._

Italy! the land of Dante, Petrarch, Bocaccio, Raphael, Michelangelo, and a host of other s.h.i.+ning lights in literature and art!

Can we imagine any one of them as a boy watching eagerly for Christmas to arrive; saving up money for weeks to purchase some coveted dainty of the season; rus.h.i.+ng through crowded streets on Christmas Eve to view the Bambino, and possibly have an opportunity to kiss its pretty bare toe? How strange it all seems! Yet boys to-day probably do many of the same things they did in the long ago during the observance of this holy season in historic, artistic Italy.

In November, while flowers are yet in bloom, preparations are begun for the coming festivities. City streets and shops are crowded with Christmas shoppers, for beside all the gifts that are purchased by the Italians, there are those bought by travelers and foreign residents to be sent to loved ones at home, or to be used in their own observance of the day, which is usually after the manner of their respective countries. So shopping is lively from about the first of November until after the New Year.

The princ.i.p.al streets are full of carriages, the shops are full of the choicest wares, and it is to be hoped that the pocketbooks are full of money wherewith to purchase the beautiful articles displayed.

During the _Novena_, or eight days preceding Christmas, in some provinces shepherds go from house to house inquiring if Christmas is to be kept there. If it is, they leave a wooden spoon to mark the place, and later bring their bagpipes or other musical instruments and play before it, singing one of the sweet Nativity songs, of which the following is a favorite.

"For ever hallow'd be The night when Christ was born, For then the saints did see The holy star of morn.

So Anastasius and St. Joseph old They did that blessed sight behold."

_Chorus_: (in which all present join)

"When Father, Son and Holy Ghost unite That man may saved be."

It is expected that those who have a _presepio_ are ready by this time to receive guests to pray before it and strolling musicians to sing before it, for the _presepio_ is the princ.i.p.al feature of an Italian Christmas. It is made as expensive as its owner can afford, and sometimes much more so. It is a miniature representation of the birthplace of Christ, showing the Holy Family--Joseph, Mary, and the infant Jesus in the manger--or, more frequently, the manger awaiting the infant. This is a doll that is brought in later, around that each person in the room may pray before it, and is then solemnly deposited in the manger. There are angels, and other figures several inches high, carved in wood--usually sycamore,--prettily colored and introduced to please the owner's taste; the whole is artistically arranged to represent the scene at Bethlehem which the season commemorates. When the festivities cease the _presepio_ is taken apart and carefully stored away for use another year.

During the Novena, children go about reciting Christmas pieces, receiving money from those who gather around them to listen, and later they spend their earnings in buying eels or some other substantial delicacy of the season.

The _Ceppo_, or Yule-log, is lighted at two o'clock the day previous to Christmas, on the kitchen hearth in provinces where it is sufficiently cold to have a hearth, and fires are lighted in other rooms, for here as elsewhere fire and light are necessary adjuncts of Christmas. During the twenty-four hours preceding Christmas Eve a rigid fast is observed, and there is an absence of Christmas cheer in the atmosphere, for the season is strictly a religious one rather than of a social nature like that of Northern countries. At early twilight candles are lighted around the _presepio_, and the little folks recite before it some poem suitable for the occasion. Then follows the banquet, made as elaborate as possible. The menu varies in different parts of the country, but in every part fish forms an important item of food. In many places a capon stuffed with chestnuts is considered indispensable, and the family purse is often stretched to its utmost to provide this luxury, yet rich and poor deem this one article of food absolutely necessary on this occasion. Macaroni is of course the ever-present dish on all occasions throughout the country, and various sweetmeats are abundantly provided.

Then comes the drawing of presents from the _Urn of Fate_, a custom common to many countries. As the parcels are interspersed with blanks, the drawing from the urn creates much excitement and no little disappointment among the children, who do not always understand that there will be a gift for each one notwithstanding the blanks.

There is no evergreen used in either church or home tr.i.m.m.i.n.gs, but flowers, natural or artificial, are used instead. Soon after nine o'clock the people, young and old, leave their homes for some church in which the Christmas Eve services begin by ten o'clock.

[Ill.u.s.tration: A GAME OF LOTO ON CHRISTMAS EVENING IN NAPLES.]

Bright holly-berries, sweet violets, stately chrysanthemums, and pretty olive-trees bedecked with oranges,--such as are bought by those accustomed to having a Christmas tree,--are displayed in shops and along the streets, nearly all of which are hung with bright lanterns.

The people carry flaming torches to add to the general brightness of the evening, and in some cities fireworks are set off. From their sun-wors.h.i.+ping Aryan ancestors Italy derives the custom of burning the _ceppo_, the love of light and fire, and many other customs. A few of these may be traced to Roman influence. Unfortunately many, very many, of the old customs, once so generally observed throughout Italy, are now pa.s.sing out of use.

During the past few years several benevolent societies have distributed presents among the poor and needy at Christmas time, an event that is known as the _Albero di Natale_--The Tree of Nativity,--but little boys and girls of Italy do not yet know the delight of having a real Christmas tree hung with lovely gifts, such as we have in America.

At sunset on Christmas Eve the booming of cannon from the Castle of St. Angelo announces the beginning of the Holy Season. Papal banners are displayed from the castle, and crowds wend their way toward St.

Peter's, the object of every one's desire who is so fortunate as to be in Rome at this season, for there the service is the most magnificent in the world. Every Roman Catholic Church is crowded on Holy Night with men, women, and children, anxious to see the procession of church officials in their beautiful robes, who carry the _Bambino_ about the church for the wors.h.i.+pers to behold and kiss its robes or its toe. The larger the church the more beautiful the sight generally, although to a Protestant beholder the smaller churches with their enforced simplicity often prove more satisfactory to the spirit of wors.h.i.+p.

But whether the officials are clothed in scarlet robes, ermine capes, and purple ca.s.socks, and the walls covered with silken hangings of gold and crimson, with thousands of wax tapers lighted, and real flowers adorning the altar and organ pipes; whether the Madonna on the left of the altar is attired in satin and gleaming with precious jewels, and the _presepio_ on the right is a marvel of elegance, with the Bambino wrapped in gold and silver tissue studded with jewels; or whether all is of an humble, simple character; the devout watch eagerly for the appearance of the Babe to be laid in the manger when the midnight bells peal forth the glad tidings of its birth. In each church the organ sounds its joyous accompaniment to the sweet voices of the choir which sings the Magnificat. The music is in itself a rare treat to listeners as it is always the best, the very best that can be procured. At two o'clock on Christmas morning the Shepherds' Hymn is chanted, and at five o'clock the first High Ma.s.s is held. In some of the larger churches solemn vespers are held Christmas afternoon, when the Holy Cradle is carried around among the audience.

At St. Peter's it is required that all the men present shall wear dress-suits and that the women be clothed in black, which offsets the brilliancy of the robes worn by the church officials, for even the guards on duty are in elegant red and white uniforms. About ten o'clock in the evening a procession of monks, priests, bishops, and cardinals, walking two and two, enters the vast building just as the great choir of male voices with organ accompaniment sounds forth the Magnificat. The procession is long, glowing in color, and very attractive to the eye, but the object of each Romanist's desire is to see the Pope, who, in magnificent robes, and seated in his crimson chair, is borne aloft on the shoulders of four men clothed in violet.

On the Pope's head gleams his richly gemmed tiara and his heavy robes sparkle with costly jewels. Waving in front of His Eminence are two huge fans of white ostrich feathers set with eyes of peac.o.c.k feathers, to signify the purity and watchfulness of this highest of church functionaries. Before His Holiness march the sixty Roman n.o.blemen, his Guard of Honor, who form his escort at all church festivals, while Cardinals, Bishops, and others, according to their rank, march beside him, or near at hand.

Yule-Tide In Many Lands Part 7

You're reading novel Yule-Tide In Many Lands Part 7 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Yule-Tide In Many Lands Part 7 summary

You're reading Yule-Tide In Many Lands Part 7. This novel has been translated by Updating. Author: Mary Poague Pringle and Clara A. Urann already has 648 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com