The Koran (Al-Qur'an) Part 3

You’re reading novel The Koran (Al-Qur'an) Part 3 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

The scheme of religion which Mohammed framed, and the design and artful contrivance of those written revelations (as he pretended them to be) which compose his Koran, shall be the subject of the following sections: I shall therefore in the remainder of this relate, as briefly as possible, the steps he took towards the effecting of his enterprise, and the accidents which concurred to his success therein.

Before he made any attempt abroad, he rightly judged that it was necessary for him to begin by the conversion of his own household. Having therefore retired with his family, as he had done several times before, to the above- mentioned cave in Mount Hara, he there opened the secret of his mission to his wife Khadijah; and acquainted her that the angel Gabriel had just before appeared to him, and told him that he was appointed the apostle of G.o.d: he also repeated to her a pa.s.sage which he pretended had been revealed to him by the ministry of the angel, with those other circ.u.mstances of his first appearance, which are related by the Mohammedan writers. Khadijah received the news with great joy, swearing by him in whose hands her soul was, that she trusted he would be the prophet of his nation, and immediately communicated what she had heard to her cousin, Warakah Ebn Nawfal, who, being a Christian, could write in the Hebrew character, and was tolerably well versed in the scriptures; and he as readily came into her opinion, a.s.suring her that the same angel who had formerly appeared unto Moses was now sent to Mohammed. This first overture the prophet made in the month of Ramadan, in the fortieth year of his age, which is therefore usually called the year of his mission.

Encouraged by so good a beginning, he resolved to proceed, and try for some time what he could do by private persuasion, not daring to hazard the whole affair by exposing it too suddenly to the public. He soon made proselytes of those under his own roof, viz., his wife Khadijah, his servant Zeid Ebn Haretha (to whom he gave his freedom on that occasion, which afterwards became a rule to his followers), and his cousin and pupil Ali, the son of Abu Taleb, though then very young: but this last, making no account of the other two, used to style himself the "first of believers." The next person Mohammed applied to was Abdallah Ebn Abi Kohafa, surnamed Abu Becr, a man of great authority among the Koreish, and one whose interest he well knew would be of great service to him, as it soon appeared, for Abu Becr being gained over, prevailed also on Othman Ebn Affan, Abd'alrahman Ebn Awf, Saad Ebn Abi Wakkas, al Zobeir Ebn al Awam, and Telha Ebn Obeid'allah, all princ.i.p.al men in Mecca, to follow his example.

These men were the six chief companions, who, with a few more, were converted in the s.p.a.ce of three years, at the end of which, Mohammed having, as he hoped, a sufficient interest to support him, made his mission no longer a secret, but gave out that G.o.d had commanded him to admonish his near relations; and in order to do it with more convenience and prospect of success, he directed Ali to prepare an entertainment, and invite the sons and descendants of Abd'almotalleb, intending then to open his mind to them; this was done, and about forty of them came; but Abu Laheb, one of his uncles, making the company break up before Mohammed had an opportunity of speaking, obliged him to give them a second invitation the next day; and when they were come, he made them the following speech: "I know no man in all Arabia who can offer his kindred a more excellent thing than I now do you.

I offer you happiness, both in this life and in that which is to come. G.o.d Almighty hath commanded me to call you unto him; who therefore among you will be a.s.sisting to me herein, and become my brother and my vicegerent?"

All of them hesitating, and declining the matter, Ali at length rose up and declared that he would be his a.s.sistant, and vehemently threatened those who should oppose him. Mohammed upon this embraced Ali with great demonstrations of affection, and desired all who were present to hearken to and obey him as his deputy, at which the company broke out into great laughter, telling Abu Taleb that he must now pay obedience to his son.

This repulse however was so far from discouraging Mohammed, that he began to preach in public to the people, who heard him with some patience, till he came to upbraid them with the idolatry, obstinacy, and perverseness of themselves and their fathers, which so highly provoked them that they declared themselves his enemies, and would soon have procured his ruin had he not been protected by Abu Taleb. The chief of the Koreish warmly solicited this person to desert his nephew, making frequent remonstrances against the innovations he was attempting, which proving ineffectual, they at length threatened him with an open rupture if he did not prevail on Mohammed to desist. At this, Abu Taleb was so far moved that he earnestly dissuaded his nephew from pursuing the affair any farther, representing the great danger he and his friends must otherwise run. But Mohammed was not to be intimidated, telling his uncle plainly "that if they set the sun against him on his right hand, and the moon on his left, he would not leave his enterprise;"

and Abu Taleb, seeing him so firmly resolved to proceed, used no further arguments, but promised to stand by him against all his enemies.

The Koreish, finding they could prevail neither by fair words nor menaces, tried what they could do by force and ill-treatment, using Mohammed's followers so very injuriously that it was not safe for them to continue at Mecca any longer: whereupon Mohammed gave leave to such of them as had not friends to protect them, to seek for refuge elsewhere. And accordingly, in the fifth year of the prophet's mission, sixteen of them, four of whom were women, fled into Ethiopia; and among them Othman Ebn Affan and his wife Rakiah, Mohammed's daughter. This was the first flight; but afterwards several others followed them, retiring one after another, to the number of eighty-three men and eighteen women, besides children. These refugees were kindly received by the Najas.h.i.+, or king of Ethiopia, who refused to deliver them up to those whom the Koreish sent to demand them, and, as the Arab writers unanimously attest, even professed the Mohammedan religion.

In the sixth year of his mission Mohammed had the pleasure of seeing his party strengthened by the conversion of his uncle Hamza, a man of great valour and merit, and of Omar Ebn al Khattab, a person highly esteemed, and once a violent opposer of the prophet. As persecution generally advances rather than obstructs the spreading of a religion, Islamism made so great a progress among the Arab tribes, that the Koreish, to suppress it effectually, if possible, in the seventh year of Mohammed's mission, made a solemn league or covenant against the Hashemites and the family of al Motalleb, engaging themselves to contract no marriages with any of them, and to have no communication with them; and to give it the greater sanction, reduced it into writing, and laid it up in the Caaba. Upon this the tribe became divided into two factions; and the family of Hashem all repaired to Abu Taleb, as their head; except only Abd'al Uzza, surnamed Abu Laheb, who, out of his inveterate hatred to his nephew and his doctrine, went over to the opposite party, whose chief was Abu Sofian Ebn Harb, of the family of Ommeya.

The families continued thus at variance for three years; but in the tenth year of his mission, Mohammed told his uncle Abu Taleb that G.o.d had manifestly showed his disapprobation of the league which the Koreish had made against them, by sending a worm to eat out every word of the instrument except the name of G.o.d. Of this accident Mohammed had probably some private notice; for Abu Taleb went immediately to the Koreish and acquainted them with it; offering, if it proved false, to deliver his nephew up to them; but in case it were true, he insisted that they ought to lay aside their animosity, and annul the league they had made against the Hashemites.

To this they acquiesced, and going to inspect the writing, to their great astonishment found it to be as Abu Taleb had said; and the league was thereupon declared void.

In the same year Abu Taleb died, at the age of above fourscore; and it is the general opinion that he died an infidel, though others say that when he was at the point of death he embraced Mohammedism, and produce some pa.s.sages out of his poetical compositions to confirm their a.s.sertion.

About a month, or as some write, three days after the death of this great benefactor and patron, Mohammed had the additional mortification to lose his wife Khadijah, who had so generously made his fortune. For which reason this year is called the year of mourning.

On the death of these two persons the Koreish began to be more troublesome than ever to their prophet, and especially some who had formerly been his intimate friends; insomuch that he found himself obliged to seek for shelter elsewhere, and first pitched upon Tayet, about sixty miles east from Mecca, for the place of his retreat. Thither therefore he went, accompanied by his servant Zeid, and applied himself to two of the chief of the tribe of Thakif, who were the inhabitants of that place; but they received him very coldly. However, he stayed there a month; and some of the more considerate and better sort of men treated him with a little respect: but the slaves and inferior people at length rose against him, and bringing him to the wall of the city, obliged him to depart and return to Mecca, where he put himself under the protection of al Motaam Ebn Adi.

This repulse greatly discouraged his followers: however, Mohammed was not wanting to himself, but boldly continued to preach to the public a.s.semblies at the pilgrimage, and gained several proselytes, and among them six of the inhabitants of Yathreb of the Jewish tribe of Khazraj, who on their return home failed not to speak much in commendation of their new religion, and exhorted their fellow-citizens to embrace the same.

In the twelfth year of his mission it was that Mohammed gave out that he had made his night journey from Mecca to Jerusalem and thence to heaven, so much spoken of by all that write of him. Dr. Prideaux thinks he invented it either to answer the expectations of those who demanded some miracle as a proof of his mission, or else, by pretending to have conversed with G.o.d, to establish the authority of whatever he should think fit to leave behind by way of oral tradition, and make his sayings to serve the same purpose as the oral law of the Jews. But I do not find that Mohammed himself ever expected so great a regard should be paid to his sayings, as his followers have since done; and seeing he all along disclaimed any power of performing miracles, it seems rather to have been a fetch of policy to raise his reputation, by pretending to have actually conversing with G.o.d in heaven, as Moses had heretofore done in the mount, and to have received several inst.i.tutions immediately from him, whereas before he contented himself with persuading them that he had all by the ministry of Gabriel.

However, this story seemed so absurd and incredible, that several of his followers left him upon it, and it had probably ruined the whole design, had not Abu Becr vouched for his veracity, and declared that if Mohammed affirmed it to be true, he verily believed the whole. Which happy incident not only retrieved the prophet's credit, but increased it to such a degree, that he was secure of being able to make his disciples swallow whatever he pleased to impose on them for the future. And I am apt to think this fiction, notwithstanding its extravagance, was one of the most artful contrivances Mohammed ever put in practice, and what chiefly contributed to the raising of his reputation to that great height to which it afterwards arrived.

In this year, called by the Mohammedans the accepted year, twelve men of Yathreb or Medina, of whom ten were of the tribe of Khazraj, and the other two of that of Aws, came to Mecca, and took an oath of fidelity to Mohammed at al Akaba, a hill on the north of that city. This oath was called the women's oath, not that any women were present at this time, but because a man was not thereby obliged to take up arms in defence of Mohammed or his religion; it being the same oath that was afterwards exacted of the women, the form of which we have in the Koran, and is to this effect, viz.: "That they should renounce all idolatry; that they should not steal, nor commit fornication, nor kill their children (as the pagan Arabs used to do when they apprehended they should not be able to maintain them), nor forge calumnies; and that they should obey the prophet in all things that were reasonable." When they had solemnly engaged to do all this, Mohammed sent one of his disciples, named Masab Ebn Omair, home with them, to instruct them more fully in the grounds and ceremonies of his new religion.

Masab, being arrived at Medina, by the a.s.sistance of those who had been formerly converted, gained several proselytes, particularly Osaid Ebn Hodeira, a chief man of the city, and Saad Ebn Moadh, prince of the tribe of Aws; Mohammedism spreading so fast, that there was scarce a house wherein there were not some who had embraced it.

The next year, being the thirteenth of Mohammed's mission, Masah returned to Mecca, accompanied by seventy-three men and two women of Medina, who had professed Islamism, besides some others who were as yet unbelievers.

On their arrival, they immediately sent to Mohammed, and offered him their a.s.sistance, of which he was now in great need, for his adversaries were by this time grown so powerful in Mecca, that he could not stay there much longer without imminent danger. Wherefore he accepted their proposal, and met them one night, by appointment, at al Akaba above mentioned, attended by his uncle al Abbas, who, though he was not then a believer, wished his nephew well, and made a speech to those of Medina, wherein he told them, that as Mohammed was obliged to quit his native city, and seek an asylum elsewhere, and they had offered him their protection, they would do well not to deceive him; and that if they were not firmly resolved to defend and not betray him, they had better declare their minds, and let him provide for his safety in some other manner. Upon their protesting their sincerity, Mohammed swore to be faithful to them, on condition that they should protect him against all insults, as heartily as they would their own wives and families. They then asked him what recompense they were to expect if they should happen to be killed in his quarrel; he answered, Paradise.

Whereupon they pledged their faith to him, and so returned home; after Mohammed had chosen twelve out of their number, who were to have the same authority among them as the twelve apostles of Christ had among his disciples.

Hitherto Mohammed had propagated his religion by fair means, so that the whole success of his enterprise, before his flight to Medina, must be attributed to persuasion only, and not to compulsion. For before this second oath of fealty or inauguration at al Akaba, he had no permission to use any force at all; and in several places of the Koran, which he pretended were revealed during his stay at Mecca, he declares his business was only to preach and admonish; that he had no authority to compel any person to embrace his religion; and that whether people believed, or not, was none of his concern, but belonged solely unto G.o.d. And he was so far from allowing his followers to use force, that he exhorted them to bear patiently those injuries which were offered them on account of their faith; and when persecuted himself, chose rather to quit the place of his birth and retire to Medina, than to make any resistance. But this great pa.s.siveness and moderation seems entirely owing to his want of power, and the great superiority of his opposers for the first twelve years of his mission; for no sooner was he enabled, by the a.s.sistance of those of Medina, to make head against his enemies, than he gave out, that G.o.d had allowed him and his followers to defend themselves against the infidels; and at length as his forces increased, he pretended to have the divine leave even to attack them, and to destroy idolatry, and set up the true faith by the sword; finding by experience that his designs would otherwise proceed very slowly, if they were not utterly overthrown, and knowing on the other hand that innovators, when they depend solely on their own strength, and can compel, seldom run any risk; from whence, the politician observes, it follows, that all the armed prophets have succeeded, and the unarmed ones have failed. Moses, Cyrus, Theseus, and Romulus would not have been able to establish the observance of their inst.i.tutions for any length of time had they not been armed.

The first pa.s.sage of the Koran which gave Mohammed the permission of defending himself by arms, is said to have been that in the twenty-second chapter; after which a great number to the same purpose were revealed.

That Mohammed had a right to take up arms for his own defence against his unjust persecutors, may perhaps be allowed; but whether he ought afterwards to have made use of that means for the establis.h.i.+ng of his religion is a question I will not here determine. How far the secular power may or ought to interpose in affairs of this nature, mankind are not agreed.

The method of converting by the sword, gives no very favourable idea of the faith which is so propagated, and is disallowed by everybody in those of another religion, though the same persons are willing to admit of it for the advancement of their own; supposing that though a false religion ought not to be established by authority, yet a true one may; and accordingly force is almost as constantly employed in these cases by those who have the power in their hands, as it is constantly complained of by those who suffer the violence. It is certainly one of the most convincing proofs that Mohammedism was no other than human invention, that it owed its progress and establishment almost entirely to the sword; and it is one of the strongest demonstrations of the divine original of Christianity, that it prevailed against all the forces and powers of the world by the mere dint of its own truth, after having stood the a.s.saults of all manner of persecutions, as well as other oppositions, for 300 years together and at length made the Roman emperors themselves submit thereto; after which time, indeed, this proof seems to fail, Christianity being then established and Paganism abolished by public authority, which has had great influence in the propagation of the one and destruction of the other ever since. But to return.

Mohammed having provided for the security of his companions as well as his own, by the league offensive and defensive which he had now concluded with those of Medina, directed them to repair thither, which they accordingly did; but himself with Abu Becr and Ali stayed behind, having not yet received the divine permission, as he pretended, to leave Mecca. The Koreish, fearing the consequence of this new alliance, began to think it absolutely necessary to prevent Mohammed's escape to Medina, and having held a council thereon, after several milder expedients had been rejected, they came to a resolution that he should be killed; and agreed that a man should be chosen out of every tribe for the execution of this design, and that each man should have a blow at him with his sword, that the guilt of his blood might fall equally on all the tribes, to whose united power the Hashemites were much inferior, and therefore durst not attempt to revenge their kinsman's death.

This conspiracy was scarce formed when by some means or other it came to Mohammed knowledge, and he gave out that it was revealed to him the angel Gabriel, who had now ordered him to retire to Medina. Whereupon, to amuse his enemies, he directed Ali to lie down in his place and wrap himself up in his green cloak, which he did, and Mohammed escape miraculously, as they pretend, to Abu Becr's house, unperceived by the conspirators, who had already a.s.sembled at the prophet's door. They in the meantime, looking through the crevice and seeing Ali, whom they took to be Mohammed himself, asleep, continued watching there till morning, when Ali arose, and they found themselves deceived.

From Abu Becr's house Mohammed and he went to a cave in Mount Thur, to the southeast of Mecca, accompanied only by Amer Ebn Foheirah, Abu Becr's servant, and Abd'allah Ebn Oreikat, an idolater, whom they had hired for a guide. In this cave they lay hid three days to avoid the search of their enemies, which they very narrowly escaped, and not without the a.s.sistance of more miracles than one; for some say that the Koreish were struck with blindness, so that they could not find the cave; others, that after Mohammed and his companions were got in, two pigeons laid their eggs at the entrance, and a spider covered the mouth of the cave with her web, which made them look no farther. Abu Becr, seeing the prophet in such imminent danger, became very sorrowful, whereupon Mohammed comforted him with these words, recorded in the Koran: "Be not grieved, for G.o.d is with us." Their enemies being retired, they left the cave and set out for Medina, by a by-road, and having fortunately, or as the Mohammedans tell us, miraculously, escaped some who were sent to pursue them, arrived safely at that city; whither Ali followed them in three days, after he had settled some affairs at Mecca.

The first thing Mohammed did after his arrival at Medina, was to build a temple for his religious wors.h.i.+p, and a house for himself, which he did on a parcel of ground which had before served to put camels in, or as others tell us, for a burying-ground, and belonged to Sahal and Soheil the sons of Amru, who were orphans. This action Dr. Prideaux exclaims against, representing it as a flagrant instance of injustice, for that, says he, he violently dispossessed these poor orphans, the sons of an inferior artificer (whom the author he quotes calls a carpenter) of this ground, and so founded the first fabric of his wors.h.i.+p with the like wickedness as he did his religion. But to say nothing of the improbability that Mohammed should act in so impolitic a manner at his first coming, the mohammedan writers set this affair ina quite different light; one tells us that he treated with the lads about the price of the ground, but they desired he would accept it asa present; however, as historians of good credit a.s.sure us, he actually bought it, and the money was paid by Abu Becr. Besides, had Mohammed accepted it as a present, the orphans were in circ.u.mstances sufficient to have afforded it; for they were of a very good family, of the tribe of Najjar, one of the most ill.u.s.trious among the Arabs, and not the sons of a carpenter, as Dr. Prideaux's author writes, who took the word Najjar, which signifies a carpenter, for an appellative, whereas it is a proper name.

Mohammed being securely settled at Medina, and able not only to defend himself against the insults of his enemies, but to attack them, began to send out small parties to make reprisals on the Koreish; the first party consisting of no more than nine men, who intercepted and plundered a caravan belonging to that tribe, and in the action took two prisoners. But what established his affairs very much, and was the foundation on which he built all his succeeding greatness, was the gaining of the battle of Bedr, which was fought in the second year of the Hejra, and is so famous in the Mohammedan history. As my design is not to write the life of Mohammed, but only to describe the manner in which he carried on his enterprise, I shall not enter into any detail of his subsequent battles and expeditions, which amounted to a considerable number. Some reckon no less than twenty-seven expeditions wherein Mohammed was personally present, in nine of which he gave battle, besides several other expeditions in which he was not present: some of them, however, will be necessarily taken notice of in explaining several pa.s.sages of the Koran. His forces he maintained partly by the contributions of his followers for this purpose, which he called by the name of Zacat or alms, and the paying of which he very artfully made one main article of his religion; and partly by ordering a fifth part of the plunder to be brought into the public treasury for that purpose, in which manner he likewise pretended to act by the divine direction.

In a few years by the success of his arms (notwithstanding he sometimes came off by the worst) he considerably raised his credit and power. In the sixth year of the Hejra he set out with 1,400 men to visit the temple of Mecca, not with any intent of committing hostilities, but in a peaceable manner. However, when he came to al Hodeibiya, which is situate partly within and partly without the sacred territory, the Koreish sent to let him know that they would not permit him to enter Mecca, unless he forced his way; whereupon he called his troops about him, and they all took a solemn oath of fealty or homage to him, and he resolved to attack the city; but those of Mecca sending Araw Ebn Masud, prince of the tribe of Thakif, as their amba.s.sador to desire peace, a truce was concluded between them for ten years, by which any person was allowed to enter into league either with Mohammed or with the Koreish as he thought fit.

It may not be improper, to show the inconceivable veneration and respect the Mohammedans by this time had for their prophet, to mention the account which the above-mentioned amba.s.sador gave the Koreish, at his return, of their behaviour. He said he had been at the courts both of the Roman emperor and of the king of Persia, and never saw any prince so highly respected by his subjects as Mohammed was by his companions; for whenever he made the ablution, in order to say his prayers, they ran and catched the water that he had used; and whenever he spit, they immediately licked it up, and gathered up every hair that fell from him with great superst.i.tion.

In the seventh year of the Hejra, Mohammed began to think of propagating his religion beyond the bounds of Arabia, and sent messengers to the neighbouring princes with letters to invite them to Mohammedism. Nor was this project without some success. Khosru Parviz, then king of Persia, received his letter with great disdain, and tore it in a pa.s.sion, sending away the messenger very abruptly; which when Mohammed heard, he said, "G.o.d shall tear his kingdom." And soon after a messenger came to Mohammed from Badhan, king of Yaman, who was a dependant on the Persians, to acquaint him that he had received orders to send him to Khosru. Mohammed put off his answer till the next morning, and then told the messenger it had been revealed to him that night that Khosru was slain by his son s.h.i.+ruyeh; adding that he was well a.s.sured his new religion and empire should rise to as great a height as that of Khosru; and therefore bid him advise his master to embrace Mohammedism. The messenger being returned, Badhan in a few days received a letter from s.h.i.+ruyeh informing him of his father's death, and ordering him to give the prophet no further disturbance. Whereupon Badhan and the Persians with him turned Mohammedans.

The emperor Heraclius, as the Arabian historians a.s.sure us, received Mohammed's letter with great respect, laying it on his pillow, and dismissed the bearer honourably. And some pretend that he would have professed this new faith, had he not been afraid of losing his crown.

Mohammed wrote to the same effect to the king of Ethiopia, though he had been converted before, according to the Arab writers; and to Mok.a.w.kas, governor of Egypt, who gave the messenger a very favourable reception, and sent several valuable presents to Mohammed, and among the rest two girls, one of which, named Mary, became a great favourite with him. He also sent letters of the like purport to several Arab princes, particularly one to al Hareth Ebn Abi Shamer, king of Gha.s.san, who, returning for answer that he would go to Mohammed himself, the prophet said, "May his kingdom perish;"

another to Hawdha Ebn Ali, king of Yamama, who was a Christian, and having some time before professed Islamism, had lately returned to his former faith; this prince sent back a very rough answer, upon which Mohammed cursing him, he died soon after; and a third to al Mondar Ebn Sawa, king of Bahrein, who embraced Mohammedism, and all the Arabs of that country followed his example.

The eighth year of the Hejra was a very fortunate year to Mohammed.

In the beginning of it Khaled Ebn al Walid and Amru Ebn al As, both excellent soldiers, the first of whom afterwards conquered Syria and other countries, and the latter Egypt, became proselytes of Mohammedism. And soon after the prophet sent 3,000 men against the Grecian forces, to revenge the death of one of his amba.s.sadors, who being sent to the governor of Bosra on the same errand as those who went to the above-mentioned princes, was slain by an Arab of the tribe of Gha.s.san at Muta, a town in the territory of Balka in Syria, about three days' journey eastward from Jerusalem, near which town they encountered. The Grecians being vastly superior in number (for, including the auxiliary Arabs, they had an army of 100,000 men), the Mohammedans were repulsed in the first attack, and lost successively three of their general, viz., Zeid Ebn Haretha, Mohammed's freedman, Jaafar, the son of Abu Taleb, and Abdallah Ebn Rawaha; but Khaled Ebn al Walid, succeeding to the command, overthrew the Greeks with a great slaughter, and brought away abundance of rich spoil; on occasion of which action Mohammed gave him the honourable t.i.tle of Seif min soyuf Allah, One of the Swords of G.o.d.

In this year also Mohammed took the city of Mecca, the inhabitants whereof had broken the truce concluded on two years before. For the tribe of Becr, who were confederates of the Koreish, attacking those of Khozaah, who were allies of Mohammed, killed several of them, being supported in the action by a party of the Koreish themselves. The consequence of this violation was soon apprehended, and Abu Sofian himself made a journey to Medina on purpose to heal the breach and renew the truce, but in vain, for Mohammed, glad of this opportunity, refused to see him; whereupon he applied to Abu Becr and Ali, but they giving him no answer, he was obliged to return to Mecca as he came.

Mohammed immediately gave orders for preparations to be made, that he might surprise the Meccans while they were unprovided to receive him; in a little time he began his march thither, and by the time he came near the city his forces were increased to 10,000 men. Those of Mecca being not in a condition to defend themselves against so formidable an army, surrendered at discretion, and Abu Sofian saved his life by turning Mohammedan. About twenty-eight of the idolaters were killed by a party under the command of Khaled; but this happened contrary to Mohammed's orders, who, when he entered the town, pardoned all the Koreish on their submission, except only six men and four women, who were more obnoxious than ordinary (some of them having apostatized), and were solemnly proscribed by the prophet himself; but of these no more than three men and one woman were put to death, the rest obtaining pardon on their embracing Mohammedism, and one of the women making her escape.

The remainder of this year Mohammed employed in destroying the idols in and round about Mecca, sending several of his generals on expeditions for that purpose, and to invite the Arabs to Islamism: wherein it is no wonder if they now met with success.

The next year, being the ninth of the Hejra, the Mohammedans call "the year of emba.s.sies," for the Arabs had been hitherto expecting the issue of the war between Mohammed and the Koreish; but so soon as that tribe--the princ.i.p.al of the whole nation, and the genuine descendants of Ismael, whose prerogatives none offered to dispute--had submitted, they were satisfied that it was not in their power to oppose Mohammed, and therefore began to come in to him in great numbers, and to send emba.s.sies to make their submissions to him, both to Mecca, while he stayed there, and also to Medina, whither he returned this year. Among the rest, five kings of the tribe of Hamyar professed Mohammedism, and sent amba.s.sadors to notify the same.

In the tenth year Ali was sent into Yaman to propagate the Mohammedan faith there, and as it is said, converted the whole tribe of Hamdan in one day.

Their example was quickly followed by all the inhabitants of that province, except only those of Najran, who, being Christians, chose rather to pay tribute.

Thus was Mohammedism established and idolatry rooted out, even in Mohammed's lifetime (for he died the next year), throughout all Arabia, except only Yamama, where Moseilama, who set up also for a prophet as Mohammed's compet.i.tor, had a great party, and was not reduced till the Khalifat of Abu Becr. And the Arabs being then united in one faith and under one prince, found themselves in a condition of making those conquests which extended the Mohammedan faith over so great a part of the world.

______

SECTION III

OF THE KORAN ITSELF, THE PECULIARITIES OF THAT BOOK; THE MANNER OF ITS BEING WRITTEN AND PUBLISHED, AND THE GENERAL DESIGN OF IT.

THE word Koran, derived from the verb karaa, to read, signifies properly in Arabic, "the reading," or rather, "that which ought to be read;" by which name Mohammedans denote not only the entire book or volume of the Koran, but also any particular chapter or section of it: just as the Jews call either the whole scripture or any part of it by the name of Karah, or Mikra, words of the same origin and import; which observation seems to overthrow the opinion of some learned Arabians, who would have the Koran so named because it is a collection of the loose chapters or sheets which compose it--the verb karaa signifying also to gather or collect: and may also, by the way, serve as an answer to those who object that the Koran must be a book forged at once, and could not possibly be revealed by parcels at different times during the course of several years, as the Mohammedans affirm, because the Koran is often mentioned and called by that name in the very book itself. It may not be amiss to observe, that the syllable Al in the word Alkoran is only the Arabic article, signifying the, and therefore ought to be omitted when the English article is prefixed.

Beside this peculiar name, the Koran is also honoured with several appellations, common to other books of scripture: as, al Forkan, from the verb faraka, to divide or distinguish; not, as the Mohammedan doctor say, because those books are divided into chapters or sections, or distinguish between good and evil; but in the same notion that the Jews use the word Perek, or Pirka, from the same root, to denote a section or portion of scripture. It is also called al Moshaf, the volume, and al Kitab, the book, by way of eminence, which answers to the Biblia of the Greeks; and al Dhikr, the admonition, which name is also given to the Pentateuch and Gospel.

The Koran is divided into 114 larger portions of very unequal length, which we call chapters, but the Arabians Sowar, in the singular Sura, a word rarely used on any other occasion, and properly signifying a row, order, or regular series; as a course of bricks in building, or a rank of soldiers in an army; and is the same in use and import with the Sura, or Tora, of the Jews, who also call the fifty-three sections of the Pentateuch Sedarim, a word of the same signification.

These chapters are not in the ma.n.u.script copies distinguished by their numerical order, though for the reader's ease they are numbered in this edition, but by particular t.i.tles, which (except that of the first, which is the initial chapter, or introduction to the rest, and by the one Latin translator not numbered among the chapters) are taken sometimes from a particular matter of, or person mentioned therein; but usually from the first word of note, exactly in the same manner as the Jews have named their Sedarim: though the words from which some chapters are denominated be very far distant, towards the middle, or perhaps the end of the chapter; which seems ridiculous. But the occasion of this seems to have been, that the verse or pa.s.sage wherein such word occurs, was, in point of time, revealed and committed to writing before the other verses of the same chapter which precede it in order: and the t.i.tle being given to the chapter before it was completed, or the pa.s.sages reduced to their present order, the verse from whence such t.i.tle was taken did not always happen to begin the chapter.

Some chapters have two or more t.i.tles, occasioned by the difference of the copies.

Some of the chapters having been revealed at Mecca, and others at Medina, the noting this difference makes a part of the t.i.tle; but the reader will observe that several of the chapters are said to have been revealed partly at Mecca, and partly at Medina; and as to others, it is yet a dispute among the commentators to which place of the two they belong.

Every chapter is subdivided into smaller portions, of very unequal length also, which we customarily call verses; but the Arabic word is Ayat, the same with the Hebrew Ototh, and signifies signs, or wonders; such as are the secrets of G.o.d, his attributes, works, judgments, and ordinances, delivered in those verses; many of which have their particular t.i.tles also, imposed in the same manner as those of the chapters.

Notwithstanding this subdivision is common and well known, yet I have never yet seen any ma.n.u.script wherein the verses in each chapter is set down after the t.i.tle, which we have therefore added in the table of the chapters. And the Mohammedans seem to have some scruple in making an actual distinction in their copies, because the chief disagreement between their several editions of the Koran, consists in the division and number of the verses: and for this reason I have not taken upon me to make any such division.

Having mentioned the different editions of the Koran, it may not be amiss here to acquaint the reader, that there are seven princ.i.p.al editions, if I may so call them, or ancient copies of that book; two of which were published and used at Medina, a third at Mecca, a fourth at Cufa, a fifth at Basra, a sixth in Syria, and a seventh called the common or vulgar edition. Of these editions, the first of Medina makes the whole number of the verses 6,000; the second and fifth, 6,214; the third, 6,219; the fourth, 6,236; the sixth, 6,226; and the last, 6,225. But they are all said to contain the same number of words, namely, 77,639; and the same number of letters, viz., 323,015: for the Mohammedans have in this also imitated the Jews, that they have superst.i.tiously numbered the very words and letters of their law; nay, they have taken the pains to compute (how exactly I know not) the number of times each particular letter of the alphabet is contained in the Koran.

Besides these unequal divisions of chapter and verse, the Mohammedans have also divided their Koran into sixty equal portions, which they call Ahzab, in the singular Hizb, each subdivided into four equal parts; which is also an imitation of the Jews, who have an ancient division of their Mishna into sixty portions, called Ma.s.sictoth: but the Koran is more usually divided into thirty sections only, named Ajza, from the singular Joz, each of twice the length of the former, and in the like manner subdivided into four parts.

These divisions are for the use of the readers of the Koran in the royal temples, or in the adjoining chapels where the emperors and great men are interred. There are thirty of these readers belonging to every chapel, and each reads his section every day, so that the whole Koran is read over once a day. I have seen several copies divided in this manner, and bound up in as many volumes; and have thought it proper to mark these divisions in the margin of this translation by numeral letters.

Next after the t.i.tle, at the head of every chapter, except only the ninth, is prefixed the following solemn form, by the Mohammedans called the Bismillah, "In the name of the most merciful G.o.d;" which form they constantly place at the beginning of all their books and writings in general, as a peculiar mark or distinguis.h.i.+ng characteristic of their religion, it being counted a sort of impiety to omit it. The Jews for the same purpose make use of the form, "In the name of the LORD," or, "In the name of the great G.o.d:" and the eastern Christians, that of "In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost." But I am apt to believe Mohammed really took this form, as he did many other things, from the Persian Magi, who used to begin their books in these words, Benam Yezdan bakhshaishgher dadar; that is, "In the name of the most merciful, just G.o.d."

This auspicatory form, and also the t.i.tles of the chapters, are by the generality of the doctors and commentators believed to be of divine original, no less than the text itself; but the more moderate are of opinion they are only human additions, and not the very word of G.o.d.

There are twenty-nine chapters of the Koran, which have this peculiarity, that they begin with certain letters of the alphabet, some with a single one, others with more. These letters the Mohammedans believe to be the peculiar marks of the Koran, and to conceal several profound mysteries, the certain understanding of which, the more intelligent confess, has not been communicated to any mortal, their prophet only excepted. Notwithstanding which, some will take the liberty of guessing at their meaning by that species of Cabbala called by the jews, Notarikon, and suppose the letters to stand for as many words expressing the names and attributes of G.o.d, his works, ordinances, and decrees; and therefore these mysterious letters, as well as the verses themselves, seem in the Koran to be called signs. Others explain the intent of these letters from their nature or organ, or else from their value in numbers, according to another species of the Jewish Cabbala called Gematria; the uncertainty of which conjectures sufficiently appears from their disagreement. Thus, for example, five chapters, one of which is the second, begin with these letters, A.L.M., which some imagine to stand for Allah latif magid; "G.o.d is gracious and to be glorified;" or, Ana li minni, "to me and from me," viz., belongs all perfection, and proceeds all good; or else for Ana Allah alam, "I am the most wise G.o.d," taking the first letter to mark the beginning of the first word, the second the middle of the second word, and the third the last of the third word: or for "Allah, Gabriel, Mohammed," the author, revealer, and preacher of the Koran. Others say that as the letter A belongs to the lower part of the throat, the first of the organs of speech; L to the palate, the middle organ; and M to the lips, which are the last organs; so these letters signify that G.o.d is the beginning, middle, and end, or ought to be praised in the beginning, middle, and end of all our words and actions: or, as the total value of those three letters in numbers is seventy-one, they signify that in the s.p.a.ce of so many years, the religion preached in the Koran should be fully established. The conjecture of a learned Christian is, at least, as certain as any of the former, who supposes those letters were set there by the amanuensis, for Amar li Mohammed, i.e., "at the command of Mohammed," as the five letters prefixed to the nineteenth chapter seem to be there written by a Jewish scribe, for Cob yaas, i.e., "thus he commanded."

The Koran is universally allowed to be written with the utmost elegance and purity of language, in the dialect of the tribe of Koreish, the most n.o.ble and polite of all the Arabians, but with some mixture, though very rarely, or other dialects. It is confessedly the standard of the Arabic tongue, and as the more orthodox believe, and are taught by the book itself, inimitable by any human pen (though some sectaries have been of another opinion), and therefore insisted on as a permanent miracle, greater than that of raising the dead, and alone sufficient to convince the world of its divine original.

And to this miracle did Mohammed himself chiefly appeal for the confirmation of his mission, publicly challenging the most eloquent men in Arabia, which was at that time stocked with thousands whose sole study and ambition it was to excel in elegance of style and composition, to produce even a single chapter that might be compared with it. I will mention but one instance out of several, to show that this book was really admired for the beauty of its composure by those who must be allowed to have been competent judges. A poem of Labid Ebn Rabia, one of the greatest wits in Arabia in Mohammed's time, being fixed up on the gate of the temple of Mecca, an honour allowed to none but the most esteemed performances, none of the other poets durst offer anything of their own in compet.i.tion with it. But the second chapter of the Koran being fixed up by it soon after, Labid himself (then an idolater) on reading the first verses only, was struck with admiration, and immediately professed the religion taught thereby, declaring that such words could proceed from an inspired person only. This Labid was afterwards of great service to Mohammed, in writing answers to the satires and invectives that were made on him and his religion by the infidels, and particularly by Amri al Kais, prince of the tribe of Asad, and author of one of those seven famous poems called al Moallakat.

The style of the Koran is generally beautiful and fluent, especially where it imitates the prophetic manner and scripture phrases. It is concise and often obscure, adorned with bold figures after the eastern taste, enlivened with florid and sententious expressions, and in many places, especially where the majesty and attributes of G.o.d are described, sublime and magnificent; of which the reader cannot but observe several instances, though he must not imagine the translation comes up to the original, notwithstanding my endeavours to do it justice.

Though it be written in prose, yet the sentences generally conclude in a long continued rhyme, for the sake of which the sense is often interrupted, and unnecessary repet.i.tions too frequently made, which appear still more ridiculous in a translation, where the ornament, such as it is, for whose sake they were made, cannot be perceived. However, the Arabians are so mightily delighted with this jingling, that they employ it in their most elaborate compositions, which they also embellish with frequent pa.s.sages of, and allusions to, the Koran, so that it is next to impossible to understand them without being well versed in this book.

It is probable the harmony of expression which the Arabians find in the Koran might contribute not a little to make them relish the doctrine therein taught, and give an efficacy to arguments which, had they been nakedly proposed without this rhetorical dress, might not have so easily prevailed.

Very extraordinary effects are related of the power of words well chosen and artfully placed, which are no less powerful either to ravish or amaze than music itself; wherefore as much has been ascribed by the best orators to this part of rhetoric as to any other. He must have a very bad ear who is not uncommonly moved with the very cadence of a well-turned sentence; and Mohammed seems not to have been ignorant of the enthusiastic operation of rhetoric on the minds of men; for which reason he has not only employed his utmost skill in these his pretended revelations, to preserve the dignity and sublimity of style, which might seem not unworthy of the majesty of that Being, whom he gave out to be the author of them; and to imitate the prophetic manner of the Old Testament; but he has not neglected even the other arts of oratory; wherein he succeeded so well, and so strangely captivated the minds of his audience, that several of his opponents thought it the effect of witchcraft and enchantment, as he sometimes complains.

"The general design of the Koran" (to use the words of a very learned person) "seems to be this. To unite the professors of the three different religions then followed in the populous country of Arabia, who for the most part lived promiscuously, and wandered without guides, the far greater number being idolaters, and the rest Jews and Christians, mostly of erroneous and heterodox belief, in the knowledge and wors.h.i.+p of one eternal, invisible G.o.d, by whose power all things were made, and those which are not, may be, the supreme Governor, Judge, and absolute Lord of the creation; established under the sanction of certain laws, and the outward signs of certain ceremonies, partly of ancient and partly of novel inst.i.tution, and enforced by setting before them rewards and punishments, both temporal and eternal; and to bring them all to the obedience of Mohammed, as the prophet and amba.s.sador of G.o.d, who after the repeated admonitions, promises, and threats of former ages, was at last to establish and propagate G.o.d'S religion on earth by force of arms, and to be acknowledged chief pontiff in spiritual matters, as well as supreme prince in temporal."

The great doctrine then of the Koran is the unity of G.o.d; to restore which point Mohammed pretended was the chief end of his mission; it being laid down by him as a fundamental truth, that there never was nor ever can be more than one true orthodox religion. For though the particular laws or ceremonies are only temporary, and subject to alteration according to the divine direction, yet the substance of it being eternal truth, is not liable to change, but continues immutably the same. And he taught that whenever this religion became neglected, or corrupted in essentials, G.o.d had the goodness to re- inform and re-admonish mankind thereof, by several prophets, of whom Moses and Jesus were the most distinguished, till the appearance of Mohammed, who is their seal, no other being to be expected after him. And the more effectually to engage people hearken to him, great part of the Koran is employed in relating examples of dreadful punishments formerly inflicted by G.o.d on those who rejected and abused his messengers; several of which stories of some circ.u.mstances of them are taken from the Old and New Testament, but many more from the apocryphal books and traditions of the Jews and Christians of those ages, set up in the Koran as truths in opposition to the scriptures, which the Jews and Christians are charged with having altered; and I am apt to believe that few or none of the relations or circ.u.mstances in the Koran were invented by Mohammed, as is generally supposed, it being easy to trace the greater part of them much higher, as the rest might be, were more of the books extant, and it was worth while to make the inquiry.

The other part of the Koran is taken up in giving necessary laws and directions, in frequent admonitions to moral and divine virtues, and above all to the wors.h.i.+pping and reverencing of the only true G.o.d, and resignation to his will; among which are many excellent things intermixed not unworthy even a Christian's perusal.

But besides these, there are a great number of pa.s.sages which are occasional, and relate to particular emergencies. For whenever anything happened which perplexed and gravelled Mohammed, and which he could not otherwise get over, he had constant recourse to a new revelation, as an infallible expedient in all nice cases; and he found the success of this method answer his expectation. It was certainly an admirable and politic contrivance of his to bring down the whole Koran at once to the lowest heaven only, and not to the earth, as a bungling prophet would probably have done; for if the whole had been published at once, innumerable objections might have been made, which it would have been very hard, if not impossible, for him to solve: but as he pretended to have received it by parcels, as G.o.d saw proper that they should be published for the conversion and instruction of the people, he had a sure way to answer all emergencies, and to extricate himself with honour from any difficulty which might occur. If any objection be hence made to that eternity of the Koran, which the Mohammedans are taught to believe, they easily answer it by their doctrine of absolute predestination; according to which all the accidents for the sake of which these occasional pa.s.sages were revealed, were predetermined by G.o.d from all eternity.

That Mohammed was really the author and chief contriver of the Koran is beyond dispute; though it be highly probably that he had no small a.s.sistance in his design from others, as his countrymen failed not to object to him; however, they differed so much in their conjectures as to the particular persons who gave him such a.s.sistance, that they were not able, it seems, to prove the charge; Mohammed, it is to be presumed, having taken his measures too well to be discovered. Dr. Prideaux has given the most probably account of this matter, though chiefly from Christian writers, who generally mix such ridiculous fables with what they deliver, that they deserve not much credit.

However, it be, the Mohammedans absolutely deny the Koran was composed by their prophet himself, or any other for him; it being their general and orthodox belief that it is of divine original, any, that it is eternal and uncreated, remaining, as some express it, in the very essence of G.o.d; that the first transcript has been from everlasting by G.o.d'S throne, written on a tablet of vast bigness, called the preserved table, in which are also recorded the divine decrees past and future: that a copy from this table, in one volume on paper, was by the ministry of the angel Gabriel sent down to the lowest heaven, in the month of Ramadan, on the night of power; from whence Gabriel revealed it to Mohammed by parcels, some at Mecca, and some at Medina, at different times, during the s.p.a.ce of twenty-three years, as the exigency of affairs required; giving him, however, the consolation to show him the whole (which they tell us was bound in silk, and adorned with gold and precious stones of paradise) once a year; but in the last year of his life he had the favour to see it twice. They say that few chapters were delivered entire, the most part being revealed piecemeal, and written down form time to time by the prophet's amanuenses in such or such a part of such or such a chapter till they were completed, according to the directions of the angel. The first parcel that was revealed, is generally agreed to have ben the first five verses of the ninety-sixth chapter.

After the new revealed pa.s.sages had been from the prophet's mouth taken down in writing by his scribe, they were published to his followers, several of whom took copies for their private use, but the far greater number got them by heart. The originals when returned were put promiscuously into a chest, observing no order of time, for which reason it is uncertain when many pa.s.sages were revealed.

When Mohammed died, he left his revelations in the same disorder I have mentioned, and not digest into the method, such as it is, which we now find them in. This was the work of his successor, Abu Becr, who considering that a great number of pa.s.sages were committed to the memory of Mohammed's followers, many of whom were slain in their wars, ordered the whole to be collected, not only from the palm-leaves and skins on which they had been written, and which were kept between two boards or covers, but also from the mouths of such as had gotten them by heart. And this transcript when completed he committed to the custody of Hafsa the daughter of Omar, one of the prophet's widows.

From this relation it is generally imagined that Abu Becr was really the compiler of the Koran; though for aught appears to the contrary, Mohammed left the chapters complete as we now have them, excepting such pa.s.sages as his successor might add or correct from those who had gotten them by heart; what Abu Becr did else being perhaps no more than to range the chapters in their present order, which he seems to have done without any regard to time, having generally placed the longest first.

However, in the thirtieth year of the Hejra, Othman being then Khalif, and observing the great disagreement in the copies of the Koran in the several provinces of the empire--those of Irak, for example, following the reading of Abu Musa al Ashari, and the Syrians that of Macdad Ebn Aswad--he, by advice of the companions, ordered a great number of copies to be transcribed from that of Abu Becr, in Hafsa's care, under the inspection of Zeid Ebn Thabet, Abd'allah Ebn Zobair, Said Ebn al As, and Abd'alrahman Ebn al Hareth, the Makhzumite; whom he directed that wherever they disagreed about any word, they should write it in the dialect of the Koreish, in which it was first delivered. These copies when made were dispersed in the several provinces of the empire, and the old ones burnt and suppressed. Though many things in Hafsa's copy were corrected by the above-mentioned supervisors, yet some various readings still occur; the most material of which will be taken notice of in their proper places.

The want of vowels in the Arabic character made Mokris, or readers whose peculiar study and profession it was to read the Koran with its proper vowels, absolutely necessary. But these differing in their manner of reading, occasioned still further variations in the copies of the Koran, as they are now written with the vowels; and herein consist much the greater part of the various readings throughout the book. The readers whose authority the commentators chiefly allege, in admitting these various readings, are seven in number.

There being some pa.s.sages in the Koran which are contradictory, the Mohammedan doctors obviate any objection from thence by the doctrine of abrogation; for they say, that G.o.d in the Koran commanded several things which were for good reasons afterwards revoked and abrogated.

Pa.s.sages abrogated are distinguished into three kinds: the first where the letter and the sense are both abrogated; the second, where the letter only is abrogated, but the sense remains; and the third, where the sense is abrogated, though the letter remains.

Of the first kind were several verses, which, by the tradition of Malec Ebn Ans, were in the prophet's lifetime read in the chapter of Repentance, but are not now extant, one of which, being all he remembered of them, was the following: "If a son of Adam had two rivers of gold, he would covet yet a third; and if he had three, he would covet yet a fourth (to be added) unto them; neither shall the belly of a son of Adam be filled, but with dust. G.o.d will turn unto him who shall repent." Another instance of this kind we have from the tradition of Abd'allah Ebn Masud, who reported that the prophet gave him a verse to read which he wrote down; but the next morning looking in his book, he found it was vanished, and the leaf blank: this he acquainted Mohammed with, who a.s.sured him the verse was revoked the same night.

Of the second kind is a verse called the verse of stoning, which, according to the tradition of Omar, afterwards Khalif, was extant while Mohammed was living, though it be not now to be found. The words are these: "Abhor not your parents, for this would be ingrat.i.tude in you. If a man and woman of reputation commit adultery, ye shall stone them both; it is a punishment ordained by G.o.d; for G.o.d is mighty and wise."

Of the last kind are observed several verses in sixty-three different chapters, to the number of 225. Such as the precepts of turning in prayer to Jerusalem; fasting after the old custom; forbearance towards idolaters; avoiding the ignorant, and the like. The pa.s.sages of this sort have been carefully collected by several writers, and are most of them remarked in their proper places.

Though it is the belief of the Sonnites or orthodox that the Koran is uncreated and eternal, subsisting in the very essence of G.o.d, and Mohammed himself is said to have p.r.o.nounced him an infidel who a.s.serted the contrary, yet several have been of a different opinion; particularly the sect of the Mutazalites, and the followers of Isa Ebn Sobeih Abu Musa, surnamed al Mozdar, who struck not to accuse those who held the Koran to be uncreated of infidelity, as a.s.serters of two eternal beings.

This point was controverted with so much heat that it occasioned many calamities under some of the Khalifs of the family of Abbas, al Mamun making a public edict declaring the Koran to be created, which was confirmed by his successors Al Mutasem and Al Wathek, who whipped, imprisoned, and put to death those of the contrary opinion. But at length Al Motawakkel, who succeeded Al Wathek, put an end to these persecutions, by revoking the former edicts, releasing those that were imprisoned on that account, and leaving every man at liberty as to his belief in this point.

Al Ghazali seems to have tolerably reconciled both opinions, saying, that the Koran is read and p.r.o.nounced with the tongue, written in books, and kept in memory; and is yet eternal, subsisting in G.o.d'S essence, and not possible to be separated thence by any transmission into men's memories or the leaves of books; by which he seems to mean no more than that the original idea of the Koran only is really in G.o.d, and consequently co-essential and co-eternal with him, but that the copies are created and the work of man.

The opinion of Al Jahedh, chief of a sect bearing his name, touching the Koran, is too remarkable to be omitted: he used to say it was a body, which might sometimes be turned into a man, and sometimes into a beast; which seems to agree with the notion of those who a.s.sert the Koran to have two faces, one of a man, the other of a beast; thereby, as I conceive, intimating the double interpretation it will admit of, according to the letter or the spirit.

As some have held the Koran to be created, so there have not been wanting those who have a.s.serted that there is nothing miraculous in that book in respect to style or composition, excepting only the prophetical relations of things past, and predictions of things to come; and that had G.o.d left men to their natural liberty, and not restrained them in that particular, the Arabians could have composed something not only equal, but superior to the Koran in eloquence, method, and purity of language. This was another opinion of the Mutazalites, and in particular of al Mozdar, above mentioned, and al Nodham.

The Koran (Al-Qur'an) Part 3

You're reading novel The Koran (Al-Qur'an) Part 3 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Koran (Al-Qur'an) Part 3 summary

You're reading The Koran (Al-Qur'an) Part 3. This novel has been translated by Updating. Author: George Sale already has 575 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com