Welsh Folk-Lore Part 13

You’re reading novel Welsh Folk-Lore Part 13 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

"I have no time to answer your objection against _Knockers_; I have a large treatise collected on that head, and what Mr. Derham says is nothing to the purpose. If sounds of voices, whispers, blasts, working, or pumping, can be carried on a mile underground, they should always be heard in the same place, and under the same advantages, and not once in a month, a year, or two years. Just before the discovery of ore last week, three men together in our work at _Llwyn Llwyd_ were ear-witnesses of _Knockers_ pumping, driving a wheelbarrow, etc.; but there is no pump in the work, nor any mine within less than a mile of it, in which there are pumps constantly going. If they were these pumps that they had heard, why were they never heard but that once in the s.p.a.ce of a year? And why are they not now heard? But the pumps make so little noise that they cannot be heard in the other end of _Esgair y Mwyn_ mine when they are at work.

"We have a dumb and deaf tailor in this neighbourhood who has a particular language of his own by signs, and by practice I can understand him, and make him understand me pretty well, and I am sure I could make him learn to write, and be understood by letters very soon, for he can distinguish men already by the letters of their names. Now letters are marks to convey ideas, just after the same manner as the motion of fingers, hands, eyes, etc. If this man had really seen ore in the bottom of a sink of water in a mine, and wanted to tell me how to come at it, he would take two sticks like a pump, and would make the motions of a pumper at the very sink where he knew the ore was, and would make the motions of driving a wheelbarrow. And what I should infer from thence would be that I ought to take out the water and sink or drive in the place, and wheel the stuff out. By parity of reasoning, the language of _Knockers_, by imitating the sound of pumping, wheeling, etc., signifies that we should take out the water and drive there. This is the opinion of all old miners, who pretend to understand the language of the _Knockers_. Our agent and manager, upon the strength of this notice, goes on and expects great things. You, and everybody that is not convinced of the being of _Knockers_, will laugh at these things, for they sound like dreams; so does every dark science. Can you make any illiterate man believe that it is possible to know the distance of two places by looking at them? Human knowledge is but of small extent, its bounds are within our view, we see nothing beyond these; the great universal creation contains powers, etc., that we cannot so much as guess at. May there not exist beings, and vast powers infinitely smaller than the particles of air, to whom air is as hard a body as the diamond is to us? Why not? There is neither great nor small, but by comparison. Our _Knockers_ are some of these powers, the guardians of mines.

"You remember the story in Selden's Table-Talk of Sir Robert Cotton and others disputing about Moses's shoe. Lady Cotton came in and asked, 'Gentlemen, are you sure it _is_ a shoe?' So the first thing is to convince mankind that there is a set of creatures, a degree or so finer than we are, to whom we have given the name of _Knockers_ from the sounds we hear in our mines. This is to be done by a collection of their actions well attested, and that is what I have begun to do, and then let everyone judge for himself."

The preceding remarks, made by an intelligent and reliable person, conversant with mines, and apparently uninfluenced by superst.i.tion, are at least worthy of consideration. The writer of these interesting letters states positively that sounds were heard; whether his attempt to solve the cause of these noises is satisfactory, and conclusive, is open to doubt. We must believe the facts a.s.serted, although disagreeing with the solution of the difficulty connected with the sounds. Miners in all parts of England, Scotland, Wales, Germany, and other parts, believe in the existence of _Knockers_, whatever these may be, and here, as far as I am concerned, I leave the subject, with one remark only, which is, that I have never heard it said that anyone in Wales ever _saw_ one of these _Knockers_. In this they differ from Fairies, who, according to popular notions, have, time and again, been seen by mortal eyes; but this must have been when time was young.

The writer is aware that Mr. Sikes, in his _British Goblins_, p. 28, gives an account of _Coblynau_ or _Knockers_ which he affirms had been seen by some children who were playing in a field in the parish of Bodfari, near Denbigh, and that they were dancing like mad, and terribly frightened the children. But in the autobiography of Dr. Edward Williams, already referred to, p. 98, whence Mr. Sikes derived his information of the Dwarfs of Cae Caled, they are called "_Beings_," and not _Coblynau_.

Before concluding my remarks on Fairy Knockers I will give one more quotation from Bingley, who sums up the matter in the following words:--

"I am acquainted with the subject only from report, but I can a.s.sure my readers that I found few people in Wales that did not give full credence to it. The elucidation of these extraordinary facts must be left to those persons who have better opportunities of inquiring into them than I have. I may be permitted to express a hope that the subject will not be neglected, and that those who reside in any neighbourhood where the noises are heard will carefully investigate their cause, and, if possible, give to the world a more accurate account of them than the present. In the year 1799 they were heard in some mines in the parish of Llanvihangel Ysgeiviog, in Anglesea, where they continued, at intervals, for some weeks."

Bingley's _North Wales_, vol. ii., p. 275.

In conclusion, I may remark that in living miners' days, as already stated, Knockers have not been heard. Possibly Davy's Safety Lamp and good ventilation have been their destruction. Their existence was believed in when mining operations, such as now prevail, were unknown, and their origin is to be sought for among the dim traditions that many countries have of the existence of small cave men.

_The Pwka_, _or Pwca_.

Another imaginary being, closely allied to the Fairy family, was the _Pwka_. He seems to have possessed many of the mischievous qualities of Shakespeare's Puck, whom, also, he resembled in name, and it is said that the _Pwka_, in common with the _Brownie_, was a willing worker.

The Rev. Edmund Jones in his _Book of Apparitions_ gives an account of one of these goblins, which visited the house of Job John Harry, who lived at a place called the Trwyn, and hence the visitor is called Pwka'r Trwyn, and many strange tales are related of this spirit. The writer of the _Apparitions_ states that the spirit stayed in Job's house from some time before Christmas until Easter Wednesday. He writes:--"At first it came knocking at the door, chiefly by night, which it continued to do for a length of time, by which they were often deceived, by opening it. At last it spoke to one who opened the door, upon which they were much terrified, which being known, brought many of the neighbours to watch with the family. T. E. foolishly brought a gun with him to shoot the spirit, as he said, and sat in the corner. As Job was coming home that night the spirit met him, and told him that there was a man come to the house to shoot him, 'but,' said he, 'thou shalt see how I will beat him.'

As soon as Job was come to the house stones were thrown at the man that brought the gun, from which he received severe blows. The company tried to defend him from the blows of the stones, which did strike him and no other person; but it was in vain, so that he was obliged to go home that night, though it was very late; he had a great way to go. When the spirit spoke, which was not very often, it was mostly out of the oven by the hearth's side. He would sometimes in the night make music with Harry Job's fiddle. One time he struck the cupboard with stones, the marks of which were to be seen, if they are not there still. Another time he gave Job a gentle stroke upon his toe, when he was going to bed, upon which Job said, 'Thou art curious in smiting,' to which the spirit answered, 'I can smite thee where I please.' They were at length grown fearless and bold to speak to it, and its speeches and actions were a recreation to them, seeing it was a familiar kind of spirit which did not hurt them, and informed them of some things which they did not know. One old man, more bold than wise, on hearing the spirit just by him, threatened to stick him with his knife, to which he answered, 'Thou fool, how can thou stick what thou cannot see with thine eyes.' The spirit told them that he came from Pwll-y-Gaseg, _i.e_., Mare's Pit, a place so called in the adjacent mountain, and that he knew them all before he came there. . . .

On Easter Wednesday he left the house and took his farewell in these words:--'Dos yn iack, Job,' _i.e_., 'Farewell, Job,' to which Job said, 'Where goest thou?' He was answered, 'Where G.o.d pleases.'"

The Pwka was credited with maliciously leading benighted men astray. He would appear with a lantern or candle in hand, some little distance in front of the traveller, and without any exertion keep ahead of him, and leading him through rocky and dangerous places, would suddenly, with an ironical laugh blow out the candle, and disappear, and leave the man to his fate.

The following tale, taken from Croker's _Fairy Legends of Ireland_, vol.

ii., pp. 231-3, well ill.u.s.trates this mischievous trait in the character of the Pwka. The writer has seen the tale elsewhere, but as it differs only slightly from that recorded by Croker, he gives it in the words of this author. His words are as follows:--

"Cwm Pwcca, or the Pwcca's Valley, forms part of the deep and romantic glen of the Clydach, which, before the establishment of the iron works of Messrs. Frere and Powell, was one of the most secluded spots in Wales, and therefore well calculated for the haunt of goblins and fairies; but the bustle of a manufactory has now in a great measure scared these beings away, and of late it is very rarely that any of its former inhabitants, the Pwccas, are seen. Such, however, is their attachment to their ancient haunt, that they have not entirely deserted it, as there was lately living near this valley a man who used to a.s.sert that he had seen one, and had a narrow escape of losing his life, through the maliciousness of the goblin. As he was one night returning home over the mountain from his work, he perceived at some distance before him a light, which seemed to proceed from a candle in a lantern, and upon looking more attentively, he saw what he took to be a human figure carrying it, which he concluded to be one of his neighbours likewise returning from his work. As he perceived that the figure was going the same way with himself, he quickened his pace in order that he might overtake him, and have the benefit of his light to descend the steep and rocky path which led into the valley; but he rather wondered that such a short person as appeared to carry the lantern should be able to walk so fast. However, he re-doubled his exertions, determined to come up with him, and although he had some misgivings that he was not going along the usual track, yet he thought that the man with the lantern must know better than himself, and he followed the direction taken by him without further hesitation.

Having, by dint of hard walking, overtaken him, he suddenly found himself on the brink of one of the tremendous precipices of Cwm Pwcca, down which another step would have carried him headlong into the roaring torrent beneath. And, to complete his consternation, at the very instant he stopped, the little fellow with the lantern made a spring right across the glen to the opposite side, and there, holding up the light above his head, turned round and uttered with all his might a loud and most malicious laugh, upon which he blew out his candle, and disappeared up the opposite hill."

This spirit is also said to have a.s.sisted men in their labours, and servant girls and servant men often had their arduous burdens lightened by his willing hands. But he punished those who offended him in a vindictive manner. The Pwka could hide himself in a jug of barm or in a ball of yarn, and when he left a place, it was for ever.

In the next chapter I will treat of another phase of legendary lore, which, although highly imaginative, seems to intimate that the people who transmitted these tales had some knowledge, though an exaggerated one, of a people and system which they supplanted.

FAIRY, OR MYTHIC ANIMALS.

From the Myddvai Legend it would appear that the Fairies possessed sheep, cattle, goats, and horses, and from other tales we see that they had dogs, etc. Their stock, therefore, was much like that of ordinary farmers in our days. But Fairy animals, like their owners, have, in the course of ages, been endowed with supernatural powers. In this chapter shall be given a short history of these mythical animals.

_Cwn Annwn_, _or Dogs of the Abyss_.

The words _Cwn Annwn_ are variously translated as Dogs of h.e.l.l, Dogs of Elfinland. In some parts of Wales they are called _Cwn Wybir_, Dogs of the Sky, and in other places _Cwn Bendith Y Mamau_. We have seen that "_Bendith y Mamau_" is a name given to the Fairies, and in this way these dogs become Fairy Dogs.

A description of these Fairy dogs is given in _Y Brython_, vol. iii p.

22. Briefly stated it is as follows:--_Cwn Bendith y Mamau_ were a pack of small hounds, headed by a large dog. Their howl was something terrible to listen to, and it foretold death. At their approach all other dogs ceased barking, and fled before them in terror, taking refuge in their kennels. The birds of the air stopped singing in the groves when they heard their cry, and even the owl was silent when they were near. The laugh of the young, and the talk at the fireside were hushed when the dreadful howl of these h.e.l.l hounds was heard, and pale and trembling with fear the inmates crowded together for mutual protection.

And what was worse than all, these dogs often foretold a death in some particular family in the neighbourhood where they appeared, and should a member of this family be in a public-house, or other place of amus.e.m.e.nt, his fright would be so great that he could not move, believing that already had death seized upon some one in his house.

The Fairy dogs howled more at Cross-roads, and such like public places, than elsewhere. And woe betide any one who stood in their way, for they bit them, and were likely even to drag a man away with them, and their bite was often fatal. They collected together in huge numbers in the churchyard where the person whose death they announced was to be buried, and, howling around the place that was to be his grave, disappeared on that very spot, sinking there into the earth, and afterwards they were not to be seen.

A somewhat different description of _Cwn Annwn_ is given in the _Cambro-Briton_, vol. i., p. 350. Here we are told that "these terrific animals are supposed to be devils under the semblance of hunting dogs . .

. and they are usually accompanied by fire in some form or other. Their appearance is supposed to indicate the death of some friend or relative of the person to whom they shew themselves. They have never been known to commit any mischief on the persons of either man or woman, goat, sheep, or cow, etc."

In Motley's _Tales of the Cymry_, p. 58, that author says:--"I have met with but a few old people who still cherished a belief in these infernal hounds which were supposed after death to hunt the souls of the wretched to their allotted place of torment."

It was, however, once firmly and generally believed, that these awful creatures could be heard of a wild stormy night in full cry pursuing the souls of the unbaptized and unshriven. Mr. Chapman, Dolfor, near Newtown, Montgomerys.h.i.+re, writes to me thus:--"These mysterious animals are never seen, only heard. A whole pack were recently heard on the borders of Radnors.h.i.+re and Montgomerys.h.i.+re. They went from the Kerry hills towards the Llanbadarn road, and a funeral quickly followed the same route. The sound was similar to that made by a pack of hounds in full cry, but softer in tone."

The Rev. Edmund Jones, in his work ent.i.tled "An Account of Apparitions of Spirits in the county of Monmouth," says that, "The nearer these dogs are to a man, the less their voice is, and the farther the louder, and sometimes, like the voice of a great hound, or like that of a blood hound, a deep hollow voice." It is needless to say that this gentleman believed implicitly in the existence of _Cwn Annwn_, and adduces instances of their appearance.

The following is one of his tales:--

"As Thomas Andrews was coming towards home one night with some persons with him, he heard, as he thought, the sound of hunting. He was afraid it was some person hunting the sheep, so he hastened on to meet, and hinder them; he heard them coming towards him, though he saw them not. When they came near him, their voices were but small, but increasing as they went from him; they went down the steep towards the river _Ebwy_, dividing between this parish and _Mynyddislwyn_, whereby he knew they were what are called _Cwn wybir_ (Sky dogs), but in the inward part of Wales _Cwn Annwn_ (Dogs of h.e.l.l). I have heard say that these spiritual hunting-dogs have been heard to pa.s.s by the eaves of several houses before the death of someone in the family. Thomas Andrews was an honest, religious man, and would not have told an untruth either for fear or for favour."

The colour of these dogs is variously given, as white, with red ears, and an old man informed Mr. Motley that their colour was blood-red, and that they always were dripping with gore, and that their eyes and teeth were of fire. This person confessed that he had never seen these dogs, but that he described them from what he had heard.--_Tales of the Cymry_, p.

60. There is in _The Cambro-Briton_, vol. ii., p. 271, another and more natural description of _Cwn Annwn_. It is there stated that Pwyll, prince of Dyved, went out to hunt, and:--

"He sounded his horn and began to enter upon the chase, following his dogs and separating from his companions. And, as he was listening to the cry of his pack, he could distinctly hear the cry of another pack, different from that of his own, and which was coming in an opposite direction. He could also discern an opening in the wood towards a level plain; and as his pack was entering the skirt of the opening, he perceived a stag before the other pack, and about the middle of the glade the pack in the rear coming up and throwing the stag on the ground; upon this be fixed his attention on the colour of the pack without recollecting to look at the stag; and, of all the hounds in the world he had ever seen, he never saw any like them in colour. Their colour was a s.h.i.+ning clear white, with red ears; and the whiteness of the dogs, and the redness of their ears, were equally conspicuous."

We are informed that these dogs belonged to Arawn, or the silver-tongued King of Annwn, of the lower or southern regions. In this way these dogs are identified with the creatures treated of in this chapter. But their work was less weird than soul-hunting.

A superst.i.tion akin to that attached to _Cwn Annwn_ prevails in many countries, as in Normandy and Bretagne. In Devons.h.i.+re, the Wish, or Wisked Hounds, were once believed in, and certain places on Dartmoor were thought to be their peculiar resort, and it was supposed that they hunted on certain nights, one of which was always St. John's Eve. These terrible creations of a cruel mind indicate a phase of faith antagonistic to, and therefore more ancient than, Christianity.

With another quotation from _Tales of the Cymry_ (p. 61-62), I will conclude my remarks:--

"In the north of Devon the spectral pack are called Yesh hounds and Yell hounds. There is another legend, evidently of Christian origin, which represents them in incessant pursuit of a lost spirit. In the northern quarter of the moor the Wish hounds, in pursuit of the spirit of a man who had been well known in the country, entered a cottage, the door of which had been incautiously left open, and ran round the kitchen, but quietly, without their usual cry. The Sunday after the same man appeared in church, and the person whose house the dogs had entered, made bold by the consecrated place in which they were, ventured to ask why he had been with the Wish hounds. 'Why should not my spirit wander,' he replied, 'as well as another man's?'

Another version represents the hounds as following the spirit of a beautiful woman, changed into the form of a hare; and the reader will find a similar legend, with some remarkable additions, in the Disquisitiones Magicae of the Jesuit Delrio, lib. vi., c.2."

The preceding paragraph is from the pen of "R.J.K.," and appears in the _Athenaeum_, March 27, 1847, Art. Folk-lore.

_The Fairy Cow_.

There are many traditions afloat about a wonderful cow, that supplied whole neighbourhoods with milk, which ceased when wantonly wasted. In some parts of England this is called the Dun Cow; in Shrops.h.i.+re she becomes also the _White Cow_; in Wales she is, _Y Fuwch Frech_, or _Y Fuwch Gyfeiliorn_. This mystic cow has found a home in many places. One of these is the wild mountain land between Llanfihangel Glyn Myfyr and a hamlet called Clawdd Newydd about four miles from Ruthin. About midway between these two places is a bridge called Pontpetrual, and about half a mile from the bridge to the north is a small mountain farm called _Cefn Bannog_, and near this farm, but on the unenclosed mountain, are traces of primitive abodes, and it was here that, tradition says, the _Fuwch Frech_ had her home. But I will now give the history of this strange cow as I heard it from the mouth of Thomas Jones, Cefn Bannog.

_Y Fuwch Frech_. _The Freckled Cow_.

In ages long gone by, my informant knew not how long ago, a wonderful cow had her pasture land on the hill close to the farm, called Cefn Bannog, after the mountain ridge so named. It would seem that the cow was carefully looked after, as indicated by the names of places bearing her name. The site of the cow house is still pointed out, and retains its name, _Preseb y Fuwch Frech_--the Crib of the Freckled Cow. Close to this place are traces of a small enclosure called _Gwal Erw y Fuwch Frech_, or the Freckled Cow's Meadow. There is what was once a track way leading from the ruins of the cow house to a spring called _Ffynon y Fuwch Frech_, or the Freckled Cow's Well, and it was, tradition says, at this well that the cow quenched her thirst. The well is about 150 yards from the cow house. Then there is the feeding ground of the cow called, _Waen Banawg_, which is about half a mile from the cow house. There are traces of walls several feet thick in these places. The spot is a lonely one, but ferns and heather flourish luxuriantly all about this ancient homestead. It is also said that this cow was the mother of the _Ychain Banawg_, or large-horned oxen. But now to proceed to the tradition that makes the memory of this cow dear to the inhabitants of the Denbighs.h.i.+re moorland.

Welsh Folk-Lore Part 13

You're reading novel Welsh Folk-Lore Part 13 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Welsh Folk-Lore Part 13 summary

You're reading Welsh Folk-Lore Part 13. This novel has been translated by Updating. Author: Elias Owen already has 637 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com