Russian Rambles Part 2
You’re reading novel Russian Rambles Part 2 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
From this spot to the slight curve in the Prospekt, at the Znamenskaya Square, a distance of about a mile, where the Moscow railway station is situated, and where the train of steam tram-cars is superseded by less terrifying horse-cars, the whole aspect of the avenue is that of a provincial town, in the character of the people and the buildings, even to the favorite crushed strawberry and azure washes, and green iron roofs on the countrified shops. Here and there, not very far away, a log-house may even be espied.
During the next three quarters of a mile the houses and shops are more city-like, and, being newer than those beyond, are more ornamented as to the stucco of their windows and doors. Here, as elsewhere in this stoneless land, with rare exceptions, the buildings are of brick or rubble, stuccoed and washed, generally in light yellow, with walls three feet or more apart, warmly filled in, and ventilated through the hermetically sealed windows by ample panes in the centre of the sashes, or by apertures in the string-courses between stories, which open into each room. Shops below, apartments above, this is the nearly invariable rule.
It is only when we reach the Anitchkoff Bridge, with its graceful railing of sea-horses, adorned with four colossal bronze groups of horse-tamers, from the hand of the Russian sculptor, Baron Klodt, that the really characteristic part of the Nevsky begins.
It is difficult to believe that fifty years ago this spot was the end of the Petersburg world. But at that epoch the Nevsky was decorated with rows of fine large trees, which have now disappeared to the last twig.
The Fontanka River, or ca.n.a.l, over which we stand, offers the best of the many ill.u.s.trations of the manner in which Peter the Great, with his ardent love of water and Dutch ways, and his worthy successors have turned natural disadvantages into advantages and objects of beauty. The Fontanka was the largest of the numerous marshy rivers in that Arctic bog selected by Peter I. for his new capital, which have been deepened, widened, faced with cut granite walls, and utilized as means of cheap communication between distant parts of the city, and as relief channels for the inundating waves of the Gulf of Finland, which rise, more or less, every year, from August to November, at the behest of the southwest gale. That this last precaution is not superfluous is shown by the iron flood-mark set into the wall of the Anitchkoff Palace, on the southern sh.o.r.e of the Fontanka, as on so many other public buildings in the city, with "1824" appended,--the date of one celebrated and disastrous inundation which attained in some places the height of thirteen feet and seven inches. This particular river derived its name from the fact that it was trained to carry water and feed the fountains in Peter the Great's favorite Summer Garden, of which only one now remains.
At the close of the last century, and even later, persons out of favor at Court, or n.o.bles who had committed misdemeanors, were banished to the southern sh.o.r.es of the Fontanka, as to a foreign land. Among the amus.e.m.e.nts at the _datchas_,--the wooden country houses,--in the wilder recesses of the vast parks which studded both sh.o.r.es, the chase after wild animals, and from bandits, played a prominent part.
The stretch which we have traversed on our way from the monastery, and which is punctuated at the corner of the ca.n.a.l and the Prospekt by the pleasing brick and granite palace of the Emperor's brother, Grand Duke Sergiei Alexandrovitch, which formerly belonged to Prince Byeloselsky-Byelozersky, was the suburb belonging to Lieutenant-Colonel Anitchkoff, who built the first bridge, of wood, in 1715. As late as the reign of Alexander I., all persons entering the town were required to inscribe their names in the register kept at the barrier placed at this bridge. Some roguish fellows having conspired to cast ridicule on this custom, by writing absurd names, the guards were instructed to make an example of the next jester whose name should strike them as suspicious.
Fate willed that the imperial comptroller, Baltazar Baltazarovitch Kampenhausen, with his Russianized German name, should fall a victim to this order, and he was detained until his fantastic cognomen, so harsh to Slavic ears, could be investigated.
By day or by night, in winter or summer, it is a pure delight to stand on the Anitchkoff Bridge and survey the scene on either hand. If we gaze to the north toward what is one of the oldest parts settled on the rivulet-riddled so-called "mainland," in this Northern Venice, we see the long, plain facade of the Katherine Inst.i.tute for the education of the daughters of officers, originally built by Peter the Great for his daughter Anna, as the "Italian Palace," but used only for the palace servants, until it was built over and converted to its present purpose.
Beyond, we catch a glimpse of the yellow wings of Count Scheremetieff's ancient house and its great iron railing, behind which, in a s.p.a.cious courtyard, after the Moscow fas.h.i.+on so rare in thrifty Petersburg, the main building lies invisible to us. If we look to the south, we find the long ochre ma.s.s of the Anitchkoff Palace, facing on the Nevsky, upon the right sh.o.r.e; on the left, beyond the palace of Sergiei Alexandrovitch, the branch of the Alexander Nevsky Monastery, in old Russian style, with highly colored saints and heads of seraphim on the outer walls; and a perspective of light, stuccoed building,--dwellings, markets, churches,--until the eye halts with pleasure on the distant blue dome of the Troitzky cathedral, studded with golden stars. Indeed, it is difficult to discover a vista in St. Petersburg which does not charm us with a glimpse of one or more of these cross-crowned domes, floating, bubble-like, in the pale azure of the sky. Though they are far from being as beautiful in form or coloring as those of Moscow, they satisfy us at the moment.
If it is on a winter night that we take up our stand here, we may catch a distant glimpse of the numerous "skating-gardens," laid out upon the ice cleared on the snowy surface of the ca.n.a.l. The ice-hills will be black with forms flitting swiftly down the s.h.i.+ning roads on sledges or skates, illuminated by the electric light; a band will be braying blithely, regardless of the piercing cold, and the skaters will dance on, in their fancy-dress ball or prize races, or otherwise, clad so thinly as to amaze the s.h.i.+vering foreigner as he hugs his furs.
By day the teamsters stand upon the quay, with rough ap.r.o.ns over their ballet-skirted sheepskin coats, waiting for a job. If we hire one of them, we shall find that they all belong to the ancient Russian Artel, or Labor Union, which prevents compet.i.tion beyond a certain point. When the price has been fixed, after due and inevitable chaffering, one _lomovoi_ grasps his shapeless cap by its worn edge of fur, bites a kopek, and drops it in. Each of the other men contributes a marked copper likewise, and we are invited to draw lots, in full view, to determine which of them shall have the job. The master of the Artel sees to it that there is fair play on both sides. If an unruly member presumes to intervene with a lower bid, with the object of monopolizing the job out of turn, he is promptly squelched, and, though his bid may be allowed to stand, the man whose kopek we have drawn must do the work.
The winner chee-ee-eeps to his little horse, whose s.h.a.ggy mane has been tangled by the loving hand of the _domovoi_ (house-sprite) and hangs to his knees. The patient beast, which, like all Russian horses, is never covered, no matter how severe the weather may be, or how hot he may be from exercise, rouses himself from his real or simulated slumber, and takes up the burden of life again, handicapped by the huge wooden arch, gayly painted in flowers and initials, which joins his shafts, and does stout service despite his sorry aspect.
But the early summer is the season when the Fontanka is to be seen in its most characteristic state. The brilliant blue water sparkles under the hot sun, or adds one more tint to the exquisite hues which make of the sky one vast, gleaming fire-opal on those marvelous "white nights"
when darkness never descends to a depth beyond the point where it leaves all objects with natural forms and colors, and only spiritualizes them with the gentle vagueness of a translucent veil. Small steamers, manned by wooden-faced, blond Finns, connect the unfas.h.i.+onable suburban quarters, lying near the ca.n.a.l's entrance into the Neva on the west, with the fas.h.i.+onable Court quarter on the northern quays at its other entrance into the Neva, seven versts away. They dart about like sea-gulls, picking their path, not unfraught with serious danger, among the obstructions. The obstructions are many: was.h.i.+ng-house boats (it is a good old unexploded theory in Petersburg that clothes are clean only when rinsed in running water, even though our eyes and noses inform us, unaided by chart, where the drainage goes); little flotillas of dingy flat-boats, anch.o.r.ed around the "Fish-Gardens," and containing the latter's stock in trade, where persons of taste pick their second dinner-course out of the flopping inmates of a temporary scoop-net; huge, unwieldy, wood barks, put together with wooden pegs, and steered with long, clumsy rudders, which the poor peasants have painfully poled --tramp, tramp, tramp, along the sides--through four hundred miles of tortuous waterways from that province of the former haughty republic, "Lord Novgorod the Great," where Prince Rurik ruled and laid the foundations of the present imperial empire, and whence came Prince-Saint Alexander, to win his surname of Nevsky, as we have seen, at the spot where his monastery stands, a couple of miles, at most, away.
The boatmen, who have trundled all day long their quaint little barrows over the narrow iron rails into the s.p.a.cious inner courtyards of the houses on the quay, and have piled up their wood for winter fuel, or loaded it into the carts for less accessible buildings, now sit on the stern of their barks, over their coa.r.s.e food,--sour black bread, boiled buckwheat groats, and salted cuc.u.mbers,--doffing their hats and crossing themselves reverently before and after their simple meal, and chatting until the red glow of sunset in the north flickers up to the zenith in waves of sea-green, lilac, and amber, and descends again in the north, at the pearl pink of dawn. Sleep is a lost art with these men, as with all cla.s.ses of people, during those nerve-destroying "white nights." When all the silvery satin of the birch logs has been removed from their capacious holds, these primitive barks will be unpegged, and the cheap "bark-wood," riddled with holes as by a _mitrailleuse_, will be used for poor structures on the outskirts of the town.
On the upper sh.o.r.e of this river, second only to the Neva in its perennial fascination, and facing on the Prospekt, stands the Anitchkoff Palace, on the site of a former lumber-yard, which was purchased by the Empress Elizabeth, when she commissioned her favorite architect, Rastrelli, to erect for Count Razumovsky a palace in that rococo style which he used in so many palaces and churches during her reign and that of Katherine II.,--the rococo style being, by the way, quite the most unsuited discoverable for Russian churches.
Count Alexei Grigorevitch Razumovsky was the Empress Elizabeth's husband, the uneducated but handsome son of a plain Kazak from Little Russia, who attracted the attention of Elizaveta Petrovna as his sweet voice rang out in the imperial choir, at ma.s.s, in her palace church.
When the palace was completed, in 1757, it did not differ materially from its present appearance, as a painting in the Winter Palace shows, except that its colonnade, now inclosed for the Imperial Chancellery and offices, then ab.u.t.ted directly on the Fontanka. It has had a very varied owners.h.i.+p, with some curious features in that connection which remind one of a gigantic game of ball between Katherine II. and Prince Potemkin. Count Razumovsky did not live in it until after the Empress Elizabeth's death, in 1762. After his own death, his brother sold it to the state, and Katherine II. presented it to Prince Potemkin, who promptly resold it to a wealthy merchant-contractor in the commissariat department of the army, who in turn sold it to Katherine II., who gave it once more to Potemkin. The prince never lived here, but gave sumptuous garden parties in the vast park, which is now in great part built over, and sold it back to the state again in 1794. It was first occupied by royalty in 1809, when the Emperor Alexander I. settled his sister here, with her first husband,--that Prince of Oldenburg whose territory in Germany Napoleon I. so summarily annexed a few years later, thereby converting the Oldenburgs permanently into Russian princes.
The Grand Duke Heir Nicholas used it from 1819 until he ascended the throne, in 1825, and since that time it has been considered the palace of the heir to the throne. But the present Emperor has continued to occupy it since his accession, preferring its simplicity to the magnificence of the Winter Palace.
The high walls, of that reddish-yellow hue, like the palace itself, which is usually devoted to government buildings in Russia, continue the line of offices along the Prospekt, and surround wooded gardens, where the Emperor and his family coast, skate, and enjoy their winter pleasures, invisible to the eyes of pa.s.sers-by.
These woods and walls also form the eastern boundary of the Alexandra Square, in whose centre rises Mikes.h.i.+n and Opekus.h.i.+n's fine colossal bronze statue of Katherine II., crowned, sceptred, in imperial robes, and with the men who made her reign ill.u.s.trious grouped about her feet.
Among these representatives of the army, navy, literature, science, art, there is one woman,--that das.h.i.+ng Princess Elizaveta Romanovna Dashkoff, who helped Katherine to her throne. As Empress, Katherine appointed her to be first president of the newly founded Academy of Sciences, but afterward withdrew her favor, and condemned her to both polite and impolite exile,--because of her services, the princess hints, in her celebrated and very lively "Memoirs."
In the Alexandra Theatre, for Russian and German drama, which rears its new (1828) Corinthian peristyle and its bronze quadriga behind the great Empress, forming the background of the Square, two of the Empress's dramas still hold the stage, on occasion. For this busy and energetic woman not only edited and published a newspaper, the greater part of which she wrote with her own hand, but composed numerous comedies and comic operas, where the moral, though sufficiently obvious all the way through, one would have thought, in the good old style is neatly labeled at the end. These were acted first in the private theatres of the various palaces, by the dames and cavaliers of the Court, after which professional actors presented them to the public in the ordinary theatres.
It is in vain that we scrutinize the chubby-cheeked countenance of the bronze Prince Potemkin, at Katherine II.'s feet, to discover the secret of the charm which made the imperial lady who towers above him force upon him so often the ground upon which they both now stand. He stares stolidly at the Prospekt, ignoring not only the Theatre, but the vast structures containing the Direction of Theatres and Prisons, the Censor's Office, Theatrical School, and other government offices in the background; the new building for shops and apartments, where ancient Russian forms have been adapted to modern street purposes; and even the wonderfully rich Imperial Public Library, begun in 1794, to contain the books brought from Warsaw, with its Corinthian peristyle interspersed with bronze statues of ancient sages, on the garden side,--all of which stand upon the scene of his former garden parties, as the name of the avenue beyond the plain end of the Library on the Prospekt--Great Garden Street--reminds us. Not far away is the site of the tunnel dug under the Prospekt by the revolutionists, which, however, was fortunately discovered in time to prevent the destruction of one of the fairest parts of the city, and its most valuable buildings. With the next block we enter upon the liveliest, the most characteristic portion of the Nevsky Prospekt, in that scant fraction over a mile which is left to us above the Anitchkoff Bridge.
Here stands the vast bazaar known as the _Gostinny Dvor_,--"Guests'
Court,"--a name which dates from the epoch when a wealthy merchant engaged in foreign trade, and owning his own s.h.i.+ps, was distinguished from the lesser sort by the t.i.tle of "Guest," which we find in the ancient epic songs of Russia. Its frontage of seven hundred feet on the Prospekt, and one thousand and fifty on Great Garden and the next parallel street, prepare us to believe that it may really contain more than five hundred shops in the two stories, the lower surrounded by a vaulted arcade supporting an open gallery, which is invaluable for decorative purposes at Easter and on imperial festival days. Erected in 1735, very much in its present shape, the one common throughout the country, on what had been an impa.s.sable mora.s.s a short time before, and where the ground still quakes at dawn, it may not contain the largest and best shops in town, and its merchants certainly are not "guests" in the ancient acceptation of the word; but we may claim, nevertheless, that it presents a compendium of most purchasable articles extant, from _samovari_, furs, and military goods, to books, sacred images, and Moscow imitations of Parisian novelties at remarkably low prices, as well as the originals.
The nooks and s.p.a.ces of the arcade, especially at the corners and centre, are occupied by booths of cheap wares. The sacred image, indispensable to a Russian shop, is painted on the vaulted ceiling; the shrine lamp flickers in the open air, thus serving many ap.r.o.ned, homespun and sheepskin clad dealers. The throng of promenaders here is always varied and interesting. The practiced eye distinguishes infinite shades of difference in wealth, social standing, and other conditions.
The lady in the velvet _shuba_, lined with sable or black fox, her soft velvet cap edged with costly otter, her head wrapped in a fleecy knitted shawl of goat's-down from the steppes of Orenburg, or pointed hood-- the _bashlyk_--of woven goat's-down from the Caucasus, has driven hither in her sledge or carriage, and has alighted to gratify the curiosity of her sons. We know at a glance whether the lads belong in the aristocratic Pages' Corps, on Great Garden Street, hard by, in the University, the Law School, the Lyceum, or the Gymnasium, and we can make a shrewd guess at their future professions by their faces as well as by their uniforms. The lady who comes to meet us in sleeved pelisse, wadded with eider-down, and the one in a short jacket have arrived, and must return, on foot; they could not drive far in the open air, so thinly clad.
At Christmas-tide there is a great augmentation in the queer "Vyazemsky"
and other cakes, the peasant laces, sweet Vyborg cracknels, fruit pastils, and other popular goods, on which these petty open-air dealers appear to thrive, both in health and purse. The s.p.a.cious area between the bazaar and the sidewalk of the Nevsky is filled with Christmas-trees, beautifully unadorned, or ruined with misplaced gaudiness, brought in, in the majority of cases, by Finns from the surrounding country. Again, in the week preceding Palm Sunday, the _Verbnaya Yarmaraka_, or p.u.s.s.y Willow Fair, takes place here. Nominally, it is held for the purpose of providing the public with twigs of that aesthetic plant (the only one which shows a vestige of life at that season), which are used as palms, from the Emperor's palace to the poorest church in the land. In reality, it is a most amusing fair for toys and cheap goods suitable for Easter eggs; gay paper roses, wherewith to adorn the Easter cake; and that combination of sour and sweet cream and other forbidden delicacies, the _paskha_, with which the long, severe fast is to be broken, after midnight matins on Easter. Here are plump little red Finland parrots, green and red finches, and other song-birds, which kindly people buy and set free, after a pretty custom.
The board and canvas booths, the sites for which are drawn by lot by soldiers' widows, and sold or used as suits their convenience, are locked at night by dropping the canvas flap, and are never guarded; while the hint that thefts may be committed, or that watching is necessary, is repelled with indignation by the stall-keepers.
There is always a popular toy of the hour. One year it consisted of highly colored, beautifully made bottle-imps, which were loudly cried as _Amerikanskiya zhiteli_,--inhabitants of America. We inquired the reason for their name.
"They are made in the exact image of the Americans," explained the peasant vendor, offering a pale blue imp, with a long, red tongue and a phenomenal tail, for our admiration.
"We are inhabitants of America. Is the likeness very strong?" we asked.
The crowd t.i.ttered softly; the man looked frightened; but finding that no dire fate threatened, he was soon vociferating again, with a roguish grin:--
"_Kupiti, kupi-i-iti! Prevoskhodniya Amerikanskiya zhiteli! Sa-a-miya nastoyashtschiya!_"--Buy, buy, splendid natives of America! the most genuine sort!
Far behind this Gostinny Dvor extends a complex ma.s.s of other curious "courts" and markets, all worthy of a visit for the popular types which they afford of the lower cla.s.ses. Among them all none is more steadily and diversely interesting, at all seasons of the year, than the _Syennaya Ploshtschad_,--the Haymarket,--so called from its use in days long gone by. Here, in the Fish Market, is the great repository for the frozen food which is so necessary in a land where the church exacts a sum total of over four months' fasting out of the twelve. Here the fish lie piled like cordwood, or overflow from casks, for economical buyers. Merchants' wives, with heads enveloped in colored kerchiefs, in the olden style, well tucked in at the neck of their _salopi_, or sleeved fur coats, prowl in search of bargains. Here sit the fishermen from the distant Murman coast, from Arkhangel, with weather-beaten but intelligent faces, in their quaint skull-caps of reindeer hide, and baggy, shapeless garments of mysterious skins, presiding over the wares which they have risked their lives to catch in the stormy Arctic seas, during the long days of the brief summer-time; codfish dried and curled into gray unrecognizableness; yellow caviar which resists the teeth like tiny b.a.l.l.s of gutta-percha,--not the delicious gray "pearl" caviar of the sturgeon,--and other marine food which is never seen on the rich man's table.
But we must return to the Nevsky Prospekt. Nestling at the foot of the City Hall, at the entrance of the broad street between it and the Gostinny Dvor, on the Nevsky, stands a tiny chapel, which is as thriving as the bazaar, in its own way, and as striking a compendium of some features in Russian architecture and life. Outside hangs a large image of the "Saviour-not-made-with-hands,"--the Russian name for the sacred imprint on St. Veronica's handkerchief,--which is the most popular of all the representations of Christ in _ikoni_. Before it burns the usual "unquenchable lamp," filled with the obligatory pure olive-oil. Beneath it stands a table bearing a large bowl of consecrated water. On hot summer days the thirsty wayfarer takes a sip, using the ancient Russian _kovsh_, or short-handled ladle, which lies beside it, crosses himself, and drops a small offering on the dish piled with copper coins near by, making change for himself if he has not the exact sum which he wishes to give.
Inside, many _ikoni_ decorate the walls. The pale flames of their shrine-lamps are supplemented by ma.s.ses of candles in the huge standing candlesticks of silver. A black-robed monk from the monastery is engaged, almost without cessation, in intoning prayers of various sorts, before one or another of the images. The little chapel is thronged; there is barely room for respectfully flourished crosses, such as the peasant loves, often only for the more circ.u.mscribed sign current among the upper cla.s.ses, and none at all for the favorite "ground reverences."
The approach to the door is lined with two files of monks and nuns: monks in high _klobuki_, like rimless chimney-pot hats, draped with black woolen veils, which are always becoming; _tchernitzi_, or lay sisters, from distant convents, in similar headgear, in caps flat or pointed like the small end of a watermelon, and with ears protected by black woolen shawls ungracefully pinned. Serviceable man's boots do more than peep out from beneath the short, rusty-black skirts. Each monk and nun holds a small pad of threadbare black velvet, whereon a cross of tarnished gold braid, and a stray copper or two, by way of bait, explain the eleemosynary significance of the bearers' "broad" crosses, dizzy "reverences to the girdle," and muttered entreaty, of which we catch only: "_Khristi Radi_"--For Christ's sake.
People of all cla.s.ses turn in here for a moment of prayer, to "place a candle" to some saint, for the health, in body or soul, of friend or relative: the workman, his tools on his back in a coa.r.s.e linen kit; the bearded _muzhik_ from the country, clad in his sheepskin _tulup_, wool inward, the soiled yellow leather outside set off by a gay sash; ladies, officers, civilians,--the stream never ceases.
The only striking feature about the next building of importance, the _Gradskaya Duma_, or City Hall, is the lofty tower, upon whose balcony, high in air, guards pace incessantly, on the watch for fires. By day they telegraph the locality of disaster to the fire department by means of black b.a.l.l.s and white boards, in fixed combinations; by night, with colored lanterns. Each section of the city has a signal-tower of this sort, and the engine-house is close at hand. Gradskaya Duma means, literally, city thought, and the profundity of the meditations sometimes indulged in in this building, otherwise not remarkable, may be inferred from the fact discovered a few years ago, that many honored members of the Duma (which also signifies the Council of City Fathers), whose names still stood on the roll, were dead, though they continued to vote and exercise their other civic functions with exemplary regularity!
Naturally, in a city which lies on a level with the southern point of Greenland, the most characteristic season to select for our observations of the life is winter.
The Prospekt wakes late. It has been up nearly all night, and there is but little inducement to early rising when the sun itself sets such a fas.h.i.+on as nine o'clock for its appearance on the horizon, like a pewter disk, with a well-defined hard rim, when he makes his appearance at all.
If we take the Prospekt at different hours, we may gain a fairly comprehensive view of many Russian ways and people, cosmopolitan as the city is.
At half-past seven in the morning, the horse-cars, which have been resting since ten o'clock in the evening, make a start, running always in groups of three, stopping only at turnouts. The _dvorniki_ retire from the entrance to the courtyards, where they have been sleeping all night with one eye open, wrapped in their sheepskin coats. A few shabby _izvostchiks_ make their appearance somewhat later, in company with small schoolboys, in their soldierly uniforms, knapsacks of books on back, and convoyed by servants. Earliest of all are the closed carriages of officials, evidently the most lofty in grade, since it was decided, two or three years ago, by one of this cla.s.s, that his subordinates could not reasonably be expected to arrive at business before ten or eleven o'clock after they had sat up until daylight over their indispensable club _vint_--which is Russian whist.
Boots (_muzhiki_) in scarlet cotton blouses, and full trousers of black velveteen, tucked into tall wrinkled boots, dart about to bakery and dairy shop, preparing for their masters' morning "tea." Venders of newspapers congregate at certain spots, and charge for their wares in inverse ratio to the experience of their customers; for regular subscribers receive their papers through the post-office, and, if we are in such unseemly haste as to care for the news before the ten o'clock delivery--or the eleven o'clock, if the postman has not found it convenient otherwise--we must buy on the street, though we live but half a block from the newspaper office, which opens at ten. By noon, every one is awake. The restaurants are full of breakfasters, and Dominique's, which chances to stand on the most crowded stretch of the street, on the sunny north side beloved of promenaders, is dense with officers, cigarette smoke, and characteristic national viands judiciously mingled with those of foreign lands.
Ma.s.s is over, and a funeral pa.s.ses down the Nevsky Prospekt, on its way to the fas.h.i.+onable Alexander Nevsky monastery or Novo-Dyevitche convent cemeteries. The deceased may have been a minister of state, or a great officer of the Court, or a military man who is accompanied by warlike pageant. The choir chants a dirge. The priests, clad in vestments of black velvet and silver, seem to find their long thick hair sufficient protection to their bare heads. The professional mutes, with their silver-trimmed black baldrics and c.o.c.ked hats, appear to have plucked up the street lanterns by their roots to serve as candles, out of respect to the deceased's greatness, and to ill.u.s.trate how the city has been cast into darkness by the withdrawal of the light of his countenance.
The dead man's orders and decorations are borne in imposing state, on velvet cus.h.i.+ons, before the gorgeous funeral car, where the pall, of cloth of gold, which will be made into a priest's vestment once the funeral is over, droops low among artistic wreaths and palms, of natural flowers, or beautifully executed in silver. Behind come the mourners on foot, a few women, many men, a Grand Duke or two among them, it may be; the carriages follow; the devout of the lower cla.s.ses, catching sight of the train, cross themselves broadly, mutter a prayer, and find time to turn from their own affairs and follow for a little way, out of respect to the stranger corpse. More touching are the funerals which pa.s.s up the Prospekt on their way to the unfas.h.i.+onable cemetery across the Neva, on Vasily Ostroff; a tiny pink coffin resting on the knees of the bereaved parents in a sledge, or borne by a couple of bareheaded men, with one or two mourners walking slowly behind.
From noon onward, the scene on the Prospekt increases constantly in vivacity. The sidewalks are crowded, especially on Sundays and holidays, with a dense and varied throng, of so many nationalities and types that it is a valuable lesson in ethnography to sort them, and that a secret uttered is absolutely safe in no tongue,--unless, possibly, it be that of Patagonia. But the universal language of the eye conquers all difficulties, even for the remarkably fair Tatar women, whose national garb includes only the baldest and gauziest apology for the obligatory veil.
The plain facades of the older buildings on this part of the Prospekt, which are but three or four stories in height,--elevators are rare luxuries in Petersburg, and few buildings exceed five stories,--are adorned, here and there, with gayly-colored pictorial representations of the wares for sale within. But little variety in architecture is furnished by the inconspicuous Armenian, and the uncharacteristic Dutch Reformed and Lutheran churches which break the severe line of this "Tolerance Street," as it has been called. Most fascinating of all the shops are those of the furriers and goldsmiths, with their surprises and fresh lessons for foreigners; the treasures of Caucasian and Asian art in the Eastern bazaars; the "Colonial wares" establishments, with their delicious game cheeses, and odd _studena_ (fishes in jelly), their pineapples at five and ten dollars, their tiny oysters from the Black Sea at twelve and a half cents apiece.
Enthralling as are the shop windows, the crowd on the sidewalk is more enthralling still. There are Kazaks, dragoons, cadets of the military schools, students, so varied, though their gay uniforms are hidden by their coats, that their heads resemble a bed of verbenas in the sun.
There are officers of every sort: officers with rough gray overcoats and round lambskin caps; officers in large, flat, peaked caps, and smooth-surfaced voluminous cape-coats, wadded with eider-down and lined with gray silk, which trail on their spurs, and with collars of costly beaver or striped American racc.o.o.n, and long sleeves forever dangling unused. A snippet of orange and black ribbon worn in the b.u.t.tonhole shows us that the wearer belongs to the much-coveted military Order of St. George. There are civilians in black cape-coats of the military pattern, topped off with cold, uncomfortable, but fas.h.i.+onable chimneypot hats, or, more sensibly, with high caps of beaver.
It is curious to observe how many opinions exist as to the weather. The officers leave their ears unprotected; a pa.s.sing troop of soldiers-- fine, large, hardy fellows--wear the strip of black woolen over their ears, but leave their _bashlyks_ hanging unused on their backs, with tabs tacked neatly under shoulder-straps and belts, for use on the Balkans or some other really cold spot. Most of the ladies, on foot or in sledges, wear bashlyks or Orenburg shawls, over wadded fur caps, well pulled down to the brows. We may be sure that the pretty woman who trusts to her bonnet only has also neglected to put on the necessary warm galoshes, and that when she reaches home, sympathizing friends will rub her vain little ears, feet, and brow with spirits of wine, to rescue her from the results of her folly. Only officers and soldiers possess the secret of going about in simple leather boots, or protected merely by a pair of stiff, slapping leather galoshes, accommodated to the spurs.
For some mysterious reason, the picturesque nurses, with their pearl-embroidered, diadem-shaped caps, like the _kokoshniki_ of the Empress and Court ladies, their silver-trimmed petticoats and jackets patterned after the ancient Russian "soul-warmers," and made of pink or blue cashmere, never have any children in their charge in winter.
Indeed, if we were to go by the evidence offered by the Nevsky Prospekt, especially in cold weather, we should a.s.sert that there are no children in the city, and that the nurses are used as "sheep-dogs" by ladies long past the dangerous bloom of youth and beauty.
The more fas.h.i.+onable people are driving, however, and that portion of the one hundred and fourteen feet of the Prospekt's width which is devoted to the roadway is, if possible, even more varied and entertaining in its kaleidoscopic features than the sidewalks. It is admirably kept at all seasons. With the exception of the cobblestone roadbed for the tramway in the centre, it is laid with hexagonal wooden blocks, well spiked together and tarred, resting upon tarred beams and planks, and forming a pavement which is both elastic and fairly resistant to the volcanic action of the frost. The snow is maintained at such a level that, while sledging is perfect, the closed carriages which are used for evening entertainments, calls, and shopping are never incommoded. Street sweepers, in red cotton blouses and clean white linen ap.r.o.ns, sweep on calmly in the icy chill. The police, with their _bashlyks_ wrapped round their heads in a manner peculiar to themselves, stand always in the middle of the street and regulate the traffic.
Russian Rambles Part 2
You're reading novel Russian Rambles Part 2 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Russian Rambles Part 2 summary
You're reading Russian Rambles Part 2. This novel has been translated by Updating. Author: Isabel Florence Hapgood already has 669 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Russian Rambles Part 1
- Russian Rambles Part 3