Vittoria Part 11

You’re reading novel Vittoria Part 11 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

'I have told Medole that she will sing to-night in spite of him,' he was saying, with the intention of bringing round some reproach upon Luciano for his want of n.o.ble sympathy, when the crash of an Austrian regimental band was heard coming up the Corso. It stirred him to love his friend with all his warmth. 'At any rate, for my sake, Luciano, you will respect and uphold her.'

'Yes, while she's true,' said Luciano, unsatisfactorily. The regiment, in review uniform, followed by two pieces of artillery, pa.s.sed by. Then came a squadron of hussars and one of Uhlans, and another foot regiment, more artillery, fresh cavalry.

'Carlo, if three generations of us pour out our blood to fertilize Italian ground, it's not too much to pay to chase those drilled curs.' Luciano spoke in vehement undertone.

'We 'll breakfast and have a look at them in the Piazza d'Armi, and show that we Milanese are impressed with a proper idea of their power,' said Carlo, brightening as he felt the correction of his morbid lover's anger in Luciano's reaching view of their duties as Italian citizens. The heat and whirl of the hour struck his head, for to-morrow they might be wrestling with that living engine which had marched past, and surely all the hate he could muster should be turned upon the outer enemy. He gained his mother's residence with clearer feelings.

CHAPTER XVI

COUNTESS AMMIANI

Countess Ammiani was a Venetian lady of a famous House, the name of which is as a trumpet sounding from the inner pages of the Republic. Her face was like a leaf torn from an antique volume; the hereditary features told the story of her days. The face was sallow and fireless; life had faded like a painted cloth upon the imperishable moulding. She had neither fire in her eyes nor colour on her skin. The thin close mult.i.tudinous wrinkles ran up accurately ruled from the chin to the forehead's centre, and touched faintly once or twice beyond, as you observe the ocean ripples run in threads confused to smoothness within a s.p.a.ce of the grey horizon sky. But the chin was firm, the mouth and nose were firm, the forehead sat calmly above these shows of decay. It was a most n.o.ble face; a fortress face; strong and ma.s.sive, and honourable in ruin, though stripped of every flower.

This lady in her girlhood had been the one lamb of the family dedicated to heaven. Paolo, the General, her lover, had wrenched her from that fate to share with him a life of turbulent sorrows till she should behold the blood upon his grave. She, like Laura Fiaveni, had bent her head above a slaughtered husband, but, unlike Laura, Marcellina Ammiani had not buried her heart with him. Her heart and all her energies had been his while he lived; from the visage of death it turned to her son. She had accepted the pa.s.sion for Italy from Paolo; she shared it with Carlo. Italian girls of that period had as little pa.s.sion of their own as flowers kept out of sunlight have hues. She had given her son to her country with that intensely apprehensive foresight of a mother's love which runs quick as Eastern light from the fervour of the devotion to the remote realization of the hour of the sacrifice, seeing both in one. Other forms of love, devotion in other bosoms, may be deluded, but hers will not be. She sees the sunset in the breast of the springing dawn. Often her son Carlo stood a ghost in her sight. With this haunting prophetic vision, it was only a mother, who was at the same time a supremely n.o.ble woman, that could feel all human to him notwithstanding. Her heart beat thick and fast when Carlo and Luciano entered the morning-room where she sat, and stopped to salute her in turn.

'Well?' she said without betraying anxiety or playing at carelessness.

Carlo answered, 'Let us eat and drink, for to-morrow we die. I think that's the language of peaceful men.'

'You are to be peaceful men to-morrow, my Carlo?'

'The thing is in Count Medole's hands,' said Luciano; 'and he is const.i.tutionally of our Agostino's opinion that we are bound to wait till the G.o.ds kick us into action; and, as Agostino says, Medole has raised himself upon our shoulders so as to be the more susceptible to their wishes when they blow a gale.'

He informed her of the momentary thwarting of the conspiracy, and won Carlo's grat.i.tude by not speaking of the suspicion which had fallen on Vittoria.

'Medole,' he said, 'has the princ.i.p.al conduct of the business in Milan, as you know, countess. Our Chief cannot be everywhere at once; so Medole undertakes to decide for him here in old Milan. He decided yesterday afternoon to put off our holiday for what he calls a week. Checco, the idiot, in whom he confides, gave me the paper signifying the fact at four o'clock. There was no appeal; for we can get no place of general meeting under Medole's prudent management. He fears our being swallowed in a body if we all meet.'

The news sent her heart sinking in short throbs down to a delicious rest; but Countess Ammiani disdained to be servile to the pleasure, even as she had strengthened herself to endure the shocks of pain. It was a conquered heart that she and every Venetian and Lombard mother had to carry; one that played its tune according to its nature, shaping no action, sporting no mask. If you know what is meant by that phrase, a conquered heart, you will at least respect them whom you call weak women for having gone through the harshest schooling which this world can show example of. In such mothers Italy revived. The pangs and the martyrdom were theirs. Fathers could march to the field or to the grey glacis with their boys; there was no intoxication of hot blood to cheer those who sat at home watching the rise and fall of trembling scales which said life or death for their dearest. Their least shadowy hope could be but a shrouded contentment in prospect; a shrouded submission in feeling. What bloom of hope was there when Austria stood like an iron wall, and their own ones das.h.i.+ng against it were as little feeble waves that left a red mark and no more? But, duty to their country had become their religion; sacrifice they accepted as their portion; when the last stern evil befell them they clad themselves in a veil and walked upon an earth they had pa.s.sed from for all purposes save service of hands. Italy revived in these mothers. Their torture was that of the re-animation of her frame from the death-trance.

Carlo and Luciano fell hungrily upon dishes of herb-flavoured cutlets, and Neapolitan maccaroni, green figs, green and red slices of melon, chocolate, and a dry red Florentine wine. The countess let them eat, and then gave her son a letter that been delivered at her door an hour back by the confectioner Zotti. It proved to be an enclosure of a letter addressed to Vittoria by the Chief. Genoa was its superscription. From that place it was forwarded by running relays of volunteer messengers. There were points of Italy which the Chief could reach four-and-twenty hours in advance of the Government with all its aids and machinery. Vittoria had simply put her initials at the foot of the letter. Carlo read it eagerly and cast it aside. It dealt in ideas and abstract phraseology; he could get nothing of it between his impatient teeth; he was reduced to a blank wonder at the reason for her sending it on to him. It said indeed-and so far it seemed to have a meaning for her: 'No backward step. We can bear to fall; we cannot afford to draw back.'

And again: 'Remember that these uprisings are the manifested pulsations of the heart of your country, so that none shall say she is a corpse, and knowing that she lives, none shall say that she deserves not freedom. It is the protest of her immortal being against her impious violator.'

Evidently the Chief had heard nothing of the counterstroke of Barto Rizzo, and of Count Medole's miserable weakness: but how, thought Carlo, how can a mind like Vittoria's find matter to suit her in such sentences? He asked himself the question, forgetting that a little time gone by, while he was aloof from the tumult and dreaming of it, this airy cloudy language and every symbolism, had been strong sustaining food, a vital atmosphere, to him. He did not for the moment (though by degrees he recovered his last night's conception of her) understand that among the n.o.ble order of women there is, when they plunge into strife, a craving for idealistic truths, which men are apt, under the heat and hurry of their energies, to put aside as stars that are meant merely for s.h.i.+ning.

His mother perused the letter-holding it out at arm's length-and laid it by; Luciano likewise. Countess Ammiani was an aristocrat: the tone and style of the writing were distasteful to her. She allowed her son's judgement of the writer to stand for her own, feeling that she could surrender little prejudices in favour of one who appeared to hate the Austrians so mortally. On the other hand, she defended Count Medole. Her soul shrank at the thought of the revolution being yielded up to theorists and men calling themselves men of the people-a cla.s.s of men to whom Paolo her soldier-husband's aversion had always been formidably p.r.o.nounced. It was an old and a wearisome task for Carlo to explain to her that the times were changed and the necessities of the hour different since the day when his father conspired and fought for freedom. Yet he could not gainsay her when she urged that the n.o.bles should be elected to lead, if they consented to lead; for if they did not lead, were they not excluded from the movement?

'I fancy you have defined their patriotism,' said Carlo.

'Nay, my son; but you are one of them.'

'Indeed, my dearest mother, that is not what they will tell you.'

'Because you have chosen to throw yourself into the opposite ranks.'

'You perceive that you divide our camp, madame my mother. For me there is no natural opposition of ranks. What are we? We are slaves: all are slaves. While I am a slave, shall I boast that I am of n.o.ble birth? "Proud of a coronet with gems of paste!" some one writes. Save me from that sort of pride! I am content to take my patent of n.o.bility for good conduct in the revolution. Then I will be count, or marquis, or duke; I am not a Republican pure blood;-but not till then. And in the meantime-'

'Carlo is composing for his newspaper,' the countess said to Luciano.

'Those are the leaders who can lead,' the latter replied. 'Give the men who are born to it the first chance. Old Agostino is right-the people owe them their vantage ground. But when they have been tried and they have failed, decapitate them. Medole looks upon revolution as a description of conjuring trick. He shuffles cards and arranges them for a solemn performance, but he refuses to cut them if you look too serious or I look too eager; for that gives him a suspicion that you know what is going to turn up; and his object is above all things to produce a surprise.'

'You are both of you unjust to Count Medole,' said the countess. 'He imperils more than all of you.'

'Magnificent estates, it is true; but of head or of heart not quite so much as some of us,' said Luciano, stroking his thick black pendent moustache and chin-tuft. 'Ah, pardon me; yes! he does imperil a finer c.o.c.k's comb.

'When he sinks, and his vanity is cut in two, Medole will bleed so as to flood his Lombard flats. It will be worse than death to him.'

Carlo said: 'Do you know what our Agostino says of Count Medole?'

'Oh, for ever Agostino with you young men!' the countess exclaimed. 'I believe he laughs at you.'

'To be sure he does: he laughs at all. But, what he says of Count Medole holds the truth of the thing, and may make you easier concerning the count's estates. He says that Medole is vaccine matter which the Austrians apply to this generation of Italians to spare us the terrible disease. They will or they won't deal gently with Medole, by-and-by; but for the present he will be handled tenderly. He is useful. I wish I could say that we thought so too. And now,' Carlo stooped to her and took her hand, 'shall we see you at La Scala to-night?'

The countess, with her hands lying in his, replied: 'I have received an intimation from the authorities that my box is wanted.'

'So you claim your right to occupy it!'

'That is my very humble protest for personal liberty.'

'Good: I shall be there, and shall much enjoy an introduction to the gentleman who disputes it with you. Besides, mother, if the Signorina Vittoria sings...'

Countess Ammiani's gaze fixed upon her son with a level steadiness. His voice threatened to be unequal. All the pleading force of his eyes was thrown into it, as he said: 'She will sing: and she gives the signal; that is certain. We may have to rescue her. If I can place her under your charge, I shall feel that she is safe, and is really protected.'

The countess looked at Luciano before she answered: 'Yes, Carlo, whatever I can do. But you know I have not a sc.r.a.p of influence.'

'Let her lie on your bosom, my mother.'

'Is this to be another Violetta?'

'Her name is Vittoria,' said Carlo, colouring deeply. A certain Violetta had been his boy's pa.s.sion.

Further distracting Austrian band-music was going by. This time it was a regiment of Italians in the white and blue uniform. Carlo and Luciano leaned over the balcony, smoking, and scanned the marching of their fellow-countrymen in the livery of servitude.

'They don't step badly,' said one; and the other, with a smile of melancholy derision, said, 'We are all brothers!'

Following the Italians came a regiment of Hungarian grenadiers, tall, swam-faced, and particularly light-limbed men, looking brilliant in the clean tight military array of Austria. Then a squadron of blue hussars, and Croat regiment; after which, in the midst of Czech dragoons and German Uhlans and blue Magyar light hors.e.m.e.n, with General officers and aides about him, the veteran Austrian Field-Marshal rode, his easy hand and erect figure and good-humoured smile belying both his age and his reputation among Italians. Artillery, and some bravely-clad horse of the Eastern frontier, possibly Serb, wound up the procession. It gleamed down the length of the Corso in a blinding sunlight; bra.s.s helmets and hussar feathers, white and violet surcoats, green plumes, maroon capes, bright steel scabbards, bayonet-points,-as gallant a show as some portentously-magnified summer field, flowing with the wind, might be; and over all the banner of Austria-the black double-headed eagle ramping on a yellow ground. This was the flower of iron meaning on such a field.

The two young men held their peace. Countess Ammiani had pushed her chair back into a dark corner of the room, and was sitting there when they looked back, like a sombre figure of black marble.

CHAPTER XVII

IN THE PIAZZA D'ARMI

Carlo and Luciano followed the regiments to the Piazza d'Armi, drawn after them by that irresistible attraction to youths who have as yet had no shroud of grief woven for them-desire to observe the aspect of a brilliant foe.

The Piazza d'Armi was the field of Mars of Milan, and an Austrian review of arms there used to be a tropical pageant. The place was too narrow for broad manoeuvres, or for much more than to furnish an inspection of all arms to the General, and a display (with its meaning) to the populace. An unusually large concourse of spectators lined the square, like a black border to a vast bed of flowers, nodding now this way, now that. Carlo and Luciano pa.s.sed among the groups, presenting the perfectly smooth faces of young men of fas.h.i.+on, according to the universal aristocratic pattern handed down to querulous mortals from Olympus-the secret of which is to show a triumphant inaction of the heart and the brain, that are rendered positively subservient to elegance of limb. They knew the chances were in favour of their being arrested at any instant. None of the higher members of the Milanese aristocracy were visible; the people looked sullen. Carlo was attracted by the tall figure of the Signor Antonio-Pericles, whom he beheld in converse with the commandant of the citadel, out in the square, among chatting and laughing General officers. At Carlo's elbow there came a burst of English tongues; he heard Vittoria's English name spoken with animation. 'Admire those faces,' he said to Luciano, but the latter was interchanging quiet recognitions among various heads of the crowd; a language of the eyelids and the eyebrows. When he did look round he admired the fair island faces with an Italian's ardour: 'Their women are splendid!' and he no longer pushed upon Carlo's arm to make way ahead. In the English group were two sunny-haired girls and a blue-eyed lady with the famous English curls, full, and rounding richly. This lady talked of her brother, and pointed him out as he rode down the line in the Marshal's staff. The young officer indicated presently broke away and galloped up to her, bending over his horse's neck to join the conversation. Emilia Belloni's name was mentioned. He stared, and appeared to insist upon a contrary statement.

Carlo scrutinized his features. While doing so he was accosted, and beheld his former adversary of the Motter-one, with whom he had yesterday shaken hands in the Piazza of La Scala. The ceremony was cordially renewed. Luciano unlinked his arm from Carlo and left him.

'It appears that you are mistaken with reference to Mademoiselle Belloni,' said Captain Gambier. 'We hear on positive authority that she will not appear at La Scala to-night. It's a disappointment; though, from what you did me the honour to hint to me, I cannot allow myself to regret it.'

Carlo had a pa.s.sionate inward prompting to trust this Englishman with the secret. It was a weakness that he checked. When one really takes to foreigners, there is a peculiar impulse (I speak of the people who are accessible to impulse) to make brothers of them. He bowed, and said, 'She does not appear?'

'She has in fact quitted Milan. Not willingly. I would have stopped the business if I had known anything of it; but she is better out of the way, and will be carefully looked after, where she is. By this time she is in the Tyrol.'

'And where?' asked Carlo, with friendly interest.

'At a schloss near Meran. Or she will be there in a very few hours. I feared-I may inform you that we were very good friends in England-I feared that when she once came to Italy she would get into political sc.r.a.pes. I dare say you agree with me that women have nothing to do with politics. Observe: you see the lady who is speaking to the Austrian officer?-he is her brother. Like Mademoiselle Belloni he has adopted a fresh name; it's the name of his uncle, a General Pierson in the Austrian service. I knew him in England: he has been in our service. Mademoiselle Belloni lived with his sisters for some years two or three. As you may suppose, they are all anxious to see her. Shall I introduce you? They will be glad to know one of her Italian friends.'

Carlo hesitated; he longed to hear those ladies talk of Vittoria. 'Do they speak French?'

'Oh, dear, yes. That is, as we luckless English people speak it. Perhaps you will more easily pardon their seminary Italian. See there,' Captain Gambier pointed at some trotting squadrons; 'these Austrians have certainly a matchless cavalry. The artillery seems good. The infantry are fine men-very fine men. They have a "woodeny" movement; but that's in the nature of the case: tremendous discipline alone gives h.o.m.ogeneity to all those nationalities. Somehow they get beaten. I doubt whether anything will beat their cavalry.'

'They are useless in street-fighting,' said Carlo.

'Oh, street-fighting!' Captain Gambier vented a soldier's disgust at the notion. 'They're not in Paris. Will you step forward?'

Just then the tall Greek approached the party of English. The introduction was delayed.

He was addressed by the fair lady, in the island tongue, as 'Mr. Pericles.' She thanked him for his extreme condescension in deigning to notice them. But whatever his condescension had been, it did not extend to an admitted acquaintance with the poor speech of the land of fogs. An exhibition of aching deafness was presented to her so resolutely, that at last she faltered, 'What! have you forgotten English, Mr. Pericles? You spoke it the other day.'

'It is ze language of necessity-of commerce,' he replied.

'But, surely, Mr. Pericles, you dare not presume to tell me you choose to be ignorant of it whenever you please?'

'I do not take grits into ze teeth, madame; no more.' 'But you speak it perfectly.'

'Perfect it may be, for ze transactions of commerce. I wish to keep my t.e.e.z.'

'Alas!' said the lady, compelled, 'I must endeavour to swim in French.'

'At your service, madame,' quoth the Greek, with an immediate doubling of the length of his body.

Carlo heard little more than he knew; but the confirmation of what we know will sometimes instigate us like fresh intelligence, and the lover's heart was quick to apprehend far more than he knew in one direction. He divined instantaneously that the English-Austrian spoken of by Barto Rizzo was the officer sitting on horseback within half-a-dozen yards of him. The certainty of the thought cramped his muscles. For the rest, it became clear to him that the attempt of the millionaire connoisseur to carry off Vittoria had received the tacit sanction of the Austrian authorities; for reasons quite explicable, Mr. Pericles, as the English lady called him, distinctly hinted it, while affirming with vehement self-laudation that his scheme had succeeded for the vindication of Art.

'The opera you will hear zis night,' he said, 'will be hissed. You will hear a chorus of screech-owls to each song of that poor Irma, whom the Italian people call "crabapple." Well; she pleases German ears, and if they can support her, it is well. But la Vittoria-your Belloni-you will not hear; and why? She has been false to her Art, false! She has become a little devil in politics. It is a Guy Fawkes femelle! She has been guilty of the immense crime of ingrat.i.tude. She is dismissed to study, to penitence, and to the society of her old friends, if they will visit her.'

'Of course we will,' said the English lady; 'either before or after our visit to Venice-delicious Venice!'

'Which you have not seen-hein?' Mr. Pericles snarled; 'and have not smelt. There is no music in Venice! But you have nothing but street tinkle-tinkle! A place to live in! mon Dieu!'

The lady smiled. 'My husband insists upon trying the baths of Bormio, and then we are to go over a pa.s.s for him to try the grape-cure at Meran. If I can get him to promise me one whole year in Italy, our visit to Venice may be deferred. Our doctor, monsieur, indicates our route. If my brother can get leave of absence, we shall go to Bormio and to Meran with him. He is naturally astonished that Emilia refused to see him; and she refused to see us too! She wrote a letter, dated from the Conservatorio to him, he had it in his saddlebag, and was robbed of it and other precious doc.u.ments, when the wretched, odious people set upon him in Verona-poor boy! She said in the letter that she would see him in a few days after the fifteenth, which is to-day!

'Ah! a few days after the fifteenth, which is to-day,' Mr. Pericles repeated. 'I saw you but the day before yesterday, madame, or I could have brought you together.

She is now away-off-out of sight-the perfule! Ah false that she is; speak not of her. You remember her in England. There it was trouble, trouble; but here, we are a pot on a fire with her; speak not of her. She has used me ill, madame. I am sick.'

His violent gesticulation drooped. In a temporary abandonment to chagrin, he wiped the moisture from his forehead, unwilling or heedless of the mild ironical mouthing of the ladies, and looked about; for Carlo had made a movement to retire,-he had heard enough for discomfort.

'Ah! my dear Ammiani, the youngest editor in Europe! how goes it with you?' the Greek called out with revived affability.

Captain Gambier perceived that it was time to present his Italian acquaintance to the ladies by name, as a friend of Mademoiselle Belloni.

'My most dear Ammiani,' Antonio-Pericles resumed; he barely attempted to conceal his acrid delight in casting a mysterious shadow of coming vexation over the youth; 'I am afraid you will not like the opera Camilla, or perhaps it is the Camilla you will not like. But, shoulder arms, march!' (a foot regiment in motion suggested the form of the recommendation) 'what is not for to-day may be for to-morrow. Let us wait. I think, my Ammiani, you are to have a lemon and not an orange. Never mind. Let us wait.'

Carlo got his forehead into a show of smoothness, and said, 'Suppose, my dear Signor Antonio, the prophet of dark things were to say to himself, "Let us wait?"'

'Hein-it is deep.' Antonio-Pericles affected to sound the sentence, eye upon earth, as a sparrow spies worm or crumb. 'Permit me,' he added rapidly; an idea had struck him from his malicious reserve stores,-'Here is Lieutenant Pierson, of the staff of the Field-Marshal of Austria, unattached, an old friend of Mademoiselle Emilia Belloni,-permit me,-here is Count Ammiani, of the Lombardia Milanese journal, a new friend of the Signorina Vittoria Campa-Mademoiselle Belloni the Signorina Campa-it is the same person, messieurs; permit me to introduce you.'

Antonio-Pericles waved his arm between the two young men.

Their plain perplexity caused him to dash his fingers down each side of his moustachios in tugs of enjoyment.

For Lieutenant Pierson, who displayed a certain readiness to bow, had caught a sight of the repellent stare on Ammiani's face; a still and flat look, not aggressive, yet anything but inviting; like a s.h.i.+eld.

Nevertheless, the lieutenant's head produced a stiff nod. Carlo's did not respond; but he lifted his hat and bowed humbly in retirement to the ladies.

Captain Gambier stepped aside with him.

'Inform Lieutenant Pierson, I beg you,' said Ammiani, 'that I am at his orders, if he should consider that I have insulted him.'

'By all means,' said Gambier; 'only, you know, it's impossible for me to guess what is the matter; and I don't think he knows.'

Luciano happened to be coming near. Carlo went up to him, and stood talking for half a minute. He then returned to Captain Gambier, and said, 'I put myself in the hands of a man of honour. You are aware that Italian gentlemen are not on terms with Austrian officers. If I am seen exchanging salutes with any one of them, I offend my countrymen; and they have enough to bear already.'

Vittoria Part 11

You're reading novel Vittoria Part 11 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Vittoria Part 11 summary

You're reading Vittoria Part 11. This novel has been translated by Updating. Author: George Meredith already has 650 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL