Vittoria Part 21
You’re reading novel Vittoria Part 21 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
"We heard this morning that you were coming, and we thought it curious," she observed; and called again for her horse to be saddled. "How far is this place where he is lying? I have no knowledge of the Ultenthal. Has he a doctor attending him? When was he wounded? It is but common humanity to see that he is attended by an efficient doctor. My nerves are unstrung by the recent blow to our family; that is why-Oh, my father! my holy father!" she turned to a grey priest's head that was rising up the ascent, "I thank G.o.d for you! Lena is away riding; she weeps constantly when she is within four walls. Come in and give me tears, if you can; I am half mad for the want of them. Tears first; teach me patience after."
The old priest fanned his face with his curled hat, and raised one hand as he uttered a gentle chiding in reproof of curbless human sorrow. Anna said to Vittoria, coldly, "I thank you for your message:" she walked into the castle by his side, and said to him there: "The woman you saw outside has a guilty conscience. You will spend your time more profitably with her than with me. I am past all religious duties at this moment. You know, father, that I can open my heart. Probe this Italian woman; search her through and through. I believe her to be blood-stained and abominable. She hates us. She has sworn an oath against us. She is malignant."
It was not long before Anna issued forth and rode down to the vale. The priest beckoned to Vittoria from the gates. He really supposed her to have come to him with a burdened spirit.
"My daughter," he addressed her. The chapter on human error was opened: "We are all of one family-all of us erring children-all of us bound to abnegate hatred: by love alone are we saved. Behold the Image of Love-the Virgin and Child. Alas! and has it been visible to man these more than eighteen hundred years, and humankind are still blind to it? Are their ways the ways of comfort and blessedness? Their ways are the ways of blood; paths to eternal misery among howling fiends. Why have they not chosen the sweet ways of peace, which are strewn with flowers, which flow with milk?"-The priest spread his hand open for Vittoria's, which she gave to his keeping, and he enclosed it softly, smoothing it with his palms, and retaining it as a worldly oyster between spiritual sh.e.l.ls. "Why, my daughter, why, but because we do not bow to that Image daily, nightly, hourly, momently! We do not wors.h.i.+p it that its seed may be sown in us. We do not cling to it, that in return it may cling to us."
He spoke with that sensuous resource of rich feeling which the contemplation of the Image does inspire. And Vittoria was not led reluctantly into the oratory of the castle to pray with him; but she refused to confess. Thereupon followed a soft discussion that was as near being acerb as nails are near velvet paws.
Vittoria perceived his drift, and also the dear good heart of the old man, who meant no harm to her, and believed that he was making use of his professional weapons for her ultimate good. The inquisitions and the kindness went musically together; she responded to the kindness, but reb.u.t.ted the inquisitions; at which he permitted a shade of discontent to traverse his features, and asked her with immense tenderness whether she had not much on her mind; she expressing melodious grat.i.tude for his endeavours to give her comfort. He could not forbear directing an admonishment to her stubborn spirit, and was obliged, for the sake of impressiveness, to speak it harshly; until he saw, that without sweetness of manner and unction of speech, he left her untouched; so he was driven back to the form of address better suited to his nature and habits; the end of which was that both were cooing.
Vittoria was ashamed to tell herself how much she liked him and his ghostly brethren, whose preaching was always of peace, while the world was full of lurid hatred, strife, and division. She begged the baffled old man to keep her hand in his. He talked in Latinized Italian, and only appeared to miss the exact meaning of her replies when his examination of the state of her soul was resumed. They sat in the soft colour of the consecrated place like two who were shut away from earth. Often he thought that her tears were about to start and bring her low; for she sighed heavily; at the mere indication of the displacement of her hand, she looked at him eagerly, as if entreating him not to let it drop.
"You are a German, father?" she said.
"I am of German birth, my daughter."
"That makes it better. Remain beside me. The silence is sweet music."
The silence was broken at intervals by his murmur of a call for patience! patience!
This strange scene concluded with the entry of the d.u.c.h.ess, who retired partly as soon as she saw them. Vittoria smiled to the old man, and left him: the d.u.c.h.ess gave her a hushed welcome, and took her place. Vittoria was soon in Laura's arms, where, after a storm of grief, she related the events of the journey following her flight from Milan. Laura interrupted her but once to exclaim, "Angelo Guidascarpi!" Vittoria then heard from her briefly that Milan was quiet, Carlo Ammiani in prison. It had been for tidings of her lover that she had hastened over the mountains to Meran. She craved for all that could be told of him, but Laura repeated, as in a stupefaction, "Angelo Guidascarpi!" She answered Vittoria's question by saying, "You could not have had so fatal a companion."
"I could not have had so devoted a protector."
"There is such a thing as an evil star. We are all under it at present, to some degree; but he has been under it from his birth. My Sandra, my beloved, I think I have pardoned you, if I ever pardon anyone! I doubt it; but it is certain that I love you. You have seen Countess Anna, or I would have told you to rest and get over your fatigue. The Lenkensteins are here-my poor sister among them. You must show yourself. I was provident enough to call at your mother's for a box of your clothes before I ran out of wretched Milan."
Further, the signora stated that Carlo might have to remain in prison. She made no attempt to give dark or fair colour to the misery of the situation; telling Vittoria to lie on her bed and sleep, if sleep could be persuaded to visit her, she went out to consult with the d.u.c.h.ess. Vittoria lay like a dead body on the bed, counting the throbs of her heart. It helped her to fall into a state of insensibility. When she awoke, the room was dark; she felt that some one had put a silken cus.h.i.+on across her limbs. The noise of a storm traversing the vale rang through the castle, and in the desolation of her soul, that stealthy act of kindness wrought in her till she almost fas.h.i.+oned a vow upon her lips that she would leave the world to toss its wrecks, and dedicate her life to G.o.d.
For, O heaven! of what avail is human effort? She thought of the Chief, whose life was stainless, but who stood proscribed because his aim was too high to be attained within compa.s.s of a mortal's years. His error seemed that he had ever aimed at all. He seemed less wise than the old priest of the oratory. She could not disentangle him from her own profound humiliation and sense of fallen power. Her lover's imprisonment accused her of some monstrous culpability, which she felt unrepentingly, not as we feel a truth, but as we submit to a terrible force of pressure.
The morning light made her realize Carlo's fate, to whom it would penetrate through a hideous barred loophole-a defaced and dreadful beam. She asked herself why she had fled from Milan. It must have been some cowardly instinct that had prompted her to fly. "Coward, coward! thing of vanity! you, a mere woman!" she cried out, and succeeded in despising herself sufficiently to think it possible that she had deserved to forfeit her lover's esteem.
It was still early when the d.u.c.h.ess's maid came to her, bringing word that her mistress would be glad to visit her. From the d.u.c.h.ess Vittoria heard of the charge against Angelo. Respecting Captain Weisspriess, Amalia said that she had perceived his object in wis.h.i.+ng to bring the great cantatrice to the castle; and that it was a well-devised audacious scheme to subdue Countess Anna:-"We Austrians also can be jealous. The difference between us is, that it makes us tender, and you Italians savage." She asked pointedly for an affirmative, that Vittoria was glad to reply with, when she said: "Captain Weisspriess was perfectly respectful to you?" She spoke comforting words of Carlo Ammiani, whom she hoped to see released as soon as the excitement had subsided. The chief comfort she gave was by saying that he had been originally arrested in mistake for his cousin Angelo.
"I will confide what is now my difficulty here frankly to you," said the d.u.c.h.ess. "The Lenkensteins are my guests; I thought it better to bring them here. Angelo Guidascarpi has slain their brother-a base deed! It does not affect you in my eyes; you can understand that in theirs it does. Your being present-Laura has told me everything-at the duel, or fight, between that young man and Captain Weisspriess, will make you appear as his accomplice-at least, to Anna it will; she is the most unreasoning, the most implacable of women. She returned from the Ultenthal last night, and goes there this morning, which is a sign that Captain Weisspriess lives. I should be sorry if we lost so good an officer. As she is going to take Father Bernardus with her, it is possible that the wound is serious. Do you know you have mystified the worthy man exceedingly? What tempted you to inform him that your conscience was heavily burdened, at the same time that you refused to confess?"
"Surely he has been deluded about me," said Vittoria.
"I do but tell you his state of mind in regard to you," the d.u.c.h.ess pursued. "Under all the circ.u.mstances, this is what I have to ask: you are my Laura's guest, therefore the guest of my heart. There is another one here, an Englishman, a Mr. Powys; and also Lieutenant Pierson, whom, naughty rebel that you are, you have been the means of bringing into disgrace; naturally you would wish to see them: but my request is, that you should keep to these rooms for two or three days: the Lenkensteins will then be gone. They can hardly reproach me for retaining an invalid. If you go down among them, it will be a cruel meeting."
Vittoria thankfully consented to the arrangement. They agreed to act in accordance with it.
The signora was a late riser. The d.u.c.h.ess had come on a second visit to Vittoria when Laura joined them, and hearing of the arrangement, spurned the notion of playing craven before the Lenkensteins, who, she said, might think as it pleased them to think, but were never to suppose that there was any fear of confronting them. "And now, at this very moment, when they have their triumph, and are laughing over Viennese squibs at her, she has an idea of hiding her head-she hangs out the white flag! It can't be. We go or we stay; but if we stay, the truth is that we are too poor to allow our enemies to think poorly of us. You, Amalia, are victorious, and you may snap your fingers at opinion. It is a luxury we cannot afford. Besides, I wish her to see my sister and make acquaintance with the Austrianized-Italian-such a wonder as is nowhere to be seen out of the Serabiglione and in the Lenkenstein family. Marriage is, indeed, a tremendous transformation. Bianca was once declared to be very like me."
The brow-beaten d.u.c.h.ess replied to the outburst that she had considered it right to propose the scheme for Vittoria's seclusion on account of the Guidascarpi.
"Even if that were a good reason, there are better on the other side," said Laura; adding, with many little backward tosses of the head, "That story has to be related in full before I denounce Angelo and Rinaldo."
"It cannot be denied that they are a.s.sa.s.sins," returned the d.u.c.h.ess.
"It cannot be denied that they have killed one man or more. For you, Justice drops from the bough: we have to climb and risk our necks for it. Angelo stood to defend my darling here. Shall she be ashamed of him?"
"You will never persuade me to tolerate a.s.sa.s.sination," said the d.u.c.h.ess colouring.
"Never, never; I shall never persuade you; never persuade-never attempt to persuade any foreigner that we can be driven to extremes where their laws do not apply to us-are not good for us-goad a subjected people till their madness is pardonable. Nor shall I dream of persuading you that Angelo did right in defending her from that man."
"I maintain that there are laws applicable to all human creatures," said the d.u.c.h.ess. "You astonish me when you speak compa.s.sionately of such a criminal."
"No; not of such a criminal, of such an unfortunate youth, and my countryman, when every hand is turned against him, and all tongues are reviling him. But let Angelo pa.s.s; I pray to heaven he may escape. All who are worth anything in our country are strained in every fibre, and it's my trick to be half in love with anyone of them when he is persecuted. I fancy he is worth more than the others, and is simply luckless. You must make allowances for us, Amalia-pity captive Judah!"
"I think, my Laura, you will never be satisfied till I have ceased to be Babylonian," said the d.u.c.h.ess, smiling and fondling Vittoria, to whom she said, "Am I not a complaisant German?"
Vittoria replied gently, "If they were like you!"
"Yes, if they were like the d.u.c.h.ess," said Laura, "nothing would be left for us then but to hate ourselves. Fortunately, we deal with brutes."
She was quite pitiless in prompting Vittoria to hasten down, and marvelled at the evident reluctance in doing this slight duty, of one whose courage she had recently seen rise so high. Vittoria was equally amazed by her want of sympathy, which was positive coldness, and her disregard for the sentiments of her hostess. She dressed hesitatingly, responding with forlorn eyes to Laura's imperious "Come." When at last she was ready to descend, Laura took her dawn, full of battle. The d.u.c.h.ess had gone in advance to keep the peace.
The ladies of the Lenkenstein family were standing at one window of the morning room conversing. Apart from them, Merthyr Powys and Wilfrid were examining one of the c.u.mbrous antique arms ranged along the wall. The former of these old English friends stepped up to Vittoria quickly and kissed her forehead. Wilfrid hung behind him; he made a poor show of indifference, stammered English and reddened; remembering that he was under observation he recovered wonderfully, and asked, like a patron, "How is the voice?" which would have been foolish enough to Vittoria's more attentive hearing. She thanked him for the service he had rendered her at La Scala. Countess Lena, who looked hard at both, saw nothing to waken one jealous throb.
"Bianca, you expressed a wish to give a salute to my eldest daughter," said Laura.
The Countess of Lenkenstein turned her head. "Have I done so?"
"It is my duty to introduce her," interposed the d.u.c.h.ess, and conducted the ceremony with a show of its embracing these ladies, neither one of whom changed her cold gaze.
Careful that no pause should follow, she commenced chatting to the ladies and gentlemen alternately, keeping Vittoria under her peculiar charge. Merthyr alone seconded her efforts to weave the web of converse, which is an armistice if not a treaty on these occasions.
"Have you any fresh caricatures from Vienna?" Laura continued to address her sister.
"None have reached me," said the neutral countess.
"Have they finished laughing?"
"I cannot tell."
"At any rate, we sing still," Laura smiled to Vittoria. "You shall hear us after breakfast. I regret excessively that you were not in Milan on the Fifteenth. We will make amends to you as much as possible. You shall hear us after breakfast. You will sing to please my sister, Sandra mia, will you not?"
Vittoria shook her head. Like those who have become pa.s.sive, she read faces-the d.u.c.h.ess's imploring looks thrown from time to time to the Lenkenstein ladies, Wilfrid's oppressed forehead, the resolute neutrality of the countess-and she was not only incapable of seconding Laura's aggressive war, but shrank from the involvement and sickened at the indelicacy. Anna's eyes were fixed on her and filled her with dread lest she should be resolving to demand a private interview.
"You refuse to sing?" said Laura; and under her breath, "When I bid you not, you insist!"
"Can she possibly sing before she grows accustomed to the air of the place?" said the d.u.c.h.ess.
Merthyr gravely prescribed a week's diet on grapes antecedent to the issuing of a note. "Have you never heard what a sustained grape-diet will do for the bullfinches?"
"Never," exclaimed the d.u.c.h.ess. "Is that the secret of their German education?"
"Apparently, for we cannot raise them to the same pitch of perfection in England."
"I will try it upon mine. Every morning they shall have two big bunches."
"Fresh plucked, and with the first sunlight on them. Be careful of the rules."
Wilfrid remarked, "To make them exhibit the results, you withdraw the benefit suddenly, of course?"
"We imitate the general run of Fortune's gifts as much as we can," said Merthyr.
"That is the training for little shrill parrots: we have none in Italy," Laura sighed, mock dolefully; "I fear the system would fail among us."
"It certainly would not build Como villas," said Lena.
Laura cast sharp eyes on her pretty face.
"It is adapted for caged voices that are required to chirrup to tickle the ears of boors."
Anna said to the d.u.c.h.ess: "I hope your little birds are all well this morning."
"Come to them presently with me and let our ears be tickled," the d.u.c.h.ess laughed in answer; and the spiked dialogue broke, not to revive.
The d.u.c.h.ess had observed the constant direction of Anna's eyes upon Vittoria during the repast, and looked an interrogation at Anna, who replied to it firmly. "I must be present," the d.u.c.h.ess whispered. She drew Vittoria away by the hand, telling Merthyr Powys that it was unkind to him, but that he should be permitted to claim his fair friend from noon to the dinner-bell.
Laura and Bianca were discussing the same subject as the one for which Anna desired an interview with Vittoria. It was to know the conditions and cause of the duel between Angelo Guidascarpi and Captain Weisspriess, and whither Angelo had fled. "In other words, you cry for vengeance under the name of justice," Laura phrased it, and put up a prayer for Angelo's escape.
The countess rebuked her. "It is men like Angelo who are a scandal to Italy."
"Proclaimed so; but by what t.i.tle are they judged?" Laura retorted. "I have heard that his duel with Count Paul was fair, and that the grounds for it were just. Deplore it; but to condemn an Italian gentleman without hearing his personal vindication, is infamous; nay, it is Austrian. I know next to nothing of the story. Countess Ammiani has a.s.sured me that the brothers have a clear defence-not from your Vienna point of view: Italy and Vienna are different sides of the s.h.i.+eld."
Vittoria spoke most humbly before Anna; her sole irritating remark was, that even if she were aware of the direction of Angelo's flight, she would not betray him.
The d.u.c.h.ess did her utmost to induce her to see that he was a criminal, outlawed from common charity. "These Italians are really like the Jews," she said to Anna; "they appear to me to hold together by a bond of race: you cannot get them to understand that any act can be infamous when one of their blood is guilty of it."
Anna thought gloomily: "Then, why do you ally yourself to them?"
The d.u.c.h.ess, with Anna, Lena, and Wilfrid, drove to the Ultenthal. Vittoria and Merthyr had a long afternoon of companions.h.i.+p. She had been shyer in meeting him than in meeting Wilfrid, whom she had once loved. The tie between herself and Wilfrid was broken; but Merthyr had remained true to his pa.s.sionless affection, which enn.o.bled him to her so that her heart fluttered, though she was heavily depressed. He relieved her by letting her perceive that Carlo Ammiani's merits were not unknown to him. Merthyr smiled at Carlo for abjuring his patrician birth. He said: "Count Ammiani will be cured in time of those little roughnesses of his adopted Republicanism. You must help to cure him. Women are never so foolish as men in these things."
When Merthyr had spoken thus, she felt that she might dare to press his hand. Sharing friends.h.i.+p with this steadfast nature and brotherly gentleman; who was in the ripe manhood of his years; who loved Italy and never despaired; who gave great affection, and took uncomplainingly the possible return for it;-seemed like entering on a great plain open to boundless heaven. She thought that friends.h.i.+p was sweeter than love. Merthyr soon left the castle to meet his sister at Coire. Laura and Vittoria drove some distance up the Vintschgau, on the way to the Engadine, with him. He affected not to be downcast by the failure of the last attempt at a rising in Milan. "Keep true to your Art; and don't let it be subservient to anything," he said, and his final injunction to her was that she should get a German master and practise rigidly.
Vittoria could only look at Laura in reply.
"He is for us, but not of us," said Laura, as she kissed her fingers to him.
"If he had told me to weep and pray," Vittoria murmured, "I think I should by-and-by lift up my head."
"By-and-by! By-and-by I think I see a convent for me," said Laura.
Their faces drooped.
Vittoria cried: "Ah! did he mean that my singing at La Scala was below the mark?"
At this, Laura's laughter came out in a volume. "And that excellent Father Bernardus thinks he is gaining a convert!" she said.
Vittoria's depression was real, though her strong vitality appeared to mock it. Letters from Milan, enclosed to the d.u.c.h.ess, spoke of Carlo Ammiani's imprisonment as a matter that might be indefinitely prolonged. His mother had been subjected to an examination; she had not hesitated to confess that she had received her nephew in her house, but it could not be established against her that it was not Carlo whom she had pa.s.sed off to the sbirri as her son. Countess Ammiani wrote to Laura, telling her she scarcely hoped that Carlo would obtain his liberty save upon the arrest of Angelo:-"Therefore, what I most desire, I dare not pray for!" That line of intense tragic grief haunted Vittoria like a veiled head thrusting itself across the sunlight. Countess Ammiani added that she must give her son what news she could gather;-"Concerning you," said Laura, interpreting the sentence: "Bitter days do this good, they make a proud woman abjure the traditions of her caste." A guarded answer was addressed, according to the countess's directions, to Sarpo the bookseller, in Milan. For purposes of such a nature, Barto Rizzo turned the uneasy craven to account.
It happened that one of the maids at Sonnenberg was about to marry a peasant, of Meran, part proprietor of a vineyard, and the nuptials were to be celebrated at the castle. Among those who thronged the courtyard on the afternoon of the ceremony, Vittoria beheld her faithful Beppo, who related the story of his pursuit of her, and the perfidy of Luigi;-a story so lengthy, that his voluble tongue running at full speed could barely give the outlines of it. He informed her, likewise, that he had been sent for, while lying in Trent, by Captain Weisspriess, whom he had seen at an inn of the Ultenthal, weak but improving. Beppo was the captain's propitiatory offering to Vittoria. Meanwhile the ladies sat on a terrace, overlooking the court, where a stout fellow in broad green braces and blue breeches lay half across a wooden table, thrumming a zither, which set the groups in motion. The zither is a melancholy little instrument; in range of expression it is to the harp what the winchat is to the thrush; or to the violin, what that bird is to the nightingale; yet few instruments are so exciting: here and there along these mountain valleys you may hear a Tyrolese maid set her voice to its plaintive thin tones; but when the strings are swept madly there is mad dancing; it catches at the nerves. "Andreas! Andreas!" the dancers shouted to encourage the player. Some danced with vine-poles; partners broke and wandered at will, taking fresh partners, and occasionally huddling in confusion, when the poles were levelled and tilted at them, and they dispersed. Beppo, dancing mightily to recover the use of his legs, met his acquaintance Jacob Baumwalder f.e.c.kelwitz, and the pair devoted themselves to a rivalry of capers; jump, stamp, shuffle, leg aloft, arms in air, yell and shriek: all took hands around them and streamed, tramping the measure, and the vine-poles guarded the ring. Then Andreas raised the song: "Our Lady is gracious," and immediately the whole a.s.semblage were singing praise to the Lady of the castle. Following which, wine being brought to Andreas, he drank to his lady, to his lady's guests, to the bride, to the bridegroom, to everybody. He was now ready to improvize, and dashed thumb and finger on the zither, tossing up his face, swarthy-flushed: "There was a steinbock with a beard." Half-a-dozen voices repeated it, as to proclaim the theme.
"Alas! a beard indeed, for there is no end to this animal. I know him;" said the d.u.c.h.ess dolefully.
"There was a steinbock with a beard; Of no gun was he afeard Piff-paff left of him: piff-paff right of him Piff-paff everywhere, where you get a sight of him."
The steinbock led through the whole course of a mountaineer's emotions and experiences, with piff-paff continually left of him and right of him and nothing hitting him. The mountaineer is perplexed; an able man, a dead shot, who must undo the puzzle or lose faith in his skill, is a tremendous pursuer, and the mountaineer follows the steinbock ever. A 'sennderin' at a 'sennhutchen' tells him that she admitted the steinbock last night, and her curled hair frizzled under the steinbock's eyes. The case is only too clear: my goodness! the steinbock is the-"Der Teu!..." said Andreas, with a comic stop of horror, the rhyme falling cleverly to "ai." Henceforth the mountaineer becomes transformed into a champion of humanity, hunting the wicked bearded steinbock in all corners; especially through the cabinet of those dark men who decree the taxes detested in Tyrol.
The song had as yet but fairly commenced, when a break in the 'piff-paff' chorus warned Andreas that he was losing influence, women and men were handing on a paper and bending their heads over it; their responses hushed altogether, or were ludicrously inefficient.
"I really believe the poor brute has come to a Christian finish-this Ahasuerus of steinbocks!" said the d.u.c.h.ess.
The transition to silence was so extraordinary and abrupt, that she called to her cha.s.seur to know the meaning of it. f.e.c.kelwitz fetched the paper and handed it up. It exhibited a cross done in blood under the word 'Meran,' and bearing that day's date. One glance at it told Laura what it meant. The bride in the court below was shedding tears: the bridegroom was lighting his pipe and consoling her; women were chattering, men shrugging. Some said they had seen an old grey-haired hag (hexe) stand at the gates and fling down a piece of paper. A little boy whose imagination was alive with the tale of the steinbock, declared that her face was awful, and that she had only the use of one foot. A man patted him on the shoulder, and gave him a gulp of wine, saying with his shrewdest air: "One may laugh at the devil once too often, though!" and that sentiment was echoed; the women suggested in addition the possibility of the bride Lisa having something on her conscience, seeing that she had lived in a castle two years and more. The potential persuasions of Father Bernardus were required to get the bride to go away to her husband's roof that evening: when she did make her departure, the superst.i.tious peasantry were not a merry party that followed at her heels.
At the break-up of the festivities Wilfrid received an intimation that his sister had arrived in Meran from Bormio. He went down to see her, and returned at a late hour. The ladies had gone to rest. He wrote a few underlined words, entreating Vittoria to grant an immediate interview in the library of the castle. The missive was entrusted to Aennchen. Vittoria came in alarm.
"My sister is perfectly well," said Wilfrid. "She has heard that Captain Gambier has been arrested in the mountains; she had some fears concerning you, which I quieted. What I have to tell you, does not relate to her. The man Angelo Guidascarpi is in Meran. I wish you to let the signora know that if he is not carried out of the city before sunset to-morrow, I must positively inform the superior officer of the district of his presence there."
This was their first private interview. Vittoria (for she knew him) had acceded to it, much fearing that it would lead to her having to put on her s.e.x's armour. To collect her wits, she asked tremblingly how Wilfrid had chanced to see Angelo. An old Italian woman, he said, had accosted him at the foot of the mountain, and hearing that he was truly an Englishman-"I am out of my uniform," Wilfrid remarked with intentional bitterness-had conducted him to the house of an Italian in the city, where Angelo Guidascarpi was lying.
"Ill?" said Vittoria.
"Just recovering. After that duel, or whatever it may be called with Weisspriess, he lay all night out on the mountains. He managed to get the help of a couple of fellows, who led him at dusk into Meran, saw an Italian name over a shop, and-I will say for them that the rascals hold together. There he is, at all events."
"Would you denounce a sick man, Wilfrid?"
"I certainly cannot forget my duty upon every point"
"You are changed!"
"Changed! Am I the only one who is changed?"
"He must have supposed that it would be Merthyr. I remember speaking of Merthyr to him as our unchangeable friend. I told him Merthyr would be here."
"Instead of Merthyr, he had the misfortune to see your changeable friend, if you will have it so."
"But how can it be your duty to denounce him, Wilfrid. You have quitted that army."
"Have I? I have forfeited my rank, perhaps."
"And Angelo is not guilty of a military offence."
"He has slain one of a family that I am bound to respect."
Vittoria Part 21
You're reading novel Vittoria Part 21 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Vittoria Part 21 summary
You're reading Vittoria Part 21. This novel has been translated by Updating. Author: George Meredith already has 673 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Vittoria Part 20
- Vittoria Part 22