The Expedition to Borneo of H.M.S. Dido Part 4
You’re reading novel The Expedition to Borneo of H.M.S. Dido Part 4 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
CHAPTER V.
Summary of information obtained during this visit to Borneo.--Geographical and topographical observations.--Produce.--Various Dyak tribes.--Natural history.--Language.--Origin of Races.--Sail from Singapore.--Celebes.--Face of the country.--Waterfall.
Mr. Brooke's journal continues his observations on the people and country he had just left; and, I need hardly say, communicates much of novelty and interest in his own plain and simple manner.
"_Oct. 5th._--Just laying our course. I may here briefly recapitulate the information acquired during the last two months and a half. Beginning from Tanjong Api, we have delineated the coast as far as Tanjong Balaban, fixing the princ.i.p.al points by chronometer and observation, and filling in the details by personal inspection. The distance, on a line drawn along the headlands, may be from 120 to 130 miles, the entire coast being previously quite unknown.
"Within this s.p.a.ce are many fine rivers, and some navigable for vessels of considerable burden, and well calculated for the extension of commerce, such as Sarawak, Morotaba, and Sadung. The others, equally fine streams, are barred, but offer admirable means for an easy inland communication; these are the Quop, Boyur, Riam, Samarahan, Lundu, Samatan, &c. In our excursions into the interior of the island, most of these streams have been ascended to a distance of 25 or 30 miles, and some further. We traced the Samarahan river for 70 or 80 miles from its mouth, and pa.s.sed through portions of the intermediate streams of the Riam, Quop, and Boyur. The Morotaba, which is but another mouth of the Sarawak, we pa.s.sed through several times from the sea to its junction with that river. The Lundu and Sadung rivers were likewise ascended to the distance of near 30 miles; and plans of all these rivers have been taken as accurately as circ.u.mstances would permit, by observations of the lat.i.tude and longitude, and various points, and an eye-sketch of the distance of each reach and the compa.s.s bearing. The entrances into the Sarawak and Morotaba were carefully examined, and the former accurately laid down. The productions of the country attracted our attention, and the articles best fitted for commerce have been already enumerated. Among these are, first, minerals; say gold, tin, probably copper, antimony-ore, and fine white clay for pipes. Secondly, woods of the finest descriptions, for s.h.i.+p-building, and other purposes; besides aloes wood (_lignum aloes_), and arang or ebony wood, canes, and ratans. To these may be added, among vegetable productions, sago, compon, rice, &c., &c.
"The wild nutmeg was found growing on the islands of Sadung and Sumpudin in abundance and perfection, proving that by cultivation it might be brought into the market as cheap, and probably as good, as those produced in the Moluccas. We have various specimens of ores and stones, which, on being tested, may prove valuable commodities. Among these is decomposed granite rock (I believe), containing minute particles of what we conceive to be gold, and an ore believed to be copper. Besides the articles above enumerated, are birds' nests and bees' wax in considerable quant.i.ties, and others not worth detailing here. We have been able, during our residence with the Borneons, to continue on the most friendly terms with them, and to open a field of research for our subsequent inquiries in the proper season. My attention has been anxiously directed to acquiring a knowledge of the Dyak tribes; and for this purpose I pa.s.sed ten days among them at Lundu. I have made such vocabularies of the language of the Sibnowans and Lundus as my means allowed; and a further addition of their various dialects will furnish, I conceive, matters of high importance to those interested in tracing the emigration of nations. I may here briefly notice, that the nation of Kayans, included under the common denomination of Dyak, are a tattooed race, who use the sumpitan, or blow-pipe; while the other Dyak tribes (which are very numerous) are not tattooed, and never use the blow-pipe.
"The arms and instruments of many tribes are in my possession; and among the Sibnowans I had the opportunity of becoming acquainted with their habits, customs, and modes of living.
"The appellation of the Dyak tribes near the coast is usually the same as the rivers from which they originally came. The Dyaks of Sibnow come from the river of that name, just beyond Balaban Point, though large communities are dispersed on the Lundu and the Sadung. The same may be said of the Sarebus tribe (the most predaceous and wild on the coast), which has powerful branches of the original stock on the Skarran river. Beyond Point Balaban is a bay--between that point and Point Samaludum; the first river is the Sibnow; the next the Balonlupon, which branches into the rivers of Sakarran and Linga; pa.s.sing Tanjong Samaludum you come to the two islands of Talison; and between it and the next point, or Banting Marron, lies the Sarebus river. Between Banting Marron and Tanjong Siri are the Kaleka river, a high mountain called Maban, and then Rejong, the chief river of the Kayans. I may here likewise correct some of the statements and names usually current in England. The Idaan, represented as a Dyak tribe, are a hill people, and probably not Dyaks; and the name Marat is applied by the natives of Borneo to the various wild tribes, Dyaks and others, without any specific meaning.
"In natural history the expedition has done as much as was in its power, by forming collections of birds, animals, and reptiles; but these collections are as small as our means. Specimens of woods and seeds have been preserved; but the season was not the proper one for flowers, as very few indeed were seen. The specimen of the hand of the mias pappan and the head of an adult mias rombi will, I believe, go far to establish the existence of an animal similar to the Pongo of the Count Buffon. I have little doubt that I shall be able in the ensuing season to establish the fact, or set it at rest forever; though I confess myself greatly inclined to think that the former will be the case. I here leave the coast with an excellent prospect for the coming year; and I would not now have quitted it so soon, but for the want of provisions, added to which, the change of the monsoon, bringing squally and dark weather, greatly interferes with our further progress in surveying.
"_Nov. 22d, 1839._--The Malayan language has been compared to the _lingua franca_ of Europe. They are both, indeed, used by various nations in their commercial transactions; but, beyond this, nothing can be more unjust or absurd than the comparison. The _lingua franca_ is a jargon compounded at random, devoid of grammar or elegance; the Malayan, on the contrary, is musical, simple in its construction, and well calculated for the expression of poetry. It boasts many dialects, like the Italian, of superior softness, and, like the Italian, it is derived from many sources, refining all to the most liquid sounds by the addition of a final vowel. I fully concur with Mr. Marsden in his opinion that the Malayan tongue, though derived from the Sanscrit, the Arabic, the Hindoostani, &c., &c., is based on the language which he calls the Polynesian; a language which may be considered original (as far as we know), and which embraces so vast an extent of geographical surface. The proof of this rests mainly on the fact that the simple wants of man, as well as the most striking features of nature, are expressed in the Polynesian; while the secondary cla.s.s of ideas is derived from the Sanscrit, or some other language, and usually grafted in a felicitous manner on the original stem. By an original language, I must be understood, however, to mean only a language which can not be derived from any other known tongue. I seek not to trace the language of Noah, or to raise a theory which shall derive the finished and grammatical Sanscrit, the pure and elegant Greek, from some barbarous stock, whether Celtic or Teutonic. Such inquiries are fitted for those with leisure and patience to undertake a hopeless task, and learning enough to achieve better things. When we look for the origin of languages we are lost, for those existing afford us no help. They present some affinities, as might be expected; but their discrepancies are irreconcilable; and, amid many equally good claims, who shall be able to demonstrate the only one which is right? Supposing even that all languages agreed as to primary ideas, it would be difficult to determine the original; but when this primary cla.s.s of ideas is expressed by sounds entirely and totally different, the task becomes utterly hopeless, and the labor as vain as that of Sisyphus. Indeed, it would be very difficult to show how languages, derived from one stock, could possibly differ so far in their expression of the simplest ideas and wants as not to be mutually traceable: and truly, until this is done (which I conceive impossible), I am content to rest in the belief that there are more original languages _than one_--a conclusion agreeable to common sense, and consonant with the early history of the Hebrews.
"To trace the original ident.i.ty of distant races, and their early migrations, through the affinity of language, is indeed a limited task compared with the other, but one both feasible and useful. To further this labor, the smallest additional information is valuable; and the dialects of the rude people inhabiting the interior of the islands of Borneo and Celebes would be highly important. Previously, however, to inst.i.tuting such a comparison, as far as in my power, I propose taking a brief glance at the different races whose languages may be included under the common name of Polynesian.
"In the first place, the Malayan. Issuing from the interior of Sumatra, there is reason to conjecture, and even facts to prove, that originally the dialect of Menangkabau resembled the other dialects of its birthplace. The gradual extension of a warlike race gave a polish to the language; additional wants, increasing luxury, extended knowledge, and contact with the merchants of many Eastern nations, all combined to produce the Malayan in its present form. But, during the progress of this change, the radical Polynesian stock remained; and we find, consequently, that the words necessary to mankind in their earliest stage bear a striking and convincing resemblance to the dialects of Rejong and Lampung, in Sumatra. Subsequent improvements were largely adopted from the Sanscrit and the Arabic; but the fact of the primary ideas being expressed in the Polynesian must preclude the conclusion of either of these being the source whence the Malayan is derived, its improvement and extension being alone referable to them. Marsden positively states his inability to trace the Polynesian to any other Eastern language; and, at the same time, he has demonstrated, in what he considers a convincing manner, the ident.i.ty of this language from Madagascar and the islands of the Pacific to the Philippines and Sumatra.
"It may here be incidentally remarked, that while so many authors are endeavoring to prove that the Asiatic archipelago was peopled from the Western Continent, [8] they overlook the fact of the radical difference of language. Unless the roots of the language can be traced either to India, Cambodia, or other parts, it must follow, as a matter of course, that the islands were peopled at a time previous to the introduction of the language now spoken on the Continent; else how are we to account for the simple dialects of a rude people being radically distinct from the language of the mother country? If the Dyaks of Borneo and the Arafuras of Celebes and New Guinea speak a dialect of the Polynesian, it will go far to prove an original people as well as an original language, that is, as original as the Celtic, the Teutonic, the South American; original because not derived from any known source.
"These brief remarks on the Malayan will, I believe, apply to the language of the Island of Java, which, equally improved and enlarged by the addition of Sanscrit and Arabic words, and differently modified, retains, nevertheless, its radical Polynesian stock and its distinct written character, as do likewise the dialects of the islands of Bally and Lombock. The districts of Rejong, Lampung, &c., in Sumatra, retain the original language in a much higher degree, possess distinctive written characters, and have little intermixture of Sanscrit or Arabic. Celebes, or Bugis-land, with a distinct language and character, will probably be found to follow the same rule; and the Philippines, including Mindanao, according to Marsden, possess the same language, though altered and modified into the Tagala tongue.
"Madagascar, so far removed, exhibits in its language a dialect of Tagala, or, strictly speaking, of Polynesian; and the South Sea islands present striking and almost convincing proofs of the same origin.
"The inquiry ought to be pushed to the languages of the Mexicans and Peruvians of South America; and, as far as our knowledge permits, their ident.i.ty established or disproved; for the language of this by-gone people would go far toward tracing the course of emigration, it being evident that a strong argument would be raised in favor of the migration proceeding from east to west, if the language is common to South America and Sumatra, and not traceable to any country of the Continent of India.
"It remains, however, to inquire into the language of the interior tribes of Borneo, Celebes, and New Guinea; and, on such inquiry, should they be found to possess the same primary roots as the rest, I believe the conclusion must ultimately be arrived at of the existence of a Polynesian language common to this vast geographical extent, and distinct from the languages of Asia. In tracing this ident.i.ty, we can only, of course, find it in few instances in the cultivated Javanese and Malayan languages. Discrepancies must naturally be great from the intermixture, from early recorded times, of all languages in the archipelago; but, nevertheless, if the radical affinities be striking, they will be conclusive in establis.h.i.+ng the original ident.i.ty of all the races before mentioned; for, without this original ident.i.ty, how can we account for these affinities of language? It may, indeed, be urged that this language has gradually crept into the dialects of Java and Menangkabau. But, in the first place, the affinities will be found in the very roots of the language--in the expressions for the primary and necessary ideas, which seldom alter in any people; in the next, there is a high degree of improbability in supposing a rude dialect to supplant a substantial portion of a more polished one; and, thirdly, we must not overlook the collateral evidence of the similarity of conformation pervading the entire race from Polynesia to the archipelago--distinct alike from the Caucasian and the Mongolian.
"In tracing the ident.i.ty of this language, we may reckon the dialects of the Dyaks of Borneo, &c., as the lowest step of the ladder; those of the Pacific islands next; and so through the dialects of Sumatra and Tagala, up to the Malayan and Javanese. For this purpose, a comparative view of all must be attained; and Eastern scholars should point out, when possible, the words taken from Sanscrit and other languages. For my own part, these remarks are made as a sketch to be enlarged on, and to a.s.sist in obtaining the vocabularies of the Dyaks and Arafuras.
"_Dec. 6th._--In looking over Marsden's admirable Introduction to his Malayan Grammar, I find I have taken many of his views in the foregoing remarks; but I consider that his opinions may be pushed to conclusions more extended than he has ventured upon. Having described the 'exterior circ.u.mstance' of the Malayan language, he proceeds to point out those more original languages from whence we may presume it to be derived.
"'The words of which it consists may be divided into three cla.s.ses, and that two of these are Hindoo and Arabic has been generally admitted. The doubts that have arisen respect only the third, or that original and essential part which, to the Malayan, stands in the same relation as the Saxon to the English, and which I have a.s.serted to be one of the numerous dialects of the widely-extended language found to prevail, with strong features of similarity, throughout the archipelago on the hither side of New Guinea, and, with a less marked resemblance, among the islands of the Pacific Ocean.... To show the general ident.i.ty, or radical connection of its dialects, and, at the same time, their individual differences, I beg leave to refer the reader [9] to the tables annexed to a paper on the subject which I presented, so long ago as the year 1780, to the Society of Antiquaries, and is printed in vol. vi. of the _Archaeologia_; also, a table of comparative numerals, in the appendix to vol. iii. of Captain Cook's last voyage; and likewise to the chart of ten numerals, in two hundred languages, by the Rev. R. Patrick, recently published in Valpy's _Cla.s.sical, Biblical and Oriental Journal_.'
"Again, Marsden states:
"'But whatever pretensions any particular spot may have to precedence in this respect, the so wide dissemination of a language common to all bespeaks a high degree of antiquity, and gives a claim to originality, as far as we can venture to apply that term, which signifies no more than the state beyond which we have not the means, either historically or by fair inference, of tracing the origin. In this restricted sense it is that we are justified in considering the main portion of the Malayan as original, or indigenous, _its affinity to any Continental tongue not having yet been shown_; and least of all can we suppose it connected with the monosyllabic, or Indo-Chinese, with which it has been cla.s.sed.'
"When we find an original language bearing no traces of being derived from any Continental tongue, we must conclude the people likewise to be original, in the restricted sense, or to have emigrated with their language from some source hitherto unknown. The Sanscrit and Arabic additions to the original stock are well marked, though the period of the introduction of the former is hidden in darkness. It may be inferred, however, that it came with the Hindoo religion, the remains of which are yet in existence. It is evident that the question resolves itself into two distinct branches: first, the original language, its extent, the coincidence of its dialects, its source, &c.; secondly, its discrepancies, whence arising, &c.; together with the inquiry into the probable time and mode of the introduction of the Sanscrit. With the latter of these inquiries I have nothing to do; on the former subject I may collect some valuable information by adding the dialects of the savage tribes in the interior of Borneo and Celebes.
"The alphabets of the island of Java, of the Tagala, and the Bugis of Celebes, are given by Corneille, Le Brun, Thevenot, and Forrest."
Of Mr. Brooke's sojourn at Singapore it is unnecessary to speak; and I accordingly resume my extracts with his ensuing voyage from that port, and again for the Indian archipelago, but contenting myself, for reasons which need not be entered into at length, with only that portion of his excursion to Celebes and among the Bugis which particularly bears upon his Borneon sequel.
"_Dec. 7th, 1839._--Off Great Solombo. Never was there a more tedious pa.s.sage than ours has been from Singapore. Sailing from that place on the 20th of November, we have encountered a succession of calms and light winds--creeping some days a few miles, and often lying becalmed for forty-eight hours without a breath to fill the sails. Pa.s.sing through the straits of Rhio and Banca, and watering at the islands of Nanka, we stood thence for Pulo Babian, or Lubeck, lay a night becalmed close to the Arrogants Shoal, of which, however, we saw nothing, owing, probably, to the smoothness of the water. The depths are greater than laid down on Horsburgh's chart, varying from thirty-six to thirty-eight fathoms. A calm now keeps us off the greater Solombo, which it is my intention to visit when in my power.
"_8th._--Drifted past Solombo in the calm, and, reluctant to return, I continued on my voyage with a light breeze from the eastward. This island is well laid down: from the sea we made its longitude 113 31'; Horsburgh gives it 113 28', which, considering that both observations were made afloat, is a near enough approximation. The land is low, with a single hill, showing round from the westward, flat or wedge-shaped from the eastward. The smaller Solombo is low: both wooded.
"_10th._--In sight of Laurots islands.
"_11th._--In the evening stood within four miles of the southern island of Laurots. These islands are high and steep, covered with wood, and uninhabited. The easternmost island seems, by bearings, badly laid down, being not far enough to the southward and eastward. The southern island is called by the Bugis, Mata Siri; the eastern, Kadapangan; the northern one, Kalambow. A few rocks and islets lay off them; water deep, and apparently clear of all danger.
"_15th._--Turatte Bay. After experiencing continued calms and light winds, and falling short of water, we at length reached this bay, and anch.o.r.ed in 7 1/2 fathoms. The first impression of Celebes is highly favorable. The mountains present a bold outline, and rise in confused ma.s.ses, until crowned by what is commonly called _Bonthian Hill_. The sides of the mountains slope gradually to the sea, and present an inviting and diversified aspect of wood and cleared land. I dispatched a boat for water to a small village; and the crew were well received by the natives, after they became a.s.sured that they were not pirates.
"The outline of this bay, in Norie's chart, is not badly laid down; but on either side there is great room for improvement and survey. Turatte Bay may be fairly so called, as the district (or _negri_) generally bears that name. The larboard point of Turatte Bay (approaching) is called Malasaro, which comes next to Tanjong Layken in the charts. The starboard point is Tanjong Uju Loke, and from Uju Loke the land runs low to the point of Galumpang, the entrance of a river marked in the charts. From Uju Loke (named Bolo Bolo in Norie's chart) the coast-line runs for 12 or 15 miles to Bolo Bolo, which s.p.a.ce is entirely omitted. Bolo Bolo forms the entrance of Bonthian Bay.
"_16th._--Bonthian Bay. Called Banthi by the natives: is in lat. 5 37' S.; long. 119 33' E.
"The bay is pretty well laid down by Dalrymple. The small Dutch fort, or intrenchment, stands rather on the eastern bight of the bay, and is composed of a few huts, surrounded by a ditch and green bank. Two guns at each corner compose its strength, and the garrison consists of about thirty Dutchmen and a few Javanese soldiers. We were cordially and hospitably received by the officers, and, after a great deal of trouble and many excuses, here procured horses to carry us to the waterfall. Bonthian Hill is immediately over this place; a flat s.p.a.ce of rice-ground, some miles in extent, only intervening. The hill (so called) may with more propriety be designated as a range of mountains, which here attain their utmost height and sink down gradually almost across the peninsula. The view is most attractive; the green and refres.h.i.+ng rice-grounds in the front and behind, the slopes of the mountain and its various peaks, verdant gra.s.s, wooded chasms, and all the inequalities which mark a mountain region. I am very anxious to mount to the summit; but so many difficulties are thrown in the way, that I almost despair--horses and guides are not to be procured. The Dutch say the natives are lazy: the natives say they dare not go without authority--either way we are the losers; but the officers certainly exert themselves in our favor. Coming into this bay, there is some difficulty in distinguis.h.i.+ng the fort; but coming from the westward, its position may readily be known by steering for two lumps on the S.E. declivity of the mountain.
"_18th._--Got ash.o.r.e by seven o'clock to start for the waterfall; till nine we were detained by want of horses, but after much trouble the animals were procured, and off we started. Our party consisted of three doctors (him of the fortification, a German gentleman, Treacher, and Theylingen) and myself, with native guides. The road lay for a short way along the beach, then struck into the thicket, and we commenced a gradual ascent. The scenery was most striking and lovely; glades and glens, gra.s.sy knolls and slopes, with scattered trees, and the voice of a hidden river which reached our ears from a deep valley on the left hand. Proceeding thus for some distance, we at length plunged into the wood, and descending a short s.p.a.ce, found ourselves by the sides of the stream below the waterfall. Here, breakfast being finished, we all stripped to our trowsers, entered the water, and advanced along the bed of the river to the fall. The banks on either hand, steep and woody, prevented any other mode of approach, and the stream, rus.h.i.+ng down and falling over huge rocks, rendered the only available one any thing but easy. At times we were up to the arms, then crawling out and stealing with care over wet and slippery stones, now taking advantage of a few yards of dry ground, and ever and anon swimming a pool to shorten an unpleasant climb. In this manner we advanced about half a mile, when the fall became visible; thick trees and hanging creepers intervened; between and through the foliage we first saw the water glancing and s.h.i.+ning in its descent. The effect was perfect. After some little further and more difficult progress, we stood beneath the fall, of about 150 feet sheer descent. The wind whirled in eddies, and carried the sleet over us, chilling our bodies, but unable to damp our admiration. The basin of the fall is part of a circle, with the outlet forming a funnel; bare cliffs, perpendicular on all sides, form the upper portion of the vale, and above and below is all the luxuriant vegetation of the East; trees, arched and interlaced, and throwing down long fantastic roots and creepers, shade the scene, and form one of the richest sylvan prospects I have ever beheld. The water, foaming and flas.h.i.+ng, and then escaping amid huge gray stones on its troubled course--clear and transparent, expanding into tranquil pools, with the flickering suns.h.i.+ne through the dense foliage--all combine to form at scene such as Ta.s.so has described. [10]
"Inferior in body of water to many falls in Switzerland, it is superior to any in sylvan beauty; its deep seclusion, its undisturbed solitude, and the difficulty of access, combine to heighten its charms to the imagination. Our descent was like our upward progress. Having again dressed ourselves, we rested for a time, and then started for Bonthian--wearing away the rest of the day shooting amid the hills. Theylingen and myself procured many specimens, and returned laden with our spoil, and charmed with our day's excursion. The waterfall is called Sapo, from the neighboring green peak of that name. The height of our resting-place (not the highest point of the day's ascent) was 750.5 feet, by Newman's two barometers; yet this is the bottom of the mountain on its western slope. The officers dined with us; they are very polite and kind; and we retired early to rest, all the better for our excursion.
"_19th._--At 6 A.M. went with the Dutch officers shooting, and reached the same stream which forms the waterfall. The scenery delightful; water cool, and pleasant for bathing, a luxury I enjoyed in high perfection. Aboard again to a late breakfast."
CHAPTER VI.
Dain Matara, the Bugis,--Excursions in Celebes.--Dispute with the Rajah's son-in-law.--Baboon shot.--Appearance of the country.--Visit the Resident.--Barometrical observations.--The Bugis.--Geography.--Coral reefs.--Visit the Rana of Lamatte.--Population and products of the country.
"I may here, indulge in a brief episode to introduce my Bugis companion, Dain Matara,--which properly I should have done long since,--a man well born, and, for his country, affluent and educated: he offered at Singapore, to accompany me on this expedition, refusing all pay or remuneration, and stating that the good name to be acquired, and the pleasure of seeing different places, would recompense, him. At first, I must own this disinterestedness rendered me suspicious; but conceiving that the greatest utility might accrue from his a.s.sistance, I agreed to take him with his servant. Our long pa.s.sage seemed to make us well acquainted, and, I believe, raised a mutual confidence. Dain, cheerful, good-tempered, and intelligent, gained daily on my esteem; and, by the time we reached Bonthian, I was rejoiced that he accompanied me.
"On this day we succeeded in procuring horses and guides for the _hill_, as it is called.
"_20th._--By 8 A.M. our preparations were complete, and we mounted our horses; a motley group we formed, composed of Treacher, Theylingen, and myself, two seamen (Spence and b.a.l.l.s), Dain Matara, a son-in-law of the Bonthian Rajah, and six footmen. Provisions for four days were on one of the horses, and a goodly stock of fowling-pieces, beside my mountain barometer. The plain was soon cleared; and three hours' ride by a good horse-path brought us to the village of Senua, consisting of a dozen houses. We found the inhabitants hospitable, and took refuge from a heavy squall of wind and rain in the best house the place afforded. During the rain the thermometer sunk to 76, but rose directly afterward. At half-past one the rain cleared away, but we were detained until three by the Bugis getting their dinner. During this time I strayed along the sparkling stream which runs by the village, and after enjoying a bathe, called to horse, in order to proceed. Great was my surprise, however, to be told by the rajah's son-in-law that he supposed we were going back. A discussion arose,--he declaring there was no road for the horses, and that we could not go farther; while I insisted, if he would not advance, I should continue my journey on foot. After much time had been lost, our guide set off slowly and reluctantly, and we proceeded for two or three miles, when, finding our head turned to the southward, and the road descending, I again called a halt, and was once more told it was not possible to mount farther. A scheme had been formed to lead us round about, and take us gradually down, until too late to mount again. A long parley ensued; both parties seemed resolute; and it finished by our unloading the baggage-horse, and making a small parcel of necessaries to carry on foot. Our guide, however, never intended matters to go so far, and we finished at last by taking half the horses, and allowing him (the rajah's son-in-law) to descend with the rest. This being done, we had to retrace our road nearly to Senua; and a little before sunset our party crossed an awkward stream, and struck into the path up the mountains.
"A short walk brought us to Lengan Lengang about dusk, where we put up for the night. For the first time, this day I saw the c.o.c.katoo in his wild state; I was within easy shot of two of them, but the stream lay between us, and I felt some compunction at shooting these favorite birds.
"Lourikeets were in great plenty, and many varieties of pigeons and doves, beside other birds. Near Lengan Lengang we encountered a community of dusky baboons, many of them very large and powerful: after a hard scramble I got within shot of them; on my firing the first barrel, the young ones and females made off, but the leaders of the band disdained to retreat, and, with threatening gestures and grimaces, covered the retreat of their party. The consequence was, I sacrificed one of these heroes, of a large size: he fell from the branch on which he was seated into a deep valley, and his fall completed the rout of the rest. Spence, in the mean time, having arrived, I dispatched him to secure the prize; but at the bottom of the valley the baboons again showed themselves, and manifested every inclination to fall on him; another barrel put them to flight, and between us we dragged the fallen hero to the horses.
"The village of Lengan Lengang consists of about a dozen houses, is situated in a nook of the hills, and surrounded by cocoanut-trees. We were accommodated in the princ.i.p.al house, and treated with every hospitality. The people of the hills are poor, though their land is fertile, and produces abundance of rice and Indian corn. Theft is said to be common, especially of horses, and the care of the horses belonging to travelers devolves on the villagers; for, in case a horse is stolen, a fine is imposed on the population in general. To prevent this misfortune, our hosts kept playing, as long as we could bear it, on an instrument like a clarinet; but at twelve o'clock, after trying in vain to sleep, we were obliged to stop the noise and risk the horses.
"This instrument is about three feet long, with five or six holes, and a flat mouthpiece on the cane-tube; the sound is musical when gently breathed into, but in their usual mode of playing, it emits frightful shrieks. During the night the thermometer sunk to 69, and we were glad of our blankets.
"_21st._--Rose between five and six. Took some barometrical observations, and at half-past six continued our upward way. As far as Lengan Lengang the country presents beautiful woodland and mountain scenery, with luxuriant vegetation, thickly wooded valleys, and sparkling streams. The flats and valleys are occupied by rice-grounds, and the pasturage is of the very finest description for all sorts of cattle: the gra.s.s short and rich. Lengan Lengang is the last point where the cocoanut or other palms is seen; but there it grows remarkably well, and attains a great height. Above this point the wood, generally speaking, becomes smaller, and the vegetation more coa.r.s.e, the hills being covered with a rank high gra.s.s, and ferns, similar to those in England. Three hours' slow traveling brought us to the village of Lokar, situated at the foot of the peak of that name. I mounted, while breakfast was preparing, nearly to the top, and up to the belt of thick wood which surrounds the last 100 or 150 feet. Observations were repeated here, showing a great fall of the mercury, and afterward taken at the village. Lokar consists of a few scattered huts, situated amid gardens of fruit and vegetables: the mango, the guava, the jack, and the plantain, with cabbages and Indian corn, compose the stock of the inhabitants; the latter const.i.tutes their princ.i.p.al food, and is granaried for use in large quant.i.ties, not only in the house, but on frameworks of bamboo without, on which it is thickly hung in rows, with the head downward, to protect it from the weather. The highest summit, called Lumpu Balong, was visible when we first arrived, some miles in advance: at breakfast-time the clouds entirely covered it, and rolled down upon Lokar in heavy rain, driving us into a miserable hut for shelter.
"During the rain the thermometer fell to 70. At 3 P.M. started for some huts we saw at the foot of Lumpu Balong, having first sent our horses back to Lengan Lengang, being a.s.sured their farther progress was impracticable. When, however, our guide from Lokar understood our intention of reaching Lumpu Balong, he objected to proceed, on the plea that the village in advance was inhabited by people from Turatte. We managed to coax him on, and, after two and a half hours'
The Expedition to Borneo of H.M.S. Dido Part 4
You're reading novel The Expedition to Borneo of H.M.S. Dido Part 4 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Expedition to Borneo of H.M.S. Dido Part 4 summary
You're reading The Expedition to Borneo of H.M.S. Dido Part 4. This novel has been translated by Updating. Author: Henry Keppel and James Brooke already has 623 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The Expedition to Borneo of H.M.S. Dido Part 3
- The Expedition to Borneo of H.M.S. Dido Part 5