The Complete Works of William Shakespeare Part 576
You’re reading novel The Complete Works of William Shakespeare Part 576 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
THURIO. What says she to my valour?
PROTEUS. O, sir, she makes no doubt of that.
JULIA. [Aside] She needs not, when she knows it cowardice.
THURIO. What says she to my birth?
PROTEUS. That you are well deriv'd.
JULIA. [Aside] True; from a gentleman to a fool.
THURIO. Considers she my possessions?
PROTEUS. O, ay; and pities them.
THURIO. Wherefore?
JULIA. [Aside] That such an a.s.s should owe them.
PROTEUS. That they are out by lease.
JULIA. Here comes the Duke.
Enter DUKE
DUKE. How now, Sir Proteus! how now, Thurio!
Which of you saw Sir Eglamour of late?
THURIO. Not I.
PROTEUS. Nor I.
DUKE. Saw you my daughter?
PROTEUS. Neither.
DUKE. Why then, She's fled unto that peasant Valentine; And Eglamour is in her company.
'Tis true; for Friar Lawrence met them both As he in penance wander'd through the forest; Him he knew well, and guess'd that it was she, But, being mask'd, he was not sure of it; Besides, she did intend confession At Patrick's cell this even; and there she was not.
These likelihoods confirm her flight from hence; Therefore, I pray you, stand not to discourse, But mount you presently, and meet with me Upon the rising of the mountain foot That leads toward Mantua, whither they are fled.
Dispatch, sweet gentlemen, and follow me. Exit THURIO. Why, this it is to be a peevish girl That flies her fortune when it follows her.
I'll after, more to be reveng'd on Eglamour Than for the love of reckless Silvia. Exit PROTEUS. And I will follow, more for Silvia's love Than hate of Eglamour, that goes with her. Exit JULIA. And I will follow, more to cross that love Than hate for Silvia, that is gone for love. Exit
SCENE III.
The frontiers of Mantua. The forest
Enter OUTLAWS with SILVA
FIRST OUTLAW. Come, come.
Be patient; we must bring you to our captain.
SILVIA. A thousand more mischances than this one Have learn'd me how to brook this patiently.
SECOND OUTLAW. Come, bring her away.
FIRST OUTLAW. Where is the gentleman that was with her?
SECOND OUTLAW. Being nimble-footed, he hath outrun us, But Moyses and Valerius follow him.
Go thou with her to the west end of the wood; There is our captain; we'll follow him that's fled.
The thicket is beset; he cannot 'scape.
FIRST OUTLAW. Come, I must bring you to our captain's cave; Fear not; he bears an honourable mind, And will not use a woman lawlessly.
SILVIA. O Valentine, this I endure for thee! Exeunt
SCENE IV.
Another part of the forest
Enter VALENTINE
VALENTINE. How use doth breed a habit in a man!
This shadowy desert, unfrequented woods, I better brook than flouris.h.i.+ng peopled towns.
Here can I sit alone, unseen of any, And to the nightingale's complaining notes Tune my distresses and record my woes.
O thou that dost inhabit in my breast, Leave not the mansion so long tenantless, Lest, growing ruinous, the building fall And leave no memory of what it was!
Repair me with thy presence, Silvia: Thou gentle nymph, cherish thy forlorn swain.
What halloing and what stir is this to-day?
These are my mates, that make their wills their law, Have some unhappy pa.s.senger in chase.
They love me well; yet I have much to do To keep them from uncivil outrages.
Withdraw thee, Valentine. Who's this comes here?
[Steps aside]
Enter PROTEUS, SILVIA, and JULIA as Sebastian
PROTEUS. Madam, this service I have done for you, Though you respect not aught your servant doth, To hazard life, and rescue you from him That would have forc'd your honour and your love.
Vouchsafe me, for my meed, but one fair look; A smaller boon than this I cannot beg, And less than this, I am sure, you cannot give.
VALENTINE. [Aside] How like a dream is this I see and hear!
Love, lend me patience to forbear awhile.
SILVIA. O miserable, unhappy that I am!
PROTEUS. Unhappy were you, madam, ere I came; But by my coming I have made you happy.
SILVIA. By thy approach thou mak'st me most unhappy.
JULIA. [Aside] And me, when he approacheth to your presence.
SILVIA. Had I been seized by a hungry lion, I would have been a breakfast to the beast Rather than have false Proteus rescue me.
O, heaven be judge how I love Valentine, Whose life's as tender to me as my soul!
And full as much, for more there cannot be, I do detest false, perjur'd Proteus.
Therefore be gone; solicit me no more.
PROTEUS. What dangerous action, stood it next to death, Would I not undergo for one calm look?
O, 'tis the curse in love, and still approv'd, When women cannot love where they're belov'd!
SILVIA. When Proteus cannot love where he's belov'd!
Read over Julia's heart, thy first best love, For whose dear sake thou didst then rend thy faith Into a thousand oaths; and all those oaths Descended into perjury, to love me.
Thou hast no faith left now, unless thou'dst two, And that's far worse than none; better have none Than plural faith, which is too much by one.
Thou counterfeit to thy true friend!
PROTEUS. In love, Who respects friend?
SILVIA. All men but Proteus.
PROTEUS. Nay, if the gentle spirit of moving words Can no way change you to a milder form, I'll woo you like a soldier, at arms' end, And love you 'gainst the nature of love- force ye.
SILVIA. O heaven!
PROTEUS. I'll force thee yield to my desire.
VALENTINE. Ruffian! let go that rude uncivil touch; Thou friend of an ill fas.h.i.+on!
PROTEUS. Valentine!
VALENTINE. Thou common friend, that's without faith or love- For such is a friend now; treacherous man, Thou hast beguil'd my hopes; nought but mine eye Could have persuaded me. Now I dare not say I have one friend alive: thou wouldst disprove me.
Who should be trusted, when one's own right hand Is perjured to the bosom? Proteus, I am sorry I must never trust thee more, But count the world a stranger for thy sake.
The private wound is deepest. O time most accurst!
'Mongst all foes that a friend should be the worst!
PROTEUS. My shame and guilt confounds me.
Forgive me, Valentine; if hearty sorrow Be a sufficient ransom for offence, I tender 't here; I do as truly suffer As e'er I did commit.
VALENTINE. Then I am paid; And once again I do receive thee honest.
Who by repentance is not satisfied Is nor of heaven nor earth, for these are pleas'd; By penitence th' Eternal's wrath's appeas'd.
The Complete Works of William Shakespeare Part 576
You're reading novel The Complete Works of William Shakespeare Part 576 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Complete Works of William Shakespeare Part 576 summary
You're reading The Complete Works of William Shakespeare Part 576. This novel has been translated by Updating. Author: William Shakespeare already has 1034 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The Complete Works of William Shakespeare Part 575
- The Complete Works of William Shakespeare Part 577