Piano Playing Part 2

You’re reading novel Piano Playing Part 2 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

THE USE OF THE PEDAL

To speak in a concrete manner of the pedal is possible only on the basis of a complete understanding of the fundamental principle underlying its use. The reader must agree to the governing theory that the organ which governs the employment of the pedal is--the ear! As the eye guides the fingers when we read music, so must the ear be the guide--and the "sole"

guide--of the foot upon the pedal. The foot is merely the servant, the executive agent, while the ear is the guide, the judge, and the final criterion. If there is any phase in piano-playing where we should remember particularly that music is for the ear it is in the treatment of the pedal. Hence, whatever is said here in the following lines with regard to the pedal must be understood as resting upon the basis of this principle.

As a general rule I recommend pressing the lever or treadle down with a quick, definite, full motion and always immediately after--mark me, after--the striking of the keys, never simultaneously with the stroke of the fingers, as so many erroneously a.s.sume and do. To prevent a cacophonous mixture of tones we should consider that we must stop the old tone before we can give pedal to the new one, and that, in order to make the stopping of the past tone perfect, we must allow the damper to press upon the vibrating strings long enough to do its work. If, however, we tread down exactly with the finger-stroke we simply inhibit this stopping, because the damper in question is lifted again before it has had time to fall down. (In speaking of the dampers as moving up and down I have in mind the action of the "grand" piano; in the upright piano the word "off" must be subst.i.tuted for "up," and "on" for "down.") This rule will work in a vast majority of cases, but like every rule--especially in art--it will be found to admit of many exceptions.

[Ill.u.s.tration: _Photograph by Byron_ _Incorrect Position of the Feet_]

[Ill.u.s.tration: _Photograph by Byron_ _Correct Position of the Feet on the Pedal_]

_Harmonic Clarity in Pedalling is the Basis_, but it is only the basis; it is not all that const.i.tutes an artistic treatment of the pedal. In spite of what I have just said above there are in many pieces moments where a blending of tones, seemingly foreign to one another, is a means of characterisation. This blending is especially permissible when the pa.s.sing (foreign) tones are more than one octave removed from the lowest tone and from the harmony built upon it. In this connection it should be remembered that the pedal is not merely a means of tone prolongation but also a means of colouring--and pre-eminently that. What is generally understood by the term piano-charm is to the greatest extent produced by an artistic use of the pedal.

For instance, great accent effects can be produced by the gradual acc.u.mulating of tone-volume through the pedal and its sudden release on the accented point. The effect is somewhat like that which we hear in the orchestra when a crescendo is supported by a roll of the drum or tympani making the last tap on the accented point. And, as I am mentioning the orchestra, I may ill.u.s.trate by the French horns another use of the pedal: where the horns do not carry the melody (which they do relatively seldom) they are employed to support sustained harmonies, and their effect is like a glazing, a binding, a unifying of the various tone-colours of the other instruments. Just such a glazing is produced by the judicious use of the pedal, and when, in the orchestra, the horns cease and the strings proceed alone there ensues a certain soberness of tone which we produce in the piano by the release and non-use of the pedal. In the former instance, while the horns were active they furnished the harmonic background upon which the thematic development of the musical picture proceeded; in the latter case, when the horns cease the background is taken away and the thematic configurations stand out--so to speak--against the sky. Hence, the pedal gives to the piano tone that unifying, glazing, that finish--though this is not exactly the word here--which the horns or softly played trombones give to the orchestra.

_But the Pedal Can Do More Than That._ At times we can produce strange, gla.s.slike effects by purposely mixing non-harmonic tones. I only need to hint at some of the fine, embroidery-like cadenzas in Chopin's works, like the one in his E-minor Concerto (Andante, measures 101, 102, and 103). Such blendings are productive of a mult.i.tude of effects, especially when we add the agency of dynamic gradation: effects suggestive of winds from Zephyr to Boreas, of the splash and roar of waves, of fountain-play, of rustling leaves, etc. This mode of blending can be extended also to entire harmonies in many cases where one fundamental chord is to predominate for some time while other chords may pa.s.s in quicker succession while it lasts. In such cases it is by no means imperative to abandon the pedal; we need only to establish various dynamic levels and place the ruling harmony on a higher level than the pa.s.sing ones. In other words, the predominating chord must receive so much force that it can outlast all those briefer ones which, though audible, must die of their own weakness, and while the strong, ruling chord was constantly disturbed by the weaker ones it also re-established its supremacy with the death of every weaker one which it outlasted.

This use of the pedal has its limitations in the evanescent nature of the tone of the piano. That moment when the blending of non-harmonic tones imperils the tonal beauty of the piece in hand can be determined solely and exclusively by the player's own ear, and here we are once more at the point from which this article started, namely: that the ear is governor, and that it alone can decide whether or not there is to be any pedal.

It were absurd to a.s.sume that we can greatly please the ear of others by our playing so long as our own ear is not completely satisfied. We should, therefore, endeavour to train the susceptibility of our ear, and we should ever make it more difficult to gain the a.s.sent of our own ear than to gain that of our auditors. They may, apparently, not notice defects in your playing, but at this juncture I wish to say a word of serious warning: Do not confound unmindfulness with consent! To hear ourselves play--that is, to listen to our own playing--is the bed-rock basis of all music-making and also, of course, of the technic of the pedal. Therefore, listen carefully, attentively to the tones you produce. When you employ the pedal as a prolongation of the fingers (to sustain tones beyond the reach of the fingers), see to it that you catch, and hold, the fundamental tone of your chord, for this tone must be always your chief consideration.

_Whether You Use the Pedal as a Means of Mere Prolongation_ or as a medium of colouring, under no circ.u.mstances use it as a cloak for imperfection of execution. For, like charity, it is apt to be made to cover a mult.i.tude of sins; but, again like charity, who wants to make himself dependent upon it, when honest work can prevent it?

Nor should the pedal be used to make up for a deficiency of force. To produce a forte is the business of the fingers (with or without the aid of the arm) but not of the pedal, and this holds true also--_mutatis mutandis_--of the left pedal, for which the Germans use a word (_Verschiebung_) denoting something like "s.h.i.+fting." In a "grand" piano the treading of the left pedal s.h.i.+fts the hammers so far to one side that instead of striking three strings they will strike only two. (In the pianos of fifty and more years ago there were only two strings to each tone, and when the hammers were s.h.i.+fted by the treading of the left pedal they struck only one string. From those days we have retained the term "_una corda_"--one string.) In an upright piano the lessening of tone-volume is produced by a lessening of the momentum of the hammer stroke.

Now, as the right pedal should not be used to cover a lack of force, so should the left pedal not be regarded as a licence to neglect the formation of a fine _pianissimo_ touch. It should not cloak or screen a defective _pianissimo_, but should serve exclusively as a means of colouring where the softness of tone is coupled with what the jewellers call "dull finish." For the left pedal does not soften the tone without changing its character; it lessens the quant.i.ty of tone but at the same time it also markedly affects the quality.

To _Sum Up_: Train your ear and then use both pedals honestly! Use them for what they were made. Remember that even screens are not used for hiding things behind them, but for decorative purposes or for protection. Those who do use them for hiding something must have something which they prefer to hide!

PLAYING "IN STYLE"

By playing a piece of music "in style" is understood a rendition which does absolute justice to its contents in regard to the manner of expression. Now, the true manner of expression must be sought and found for each piece individually, even though a number of different pieces may be written by one and the same composer. Our first endeavour should be to search out the peculiarity of the piece in hand rather than that of the composer in general. If you have succeeded in playing one work by Chopin in style, it does not follow, by any means, that you can play equally well any other work from his pen. Though on general lines his manner of writing may be the same in all his works, there will, nevertheless, be marked differences between the various pieces.

Only by careful study of each work by itself can we find the key to its correct conception and rendition. We will never find it in books about the composer, nor in such as treat of his works, but only in the works themselves and in each one _per se_. People who study a lot of things about a work of art may possibly enrich their general knowledge, but they never can get that specific knowledge needful for the interpretation of the particular work in hand. Its own contents alone can furnish that knowledge. We know from frequent experience that book-learned musicians (or, as they are now called, musicologists) usually read everything in sight, and yet their playing rises hardly ever above mediocre dilettanteism.

Why should we look for a correct conception of a piece anywhere but in the piece itself? Surely the composer has embodied in the piece all he knew and felt when he wrote it. Why, then, not listen to his specific language instead of losing our way in the terms of another art?

Literature is literature, and music is music. They may combine, as in song, but one can never be subst.i.tuted for the other.

_Many Students Never Learn_ to understand a composer's specific language because their sole concern is to make the piece "effective" in the sense of a clever stunt. This tendency is most deplorable; for there really does exist a specifically musical language. By purely material means: through notes, pauses, dynamic and other signs, through special annotations, etc., the composer encloses in his work the whole world of his imagination. The duty of the interpretative artist is to extract from these material things the spiritual essence and to transmit it to his hearers. To achieve this he must understand this musical language in general and of each composition in particular.

But--how is this language to be learned?

By conning with careful attentiveness--and, of course, absorbing--the purely material matter of a piece: the notes, pauses, time values, dynamic indications, etc.

If a player be scrupulously exact in his mere reading of a piece it will, of itself, lead him to understand a goodly portion of the piece's specific language. Nay, more! Through a really correct conning the player is enabled to determine upon the points of repose as well as upon the matter of climax, and thus to create a basis for the operations of his own imagination. After that, nothing remains but to call forth into tonal life, through the fingers, what his musical intelligence has grasped--which is a purely technical task. To transform the purely technical and material processes into a thing that lives, of course, rests with the natural, emotional, temperamental endowments of the individual; it rests with those many and complex qualities which are usually summarised by the term "talent," but this must be presupposed with a player who aspires to artistic work.

On the other hand, talent alone cannot lift the veil that hides the spiritual content of a composition if its possessor neglects to examine the latter carefully as to its purely material ingredients. He may flatter the ear, sensuously speaking, but he can never play the piece in style.

_Now How Can We Know_ whether we are or are not approaching the spiritual phase of a piece? By repet.i.tion under unremitting attention to the written values. If, then, you should find how much there is still left for you to do, you have proved to yourself that you have understood the piece spiritually and are on the right track to master it. With every repet.i.tion you will discover some hitherto unnoticed defect in your interpretation. Obviate these defects, one by one, and in so doing you will come nearer and nearer to the spiritual essence of the work in hand.

As to the remaining "purely technical task" (as I said before), it must not be underestimated! To transmit one's matured conception to one's auditors requires a considerable degree of mechanical skill, and this skill, in its turn, must be under absolute control of the will. Of course--after the foregoing--this does not mean that everybody who has a good and well-controlled technic can interpret a piece in style.

Remember that to possess wealth is one thing, to put it to good use is quite another.

It is sometimes said that the too objective study of a piece may impair the "individuality" of its rendition. Have no fear of that! If ten players study the same piece with the same high degree of exactness and objectivity--depend upon it: each one will still play it quite differently from the nine others, though each one may think his rendition the only correct one. For each one will express what, according to his lights, he has mentally and temperamentally absorbed.

Of the distinctive feature which const.i.tutes the difference in the ten conceptions each one will have been unconscious while it formed itself, and perhaps also afterward. But it is just this unconsciously formed feature which const.i.tutes legitimate individuality and which alone will admit of a real fusion of the composer's and the interpreter's thought.

A purposed, blatant parading of the player's dear self through wilful additions of nuances, shadings, effects, and what not, is tantamount to a falsification; at best it is "playing to the galleries," charlatanism.

The player should always feel convinced that he plays only what is written. To the auditor, who with his own and different intelligence follows the player's performance, the piece will appear in the light of the player's individuality. The stronger this is the more it will colour the performance, when unconsciously admixed.

_Rubinstein Often Said to Me_: "Just play first exactly what is written; if you have done full justice to it and then still feel like adding or changing anything, why, do so." Mind well: after you have done full justice to what is written! How few are those who fulfil this duty! I venture to prove to any one who will play for me--if he be at all worth listening to--that he does not play more than is written (as he may think), but, in fact, a good deal less than the printed page reveals.

And this is one of the princ.i.p.al causes of misunderstanding the esoteric portion, the inherent "style" of a piece--a misunderstanding which is not always confined to amateurs--inexact reading!

The true interpretation of a piece of music results from a correct understanding of it, and this, in turn, depends solely upon scrupulously exact reading.

_Learn the Language of Music_, then, I repeat, through exact reading!

You will then soon fathom the musical meaning of a composition and transmit it intelligibly to your listeners. Would you satisfy your curiosity as to what manner of person the author is or was at the time of writing, you may do so. But--as I said in the "Foreword"--your chief interest should centre in the "composition," not in the "composer," for only by studying his work will you be enabled to play it in style.

HOW RUBINSTEIN TAUGHT ME TO PLAY

Outside of the regular students of the Imperial Conservatory of Music at St. Petersburg, Rubinstein accepted but one pupil. The advantage and privilege to be that one pupil was mine.

I came to Rubinstein when I was sixteen years old and left him at eighteen. Since that time I have studied only by myself; for to whom could I have gone after Rubinstein? His very manner of teaching was such that it would have made any other teacher appear to me like a schoolmaster. He chose the method of indirect instruction through suggestive comparisons. He touched upon the strictly musical only upon rare occasions. In this way he wished to awaken within me the concretely musical as a parallel of his generalisations and thereby preserve my musical individuality.

He never played for me. He only talked, and I, understanding him, translated his meaning into music and musical utterances. Sometimes, for instance, when I played the same phrase twice in succession, and played it both times alike (say in a sequence), he would say: "In fine weather you may play it as you did, but when it rains play it differently."

Rubinstein was much given to whims and moods, and he often grew enthusiastic about a certain conception only to prefer a different one the next day. Yet he was always logical in his art, and though he aimed at hitting the nail from various points of view he always. .h.i.t it on the head. Thus he never permitted me to bring to him, as a lesson, any composition more than once. He explained this to me once by saying that he might forget in the next lesson what he told me in the previous one, and by drawing an entirely new picture only confuse my mind. Nor did he ever permit me to bring one of his own works, though he never explained to me his reason for this singular att.i.tude.

[Ill.u.s.tration: _Anton Rubinstein_]

[Ill.u.s.tration: _How Rubinstein Taught Me to Play_]

Usually, when I came to him, arriving from Berlin, where I lived, I found him seated at his writing-desk, smoking Russian cigarettes. He lived at the Hotel de l'Europe. After a kindly salute he would always ask me the same question: "Well, what is new in the world?"

I remember replying to him: "I know nothing new; that's why I came to learn something new--from you."

Rubinstein, understanding at once the musical meaning of my words, smiled, and the lesson thus promised to be a fine one.

I noticed he was usually not alone when I came, but had as visitors several elderly ladies, sometimes very old ladies (mostly Russians), and some young girls--seldom any men. With a wave of his hand he directed me to the piano in the corner, a Bechstein, which was most of the time shockingly out of tune; but to this condition of his piano he was always serenely indifferent. He would remain at his desk studying the notes of the work while I played. He always compelled me to bring the pieces along, insisting that I should play everything just as it was written!

He would follow every note of my playing with his eyes riveted on the printed pages. A pedant he certainly was, a stickler for the letter--incredibly so, especially when one considered the liberties he took when he played the same works! Once I called his attention modestly to this seeming paradox, and he answered: "When you are as old as I am now you may do as I do--if you can."

Once I played a Liszt Rhapsody pretty badly. After a few moments he said: "The way you played this piece would be all right for auntie or mamma." Then rising and coming toward me he would say: "Now let us see how we play such things." Then I would begin all over again, but hardly had I played a few measures when he would interrupt and say: "Did you start? I thought I hadn't heard right----"

Piano Playing Part 2

You're reading novel Piano Playing Part 2 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Piano Playing Part 2 summary

You're reading Piano Playing Part 2. This novel has been translated by Updating. Author: Josef Hofmann already has 688 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com