Eastern Tales by Many Story Tellers Part 42

You’re reading novel Eastern Tales by Many Story Tellers Part 42 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

The two armies of the Sultan of India and the pretended Sultan of Ca.s.simir approached each other; and the troops of Misnar were pleased to hear that their number was treble the number of their enemies. But, however great their superiority might be, the Sultan Misnar and his Vizier kept the strictest discipline among them, and acted as if they were about to engage a superior force.

For some time the armies continued within sight of each other, neither choosing to engage without some superiority of circ.u.mstances, and both watchful to prevent that superiority. At length the Sultan observing a weakness in the left wing of Hobaddan's army, caused by sickness, as they were encamped near a mora.s.s, gave orders for a furious attack upon the front, but directed the main effort to be made against that wing.

But the Sultan's intentions were defeated; for Hobaddan, commanding not in the centre, as was expected, but in the left wing (with a chosen troop he had conveyed there the very morning of the engagement), totally defeated those who were sent to oppose him. The troops to the right of the Sultan's army, giving way, put all in confusion; and the unwieldy number of Misnar's forces, instead of regularly supporting them, poured toward the right in such tumult as destroyed the whole disposition of the army.

During this confusion, Hobaddan hewed down on all sides those who dared oppose his arms; and his chosen troop followed him over heaps of the slain, every one flying through fear at his presence.

The Sultan and his Vizier Horam, finding it in vain to rally their troops or oppose the conquerors, sounded a retreat, and, amidst the general confusion, fled toward the sandy deserts which divide the realms of Ca.s.simir from the province of Delhi.

But the prudent Sultan, in his flight, endeavoured to restore to his troops their rank and order; and while Horam reduced the foot under their proper banners, Misnar regulated the confusion of the horse, and placed them as a covering to the rest of his forces.

In this manner they marched before the face of their enemies into the desert, without any provision or forage but what they carried with their accoutrements; and although the Sultan and his Vizier used every argument to persuade their troops (who still exceeded the number of their enemies) to turn and pursue the army of Hobaddan, yet so great was their dread of the victorious rebel and his forces, that they threatened to throw down their arms rather than return to the battle.

Seeing all his endeavours to inspire his men with courage ineffectual, the Sultan travelled onward with them into the desert, as one given up to certain destruction.

After two days' march, they halted beside several small pools; and such was the excessive drought of Misnar's army, that many perished before they could be prevailed upon to quit the refres.h.i.+ng waters of the desert. These, indeed, thought of little more than present relief; but Misnar, their lord, was overwhelmed with the severest pangs of distress.

To increase their grief, scouts brought word that the troops of Hobaddan, being refreshed after their fatigues, were marching towards them, intending to destroy them while they were faint from want of provision. The army of the Sultan, terrified by the report, and seeing no hope of escape, fell upon the wretched Sultan and his faithful Vizier, and bringing them into the centre of the troops, demanded their blood as an atonement for the losses they were about to suffer in their cause.

The ringleader of this general mutiny was Ourodi, the ancient enemy of the faithful Horam, who, standing foremost in the ranks, commanded the archers to bind their Sultan and Vizier to a stake.

The Sultan, seeing all his hopes defeated, and the rage of the mult.i.tude, knelt down and commended his cause to the all-powerful Allah.

[Ill.u.s.tration]

And now the archers were about to bend their bows and fit the deadly shafts to their bow-strings, when a luminous appearance was discovered to the eastward, and the outskirts of the army saw a female in robes of light travelling over the sands of the desert. In a moment she pa.s.sed through the ranks of the army, and stood in the circle who were gathered around to see the execution of the Sultan and his Vizier.

"Misnar," said she, "arise, and fear not those sons of clay, nor the malice of enchantment: I am the genius Macoma, sent by Mahomet to save and deliver thee when human a.s.sistance was vain and impossible.

Therefore a.s.sume thy just command over these thy subjects, and let them all fall prostrate on the ground to Allah, and wait to see the fate of those who fight against the Prophet of the Faithful. But first learn, from thine own experience, the folly of trusting even to the greatest human power or prudence, without an affiance in the Lord of Heaven. The world, O Misnar, is Allah's, and the kingdom of heaven is the work of His hands; let not, therefore, the proudest boast, nor the most humble despair; for, although the towering mountains appear most glorious to the sight, the lowly valleys enjoy the fatness of the skies. But Allah is able to clothe the summit of the rocks with verdure, and dry up even the rivers of the vale. Wherefore, although thou wert suffered to destroy the greatest part of thine enemies, yet one was left to overpower thee, that thou mightest know that thou wert but a weak instrument in the hands of strength."

"I know," answered the Sultan Misnar, "that Allah is able to dissolve this frame of earth, and every vision of the eye; and therefore not the proudest nor the most powerful can stand against Him."

As the Sultan spake thus; the army of Hobaddan appeared on the face of the sandy desert.

"Although His power be infinite," said the genius, "yet can He effect these changes by the most unexpected means. But I will not waste that time in words which I am commanded to employ in action, to convince both you and your army of the sovereignty of Allah. Therefore suffer no man to rise from the earth or to quit his place; but lift up your heads only, and behold those enemies destroyed before whom you fled."

So saying, the genius Macoma waved her wand, and instantly the air was darkened, and a confused noise was heard above the armies of Misnar and Hobaddan.

For some hours the Sultan's troops knew not the cause of the darkness that overshadowed them; but in a little time the light returned by degrees, and they looked toward the army of Hobaddan, and saw them overwhelmed with innumerable locusts.

"Thine enemies," said Macoma, "O Sultan, are no more, save the enchantress Hapacuson, who personates the rebel Ourodi."

"The glory of extirpating her infernal race," said the Vizier Horam, bowing before the genius Macoma, "belongs to my Sultan; otherwise Horam would esteem himself the happiest of mankind in her destruction."

"The glory you speak of," answered the genius Macoma, "is given to another: a fly has gone forth, the winged messenger of Allah's wrath, and at this moment bereaves the vile Hapacuson of her breath and of her life."

The Vizier Horam held down his head at the just reproof of the genius; but the words of her reproof were the words of truth; for an account was brought that the rebel Ourodi was suddenly dead, being strangled by some impediment in his throat, and that, at his death, his figure was changed into the appearance of a deformed enchantress.

"Although your enemies, O Misnar, are no more," said the genius, "yet the a.s.sistance of Allah is as necessary for your support as for their defeat; wherefore He hath given life to the springs of the pools of the desert, and your troops will find such refreshment from them, that you may safely march over the sandy plains; and, to add to your happiness, the old Sultan Zebenezer, being released from the enchantments of Hapacuson, waits, with his daughter Hemjunah, your safe arrival, and knows not as yet those wonders which I leave your prudence to reveal to him."

The Sultan Misnar well understood the mysterious speech of the genius Macoma; but before he or his troops tasted of the pools or pursued their march, he commanded them to fall down before Allah, the only Lord of the world.

The soldiers, having done reverence to Allah, were desirous of repeating it before Misnar, to ask his forgiveness; but the Sultan would not permit them. "Let us make," said he, "Allah and His Prophet our guide and defence, and then neither presumption nor rebellion shall lead us into error."

The unexpected change reached not the Court of Delhi till the troops were within a few day's march of the city; and Zebenezer and Hemjunah were but just prepared to meet the Sultan Misnar when he entered the gates of the palace.

As Misnar advanced toward the aged Zebenezer, the good old man started with surprise, and cried out, "Oh! is it possible that the Sultan of India and the Prince of Georgia should be one and the same?"

The Princess Hemjunah was confounded at her father's speech, and she fell on his bosom and hid her face.

"What you suspect, my royal friend," said Misnar, "is true: I am indeed the man who once pa.s.sed in Ca.s.simir for the Prince of Georgia.

I beseech thee, O Zebenezer, forgive my deception."

"You have no forgiveness," said the aged Zebenezer, "O Sultan, to ask from me."

"Indeed," answered the Sultan, "my t.i.tle was just: my royal father, Dabulcombar, being treacherously advised by those who wished to place his younger son Ahubal on the throne, commanded me to travel, and gain renown and experience in arms; and, to conceal my importance, gave me the t.i.tle of Prince of Georgia. In this disguise I came to the royal Court of Ca.s.simir, and engaged in your service, O venerable Sultan, and Allah sent His blessing on us: your enemies were put to flight, and your subjects, who favoured me, gave the credit of the defeat to my arms.

"Hearing that you intended me the honour of an alliance with your ill.u.s.trious family, I resolved first to see the Princess Hemjunah, whom I heard you had confined, being warned, from an ancient prophecy, that a stranger should deprive you of her. I saw the Princess by means of one of her slaves, and Hemjunah from that moment took possession of my heart. I was earnest, therefore, with you to propose the nuptials, and was to have been introduced to the Princess, when I received advice that my father was drawing near his end. In expectation of demanding your daughter as the Sultan of India, and not as an obscure Prince, I journeyed to Delhi, and arrived time enough to see my royal sire ere he departed.

"'Son,' said he, 'evil threatens your reign: extricate, therefore, yourself from danger, and do not involve others in your ruin.'

"Mindful of my father's words, I resolved to quell the commotions of the empire before I made myself known to the Sultan of Ca.s.simir; but Allah has so wound the string of our fates together, that it is needless to repeat the rest of my adventures. Only the Princess must forgive me this, that, hearing she had been taken away from her father's Court, I was resolved to conceal my interest in her affairs till I was sensible that the Prince of Georgia, though not blessed with her smiles, had yet no rival in her affections."

"Most n.o.ble Sultan," said the Princess Hemjunah, "it is vain to dissemble: suffer me, therefore, freely to declare that the Sultan of India has totally extirpated the Prince of Georgia from my heart; but, whatever my own sentiments may be, a.s.sure yourself that I shall not, at my father's commands, refuse the Prince of Georgia my hand."

The Sultan of India and Zebenezer were both delighted with the Princess Hemjunah's answer; and the faithful Vizier Horam rejoiced to find that his master and the Princess Hemjunah were to be united. The whole Court expected the nuptials with impatience; and the good old Sultan Zebenezer stayed to see his daughter the Sultaness of India, and Misnar the happiest and the most thankful of the children of Allah.

"The children of Allah," said the sage Horam, "have indeed a freedom of action; but that freedom is best exercised when it leads them to trust and depend on the Lord of all things: not that He who seeth even beyond the confines of light is pleased with idleness, or giveth encouragement to the sons of sloth; the spirit which He has infused into mankind He expects to find active and industrious; and, when prudence is joined with religion, Allah either gives success to its dictates, or, by counteracting its motions, draws forth the brighter virtues of patience and resignation. Learn, therefore, ye pupils of the race of immortals, not to forget your dependence on Allah while ye follow the prudent maxims of wisdom and experience; for he only is truly prudent who adds faith to his practice, and he truly religious whose actions are the result of his faith."

[Ill.u.s.tration]

Sadik Beg.

Sadik Beg was of good family, handsome in person, and possessed of both sense and courage; but he was poor, having no property but his sword and his horse, with which he served as a gentleman retainer of a Pasha. The latter, satisfied with the purity of Sadik's descent, and entertaining a respect for his character, determined to make him the husband of his daughter Hooseinee, who, though beautiful as her name implied, was remarkable for her haughty manner and ungovernable temper.

Giving a husband of the condition of Sadik Beg to a lady of Hooseinee's rank was, according to usage in such unequal matches, like giving her a slave; and as she heard a good report of his personal qualities, she offered no objections to the marriage, which was celebrated soon after it was proposed, and apartments were a.s.signed to the happy couple in the Pasha's palace.

Some of Sadik Beg's friends rejoiced in his good fortune, as they saw, in the connection he had formed, a sure prospect of his advancement.

Others mourned the fate of so fine and promising a young man, now condemned to bear through life all the humours of a proud and capricious woman; but one of his friends, a little man called Merdek, who was completely henpecked, was particularly rejoiced, and quite chuckled at the thought of seeing another in the same condition with himself.

About a month after the nuptials, Merdek met his friend, and, with malicious pleasure, wished him joy of his marriage.

"Most sincerely do I congratulate you, Sadik," said he, "on this happy event."

"Thank you, my good fellow, I am very happy indeed, and rendered more so by the joy I perceive it gives my friends."

Eastern Tales by Many Story Tellers Part 42

You're reading novel Eastern Tales by Many Story Tellers Part 42 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Eastern Tales by Many Story Tellers Part 42 summary

You're reading Eastern Tales by Many Story Tellers Part 42. This novel has been translated by Updating. Author: Various already has 655 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com