Tancred Part 25

You’re reading novel Tancred Part 25 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

'There it is,' said Fakredeen, speaking in an affected whisper, 'the greatest stroke of state that ever entered the mind of a king without a kingdom, for I am resolved that the mountain shall be a royalty I You remember when Ibrahim Pasha laid his plans for disarming the Lebanon, the Maronites, urged by their priests, fell into the snare, while the Druses wisely went with their muskets and scimitars, and lived awhile with the eagle and the antelope. This has been sand to the Maronites ever since. The Druses put their tongues in their cheek whenever they meet, and treat them as so many women. The Porte, of course, will do nothing for the Maronites; they even take back the muskets which they lent them for the insurrection. Well, as the Porte will not arm them, I have agreed to do it.'

'You!'

''Tis done; at least the caravan is laden; we only want a guide.

And this is why I am at Jerusalem. Scheriff Effendi, who met me here yesterday, has got me five thousand English muskets, and I have arranged with the Bedouin of Zoalia to carry them to the mountain.'

'You have indeed Solomon's signet, my dear Fakredeen.'

'Would that I had; for then I could pay two hundred thousand piastres to that Egyptian camel, Scheriff Effendi, and he would give me up my muskets, which now, like a true son of Eblis, he obstinately retains.'

'And this is your sc.r.a.pe, Fakredeen. And how much have you towards the sum?'

'Not a piastre; nor do I suppose I shall ever see, until I make a great financial stroke, so much of the sultan's gold as is on one of the gilt b.a.l.l.s of roses in your nargileh. My crops are sold for next year, my jewels are gone, my studs are to be broken up. There is not a cur in the streets of Beiroot of whom I have not borrowed money. Riza Pasha is a sponge that would dry the sea of Galilee.'

'It is a great thing to have gained the Patriarch of Lebanon,' said the lady; 'I always felt that, as long as that man was against you, the Maronites never could be depended on. And yet these arms; after all, they are of no use, for you would not think of insurrection!'

'No; but they can quarrel with the Druses, and cut each other's throats, and this will make the mountain more unmanageable than ever, and the English will have no customers for their calicoes, don't you see? Lord Palmerston will arraign the minister in the council. I shall pay off Aberdeen for enclosing the Archbishop's letter to Guizot. Combination upon combination! The calico merchants will call out for a prince of the house of Shehaab! Riza will propose me; Bourqueney will not murmur, and Sir Canning, finding he is in a mess, will sign a fine note of words about the peace of Europe and the prosperity of Lebanon, and 'tis finished.'

'And my father, you have seen him?'

'I have seen him,' said the young Emir, and he cast his eyes on the ground.

'He has done so much,' said Eva.

'Ask him to do more, Rose of Sharon,' said Fakredeen, like a child about to cry for a toy, and he threw himself on his knees before Eva, and kept kissing her robe. 'Ask him to do more,' he repeated, in a suppressed tone of heart-rending cajolery; 'he can refuse you nothing. Ask him, ask him, Eva! I have no friend in the world but you; I am so desolate.

You have always been my friend, my counsellor, my darling, my ruby, my pearl, my rose of Rocnabad! Ask him, Eva; never mind my faults; you know me by heart; only ask him!'

She shook her head.

'Tell him that you are my sister, that I am his son, that I love you so, that I love him so; tell him anything. Say that he ought to do it because I am a Hebrew.'

'A what?' said Eva.

'A Hebrew; yes, a Hebrew. I am a Hebrew by blood, and we all are by faith.'

'Thou son of a slave!' exclaimed the lady, 'thou masquerade of humanity!

Christian or Mussulman, Pagan or Druse, thou mayest figure as; but spare my race, Fakredeen, they are fallen----'

'But not so base as I am. It may be true, but I love you, Eva, and you love me; and if I had as many virtues as yourself, you could not love me more; perhaps less. Women like to feel their superiority; you are as clever as I am, and have more judgment; you are generous, and I am selfish; honourable, and I am a villain; brave, and I am a coward; rich, and I am poor. Let that satisfy you, and do not trample on the fallen;'

and Fakredeen took her hand and bedewed it with his tears.

'Dear Fakredeen,' said Eva, 'I thought you spoke in jest, as I did.'

'How can a man jest, who has to go through what I endure!' said the young Emir, in a desponding tone, and still lying at her feet. 'O, my more than sister, 'tis h.e.l.l! The object I propose to myself would, with the greatest resources, be difficult; and now I have none.'

'Relinquish it.'

'When I am young and ruined! When I have the two greatest stimulants in the world to action, Youth and Debt! No; such a combination is never to be thrown away. Any young prince ought to win the Lebanon, but a young prince in debt ought to conquer the world!' and the Emir sprang from the floor, and began walking about the apartment.

'I think, Eva,' he said, after a moment's pause, and speaking in his usual tone, 'I think you really might do something with your father; I look upon myself as his son; he saved my life. And I am a Hebrew; I was nourished by your mother's breast, her being flows in my veins; and independent of all that, my ancestor was the standard-bearer of the Prophet, and the Prophet was the descendant of Ishmael, and Ishmael and Israel were brothers. I really think, between my undoubted Arabian origin and being your foster-brother, that I may be looked upon as a Jew, and that your father might do something for me.'

'Whatever my father will do, you and he must decide together,' said Eva; 'after the result of my last interference, I promised my father that I never would speak to him on your affairs again; and you know, therefore, that I cannot. You ought not to urge me, Fakredeen.'

'Ah! you are angry with me,' he exclaimed, and again seated himself at her feet. 'You were saying in your heart, he is the most selfish of beings. It is true, I am. But I have glorious aspirations at least. I am not content to live like my fathers in a beautiful palace, amid my woods and mountains, with Kochlani steeds, falcons that would pull down an eagle, and nargilehs of rubies and emeralds. I want something more than troops of beautiful slaves, music and dances. I want Europe to talk of me. I am wearied of hearing nothing but Ibrahim Pasha, Louis Philippe, and Palmerston. I, too, can make combinations; and I am of a better family than all three, for Ibrahim is a child of mud, a Bourbon is not equal to a Shehaab, and Lord Palmerston only sits in the Queen's second chamber of council, as I well know from an Englishman who was at Beiroot, and with whom I have formed some political relations, of which perhaps some day you will hear.'

'Well, we have arrived at a stage of your career, Fakredeen, in which no combination presents itself; I am powerless to a.s.sist you; my resources, never very great, are quite exhausted.'

'No,' said the Emir, 'the game is yet to be won. Listen, Rose of Sharon, for this is really the point on which I came to hold counsel. A young English lord has arrived at Jerusalem this week or ten days past; he is of the highest dignity, and rich enough to buy the grand bazaar of Damascus; he has letters of credit on your father's house without any limit. No one can discover the object of his mission. I have some suspicions; there is also a French officer here who never speaks; I watch them both. The Englishman, I learnt this morning, is going to Mount Sinai. It is not a pilgrimage, because the English are really neither Jews nor Christians, but follow a sort of religion of their own, which is made every year by their bishops, one of whom they have sent to Jerusalem, in what they call a parliament, a college of muftis; you understand. Now lend me that ear that is like an almond of Aleppo! I propose that one of the tribes that obey your grandfather shall make this Englishman prisoner as he traverses the desert. You see? Ah! Rose of Sharon, I am not yet beat; your Fakredeen is not the baffled boy that, a few minutes ago, you looked as if you thought him. I defy Ibrahim, or the King of France, or Palmerston himself, to make a combination superior to this. What a ransom! The English lord will pay Scheriff Effendi for his five thousand muskets, and for their conveyance to the mountain besides.'

CHAPTER XXVIII.

_Besso, the Banker_

IN ONE of those civil broils at Damascus which preceded the fall of the Janissaries, an Emir of the house of Shehaab, who lost his life in the fray, had, in the midst of the convulsion, placed his infant son in the charge of the merchant Besso, a child most dear to him, not only because the babe was his heir, but because his wife, whom he pa.s.sionately loved, a beautiful lady of Antioch and of one of the old families of the country, had just sacrificed her life in giving birth to their son.

The wife of Besso placed the orphan infant at her own breast, and the young Fakredeen was brought up in every respect as a child of the house; so that, for some time, he looked upon the little Eva, who was three years younger than himself, as his sister. When Fakredeen had attained an age of sufficient intelligence for the occasion and the circ.u.mstances, his real position was explained to him; but he was still too young for the communication to effect any change in his feelings, and the idea that Eva was not his sister only occasioned him sorrow, until his grief was forgotten when he found that the change made no difference in their lives or their love.

Soon after the violent death of the father of Fakredeen, affairs had become more tranquil, and Besso had not neglected the interests of his charge. The infant was heir to a large estate in the Lebanon; a fine castle, an illimitable forest, and cultivated lands, whose produce, chiefly silk, afforded a revenue sufficient to maintain the not inconsiderable state of a mountain prince.

When Fakredeen was about ten years of age, his relative the Emir Bescheer, who then exercised a sovereign and acknowledged sway over all the tribes of the Lebanon, whatever their religion or race, signified his pleasure that his kinsman should be educated at his court, in the company of his sons. So Fakredeen, with many tears, quitted his happy home at Damascus, and proceeded to Beteddeen, the beautiful palace of his uncle, situate among the mountains in the neighbourhood of Beiroot.

This was about the time that the Egyptians were effecting the conquest of Syria, and both the Emir Bescheer, the head of the house of Shehaab as well as Prince of the Mountain, and the great commercial confederation of the brothers Besso, had declared in favour of the invader, and were mainly instrumental to the success of Mehemet Ali.

Political sympathy, and the feelings of mutual dependence which united the Emir Bescheer and the merchant of Damascus, rendered the communications between the families so frequent that it was not difficult for the family of Besso to cherish those sentiments of affection which were strong and lively in the heart of the young Fakredeen, but which, under any circ.u.mstances, depend so much on sustained personal intercourse. Eva saw a great deal of her former brother, and there subsisted between them a romantic friends.h.i.+p. He was their frequent guest at Damascus and was proud to show her how he excelled in his martial exercises, how skilful he was with his falcon, and what horses of pure race he proudly rode.

In the year '39, Fakredeen being then fifteen years of age, the country entirely tranquil, even if discontented, occupied by a disciplined army of 80,000 men, commanded by captains equal it was supposed to any conjuncture, the Egyptians openly encouraged by the greatest military nation of Europe, the Turks powerless, and only secretly sustained by the countenance of the amba.s.sador of the weakest government that ever tottered in England, a government that had publicly acknowledged that it had forfeited the confidence of the Parliament which yet it did not dissolve; everything being thus in a state of flush and affluent prosperity, and both the house of Shehaab and the house of Besso feeling, each day more strongly, how discreet and how lucky they had been in the course which they had adopted, came the great Syrian cras.h.!.+

Whatever difference of opinion may exist as to the policy pursued by the foreign minister of England, with respect to the settlement of the Turkish Empire in 1840-41, none can be permitted, by those, at least, competent to decide upon such questions, as to the ability with which that policy was accomplished. When we consider the position of the minister at home, not only deserted by Parliament, but abandoned by his party and even forsaken by his colleagues; the military occupation of Syria by the Egyptians; the rabid demonstration of France; that an accident of time or s.p.a.ce, the delay of a month or the gathering of a storm, might alone have baffled all his combinations, it is difficult to fix upon a page in the history of this country which records a superior instance of moral intrepidity. The bold conception and the brilliant performance were worthy of Chatham; but the domestic difficulties with which Lord Palmerston had to struggle place the exploit beyond the happiest achievement of the elder Pitt. Throughout the memorable conjuncture, Lord Palmerston, however, had one great advantage, which was invisible to the millions; he was served by a most vigilant and able diplomacy. The superiority of his information concerning the state of Syria to that furnished to the French minister was the real means by which he baffled the menaced legions of our neighbours. A timid Secretary of State in the position of Lord Palmerston, even with such advantages, might have faltered; but the weapon was placed in the hands of one who did not shrink from its exercise, and the expulsion of the Egyptians from Turkey remains a great historic monument alike of diplomatic skill and administrative energy.

The rout of the Egyptians was fatal to the Emir Bescheer, and it seemed also, for a time, to the Damascus branch of the family of Besso. But in these days a great capitalist has deeper roots than a sovereign prince, unless he is very legitimate. The Prince of the Mountain and his sons were summoned from their luxurious and splendid Beteddeen to Constantinople, where they have ever since remained prisoners. Young Fakredeen, the moment he heard of the fall of Acre, rode out with his falcon, as if for the pastime of a morning, and the moment he was out of sight made for the desert, and never rested until he reached the tents of the children of Rechab, where he placed himself under the protection of the grandfather of Eva.

As for the merchant himself, having s.h.i.+ps at his command, he contrived to escape with his wife and his young daughter to Trieste, and he remained in the Austrian dominions between three and four years.

At length the influence of Prince Metternich, animated by Sidonia, propitiated the Porte. Adarfi Besso, after making his submission at Stamboul, and satisfactorily explaining his conduct to Riza Pasha, returned to his country, not substantially injured in fortune, though the northern clime had robbed him of his Arabian wife; for his brothers, who, as far as politics were concerned, had ever kept in the shade, had managed affairs in the absence of the more prominent member of their house, and, in truth, the family of Besso were too rich to be long under a cloud. The Pasha of Damascus found his revenue fall very short without their interference; and as for the Divan, the Bessoes could always find a friend there if they chose. The awkwardness of the Syrian catastrophe was, that it was so sudden and so unexpected that there was then no time for those satisfactory explanations which afterwards took place between Adam Besso and Riza.

Though the situation of Besso remained, therefore, unchanged after the subsidence of the Syrian agitation, the same circ.u.mstance could not be predicated of the position of his foster-child. Fakredeen possessed all the qualities of the genuine Syrian character in excess; vain, susceptible, endowed with a brilliant though frothy imagination, and a love of action so unrestrained that restlessness deprived it of energy, with so fine a taste that he was always capricious, and so ingenious that he seemed ever inconsistent. His ambition was as high as his apprehension was quick. He saw everything and understood everybody in a flash; and believed that everything that was said or done ought to be made to contribute to his fortunes. Educated in the sweet order, and amid the decorous virtues of the roof of Besso, Fakredeen, who, from his susceptibility, took the colour of his companions, even when he thought they were his tools, had figured for ten years as a soft-hearted and somewhat timid child, dependent on kind words, and returning kindness with a pa.s.sionate affection.

His change to the palace of his uncle developed his native qualities, which, under any accidents, could not perhaps have been long restrained, but which the circ.u.mstances of the times brought to light, and matured with a celerity peculiar to the East. The character of Fakredeen was formed amid the excitement of the Syrian invasion and its stirring consequences. At ten years of age he was initiated in all the mysteries of political intrigue. His startling vivacity and the keen relish of his infant intelligence for all the pa.s.sionate interests of men amused and sometimes delighted his uncle. Everything was spoken before him; he lived in the centre of intrigues which were to shake thrones, and perhaps to form them. He became habituated to the idea that everything could be achieved by dexterity, and that there was no test of conduct except success. To dissemble and to simulate; to conduct confidential negotiations with contending powers and parties at the same time; to be ready to adopt any opinion and to possess none; to fall into the public humour of the moment, and to evade the impending catastrophe; to look upon every man as a tool, and never do anything which had not a definite though circuitous purpose; these were his political accomplishments; and, while he recognised them as the best means of success, he found in their exercise excitement and delight. To be the centre of a maze of manoeuvres was his empyrean. He was never without a resource.

Stratagems came to him as naturally as fruit comes to a tree. He lived in a labyrinth of plans, and he rejoiced to involve some one in the perplexities which his magic touch could alone unravel. Fakredeen had no principle of any kind; he had not a prejudice; a little superst.i.tion, perhaps, like his postponing his journey because a hare crossed his path. But, as for life and conduct in general, forming his opinions from the great men of whom he had experience, princes, pashas, and some others, and from the great transactions with which he was connected, he was convinced that all was a matter of force or fraud. Fakredeen preferred the latter, because it was more ingenious, and because he was of a kind and pa.s.sionate temperament, loving beauty and the beautiful, apt to idealise everything, and of too exquisite a taste not to shrink with horror from an unnecessary ma.s.sacre.

Though it was his profession and his pride to simulate and to dissemble, he had a native ingenuousness which was extremely awkward and very surprising, for, the moment he was intimate with you, he told you everything. Though he intended to make a person his tool, and often succeeded, such was his susceptibility, and so strong were his sympathetic qualities, that he was perpetually, without being aware of it, showing his cards. The victim thought himself safe, but the teeming resources of Fakredeen were never wanting, and some fresh and brilliant combination, as he styled it, often secured the prey which so heedlessly he had nearly forfeited. Recklessness with him was a principle of action. He trusted always to his fertile expedients if he failed, and ran the risk in the meanwhile of paramount success, the fortune of those who are ent.i.tled to be rash. With all his audacity, which was nearly equal to his craft, he had no moral courage; and, if affairs went wrong, and, from some accident, exhaustion of the nervous system, the weather, or some of those slight causes which occasionally paralyse the creative mind, he felt without a combination, he would begin to cry like a child, and was capable of any action, however base and humiliating, to extricate himself from the impending disaster.

Fakredeen had been too young to have fatally committed himself during the Egyptian occupation. The moment he found that the Emir Bescheer and his sons were prisoners at Constantinople, he returned to Syria, lived quietly at his own castle, affected popularity among the neighbouring chieftains, who were pleased to see a Shehaab among them, and showed himself on every occasion a most loyal subject of the Porte. At seventeen years of age, Fakredeen was at the head of a powerful party, and had opened relations with the Divan. The Porte looked upon him with confidence, and although they intended, if possible, to govern Lebanon in future themselves, a young prince of a great house, and a young prince so perfectly free from all disagreeable antecedents, was not to be treated lightly. All the leaders of all the parties of the mountain frequented the castle of Fakredeen, and each secretly believed that the prince was his pupil and his tool. There was not one of these men, grey though some of them were in years and craft, whom the innocent and ingenuous Fakredeen did not bend as a nose of wax, and, when Adam Besso returned to Syria in '43, he found his foster-child by far the most considerable person in the country, and all parties amid their doubts and distractions looking up to him with hope and confidence. He was then nineteen years of age, and Eva was sixteen. Fakredeen came instantly to Damascus to welcome them, hugged Besso, wept like a child over his sister, sat up the whole night on the terrace of their house smoking his nargileh, and telling them all his secrets without the slightest reserve: the most shameful actions of his career as well as the most brilliant; and finally proposed to Besso to raise a loan for the Lebanon, ostensibly to promote the cultivation of mulberries, really to supply arms to the discontented population who were to make Fakredeen and Eva sovereigns of the mountain. It will have been observed, that to supply the partially disarmed tribes of the mountain with weapons was still, though at intervals, the great project of Fakredeen, and to obtain the result in his present dest.i.tution of resources involved him in endless stratagems. His success would at the same time bind the tribes, already well affected to him, with unalterable devotion to a chief capable of such an undeniable act of sovereignty, and of course render them proportionately more efficient instruments in accomplis.h.i.+ng his purpose. It was the interest of Fakredeen that the Lebanon should be powerful and disturbed.

Besso, who had often befriended him, and who had frequently rescued him from the usurers of Beiroot and Sidon, lent a cold ear to these suggestions. The great merchant was not inclined again to embark in a political career, or pa.s.s another three or four years away from his Syrian palaces and gardens. He had seen the most powerful head that the East had produced for a century, backed by vast means, and after having apparently accomplished his purpose, ultimately recoil before the superst.i.tious fears of Christendom, lest any change in Syria should precipitate the solution of the great Eastern problem. He could not believe that it was reserved for Fakredeen to succeed in that which had baffled Mehemet Ali.

Eva took the more sanguine view that becomes youth and woman. She had faith in Fakredeen. Though his position was not as powerful as that of the great viceroy, it was, in her opinion, more legitimate. He seemed indicated as the natural ruler of the mountain. She had faith, too, in his Arabian origin. With Eva, what is called society a.s.sumed the character of a continual struggle between Asia and the North. She dreaded the idea that, after having escaped the crusaders, Syria should fall first under the protection, and then the colonisation of some European power. A link was wanted in the chain of resistance which connected the ranges of Caucasus with the Atlas. She idealised her foster-brother into a hero, and saw his standard on Mount Lebanon, the beacon of the oriental races, like the spear of Shami, or the pavilion of Abd-el-Kader. Eva had often influenced her father for the advantage of Fakredeen, but at last even Eva felt that she should sue in vain.

Tancred Part 25

You're reading novel Tancred Part 25 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Tancred Part 25 summary

You're reading Tancred Part 25. This novel has been translated by Updating. Author: Benjamin Disraeli already has 611 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com