Japanese Fairy World Part 7

You’re reading novel Japanese Fairy World Part 7 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

Now it happened that just at that time the great hero and imp-killer, Raiko, was marching through the mountains on his way to Kioto. Seeing that the ruddy little fellow was no ordinary child, he found out the mother and heard her story. He then asked for the child and adopted him as his own.

So Kintaro went off with Raiko and grew up to be a brave soldier, and taking his father's name, he was known as Sakata Kintoki. His mother, however, remained in the mountains, and living to an extreme old age, was always known as "The old nurse of the mountains."

To this day, Kintaro is the hero of j.a.panese boys, and on their huge kites will usually be seen a picture of the little black-eyed ruddy boy of the mountains, with his axe, while around him are his wild playmates, and the young tengus rubbing their long noses, which were so nearly broken by their fall.

JIRAIYA, OR THE MAGIC FROG.

Ogata was the name of a castle-lord who lived in the Island of the Nine Provinces, (Kius.h.i.+u). He had but one son, an infant, whom the people in admiration nicknamed Jiraiya (Young Thunder.) During one of the civil wars, this castle was taken, and Ogata was slain; but by the aid of a faithful retainer, who hid Jiraiya in his bosom, the boy escaped and fled northward to Echigo. There he lived until he grew up to manhood.

At that time Echigo was infested with robbers. One day the faithful retainer of Jiraiya being attacked, made resistance, and was slain by the robbers. Jiraiya now left alone in the world went out from Echigo and led a wandering life in several provinces.

All this time he was consumed with the desire to revive the name of his father, and restore the fortunes of his family. Being exceedingly brave, and an expert swordsman, he became chief of a band of robbers and plundered many wealthy merchants, and in a short time he was rich in men, arms and booty. He was accustomed to disguise himself, and go in person into the houses and presence of men of wealth, and thus learn all about their gates and guards, where they slept, and in what rooms their treasures were stored, so that success was easy.

Hearing of an old man who lived in s.h.i.+nano, he started to rob him, and for this purpose put on the disguise of a pilgrim. s.h.i.+nano is a very high table-land, full of mountains, and the snow lies deep in winter. A great snow storm coming on, Jiraiya took refuge in a humble house by the way. Entering, he found a very beautiful woman, who treated him with great kindness. This, however, did not change the robber's nature. At midnight, when all was still, he unsheathed his sword, and going noiselessly to her room, he found the lady absorbed in reading.

Lifting his sword, he was about to strike at her neck, when, in a flash, her body changed into that of a very old man, who seized the heavy steel blade and broke it in pieces as though it were a stick. Then he tossed the bits of steel away, and thus spoke to Jiraiya, who stood amazed but fearless:

"I am a man named Senso Dojin, and I have lived in these mountains many hundred years, though my true body is that of a huge frog. I can easily put you to death but I have another purpose. So I shall pardon you and teach you magic instead."

Then the youth bowed his head to the floor, poured out his thanks to the old man and begged to be received as his pupil.

Remaining with the old man of the mountain for several weeks, Jiraiya learned all the arts of the mountain spirits; how to cause a storm of wind and rain, to make a deluge, and to control the elements at will.

He also learned how to govern the frogs, and at his bidding they a.s.sumed gigantic size, so that on their backs he could stand up and cross rivers and carry enormous loads.

When the old man had finished instructing him he said "Henceforth cease from robbing, or in any way injuring the poor. Take from the wicked rich, and those who acquire money dishonestly, but help the needy and the suffering." Thus speaking, the old man turned into a huge frog and hopped away.

What this old mountain spirit bade him do, was just what Jiraiya wished to accomplish. He set out on his journey with a light heart. "I can now make the storm and the waters obey me, and all the frogs are at my command; but alas! the magic of the frog cannot control that of the serpent. I shall beware of his poison."

From that time forth the oppressed poor people rejoiced many a time as the avaricious merchants and extortionate money lenders lost their treasures. For when a poor farmer, whose crops failed, could not pay his rent or loan on the date promised, these hard-hearted money lenders would turn him out of his house, seize his beds and mats and rice-tub, and even the shrine and images on the G.o.d-shelf, to sell them at auction for a trifle, to their minions, who resold them at a high price for the money-lender, who thus got a double benefit. Whenever a miser was robbed, the people said, "The young thunder has struck," and then they were glad, knowing that it was Jiraiya, (Young Thunder.) In this manner his name soon grew to be the poor people's watchword in those troublous times.

Yet Jiraiya was always ready to help the innocent and honest, even if they were rich. One day a merchant named f.u.kutaro was sentenced to death, though he was really not guilty. Jiraiya hearing of it, went to the magistrate and said that he himself was the very man who committed the robbery. So the man's life was saved, and Jiraiya was hanged on a large oak tree. But during the night, his dead body changed into a bull-frog which hopped away out of sight, and off into the mountains of s.h.i.+nano.

At this time, there was living in this province, a young and beautiful maiden named Tsunade. Her character was very lovely. She was always obedient to her parents and kind to her friends. Her daily task was to go to the mountains and cut brushwood for fuel. One day while thus busy singing at the task, she met a very old man, with a long white beard sweeping his breast, who said to her:

"Do not fear me. I have lived in this mountain many hundred years, but my real body is that of a snail. I will teach you the powers of magic, so that you can walk on the sea, or cross a river however swift and deep, as though it were dry land."

Gladly the maiden took daily lessons of the old man, and soon was able to walk on the waters as on the mountain paths. One day the old man said, "I shall now leave you and resume my former shape. Use your power to destroy wicked robbers. Help those who defend the poor. I advise you to marry the celebrated man Jiraiya, and thus you will unite your powers."

Thus saying, the old man shrivelled up into a snail and crawled away.

"I am glad," said the maiden to herself, "for the magic of the snail can overcome that of the serpent. When Jiraiya, who has the magic of the frog, shall marry me, we can then destroy the son of the serpent, the robber named Dragon-coil (Orochimaru)."

By good fortune, Jiraiya met the maiden Tsunade, and being charmed with her beauty, and knowing her power of magic, sent a messenger with presents to her parents, asking them to give him their daughter to wife.

The parents agreed, and so the young and loving couple were married.

Hitherto when Jiraiya wished to cross a river he changed himself into a frog and swam across; or, he summoned a bull-frog before him, which increased in size until as large as an elephant. Then standing erect on his warty back, even though the wind blew his garments wildly, Jiraiya reached the opposite sh.o.r.e in safety. But now, with his wife's powers, the two, without any delay, walked over as though the surface was a hard floor.

Soon after their marriage, war broke out in j.a.pan between the two famous clans of Tsukikage and Inukage. To help them fight their battles, and capture the castles of their enemies, the Tsukikage family besought the aid of Jiraiya, who agreed to serve them and carried their banner in his back. Their enemies, the Inukage, then secured the services of Dragon-coil.

This Orochimaru, or Dragon-coil, was a very wicked robber whose father was a man, and whose mother was a serpent that lived in the bottom of Lake Takura. He was perfectly skilled in the magic of the serpent, and by spurting venom on his enemies, could destroy the strongest warriors.

Collecting thousands of followers, he made great ravages in all parts of j.a.pan, robbing and murdering good and bad, rich and poor alike. Loving war and destruction he joined his forces with the Inukage family.

Now that the magic of the frog and snail was joined to the one army, and the magic of the serpent aided the other, the conflicts were b.l.o.o.d.y and terrible, and many men were slain on both sides.

On one occasion, after a hard fought battle, Jiraiya fled and took refuge in a monastery, with a few trusty va.s.sals, to rest a short time. In this retreat a lovely princess named Tagoto was dwelling. She had fled from Orochimaru, who wished her for his bride. She hated to marry the offspring of a serpent, and hoped to escape him. She lived in fear of him continually. Orochimaru hearing at one time that both Jiraiya and the princess were at this place, changed himself into a serpent, and distilling a large mouthful of poisonous venom, crawled up to the ceiling in the room where Jiraiya and his wife were sleeping, and reaching a spot directly over them, poured the poisonous venom on the heads of his rivals. The fumes of the prison so stupefied Jiraiya's followers, and even the monks, that Orochimaru, instantly changing himself to a man, profited by the opportunity to seize the princess Tagoto, and make off with her.

Gradually the faithful retainers awoke from their stupor to find their master and his beloved wife delirious, and near the point of death, and the princess gone.

"What can we do to restore our dear master to life?" This was the question each one asked of the others, as with sorrowful faces and weeping eyes they gazed at the pallid forms of their unconscious master and his consort. They called in the venerable abbot of the monastery to see if he could suggest what could be done.

"Alas!" said the aged priest, "there is no medicine in j.a.pan to cure your lord's disease, but in India there is an elixir which is a sure antidote. If we could get that, the master would recover."

"Alas! alas!" and a chorus of groans showed that all hope had fled, for the mountain in India, where the elixir was made, lay five thousand miles from j.a.pan.

Just then a youth named Rikimatsu, one of the pages of Jiraiya, arose to speak. He was but fourteen years old, and served Jiraiya out of grat.i.tude, for he had rescued his father from many dangers and saved his life. He begged permission to say a word to the abbot, who, seeing the lad's eager face, motioned to him with his fan to speak.

"How long can our lord live," asked the youth.

"He will be dead in thirty hours," answered the abbot, with a sigh.

"I'll go and procure the medicine, and if our master is still living when I come back, he will get well."

Now Rikimatsu had learned magic and sorcery from the Tengus, or long-nosed elves of the mountains, and could fly high in the air with incredible swiftness. Speaking a few words of incantation, he put on the wings of a Tengu, mounted a white cloud and rode on the east wind to India, bought the elixir of the mountain spirits, and returned to j.a.pan in one day and a night.

On the first touch of the elixir on the sick man's face he drew a deep breath, perspiration glistened on his forehead, and in a few moments more he sat up.

Jiraiya and his wife both got well, and the war broke out again. In a great battle Dragon-coil was killed and the princess rescued. For his prowess and aid Jiraiya was made daimio of Idzu.

Being now weary of war and the hards.h.i.+ps of active life, Jiraiya was glad to settle down to tranquil life in the castle and rear his family in peace. He spent the remainder of his days in reading the books of the sages, in composing verses, in admiring the flowers, the moon and the landscape, and occasionally going out hawking or fis.h.i.+ng. There, amid his children and children's children, he finished his days in peace.

HOW THE JELLY-FISH LOST ITS Sh.e.l.l.

Parts of the seas of the j.a.panese Archipelago are speckled with thousands of round white jelly-fish, that swim a few feet below the surface. One can see the great steamer go ploughing through them as through a field of frosted cakes. The huge paddle-wheels make a perfect pudding of thousands of them, as they are dashed against the paddle-box and whipped into a froth like white of eggs or churned into a thick cream by the propeller blades. Sometimes the shoals are of great breadth, and then it veritably looks as though a crockery shop had been upset in the ocean, and ten thousand white dinner-plates had broken loose. Around the bays and harbors the j.a.panese boys at play drive them with paddles into shoals, and sometimes they poke sticks through them. This they can do easily, because the jelly-fish has no jacket of sh.e.l.l or bone like the lobster, nor any skin like a fish, and so always has to swim naked, exposed to all kinds of danger. Sometimes great jelly-fishes, two or three feet in diameter, sail gaily along near the sh.o.r.e, as proud as the long-handled-umbrella of a daimio, and as brilliantly colored as a j.a.panese parasol. Floating all around their bodies, like the streamers of a temple festival, or a court lady's ribbons, are their long tentacles or feelers. No peac.o.c.k stretching his bannered tail could make a finer sight, or look prouder than these floating sun-fishes, or bladders of living jelly.

But alas for all things made of water! Let but a wave of unusual force, or a sudden gust of wind come, and this lump of pride lies collapsed and stranded on the sh.o.r.e, like a pancake upset into a turnover, in which batter and crust are hopelessly mixed together. When found fresh, men often come down to the sh.o.r.e and cutting huge slices of blubber, as transparent as ice, they eat the solid water with their rice, in lieu of drink.

Japanese Fairy World Part 7

You're reading novel Japanese Fairy World Part 7 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Japanese Fairy World Part 7 summary

You're reading Japanese Fairy World Part 7. This novel has been translated by Updating. Author: William Elliot Griffis already has 540 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com