Notes on the Diplomatic History of the Jewish Question Part 11

You’re reading novel Notes on the Diplomatic History of the Jewish Question Part 11 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

The dispute with the United States pursued a very different course. In its earliest stages it was dealt with by minor diplomatic and consular officials very much in the spirit of Lord John Russell,[87] but when in 1880 the Russian Government began to expel American Jews from St.

Petersburg, the question was taken in hand by the Secretary of State as one of gravity. It was at once recognised that a religious discrimination between American citizens could not be tolerated in any American Treaty. This was quite apart from the question of the legal interpretation of the Treaty of 1832.[88] That question, however, was dealt with vigorously by Mr. Blaine in July 1881. He took the broad view that the intention of the United States in 1832 was not, and could not have been, that which the Russian Government read into the Treaty, that the Russian interpretation was indefensible on moral grounds, and that on such questions local law cannot be permitted to override the express terms of a Treaty.[89] On this basis the United States patiently sought a reversal of the Russian view, but without success. The fight lasted thirty years. Eventually American public opinion became agitated, an organised movement for the termination of the obnoxious treaty was set on foot, and in December 1911 the House of Representatives at Was.h.i.+ngton sent a strongly worded joint resolution to the Senate declaring that Russia had violated the Treaty and calling upon the President to denounce it. The Russian Amba.s.sador in Was.h.i.+ngton expressed official disapproval of the resolution, but President Taft acted upon it without waiting for the Senate, and denounced the Treaty on December 15.

Thereupon the Senate contented itself with a joint resolution approving the action of the President.[90]

The question of the status of Jews in foreign lands has also arisen in Palestine and Morocco. In 1882 the Turkish Government, fearing a Zionist propaganda, prohibited the settlement of foreign Jews in the Holy Land.

The United States protested, and in 1887 and 1888 similar action was taken by Great Britain and France. In the following year the restriction was removed.[91] In the case of Morocco, Great Britain solved the question in advance by stipulating in her Treaty with that country, negotiated in 1855, that her Christian, Mohammedan, and Jewish subjects visiting and residing in Morocco should be treated on an equal footing.[92]

DOc.u.mENTS.

ART. XIV.--TREATY OF CARLOWITZ BETWEEN THE EMPEROR AND THE GRAND SULTAN, _Jan. 26, 1699_.[93]

XIV. Trade shall be free for the Subjects of both Partys, in all the Kingdoms and Dominions of both Empires, according to the antient sacred Capitulations. And that it may be carry'd on by both Partys with Profit and without Fraud and Deceit, the same shall be settled by Stipulations between Commissarys deputed on both sides, well vers'd in Merchandize, at the time of solemn Emba.s.sys on both sides, and as has been observ'd with other Nations in Friends.h.i.+p with the Sublime Empire, so his Imperial Majesty's subjects of what Nation soever, shall enjoy the Security and Advantage of Trade in the Kingdoms of the Sublime Empire, as well as the usual Privileges in a fitting manner.

("Collection of Treatys of Peace and Commerce," London, 1732, vol. iv.

p. 298.)

_Interpretation by Austrian Government. Instructions to Police of Lower Austria, Dec. 28, 1815._

"All differences established between Turkish Jews and other subjects of the Ottoman Porte appear contrary to the spirit of the Treaties. These speak of 'Turkish subjects' without making any exception. It is consequently to this quality only that one must have regard, and not in any case to the religion or profession of individuals."

(Quoted by M. Carnot in Debate in French Chamber. _Moniteur_, May 29, 1841.)

ARTS. I, III AND VI OF FRANCO-SWISS TREATY, MAY 30, 1827.

Article premier.--Les Francais seront recus et traites, dans chaque canton de la Confederation, relativement a leurs personnes et a leurs proprietes, sur le meme pied et de la meme maniere que le sont ou pourront l'etre a l'avenir les ressortissants suisses des autres cantons. Tout genre d'industrie et de commerce permis aux ressortissants suisses des divers cantons le sera egalement aux Francais et sans qu'on puisse exiger d'eux aucune condition pecuniaire ou autre plus onereuse.

Lorsqu'ils prendront domicile ou formeront un etabliss.e.m.e.nt dans les cantons qui admettent les ressortissants de leurs co-etats, ils ne seront egalement astreints a aucune autre condition que ces derniers.

Art. 3.--Les Suisses jouiront en France des memes droits et avantages que l'article premier a.s.sure aux Francais en Suisse, de telle sorte qu'a l'egard des cantons qui, sous les rapports specifies audit article premier, traiteront les Francais comme leurs propres ressortissants, ceux-ci seront, sous les memes rapports, traites en France comme les nationaux. Sa Majeste Tres Chretienne garant.i.t aux autres cantons les memes droits et avantages dont ils feront jouir ses sujets.

Art. 6.--Les Francais etablis en Suisse, de meme que les Suisses etablis en France en vertu du traite de 1803, continueront a jouir des droits qui leur etaient acquis. Toutes les dispositions de la presente convention leur seront d'ailleurs applicables.

(Brisac: "Ce que les Israelites de la Suisse doivent a la France," pp.

10-11.)

_Interpretation by French Negotiator. Secret Note to the Swiss Diet, August 7, 1826._

Le premier point qui a paru avoir besoin de quelques eclairciss.e.m.e.nts est relatif aux israelites sujets du roi, lesquels, en cette derniere qualite, pourraient se croire autorises a reclamer, dans tous les cantons suisses, le benefice de l'article 5 du projet de traite arrete entre la commission de la Diete et moi. Je ferai observer a cet egard que, cet article premier n'accordant aux Francais que les droits qui sont accordes par chaque canton suisse aux ressortissants des autres cantons, il s'ensuit necessairement que, dans ceux des cantons ou le domicile et tout nouvel etabliss.e.m.e.nt serait interdit, par les lois du canton souverain, aux individus de la religion de Mose, les sujets du roi qui professent cette religion ne sauraient se prevaloir de l'article en question pour reclamer une exception a la regle generale du canton suisse. Il est toutefois bien entendu que c'est une consequence directe de l'article 6 du projet de traite, que ceux d'entre les israelites d'origine francaise qui se seraient etablis sur le territoire de la Confederation sous le regime de l'acte de mediation et en vertu du traite de 1803, continueront a jouir des droits qui leur etaient acquis.

(Brisac: _op. cit._, pp. 12-13.)

_Interpretation by France (1835). Speech by King Louis Philippe to a Deputation from the Consistoire Israelite, November 5, 1835._

Le roi a repondu:

"Oui, dans tous les temps j'ai regarde comme injustes et impolitiques les mesures qui etablissaient entre les citoyens d'une meme nation des differences de qualifications sociales fondees sur la diversite des croyances religieuses. Comme roi j'ai soutenu ce principe, et je vous ai deja temoigne plusieurs fois combien j'avais joui qu'il m'eut ete reserve de vous en faire l'application. J'espere qu'elle deviendra generale, je le desire beaucoup. Je crois que c'est dans l'interet bien entendu de tous les peuples, et la raison doit finir par l'emporter sur les prejuges, comme l'eau qui tombe goutte a goutte finit par percer le plus dur rocher. Tels sont au moins mes desirs et mes esperances; mais je ne puis me meler de ce qui se pa.s.se dans les autres etats, a moins que les interets francais n'en soient leses, ainsi que cela est arrive dans le canton de Bale campagne. J'avoue que j'ai ete bien aise d'avoir cette occasion de bien etablir que sous mon regne tous les Francais jouissent des memes droits et que tous obtiennent la meme protection de la part de mon gouvernement. J'espere que mes efforts ne seront pas infructueux et que, dans l'affaire meme dont vous m'entretenez, le canton reviendra sur une determination aussi contraire a nos traites avec la Suisse qu'a l'esprit du siecle ou nous vivons. Pour moi, je suis heureux d'avoir donne l'exemple de votre complete emanc.i.p.ation, et je vous remercie de la justice que vous rendez a mes actes et a mes intentions; je suis bien touche de ce que vous venez de m'exprimer."

(_Moniteur_, Nov. 12, 1835.)

EXTRACT FROM FRANCO-SWISS TREATY OF ESTABLISHMENT, _June 30, 1864_.

"Tous les Francais sans distinction de culte seront recus et traites a l'avenir dans chacun des Cantons suisses sur le meme pied que les ressortissants chretiens des autres Cantons."

(Brisac: _op. cit._, p. 53.)

ART. I. ANGLO-SWISS TREATY, _September 6, 1855_.

Article I. The subjects of Her Britannic Majesty shall be admitted to reside in each of the Swiss Cantons on the same conditions, and on the same footing, as citizens of the other Swiss Cantons. In the same manner, Swiss citizens shall be admitted to reside in all the territories of the United Kingdom of Great Britain and Ireland on the same conditions, and on the same footing as British subjects.

Consequently, the subjects and citizens of either of the two Contracting Parties shall, provided they conform to the laws of the country, be at liberty, with their families, to enter, establish themselves, reside, and remain in any part of the territories of the other. They may hire and occupy houses and warehouses for the purposes of residence and commerce, and may exercise, conformably to the laws of the country, any profession or business, or carry on trade in articles of lawful commerce by wholesale or retail, and may conduct such trade either in person or by any brokers or agents whom they may think fit to employ, provided such brokers or agents shall themselves also fulfil the conditions necessary for being admitted to reside in the country. They shall not be subject to any taxes, charges or conditions in respect of residence, establishment, pa.s.sports, licences to reside, establish themselves, or to trade, in respect of permission to exercise their profession, business, trade, or occupation, greater or more onerous than those which are or may be imposed upon the subjects or citizens of the country in which they reside; and they shall, in all these respects, enjoy every right, privilege, and exemption which is or may be accorded to subjects or citizens of the country, or to subjects or citizens of the most favoured nation.

(Bernhardt, "Handbook of Treaties, &c., relating to Commerce," Lond.

1908, pp. 915-916.)

ART. I. AMERICAN-SWISS TREATY, _November 6, 1855_.

Art. I. "The citizens of the United States of America and the citizens of Switzerland shall be admitted and treated upon a footing of reciprocal equality in the two countries, where such admission and treatment shall not conflict with the const.i.tutional or legal provisions, as well Federal as State and Cantonal, of the contracting parties.

(_Pub. Amer. Jew. Hist. Soc._, vol. xi. p. 15.)

_Interpretation by the United States, 1857. Letter from the a.s.sistant Secretary of State to the Jews of Baltimore._

_August 13, 1857._

In compliance with your request, I enclose herewith a copy of the treaty between the United States and Switzerland which was proclaimed in 1855.

It was originally concluded in 1850, but was amended with a view to avoid some objections which were made on the very subject to which you refer. In its present form, although it may not remove some difficulties with reference to those who profess the Israelitish faith, yet I do not see that it discriminates against this cla.s.s of our citizens in any mode whatever. Undoubtedly in some portions of the Confederation the local laws are less liberal to Israelites than to others, and this is deeply to be regretted; but the Government of the United States has no control over the legislation of a foreign State and can only employ its influence and good offices to relieve the difficulties which such legislation may impose in any given case.

JOHN APPLETON.

(_Ibid._, p. 23.)

Notes on the Diplomatic History of the Jewish Question Part 11

You're reading novel Notes on the Diplomatic History of the Jewish Question Part 11 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Notes on the Diplomatic History of the Jewish Question Part 11 summary

You're reading Notes on the Diplomatic History of the Jewish Question Part 11. This novel has been translated by Updating. Author: Lucien Wolf already has 785 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com