Roumanian Stories Part 23
You’re reading novel Roumanian Stories Part 23 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
When he found himself free, he fled full of fear to the quail to tell her what had befallen him. She drew him to her and comforted him, and said to him:
"Do you see what will happen if you do not listen to me? When you are big you can do what you like, but while you are little you must follow my words or something worse may overtake you."
And thus they lived, contented and happy. The cutting of the corn and the stacking of the sheaves shook a ma.s.s of seeds on to the stubble which gave them food, and, although there was no water near, they did not suffer from thirst because in the early morning they drank the dew-drops on the blades of gra.s.s. By day, when it was very hot, they stayed in the shade of the plantation; in the afternoon, when the heat grew less, they all went out on to the stubble, but on the cold nights they would gather in a group under the protecting wings of the quail as under a tent. Gradually the fluff upon them had changed into down and feathers, and with their mother's help they began to fly. The flying lesson took place in the early morning towards sunrise, when night was turning into day, and in the evening in the twilight, for during the daytime there was danger from the hawks which hovered above the stubble-field.
Their mother sat upon the edge and asked them:
"Are you ready?"
"Yes," they answered.
"One, two, three!"
And when she said "three," whrrr! away they all flew from the side of the plantation, as far as the sentry-box on the high road, and back again. And their mother told them they were learning to fly in preparation for a long journey they would have to take when the summer was over.
"We shall have to fly high up above the earth for days and nights, and we shall see below us great towns and rivers and the sea."
One afternoon towards the end of August, while the chicks were playing happily near their mother in the stubble, a carriage was heard approaching, and it stopped in the track by the edge of the plantation. They all raised their heads with eyes like black beads and listened. A voice could be heard calling: "Nero! to heel!"
The chicks did not understand, but their mother knew it was a man out shooting, and she stood petrified with fear. The plantation was their refuge, but exactly from that direction came the sportsman. After a moment's thought she ordered them to crouch down close to the earth, and on no consideration to move.
"I must rise, you must stay motionless, he who flies is lost. Do you understand?"
The chicks blinked their eyes to show they understood, and remained waiting in silence. They could hear the rustling of a dog moving through the stubble, and from time to time could be heard a man's voice: "Where are you? To heel, Nero!"
The rustling drew near--the dog saw them; he remained stationary, one paw in the air, his eyes fixed upon them.
"Do not move," whispered the quail to them, and she ran quickly farther away from them.
The dog followed slowly after her. The sportsman hurried up. His foot was so near to them that they could see an ant crawling up the leg of his boot. Oh, how their hearts beat! A few seconds later the quail rose, and flew low along the ground a few inches in front of the dog's muzzle. It pursued her, and the sportsman followed, shouting: "To heel! to heel!" He could not shoot for fear of hurting the dog; the quail pretended to be wounded so well that the dog was determined to catch her at all cost, but when she thought she was out of range of the gun she quickly flew for shelter towards the plantation.
During this time, the eldest fledgeling, instead of remaining motionless like his brothers, as their mother bade them, had taken to his wings; the sportsman heard the sound of his flight, turned and shot. He was some distance away. Only a single shot reached his wings. He did not fall, he managed to fly as far as the plantation, but there the movement of the wings caused the bone which had only been cracked at first to give way altogether, and the fledgeling fell with a broken wing.
The sportsman, knowing the plantation was very thick, and seeing it was a question of a young bird only, decided it was not worth while to look for it among the trees. The other little birds did not move from the spot where the quail had left them.
They listened in silence. From time to time they heard the report of a gun and the voice of the sportsman calling: "Bring it here!" After a time the carriage left the cart-track by the plantation and followed the sportsman; gradually the shots and the shouting became fainter and died away, and in the silence of the evening nothing could be heard but the song of the crickets; but when night had fallen and the moon had risen above Cornatzel, they clearly heard their mother's voice calling to them from the end of the stubble: "Pitpalac! pitpalac!" They flew quickly towards her and found her. She counted them; one was missing.
"Where is the eldest one?"
"We do not know--he flew off."
Then the heart-broken quail began to call loudly, and yet more loudly, listening on every side. A faint voice from the plantation answered: "Piu! piu!" When she found him, when she saw the broken wing, she knew his fate was sealed, but she hid her own grief in order not to discourage him.
From now on, sad days began for the poor fledgeling. He could scarcely move with his wing trailing behind him; with tearful eyes he watched his brothers learning to fly in the early morning and in the evening; at night when the others were asleep under his mother's wings, he would ask her anxiously:
"Mother, I shall get well, I shall be able to go with you, shan't I? And you will show me, too, the big cities and rivers and the sea, won't you?"
"Yes," answered the quail, forcing herself not to cry.
In this way the summer pa.s.sed. Peasants came with ploughs to plough up the stubble, the quail and her children removed to a neighbouring field of maize; after a time men came to gather in the maize. They cut the straw and hoed up the ground, then the quails retired to the rough gra.s.s by the edge of the plantation.
The long, beautiful days gave place to short and gloomy ones, the weather began to grow foggy and the leaves of the plantation withered. In the evening, belated swallows could be seen flying low along the ground, sometimes other flocks of birds of pa.s.sage pa.s.sed and, in the stillness of the frosty nights, the cry of the cranes could be heard, all migrating in the same direction, towards the south.
A bitter struggle took place in the heart of the poor quail. She would fain have torn herself in two, that one half might go with her strong children who began to suffer from the cold as the autumn advanced, and the other half remain with the injured chick which clung to her so desperately. One day, without any warning, the north-east wind blew a dangerous blast, and that decided her. Better that one of the fledgelings should die than that all of them should--and without looking back lest her resolution should weaken, she soared away with the strong little birds, while the wounded one called piteously:
"Do not desert me! Do not desert me!"
He tried to rise after them, but could not, and remained on the same spot following them with his eyes until they were lost to sight on the southern horizon.
Three days later, the whole region was clothed in winter's white, cold garb. The violent snowstorm was followed by a calm as clear as crystal, accompanied by a severe frost.
On the edge of the plantation lay a young quail with a broken wing and stiff with cold. After a period of great suffering he had fallen into a pleasant state of semi-consciousness. Through his mind flashed fragments of things seen--the stubble-field, the leg of a boot with an ant crawling upon it, his mother's warm wings. He turned over from one side to the other and lay dead with his little claws pressed together as though in an act of devotion.
POPA TANDA
By I. SLAVICI
G.o.d have mercy on the soul of Schoolmaster Pintilie! He was a good man, and a well-known chorister. He was very fond of salad with vinegar. Whenever he was hoa.r.s.e, he would drink the yolk of an egg with it; when he raised his voice, the windows rattled while he sang, "Oh, Lord, preserve Thy people." He was schoolmaster in Butucani, a fine, large town containing men of position and sound sense, and given to almsgiving and hospitality. Now Schoolmaster Pintilie had only two children: a daughter married to Petrea Tzapu, and Trandafir, Father Trandafir, priest in Saraceni.
G.o.d keep Father Trandafir! He was a good man, he had studied many books, and he sang even better than his dead father, G.o.d have mercy on his soul! He always spoke correctly and carefully as though he were reading out of a book. Father Trandafir was an industrious, careful man. He gathered from many sources, and made something out of nothing. He saved, he mended, he collected to get enough for himself and for others.
Father Trandafir went through a great deal in his youth. One does not achieve big results in a minute or two. The poor man has to go without a great deal more than he ever gets. He worked harder with his brain than with a spade and fork. But what he did was not work thrown away. Young Trandafir became priest in his native town, in Butucani, a fine large town containing men of position and good sense, but Trandafir did not enjoy the almsgiving and hospitality.
Father Trandafir would have been a wonderful man had not one thing spoilt him. He was too severe in his speech, too harsh in his judgments; he was too straightforward and outspoken. He never minded his words, but said right out what he had in his mind. It is not good to be a man like that. Men take offence if you speak too plainly to them, and it is best to live peaceably with the world. This was evident in Father Trandafir's case. A man like him could not stay two years in Butucani. It was first one thing, then another; at one time he complained to the townspeople, the next time to the archdeacon. Now it is well known that priests must not make complaints to the archdeacon. The archdeacon understands presents much better than complaints. But that was what Father Trandafir would not comprehend.
There is no doubt that Father Trandafir was in the right.
But the thing is, right is the prerogative of the mighty. The weak can only a.s.sert themselves gradually. The ant cannot overthrow the mountain. It can, though, change its position; but slowly, slowly, bit by bit. Perhaps the Father knew that this was so in the world; he had his own standard, though.
"Even the devil cannot turn what is true and right into a lie!" This was his remark, and with this remark he got himself turned out of Butucani. That is to say, it was not only he who did it, it was the townspeople too. One word and a little something besides to promote a good understanding with the archdeacon, a visit to the bishop, and a word there from the archdeacon: things get done if one knows how to do them. The long and the short of it was that Father Trandafir was sent from Butucani to Saraceni--to promote a good understanding among the faithful. Priest in Saraceni! Who knows what that means to be priest in Saraceni? That is what befell Father Trandafir! Who would fain leap the ditch throws his bag over it first. Father Trandafir only had a wife and two children; his bag was empty. That was why he leaped so unwillingly from Butucani to Saraceni.
In the "Dry Valley" there was a village which they called "Saraceni."
A village called "poor" in a "dry" valley; could any place have a more unpleasant name?
The Dry Valley!
"Valley" because the place was shut in between mountains; "dry,"
because the stream, which had cut its way through the middle of the valley, was dry most of the year.
This was how the valley lies.
Roumanian Stories Part 23
You're reading novel Roumanian Stories Part 23 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Roumanian Stories Part 23 summary
You're reading Roumanian Stories Part 23. This novel has been translated by Updating. Author: Marcu Beza et al. already has 655 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Roumanian Stories Part 22
- Roumanian Stories Part 25