Travels in Tartary, Thibet, and China During the years 1844-5-6 Volume I Part 17
You’re reading novel Travels in Tartary, Thibet, and China During the years 1844-5-6 Volume I Part 17 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
Notwithstanding the authority of these secular princes, it may safely be said that the Khalkhas are all dependent on the Guison-Tamba, the Grand Lama, the Living Buddha of all the Mongol Khalkhas, who consider it an honour to call themselves Disciples of the Holy One of Kouren (_Koure bokte ain Chabi_).
The Southern Mongols have no special designation; they merely bear the name of the princ.i.p.ality to which they belong. Thus they say, "Mongol of Souniout, Mongol of Gechekten," etc. Southern Mongolia comprises twenty-five princ.i.p.alities, which, like those of the Khalkhas, are sub-divided into several Bochkhon. The princ.i.p.al are the Ortous, the two Toumet, the two Souniout, the Tchakar, Karatsin Oungniot, Gechekten, Barin, Nayman, and the country of the Eleuts.
The Southern Mongols, near the Great Wall, have little modified their manners by their constant intercourse with the Chinese. You may remark sometimes in their dress a sort of studied elegance, and in their character pretensions to the refined politeness of the Chinese. Laying aside, on the one hand, the frankness, the good-natured openness of the Mongols of the North, they have borrowed from their neighbours somewhat of their cunning and foppery.
Proceeding to the South-east, we encounter the Mongols of the Koukou-Noor or Blue Lake (in Chinese, Tsing-Hai or Blue Sea). This country is far from possessing the extent which is generally a.s.signed to it in geographical charts. The Mongols of the Koukou-Noor only dwell around the lake, from which they derive their name; and, moreover, they are mixed up to a great extent with Si-Fans, who cannot live secure in their own country, because of the hordes of robbers that are constantly ravaging it.
To the west of the Koukou-Noor is the river Tsaidam, on whose banks encamp the numerous tribes, called Tsaidam-Mongols, who must not be confounded with the Mongols of the Koukou-Noor. Farther still, in the very heart of Thibet, we encounter other Mongol tribes. We shall say nothing about them here, as we shall have occasion to speak of them in the course of our narrative. We will revert, therefore, in some detail to the Mongols of the Koukou-Noor and the Tsaidam.
The Torgot-Tartars, who formerly dwelt near Kara-Koroum, the capital of the Mongols in the time of Tchinggiskhan, are now situated to the north-west of Mongolia. In 1672, the whole tribe, having raised their tents and a.s.sembled all their flocks, abandoned the district which had served them as a resting-place, migrated to the western part of Asia, and established themselves in the steppes between the Don and the Volga.
The Torgot princes recognised the sovereignty of the Muscovite emperors, and declared themselves their va.s.sals. But these wandering hordes, pa.s.sionately attached to the independence of their nomad life, could not long accommodate themselves to the new masters they had selected. They soon felt an aversion to the laws and regular inst.i.tutions which were becoming established in the Russian empire. In 1770, the Torgots again made a general migration. Led by their chief, Aboucha, they suddenly disappeared, pa.s.sed the Russian frontiers, and halted on the banks of the river Ili. This flight had been concerted with the government of Peking.
The Emperor of China, who had been informed beforehand of the period of their departure, took them under his protection, and a.s.signed to them settlements on the banks of the Ili.
The princ.i.p.ality of Ili is now the Botany-Bay of China: thither are sent the Chinese criminals, condemned to exile by the laws of the empire.
Before their arrival in these distant regions they are obliged to cross frightful deserts, and to climb the Moussour (glacier) mountains. These gigantic summits are entirely formed of icebergs, piled one on the top of the other, so that travellers cannot advance except by hewing steps out of the eternal ice. On the other side of the Moussour mountains the country, they say, is magnificent; the climate temperate enough, and the soil adapted for every kind of cultivation. The exiles have transported thither a great many of the productions of China; but the Mongols continue to follow their nomad life, and merely to pasture herds and flocks.
We had occasion to travel for some time with Lamas of the Torgot; some of them arrived with us at Lha-Ssa. We did not remark, either in their costume, in their manners, or in their language, anything to distinguish them from the Mongols. They spoke a good deal about the _Oros_ (Russians), but in a way to make us understand that they were by no means desirous of again becoming subject to their sway. The Torgot camels are remarkably fine, and generally much larger and stronger than those in the other parts of Mongolia.
It would be a very desirable thing to send missionaries to Ili. We believe that there would be found already formed there a numerous and fervent body of Christians. It is well known that for many years past, it is. .h.i.ther that the Christians who have refused to apostatize, have been exiled from all the provinces of China. The missionary who should obtain permission to exercise his zeal in the Torgot, would doubtless have to undergo great privations during his journey thither; but he would be amply compensated, by the thought of carrying the succour of religion to all those generous confessors of the faith, whom the tyranny of the Chinese government has sent to die in these distant regions.
To the south-west of Torgot is the province of Khachghar. At the present day, this district cannot at all be considered a part of Mongolia. Its inhabitants have neither the language, nor the physiognomy, nor the costume, nor the religion, nor the manners of the Mongols; they are Moslems. The Chinese, as well as the Tartars, call them Hoei-Hoei, a name by which they designate the Mussulmen who dwell in the interior of the Chinese empire. This description of Khachghar, is also applicable to the people to the south of the Celestial Mountains, in the Chinese tongue called Tien-Chan, and in Mongol, Bokte-oola (holy mountains).
Not long since the Chinese government had to sustain a terrible war against Khachghar. We are indebted for the following details to some military Mandarins who accompanied this famous and distant expedition.
The Court of Peking kept in Khachghar two grand Mandarins, with the t.i.tle of Delegates Extraordinary (_Kintchai_), who were charged to guard the frontiers, and to keep an eye on the movements of the neighbouring people. These Chinese officers, instead of merely watching, exercised their power with such horrible and revolting tyranny, that they wore out the patience of the people of Khachghar, who, at length, rose in a body, and ma.s.sacred all the Chinese resident in the country. The news reaching Peking, the Emperor, who knew nothing of the misconduct of his officers, a.s.sembled his troops, and marched them against the Moslems. The contest was long and b.l.o.o.d.y. The Chinese government had several times to send reinforcements. The Hoei-Hoei were commanded by a hero called Tchankoeul; his stature, they say, was prodigious, and he had no weapon but an enormous club. He frequently defeated the Chinese army, and destroyed several grand military Mandarins. At length, the Emperor sent the famous Yang, who put an end to the war. The conqueror of Khachghar is a military Mandarin of the province of Chang-Tong, remarkable for his lofty stature, and above all for the prodigious length of his beard.
According to the account we heard of him, his manner of fighting was singular enough. As soon as the action commenced, he tied up his beard in two great knots, in order that it might not get in his way, and then he placed himself behind his troops. There, armed with a long sabre, he drove his soldiers on to combat, and ma.s.sacred, without pity, those who were cowards enough to draw back. This method of commanding an army will seem somewhat peculiar; but those who have lived among the Chinese will see that the military genius of Yang was founded on a thorough knowledge of the soldiers he had to deal with.
The Moslems were defeated, and Tchankoeul was, by means of treachery, made a prisoner. He was conveyed to Peking, where he had to undergo the most barbarous and humiliating treatment, even the being exposed to the people, shut up in an iron cage, like a wild beast. The Emperor Tao-Kouang wished to see this warrior, of whom fame spoke so much, and ordered him to be brought to him. The Mandarins immediately took alarm; they were afraid lest the prisoner should reveal to the Emperor the causes which had brought about the revolt of Khachghar, and the horrible ma.s.sacres which had followed it. The great dignitaries saw that these revelations would be dangerous for them, and make them seem guilty of negligence in the eyes of the Emperor, for not having duly observed the conduct of the Mandarins who were placed in charge of distant provinces.
To obviate this danger, they made the unfortunate Tchankouel swallow a draught which took away his speech, and threw him into a disgusting state of stupor. When he appeared in the presence of the Emperor, his mouth, they say, foamed, and his visage was horrible; he could not answer any of the questions which were addressed to him. Tchankouel was condemned to be cut into pieces, and to be served up as food for the dogs.
The Mandarin Yang was loaded with favours by the Emperor, for having so happily terminated the war of Khachghar. He obtained the dignity of Batourou, a Tartar word signifying valorous. This t.i.tle is the most honourable that a military Mandarin can obtain.
The Batourou Yang was sent against the English, in their last war with the Chinese; but there it would appear his tactics did not avail. During our travels in China we inquired of several Mandarins, how it was that the Batourou Yang had not exterminated the English: the answer everywhere was, that he had had compa.s.sion on them.
The numerous princ.i.p.alities of which Mongolia is composed, are all more or less dependent on the Mantchou Emperor, in proportion as they show more or less weakness in their relations with the Court of Peking. They may be considered as so many feudal kingdoms, giving no obedience to their sovereign beyond the extent of their fear or their interest; and indeed, what the Mantchou dynasty fears above all things, is the vicinity of these Tartar tribes. The Emperors are fully aware that, headed by an enterprising and bold chief, these tribes might successfully renew the terrible wars of other times, and once more obtain possession of the empire. For this reason, they use every means in their power to preserve the friends.h.i.+p of the Mongol princes, and to enfeeble the strength of these terrible nomads. It is with this view, as we have already remarked, that they patronise lamanism, by richly endowing the Lamaseries, and by granting numerous privileges to the Lamas. So long as they can maintain their influence over the sacerdotal tribe, they are a.s.sured that neither the people nor the princes will stir from their repose.
[Picture: Chinese Princess] Alliances are another means by which the reigning dynasty seeks to consolidate its power in Mongolia. The daughters and nearest relations of the Emperor, intermarrying with the royal families of Tartary, contribute to maintain between the two peoples pacific and friendly relations. Yet these princesses continue to have a great predilection for the pomp and grandeur of the imperial court. The mournful, monotonous life of the desert soon fatigues them, and they sigh for the brilliant fetes of Peking. To obviate the inconvenience that might attend their frequent journeys to the capital, a very severe regulation has been made to moderate the wandering humour of these princesses. First, for the first ten years after their marriage, they are forbidden to come to Peking, under penalty of having the annual pension the Emperor allows to their husbands suspended. This period having elapsed, they are allowed to go to Peking, but never at their own mere fancy. A tribunal is appointed to examine their reasons for temporarily quitting their family. If these are considered valid, they allow them a certain number of days, on the expiration of which they are enjoined to return to Tartary. During their stay at Peking, they are supported at the expense of the Emperor, suitably to their dignity.
The most elevated personages in the hierarchy of the Mongol princes, are the Thsin-w.a.n.g and the Kiun-w.a.n.g. Their t.i.tle is equivalent to that of king. After them come the Peile, the Beisse, the Koung of the first and second cla.s.s, and the Dcha.s.sak. These may be compared to our ancient dukes, barons, etc. We have already mentioned that the Mongol princes are bound to pay certain rents to the Emperor; but the amount of these is so small, that the Mantchou dynasty can only levy it on account of the moral effect that may result. As simple matter-of-fact, it would be nearer the truth to say that the Mantchous are the tributaries of the Mongols; for, in return for the few beasts they receive from them, they give them annually large sums of money, silken stuffs, clothes, and various articles of luxury and ornament, such as b.u.t.tons, sables, peac.o.c.ks' feathers, etc. Each w.a.n.g of the first degree receives annually 2,500 ounces of silver (about 800), and forty pieces of silk stuff. All the other princes are paid according to the rank they derive from the Emperor. A Dcha.s.sak, for example, receives yearly one hundred ounces of silver, and four pieces of silk.
There exist certain Lamaseries, termed Imperial, where each Lama, on obtaining the degree of Kalon, is obliged to offer to the Emperor an ingot of silver of the value of fifty ounces; his name is then inscribed on the register of the imperial clergy at Peking, and he is ent.i.tled to the pension given yearly to the Lamas of the Emperor. It is obvious that all these measures, so calculated to flatter the self-love and avarice of the Tartars, do not a little contribute to maintain their feelings of respect and submission towards a government which takes such pains to court their friends.h.i.+p.
The Mongols, however, of the district of the Khalkhas do not seem to be much affected by these demonstrations. They only see in the Mantchous a rival race, in possession of a prey which they themselves have never ceased to desire. We have frequently heard the Mongol Khalkhas use the most unceremonious and seditious language in speaking of the Mantchou Emperor. "They are subject," say they, "to the Guison-Tamba alone, to the _Most Holy_, and not to the black-man (layman), who sits on the throne of Peking." These redoubtable children of Tchinggiskhan still seem to be cheris.h.i.+ng in their inmost heart schemes of conquest and invasion. They only await, they say, the command of their Grand Lama to march direct upon Peking, and to regain an empire which they believe to be theirs, for the sole reason that it was formerly theirs. The Mongol princes exact from their subjects or slaves certain tributes, which consist in sheep, and here is the absurd and unjust regulation, in accordance with which this tribute must be paid:
The owner of five or more oxen must contribute one sheep: the owner of twenty sheep must contribute one of them; if he owns forty he gives two; but they need give no more, however numerous their flocks. As may be seen, this tribute really weighs upon the poor only; the wealthy may possess a great number of cattle without being obliged to contribute more than two sheep.
Besides these regular tributes, there are others which the princes are accustomed to levy on their slaves, on some extraordinary occasions; for instance, marriages, burials, and distant voyages. On these occasions, each collection of ten tents is obliged to furnish a horse and a camel.
Every Mongol who owns three cows must pay a pail of milk; if he possesses five, a pot of koumis or wine, made of fermented milk. The owner of a flock of 100 sheep, furnishes a felt carpet or a tent covering; he who owns three camels must give a bundle of long cords to fasten the baggage.
However, in a country where everything is subject to the arbitrary will of the chief, these regulations, as may be supposed, are not strictly observed. Sometimes the subjects are altogether exempted from their operation, and sometimes also there is exacted from them much more than the law decrees.
Robbery and murder are very severely punished among the Mongols; but the injured individuals, or their parents, are themselves obliged to prosecute the prisoner before the tribunals: the worst outrage remains unpunished if no one appears to prosecute. In the ideas of a semi-barbarous people, the man who attempts to take the property or life of any one, is deemed to have committed merely a private offence, reparation for which ought to be demanded, not by the public, but by the injured party or his family. Theses rude notions of justice are common to China and to Thibet; and for that matter, we know that Rome herself had no other until the establishment of Christianity, which caused the right of the community to prevail over the right of the individual.
Mongolia, generally speaking, wears a gloomy and savage aspect; the eye is nowhere recreated by the charm and variety of landscape scenery. The monotony of the steppes is only interrupted by ravines, by vast rents of the earth, or by stony and barren hills. Towards the north, in the district of Khalkhas, nature is more animated; tall forests decorate the summits of the mountains, and numerous rivers water the rich pastures of the plains; but in the long winter season, the earth remains buried under a thick bed of snow. Towards the Great Wall, Chinese industry glides like a serpent into the desert. Towns arise on all sides. The Land of Gra.s.s is crowned with harvests, and the Mongol shepherds find themselves driven back northwards, little by little, by the encroachments of agriculture.
Sandy plains occupy, perhaps, the greater part of Mongolia; you do not see a single tree there; some short, brittle gra.s.s, which seems to have much difficulty in issuing from this unfruitful soil, creeping briars, a few scanty tufts of heath, such is the sole vegetation and pasturage of Gobi. Water is very rarely seen; at long intervals you meet with a few deep wells, dug for the convenience of the caravans that are obliged to cross this dismal tract.
In Mongolia there are only two seasons in the year, nine months for winter, and three for summer. Sometimes the heat is stifling, particularly on the sandy steppes, but it only lasts a few days. The nights, however, are almost invariably cold. In the Mongol countries, cultivated by the Chinese, outside the Great Wall, all agricultural labour must be comprehended within three months. As soon as the earth is sufficiently thawed, they hastily set to work, or rather they do nothing but touch the surface of the ground lightly with the plough; they then immediately sow the seed; the corn grows with astonis.h.i.+ng rapidity.
Whilst they are waiting for it to come to maturity, the men are incessantly occupied in pulling up the weeds that overrun the plain.
Scarcely have they gathered in the harvest when the winter comes with its terrible cold; during this season they thresh the corn. As the cold makes vast crevices in the earth, they throw water over the surface of the thres.h.i.+ng-floor, which freezes forthwith, and creates for the labourers, a place always smooth and admirably clean.
The excessive cold which prevails in Mongolia may be attributed to three causes:-to the great elevation of the country; to the nitrous substances with which it is strongly impregnated, and to the almost entire absence of cultivation. In the places which the Chinese have cultivated the temperature has risen in a remarkable degree; the heat goes on increasing, so to speak, from year to year, as cultivation advances; so that particular grain crops, which at first would not grow at all, because of the cold, now ripen with wonderful success.
Mongolia, on account of its immense solitudes, has become the haunt of a large number of wild animals. You see at every step, hares, pheasants, eagles, yellow goats, grey squirrels, foxes and wolves. It is remarkable that the wolves of Mongolia attack men rather than animals. They may be seen, sometimes, pa.s.sing at full gallop, through a flock of sheep, in order to attack the shepherd. About the Great Wall they frequently visit the Tartaro-Chinese villages, enter the farms, and disdaining the domestic animals they find in the yard, proceed to the inside of the house, and there select their human victims, whom they almost invariably seize by the throat and strangle. There is scarcely a village in Tartary, where, every year, misfortunes of this kind do not occur. It would seem as though the wolves of this country were resolved to avenge on men, the sanguinary war which the Tartars make upon their brethren.
The stag, the wild goat, the mule, the wild camel, the yak, the brown and black bear, the lynx, the ounce and the tiger, frequent the deserts of Mongolia. The Tartars never proceed on a journey, unless armed with bows, fusils and lances.
When we consider the horrible climate of Tartary, that climate ever so gloomy and frozen, we should be led to think that the inhabitants of these wild countries must be of an extremely fierce and rugged temperament; their physiognomy, their deportment, the costume they wear, all would seem to confirm this opinion. The Mongol has a flat face, with prominent cheek bones, the chin short and retiring, the forehead sunken, the eyes small and oblique, of a yellow tint, as though full of bile, the hair black and rugged, the beard scanty, the skin of a deep brown, and extremely coa.r.s.e. The Mongol is of middle height, but his great leathern boots and large sheep-skin robe, seem to take away from his height, and make him appear diminutive and stumpy. To complete this portrait, we must add a heavy and ponderous gait, and a harsh, shrill, discordant language, full of frightful aspirates. Notwithstanding this rough and unprepossessing exterior, the disposition of the Mongol is full of gentleness and good nature; he pa.s.ses suddenly from the most rollicking and extravagant gaiety to a state of melancholy, which is by no means disagreeable. Timid to excess in his ordinary habits; when fanaticism or the desire of vengeance arouses him, he displays in his courage an impetuosity which nothing can stay; he is candid and credulous as an infant, and he pa.s.sionately loves to hear marvellous anecdotes and narratives. The meeting with a travelling Lama is always for him a source of happiness.
Aversion to toil and a sedentary life, the love of pillage and rapine, cruelty, unnatural debaucheries, are the vices which have been generally attributed to the Mongol Tartars. We are apt to believe that the portrait which the old writers have drawn of them was not exaggerated, for we always find these terrible hordes, at the period of their gigantic conquests, bringing in their train, murder, pillage, conflagration, and every description of scourge. But are the Mongols the same now that they were formerly? We believe we can affirm the contrary, at least to a great extent. Wherever we have seen them, we have found them to be generous, frank, and hospitable; inclined, it is true, like ill-educated children, to pilfer little things which excite their curiosity, but by no means in the habit of practising what is called pillage and robbery. As to their aversion for toil and a sedentary life, they are just the same as heretofore. It must also be admitted that their manners are very free, but their conduct has more in it of recklessness than of absolute corruption. We seldom find among them those unbridled and brutal debaucheries to which the Chinese are so much given.
The Mongols are strangers to every kind of industry. Some felt carpets, some rudely tanned hides, a little needlework and embroidery, are exceptions not deserving of mention. On the other hand, they possess to perfection the qualities of a pastoral and nomad people. They have the senses of sight, hearing, and scent prodigiously developed. The Mongol is able to hear at a very long distance the trot of a horse, to distinguish the form of objects, and to detect the distant scent of flocks, and the smoke of an encampment.
Many attempts have already been made to propagate Christianity among the Tartars, and we may say that they have not been altogether fruitless.
Towards the end of the eighth century and in the commencement of the ninth, Timothy, patriarch of the Nestorians, sent some monks to preach the Gospel to the Hioung-Nou Tartars, who had taken refuge on the sh.o.r.es of the Caspian Sea. At a later period they penetrated into Central Asia, and into China. In the time of Tchinggiskhan and his successors, Franciscan and Dominican missionaries were dispatched to Tartary. The conversions were numerous; even princes, it is said, and emperors were baptized. But we must not entirely credit the statements of the Tartar amba.s.sadors, who, the more easily to draw the Christian princes of Europe into a league against the Moslems, never failed to state that their masters had been baptized, and had made profession of Christianity. It is certain, however, that at the commencement of the fourteenth century, Pope Clement V. erected at Peking an archbishopric, in favour of Jean de Montcorvin, a Franciscan missionary who preached the Gospel to the Tartars for forty-two years; he translated into the Mongol language the New Testament and the Psalms of David, and left at his death a very flouris.h.i.+ng Christendom. We find on this subject some curious details in "Le Livre de l'Estat du Grant Caan" {259} (The book of the State of the Grand Khan), extracted from a ma.n.u.script of the National Library, and published in the "Nouveau Journal Asiatique" (vol. vi.), by M. Jacquet, a learned orientalist. We conceive that it may be acceptable to quote a few pa.s.sages from this production.
OF THE MINORITES WHO DWELL IN THIS COUNTRY OF CATHAY (CHINA).
"In the said city of Cambalech was an archbishop, who was called Brother John of Mount Curvin, of the order of Minorites, and he was legate there for Pope Clement V. This archbishop erected in that city aforesaid, three houses of Minorites, and they are two leagues distant from one another. He likewise inst.i.tuted two others in the city of Racon, which is a long distance from Cambalech, being a journey of three months, and it is on the sea coast; and in these two places were put two Minorites as bishops. The one was named Brother Andrew of Paris, and the other, Brother Peter of Florence. These brothers, and John the Archbishop, converted many persons to the faith of Jesus Christ. He is a man of irreproachable life, agreeable to G.o.d and the world, and very much in the Emperor's favour. The Emperor provided him and all his people with all things necessary, and he was much beloved by both Christians and Pagans; and he certainly would have converted all that country to the Christian and Catholic faith, if the false and misbelieving Nestorian Christians had not prevented it. The archbishop had great trouble in restoring these Nestorians to the obedience of our Holy Mother the Roman Church; without which obedience, he said, they could not be saved; and on this account these Nestorian schismatics disliked him greatly. This archbishop has just departed, as it pleased G.o.d, from this life. A great mult.i.tude of Christians and Pagans attended his funeral; and the Pagans tore their funeral robes, as is their custom. And these Christians and infidels took, with great reverence, the robes of the archbishop, and held them in great respect, and as relics. He was buried there honourably, in the fas.h.i.+on of the faithful. They still visit his tomb with great devotion."
OF CERTAIN NESTORIAN CHRISTIAN SCHISMATICS WHO DWELL THERE.
"In the said city of Cambalech there is a sort of Christian schismatics whom they call Nestorians. They observe the customs and manners of the Greek Church, and are not obedient to the Holy Church of Rome; but they are of another sect, and are at great enmity with all the Catholic Christians who are loyal to the Holy Church of Rome aforesaid. And when the archbishop, of whom we spoke just now, built those abbeys of Minorites aforesaid, the Nestorians destroyed them in the night, and did them all the mischief in their power; for they dared not injure the said archbishop, or his brethren, or the other faithful Christians publicly and openly, because the Emperor loved them and showed them his favour.
These Nestorians dwelling in the said empire of Cathay, number more than 30,000, and are very rich; but many of them fear the Christians. They have very beautiful and very holy churches, with crosses and images in honour of G.o.d and of the saints. They receive from the said Emperor several offices, and he grants them many privileges, and it is thought that if they would consent to unite and agree with these Minorites and with other good Christians who reside in this country, they might convert the whole of this country and the Emperor to the true faith."
OF THE EXTRAORDINARY FAVOUR WHICH THE GRAND KHAN SHOWS TO THE SAID CHRISTIANS.
"The Grand Khan protects the Christians who in this said kingdom are obedient to the Holy Church of Rome, and makes provision for all their wants, for he shows them very great favour and love; and whenever they require anything for their churches, their crosses, or their sanctuaries, in honour of Jesus Christ, he awards it with great willingness. But they must pray to G.o.d for him and his health particularly in their sermons.
And he is very anxious that they should all pray for him; and he readily allows the brethren to preach the faith of G.o.d in the churches of the infidels, which they call _vritanes_, and he also permits the infidels to hear the brethren preach; so that the infidels go there very willingly, and often with great devotion, and give the brethren much alms; and, likewise, the Emperor lends and sends his servants to aid and a.s.sist the Christians when they require their services, and so solicit the Emperor."
Travels in Tartary, Thibet, and China During the years 1844-5-6 Volume I Part 17
You're reading novel Travels in Tartary, Thibet, and China During the years 1844-5-6 Volume I Part 17 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Travels in Tartary, Thibet, and China During the years 1844-5-6 Volume I Part 17 summary
You're reading Travels in Tartary, Thibet, and China During the years 1844-5-6 Volume I Part 17. This novel has been translated by Updating. Author: Evariste Regis Huc already has 704 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Travels in Tartary, Thibet, and China During the years 1844-5-6 Volume I Part 16
- Travels in Tartary, Thibet, and China During the years 1844-5-6 Volume I Part 18