The Iliad Part 8
You’re reading novel The Iliad Part 8 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
What heart but melts to leave the tender train, And, one short month, endure the wintry main?
Few leagues removed, we wish our peaceful seat, When the s.h.i.+p tosses, and the tempests beat: Then well may this long stay provoke their tears, The tedious length of nine revolving years.
Not for their grief the Grecian host I blame; But vanquish'd! baffled! oh, eternal shame!
Expect the time to Troy's destruction given.
And try the faith of Chalcas and of heaven.
What pa.s.s'd at Aulis, Greece can witness bear,(89) And all who live to breathe this Phrygian air.
Beside a fountain's sacred brink we raised Our verdant altars, and the victims blazed: 'Twas where the plane-tree spread its shades around, The altars heaved; and from the crumbling ground A mighty dragon shot, of dire portent; From Jove himself the dreadful sign was sent.
Straight to the tree his sanguine spires he roll'd, And curl'd around in many a winding fold; The topmost branch a mother-bird possess'd; Eight callow infants fill'd the mossy nest; Herself the ninth; the serpent, as he hung, Stretch'd his black jaws and crush'd the crying young; While hovering near, with miserable moan, The drooping mother wail'd her children gone.
The mother last, as round the nest she flew, Seized by the beating wing, the monster slew; Nor long survived: to marble turn'd, he stands A lasting prodigy on Aulis' sands.
Such was the will of Jove; and hence we dare Trust in his omen, and support the war.
For while around we gazed with wondering eyes, And trembling sought the powers with sacrifice, Full of his G.o.d, the reverend Chalcas cried,(90) 'Ye Grecian warriors! lay your fears aside.
This wondrous signal Jove himself displays, Of long, long labours, but eternal praise.
As many birds as by the snake were slain, So many years the toils of Greece remain; But wait the tenth, for Ilion's fall decreed:'
Thus spoke the prophet, thus the Fates succeed.
Obey, ye Grecians! with submission wait, Nor let your flight avert the Trojan fate."
He said: the sh.o.r.es with loud applauses sound, The hollow s.h.i.+ps each deafening shout rebound.
Then Nestor thus--"These vain debates forbear, Ye talk like children, not like heroes dare.
Where now are all your high resolves at last?
Your leagues concluded, your engagements past?
Vow'd with libations and with victims then, Now vanish'd like their smoke: the faith of men!
While useless words consume the unactive hours, No wonder Troy so long resists our powers.
Rise, great Atrides! and with courage sway; We march to war, if thou direct the way.
But leave the few that dare resist thy laws, The mean deserters of the Grecian cause, To grudge the conquests mighty Jove prepares, And view with envy our successful wars.
On that great day, when first the martial train, Big with the fate of Ilion, plough'd the main, Jove, on the right, a prosperous signal sent, And thunder rolling shook the firmament.
Encouraged hence, maintain the glorious strife, Till every soldier grasp a Phrygian wife, Till Helen's woes at full revenged appear, And Troy's proud matrons render tear for tear.
Before that day, if any Greek invite His country's troops to base, inglorious flight, Stand forth that Greek! and hoist his sail to fly, And die the dastard first, who dreads to die.
But now, O monarch! all thy chiefs advise:(91) Nor what they offer, thou thyself despise.
Among those counsels, let not mine be vain; In tribes and nations to divide thy train: His separate troops let every leader call, Each strengthen each, and all encourage all.
What chief, or soldier, of the numerous band, Or bravely fights, or ill obeys command, When thus distinct they war, shall soon be known And what the cause of Ilion not o'erthrown; If fate resists, or if our arms are slow, If G.o.ds above prevent, or men below."
To him the king: "How much thy years excel In arts of counsel, and in speaking well!
O would the G.o.ds, in love to Greece, decree But ten such sages as they grant in thee; Such wisdom soon should Priam's force destroy, And soon should fall the haughty towers of Troy!
But Jove forbids, who plunges those he hates In fierce contention and in vain debates: Now great Achilles from our aid withdraws, By me provoked; a captive maid the cause: If e'er as friends we join, the Trojan wall Must shake, and heavy will the vengeance fall!
But now, ye warriors, take a short repast; And, well refresh'd, to b.l.o.o.d.y conflict haste.
His sharpen'd spear let every Grecian wield, And every Grecian fix his brazen s.h.i.+eld, Let all excite the fiery steeds of war, And all for combat fit the rattling car.
This day, this dreadful day, let each contend; No rest, no respite, till the shades descend; Till darkness, or till death, shall cover all: Let the war bleed, and let the mighty fall; Till bathed in sweat be every manly breast, With the huge s.h.i.+eld each brawny arm depress'd, Each aching nerve refuse the lance to throw, And each spent courser at the chariot blow.
Who dares, inglorious, in his s.h.i.+ps to stay, Who dares to tremble on this signal day; That wretch, too mean to fall by martial power, The birds shall mangle, and the dogs devour."
The monarch spoke; and straight a murmur rose, Loud as the surges when the tempest blows, That dash'd on broken rocks tumultuous roar, And foam and thunder on the stony sh.o.r.e.
Straight to the tents the troops dispersing bend, The fires are kindled, and the smokes ascend; With hasty feasts they sacrifice, and pray, To avert the dangers of the doubtful day.
A steer of five years' age, large limb'd, and fed,(92) To Jove's high altars Agamemnon led: There bade the n.o.blest of the Grecian peers; And Nestor first, as most advanced in years.
Next came Idomeneus,(93) and Tydeus' son,(94) Ajax the less, and Ajax Telamon;(95) Then wise Ulysses in his rank was placed; And Menelaus came, unbid, the last.(96) The chiefs surround the destined beast, and take The sacred offering of the salted cake: When thus the king prefers his solemn prayer; "O thou! whose thunder rends the clouded air, Who in the heaven of heavens hast fixed thy throne, Supreme of G.o.ds! unbounded, and alone!
Hear! and before the burning sun descends, Before the night her gloomy veil extends, Low in the dust be laid yon hostile spires, Be Priam's palace sunk in Grecian fires.
In Hector's breast be plunged this s.h.i.+ning sword, And slaughter'd heroes groan around their lord!"
Thus prayed the chief: his unavailing prayer Great Jove refused, and toss'd in empty air: The G.o.d averse, while yet the fumes arose, Prepared new toils, and doubled woes on woes.
Their prayers perform'd the chiefs the rite pursue, The barley sprinkled, and the victim slew.
The limbs they sever from the inclosing hide, The thighs, selected to the G.o.ds, divide.
On these, in double cauls involved with art, The choicest morsels lie from every part, From the cleft wood the crackling flames aspire While the fat victims feed the sacred fire.
The thighs thus sacrificed, and entrails dress'd The a.s.sistants part, transfix, and roast the rest; Then spread the tables, the repast prepare, Each takes his seat, and each receives his share.
Soon as the rage of hunger was suppress'd, The generous Nestor thus the prince address'd.
"Now bid thy heralds sound the loud alarms, And call the squadrons sheathed in brazen arms; Now seize the occasion, now the troops survey, And lead to war when heaven directs the way."
He said; the monarch issued his commands; Straight the loud heralds call the gathering bands The chiefs inclose their king; the hosts divide, In tribes and nations rank'd on either side.
High in the midst the blue-eyed virgin flies; From rank to rank she darts her ardent eyes; The dreadful aegis, Jove's immortal s.h.i.+eld, Blazed on her arm, and lighten'd all the field: Round the vast orb a hundred serpents roll'd, Form'd the bright fringe, and seem'd to burn in gold, With this each Grecian's manly breast she warms, Swells their bold hearts, and strings their nervous arms, No more they sigh, inglorious, to return, But breathe revenge, and for the combat burn.
As on some mountain, through the lofty grove, The crackling flames ascend, and blaze above; The fires expanding, as the winds arise, Shoot their long beams, and kindle half the skies: So from the polish'd arms, and brazen s.h.i.+elds, A gleamy splendour flash'd along the fields.
Not less their number than the embodied cranes, Or milk-white swans in Asius' watery plains.
That, o'er the windings of Cayster's springs,(97) Stretch their long necks, and clap their rustling wings, Now tower aloft, and course in airy rounds, Now light with noise; with noise the field resounds.
Thus numerous and confused, extending wide, The legions crowd Scamander's flowery side;(98) With rus.h.i.+ng troops the plains are cover'd o'er, And thundering footsteps shake the sounding sh.o.r.e.
Along the river's level meads they stand, Thick as in spring the flowers adorn the land, Or leaves the trees; or thick as insects play, The wandering nation of a summer's day: That, drawn by milky steams, at evening hours, In gather'd swarms surround the rural bowers; From pail to pail with busy murmur run The gilded legions, glittering in the sun.
So throng'd, so close, the Grecian squadrons stood In radiant arms, and thirst for Trojan blood.
Each leader now his scatter'd force conjoins In close array, and forms the deepening lines.
Not with more ease the skilful shepherd-swain Collects his flocks from thousands on the plain.
The king of kings, majestically tall, Towers o'er his armies, and outs.h.i.+nes them all; Like some proud bull, that round the pastures leads His subject herds, the monarch of the meads, Great as the G.o.ds, the exalted chief was seen, His strength like Neptune, and like Mars his mien;(99) Jove o'er his eyes celestial glories spread, And dawning conquest played around his head.
Say, virgins, seated round the throne divine, All-knowing G.o.ddesses! immortal nine!(100) Since earth's wide regions, heaven's umneasur'd height, And h.e.l.l's abyss, hide nothing from your sight, (We, wretched mortals! lost in doubts below, But guess by rumour, and but boast we know,) O say what heroes, fired by thirst of fame, Or urged by wrongs, to Troy's destruction came.
To count them all, demands a thousand tongues, A throat of bra.s.s, and adamantine lungs.
Daughters of Jove, a.s.sist! inspired by you The mighty labour dauntless I pursue; What crowded armies, from what climes they bring, Their names, their numbers, and their chiefs I sing.
THE CATALOGUE OF THE s.h.i.+PS.(101)
[Ill.u.s.tration: NEPTUNE.]
NEPTUNE.
The hardy warriors whom Boeotia bred, Penelius, Leitus, Prothoenor, led: With these Arcesilaus and Clonius stand, Equal in arms, and equal in command.
These head the troops that rocky Aulis yields, And Eteon's hills, and Hyrie's watery fields, And Schoenos, Scholos, Graea near the main, And Mycalessia's ample piny plain; Those who in Peteon or Ilesion dwell, Or Harma where Apollo's prophet fell; Heleon and Hyle, which the springs o'erflow; And Medeon lofty, and Ocalea low; Or in the meads of Haliartus stray, Or Thespia sacred to the G.o.d of day: Onchestus, Neptune's celebrated groves; Copae, and Thisbe, famed for silver doves; For flocks Erythrae, Glissa for the vine; Platea green, and Nysa the divine; And they whom Thebe's well-built walls inclose, Where Myde, Eutresis, Corone, rose; And Arne rich, with purple harvests crown'd; And Anthedon, Boeotia's utmost bound.
Full fifty s.h.i.+ps they send, and each conveys Twice sixty warriors through the foaming seas.(102)
To these succeed Aspledon's martial train, Who plough the s.p.a.cious Orchomenian plain.
Two valiant brothers rule the undaunted throng, Ialmen and Ascalaphus the strong: Sons of Astyoche, the heavenly fair, Whose virgin charms subdued the G.o.d of war: (In Actor's court as she retired to rest, The strength of Mars the blus.h.i.+ng maid compress'd) Their troops in thirty sable vessels sweep, With equal oars, the hoa.r.s.e-resounding deep.
The Phocians next in forty barks repair; Epistrophus and Schedius head the war: From those rich regions where Cephisus leads His silver current through the flowery meads; From Panopea, Chrysa the divine, Where Anemoria's stately turrets s.h.i.+ne, Where Pytho, Daulis, Cyparissus stood, And fair Lilaea views the rising flood.
These, ranged in order on the floating tide, Close, on the left, the bold Boeotians' side.
Fierce Ajax led the Locrian squadrons on, Ajax the less, Oileus' valiant son; Skill'd to direct the flying dart aright; Swift in pursuit, and active in the fight.
Him, as their chief, the chosen troops attend, Which Bessa, Thronus, and rich Cynos send; Opus, Calliarus, and Scarphe's bands; And those who dwell where pleasing Augia stands, And where Boagrius floats the lowly lands, Or in fair Tarphe's sylvan seats reside: In forty vessels cut the yielding tide.
Euboea next her martial sons prepares, And sends the brave Abantes to the wars: Breathing revenge, in arms they take their way From Chalcis' walls, and strong Eretria; The Isteian fields for generous vines renown'd, The fair Caristos, and the Styrian ground; Where Dios from her towers o'erlooks the plain, And high Cerinthus views the neighbouring main.
Down their broad shoulders falls a length of hair; Their hands dismiss not the long lance in air; But with protended spears in fighting fields Pierce the tough corslets and the brazen s.h.i.+elds.
Twice twenty s.h.i.+ps transport the warlike bands, Which bold Elphenor, fierce in arms, commands.
Full fifty more from Athens stem the main, Led by Menestheus through the liquid plain.
(Athens the fair, where great Erectheus sway'd, That owed his nurture to the blue-eyed maid, But from the teeming furrow took his birth, The mighty offspring of the foodful earth.
Him Pallas placed amidst her wealthy fane, Adored with sacrifice and oxen slain; Where, as the years revolve, her altars blaze, And all the tribes resound the G.o.ddess' praise.) No chief like thee, Menestheus! Greece could yield, To marshal armies in the dusty field, The extended wings of battle to display, Or close the embodied host in firm array.
Nestor alone, improved by length of days, For martial conduct bore an equal praise.
The Iliad Part 8
You're reading novel The Iliad Part 8 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Iliad Part 8 summary
You're reading The Iliad Part 8. This novel has been translated by Updating. Author: Homer already has 526 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The Iliad Part 7
- The Iliad Part 9