The Life of the Truly Eminent and Learned Hugo Grotius Part 7

You’re reading novel The Life of the Truly Eminent and Learned Hugo Grotius Part 7 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

That he pretended these soldiers ought to serve even against the States-General and against Prince Maurice.

That he wanted to prevail with the cities to make a new union.

That he held conferences with a foreign Amba.s.sador.

That he was concerned in the deputation sent to the Brille to oppose Prince Maurice.

That, on the 14th of May, 1618, he made an act with eight Deputies of cities, by virtue of which they were permitted to oppose what the States-General might do for accelerating the holding of the Synod; which act they wanted to get approved by the States of Utrecht; that he endeavoured to divert the Deputies of Utrecht from disbanding their new troops agreeable to the intention of the States of that province, by promising them a.s.sistance.

That he accused the States-General, as well as Prince Maurice, of evil designs.

That he maintained, they ought to be resisted, and the revenue and forces of the State employed against them.

That he said the disbanding the new soldiers would increase the boldness of the Disaffected, and the disorders in the State; that the ordinary troops were not sufficient; that the members of the province of Holland would abundantly succour such as did not obey the States-General; that he suffered himself to be deputed to Utrecht to offer his a.s.sistance to the States and the City; that this deputation was ordered only by a few n.o.bles, three Deputies of Cities, and some Deputies to the States of Holland, who had no instructions on that subject from their Const.i.tuents.

That his acknowledged design, and that of those deputed to Utrecht, was to engage the States to require the ordinary soldiers to obey the States of Utrecht, in prejudice of the obedience due to the States-General.

That he carried Letters of Barnevelt, which had not been read in the a.s.sembly of the States of Holland, declaring, that the soldiers ought to obey the States, and oppose whatever might be done against them.

That he had combined with Ledemberg in the measures to be taken for preventing the new soldiers from being disbanded by the States of Utrecht.

That he spoke against the States-General and against Prince Maurice in the a.s.sembly of the States of Utrecht; that he a.s.sisted the States of Utrecht in preparing their answer to Prince Maurice and the States General, by which they refused to acknowledge these Deputies as sent by the States-General, though they were in fact; that he held a conference with the Bailly of the city of Utrecht on the measures to be taken for resisting Prince Maurice if he should come to Utrecht to disband the new soldiers; and that he endeavoured to prevail with the States of Utrecht to have recourse to open force on this occasion.

That he wanted to make the ordinary garrison oppose the Deputies of the States-General when their orders were contrary to those of the States of Utrecht; threatening to stop their pay if they did otherwise.

That he advised the Bailly of Utrecht to obey only the Deputies of Holland or the States of Utrecht.

That he conferred with the said Bailly on the means of hindering Prince Maurice from introducing soldiers into Utrecht; which might have occasioned much bloodshed in the city, and put the Prince and the Republic in the greatest danger; and which gave rise to dissentions and new treaties, contrary to the union of the provinces: whence the public order in Church and State was disturbed, the finances of the State exhausted, divisions arose between the States-General and the Provinces, and the union was on the point of being broke.

For these causes the Judges appointed to try this affair, administring justice in the name of the States-General, condemn the said Hugo Grotius to perpetual imprisonment; and to be carried to the place appointed by the States-General, there to be guarded with all precaution, and confined the rest of his days; and declare his estate confiscated.

Hague, May 18, 1619."

Grotius, who enters into an examination of this sentence, charges it with many falsities: he maintains[98] that it makes him say several things which he constantly denied: and that he never acknowledged himself guilty. What is mentioned in the sentence concerning the deputation to Utrecht, he shews to be palpably false[99]. On the 20th of July, 1618, he acquaints us, certain Deputies to the States of Holland wanted to go home; that the a.s.sembly was summoned for the 24th; that some Deputies were indeed absent that day, but the Curators of the Republic of those Cities, agreeable to the order they had received, supplied their place; that the a.s.sembly was composed of the Deputies of Harlem, Delft, Leyden, Amsterdam, Goude, Rotterdam, Alcmaer, and the n.o.bles; that the Deputies of the other cities were summoned; that their absence could not stay the proceedings of the rest; that, excepting the Deputies of Amsterdam, all the others agreed to the deputation sent to Utrecht; that it was thrice approved; and that the Deputies at their return received the thanks of the States, who defrayed the expence of their journey.

Grotius complains that he was not examined on the tenth part of the facts specified in his sentence, that his examination was not read over to him; in fine, that he was no ways reprehensible, since in all he did, he exactly followed the orders of the States of Holland, or those of the city of Rotterdam[100], as the States and the City allowed; and that if he was to be tried, it ought to be by Judges of Rotterdam, according to the privileges of that city. Hoogerbetz was also condemned to perpetual banishment. The body of Ledemberg, Secretary of the States of Utrecht, who, as hath been said, put an end to his life in gaol, was affixed in the coffin to a gibbet. Moerbergen, Counsellor of Utrecht, had only his country-house, for his prison, because, suffering himself to be moved by the tears of his wife and children, he made a kind of submission bordering on those which they wanted to draw from Hoogerbetz and Grotius.

The Judges who condemned them were so ignorant of the laws, that they decreed penalties which are only enacted against persons convicted of high treason, yet omitted mentioning in the sentence that Grotius was guilty of that crime. They were told of this irregularity, and saw they were in the wrong: to remedy it, they declared, a whole year after the trial, without rehearing the cause, that their intention was to condemn Grotius and his accomplices as guilty of high-treason; which step was the more irregular[101], as delegated judges cannot, by law, add to their sentence after it is pa.s.sed. This addition deprived Grotius's wife of the liberty of redeeming, at a moderate price, her husband's estate; a privilege which the law allows in all cases but those of treason. His estate was therefore confiscated: but by this he was no great loser. At that time he was very far from being rich: his father being alive, what properly belonged to him was only the savings of his salary and his wife's fortune.

FOOTNOTES:

[91] Hug. Grotii votum, p. 664.

[92] Apol. c. 13.

[93] Mare clausum l. 1. p. 198.

[94] Apol. c. 15.

[95] Apol. c. 13.

[96] Ibid. c. 16.

[97] Ibid. c. 19.

[98] Dedication of his Apology.

[99] Apol. c. 13. 17.

[100] Hug. Grotii votum, p. 669.

[101] Ep. Gr. 161.

XIV. In consequence of the sentence pa.s.sed against Grotius, the States-General ordered him to be carried from the Hague to the fortress of Louvestein near Gorc.u.m in South Holland, at the point of the island formed by the Vahal and the Meuse; which was done on the 6th of June, 1619; and twenty-four sols per day a.s.signed for his maintenance, and as much for Hoogerbetz: but their wives declared they had enough to support their husbands, and that they chose to be without an allowance which they looked on as an affront. Grotius' father asked permission to see his son; but was denied. They consented to admit his wife into Louvestein, but if she came out, she was not to be suffered to go back.

In the sequel it was granted her that she might come abroad twice a week.

Grotius became now more sensible than ever of the advantages men derive from a love of the Sciences. Exile and captivity, the greatest evils that can befal Ministers of ordinary merit, restored to him that tranquillity to which he had been for some years a stranger. Study became his business and consolation. From the time he was a prisoner at the Hague[102], whilst he had the use of pen and ink, he employed himself in writing a Latin piece on the means of accommodating the present disputes. This treatise was presented to Prince Maurice; but it did not mollify the indignation he had conceived against the Remonstrants. Grotius maintained in it, as he had done often before, that notwithstanding difference of opinion in some points relating to grace and predestination, a mutual toleration ought to take place, and no separation be made.

We have still several of his letters written from Louvestein, which acquaint us in what manner he spent his time. He gave Vossius an account of his studies. In the first of those Letters, without date, he observes to him that he had resumed the study of the Law, which had been long interrupted by his multiplicity of business; that the rest of his time he devoted to the study of Morality; which had led him to translate all the Maxims of the Poets collected by Stobaeus, and the fragments of Menander and Philemon. He likewise purposed to extract from the Comic and Tragic Authors of Greece what related to Morality, and was omitted by Stobaeus, and to translate it into free verse, like that of the Latin Comic writers. With regard to his translation of the fragments of the Greek Tragic authors, he intended that the verses of his Latin translation should resemble those of the original, excepting in the chorus's, which he would put into the verse that best suited him. He was in doubt whether he ought to print these additions with Stobaeus, and asks Vossius's opinion whether he should place them at the end, or entirely new-mould that collection. Sundays he employed in reading treatises on the truth of the Christian religion, and even spent some of his spare hours in this study: on other days, when his ordinary labour was over, he meditated some work in Flemish on religion. The subject which he liked best at that time was Christ's love to mankind: he no doubt intended to confute the extravagant opinions of the Gomarists. He purposed also to write a Commentary on the Sermon on the mount.

Time seemed to pa.s.s very fast amidst these several projects. December 15, 1619, he writes Vossius, that the Muses, which were always his delight, even when immersed in business, were now his consolation, and appeared more amiable than ever. He wrote some short Notes on the New Testament: these he intended to send to Erpenius, who was projecting a new edition of it; but a fit of illness obliged him to lay them aside[103]. When he was able to resume his studies, he composed in Dutch verse his treatise _Of the Truth of the Christian Religion_, and sent it to Vossius; who thought some places of it obscure. It makes no mention of the Trinity or Incarnation, because, the authority and authenticity of the sacred Books once proved, these great points ought to be held demonstrated. Those who since Grotius have written against infidelity with greatest success, have followed his example. Sacred and profane authors employed him alternately. In the end of the year 1620[104] he promises his brother to send him his observations on Seneca's Tragedies: These he had written at Vossius's desire[105]. He acknowledges his conjectures are sometimes very bold; but is not so attached to them, but he will submit them to Vossius, and leaves them entirely to him. We have seen that Du Maurier employed his best offices for Barnevelt and Grotius. From the time they were arrested all correspondence between the Amba.s.sador and Grotius was probably cut off till the beginning of 1621; for it is not till the fifteenth of January that year, he returns him his thanks[106]. He says it is impossible for him to express his obligations to the Most Christian King, to his wife Council, and to Du Maurier in particular, for the pains they took to a.s.sist him in his misfortunes; that tho' their intentions had not the effect which might have been hoped for, it gave him great consolation to find persons of such importance interest themselves in his troubles. He calls his conscience, as the judge he most respected, to witness, that all he intended was the prevention of schism; that he never had a thought of making any innovation in the Republic; that he only purposed the supporting the rights of his Sovereigns, without invading the legal authority of the States-General; that such as were in the secret of affairs knew that his whole crime was refusing to comply with the caprices of those who wanted to rule according to their fancies; and that he chose rather to lose his estate and his health, than to ask pardon for a fault he had never committed.

Du Maurier losing his lady about this time, Grotius writes him, February 27, 1621, a very handsome consolatory letter, in which he deduces with great eloquence every ground of support that Philosophy and Religion can suggest in that melancholly event. The only method he took to unbend and recreate himself, was to go from one work to another. He translated the _Phoenissae_ of Euripides: wrote his _Inst.i.tutions of the Laws of Holland_ in Dutch: and composed some short Instructions for his daughter Cornelia[107] in the form of a Catechism, and in Flemish verse, containing an hundred and eighty-five Questions and Answers: it was printed at the Hague in 1619. The author afterwards translated it into the same number of Latin verses for the use of his son: it is added in the later editions of his Poems. He wrote also, while under confinement, a Dialogue in Dutch verse between a father and a son, on the necessity of silence, explaining the use and abuse of Speech, and shewing the advantages of taciturnity. In fine, he collected, when in prison, the materials of his _Apology_[108].

FOOTNOTES:

[102] Apolog. Pref.

[103] Ep. 126.

[104] Ep. 23. p. 761.

[105] Ep. 132.

[106] Ep. 133.

[107] Mem. Litt. de la Gr. Bretagne, t. xi. p. 66.

[108] Ep. 144.

XV. Grotius had been above eighteen months shut up in Louvestein, when, on the eleventh of January, 1621[109], Muys-van-Holi, his declared enemy, who had been one of his judges, informed the States-General, that he had advice from good hands their prisoner was seeking to make his escape: some persons were sent to Louvestein to examine into this matter; but notwithstanding all the enquiry that could be made, they found no reason to believe that Grotius had laid any plot to get out.

His wife however was wholly employed in contriving how to set him at liberty. He had been permitted[110] to borrow books of his friends, and when he had done with them, they were carried back in a chest with his foul linen, which was sent to Gorc.u.m, a town near Louvestein, to be washed. The first year his guards were very exact in examining the chest when it went from Louvestein; but being used to find in it only books and linen, they grew tired of searching, and did not take the trouble to open it. Grotius' wife observing their negligence, purposed to take advantage of it. She represented to her husband that it was in his power to get out of prison when he pleased, if he would put himself in the chest that carried his books. However, not to endanger his health, she caused holes to be bored opposite to the part where his face was to be, to breathe at; and made him try if he could continue shut up in that confined posture as long as it would require to go from Louvestein to Gorc.u.m. Finding it might be done, she resolved to seize the first favourable opportunity.

It soon offered. The Commandant of Louvestein[111] going to Heusden to raise recruits, Grotius' wife made a visit to his lady, and told her in conversation, that she was desirous of sending away a chest full of books, for her husband was so weak, it gave her great uneasiness to see him study with such application. Having thus prepared the Commandant's wife, she returned to her husband's apartment, and in concert with a valet and a maid, who were in the secret, shut him up in the chest. At the same time, that people might not be surprised at not seeing him, she spread a report of his being ill. Two soldiers carried the chest: one of them, finding it heavier than usual, said, There must be an Arminian in it: this was a kind of proverb that had lately come into use. Grotius'

wife, who was present, answered with great coldness, There are indeed Arminian books in it. The chest was brought down on a ladder, with great difficulty. The soldier insisted on its being opened, to see what was in it; he even went and informed the Commandant's wife that the weight of the chest gave him reason to think there was something suspicious contained in it, and that it would be proper to have it opened. She would not; whether it was that she was willing to wink at the thing, or through negligence: she told him that Grotius' wife had a.s.sured her there was nothing but books in it; and that they might carry it to the boat. It is affirmed that a soldier's wife who was present, said there was more than one example of prisoners making their escape in boxes. The chest however was put into the boat, and Grotius' maid, who was in the secret, had orders to go with it to Gorc.u.m, and put it into a house there. When it came to Gorc.u.m, they wanted to put it on a sledge; but the maid telling the boatman there were some brittle things in it, and begging of him to take care how it was carried, it was put on a horse, and brought by two chairmen to David Dazelaer's, a friend of Grotius, and brother-in-law to Erpenius, having married his sister[112]. When every body was gone, the maid opened the chest. Grotius had felt no inconvenience in it, though its length was not above three feet and a half. He got out, dressed himself like a mason, with a rule and a trowel, and went by Dazelaer's back-door, through the market-place to the gate that leads to the river, and stept into a boat which carried him to Valvic in Brabant. At this place he made himself known to some Arminians; and hired a carriage to Antwerp, taking the necessary precautions not to be known by the way: it was not the Spaniards he feared, for there was then a truce between them and the United Provinces. He alighted at Antwerp at the house of Nicholas Grevincovius, who had been formerly a Minister at Amsterdam; and made himself known to no body but him. It was on the 22d of March, 1621, that Grotius thus recovered his liberty.

The Life of the Truly Eminent and Learned Hugo Grotius Part 7

You're reading novel The Life of the Truly Eminent and Learned Hugo Grotius Part 7 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Life of the Truly Eminent and Learned Hugo Grotius Part 7 summary

You're reading The Life of the Truly Eminent and Learned Hugo Grotius Part 7. This novel has been translated by Updating. Author: Jean Levesque de Burigny already has 556 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com