The Lusiad Part 38

You’re reading novel The Lusiad Part 38 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

The writer of this letter, though a prelate, fought at the battle of Aljubarota, where he received on the face a large wound from a sabre.

[305] _The festive days by heroes old ordain'd._--As a certain proof of the victory, it was required, by the honour of these ages, that the victor should encamp three days on the field of battle. By this knight-errantry the advantages which ought to have been pursued were frequently lost. Don John, however, though he complied with the reigning ideas of honour, sent Don Nunio, with a proper army, to reap the fruits of his victory.

[306] John of Portugal, about a year after the battle of Aljubarota, married Philippa, eldest daughter of John of Gaunt, duke of Lancaster, son of Edward III. who a.s.sisted the king, his son-in-law, in an irruption into Castile, and, at the end of the campaign, promised to return with more numerous forces for the next. But this was prevented by the marriage of his youngest daughter, Catalina, with Don Henry, eldest son of the King of Castile. The King of Portugal on this entered Galicia, and reduced the cities of Tui and Salvaterra. A truce followed.

While the tyrant of Castile meditated a new war, he was killed by a fall from his horse, and, leaving no issue by his queen, Beatrix (the King of Portugal's daughter), all pretension to that crown ceased. The truce was now prolonged for fifteen years, and, though not strictly kept, yet, at last the influence of the English queen, Catalina, prevailed, and a long peace, happy for both kingdoms, ensued.

[307] The Pillars of Hercules, or Straits of Gibraltar.--_Ed._

[308] The character of this great prince claims a place in these notes, as it affords a comment on the enthusiasm of Camoens, who has made him the hero of his episode. His birth, excellent education, and masterly conduct when regent, have already been mentioned. The same justice, prudence, and heroism always accompanied him when king. He had the art to join the most winning affability with all the manly dignity of the sovereign. To those who were his friends, when a private man, he was particularly attentive. His n.o.bility dined at his table, he frequently made visits to them, and introduced among them the taste for, and the love of, letters. As he felt the advantages of education, he took the utmost care of that of his children. He had many sons, and he himself often instructed them in solid and useful knowledge, and was amply repaid. He lived to see them men, men of parts and of action, whose only emulation was to show affection to his person, and to support his administration by their great abilities. One of his sons, Don Henry, duke of Viseo, was that great prince whose ardent pa.s.sion for maritime affairs gave birth to all the modern improvements in navigation. The clergy, who had disturbed almost every other reign, were so convinced of the wisdom of his, that they confessed he ought to be supported out of the treasures of the church, and granted him the church plate to be coined. When the pope ordered a rigorous inquiry to be made into his having brought ecclesiastics before lay tribunals, the clergy had the singular honesty to desert what was styled the church immunities, and to own that justice had been impartially administered. He died in the seventy-sixth year of his age, and in the forty-eighth of his reign. His affection to his queen, Philippa, made him fond of the English, whose friends.h.i.+p he cultivated, and by whom he was frequently a.s.sisted.

[309] Camoens, in this instance, has raised the character of one brother at the other's expense, to give his poem an air of solemnity. The siege of Tangier was proposed. The king's brothers differed in their opinions: that of Don Fernand, though a knight-errant adventure, was approved of by the young n.o.bility. The infants, Henry and Fernand, at the head of 7000 men, laid siege to Tangier, and were surrounded by a numerous army of Moors, some writers say six hundred thousand. On condition that the Portuguese army should be allowed to return home, the infants promised to surrender Ceuta. The Moors gladly accepted of the terms, but demanded one of the infants as a hostage. Fernand offered himself, and was left.

The king was willing to comply with the terms to relieve his brother, but the court considered the value of Ceuta, and would not consent. The pope also interposed his authority, that Ceuta should be kept as a check on the infidels, and proposed to raise a crusade for the delivery of Fernand. In the meanwhile large offers were made for his liberty. These were rejected by the Moors, who would accept of nothing but Ceuta, to whose vast importance they were no strangers. When negotiations failed, King Edward a.s.sembled a large army to effect his brother's release, but, just as he was setting out, he was seized with the plague, and died, leaving orders with his queen to deliver up Ceuta for the release of his brother. This, however, was never performed. Don Fernand remained with the Moors till his death. The magnanimity of his behaviour gained him their esteem and admiration, nor is there good proof that he received any very rigorous treatment; the contrary is rather to be inferred from the romantic notions of military honour which then prevailed among the Moors. Don Fernand is to this day esteemed as a saint and martyr in Portugal, and his memory is commemorated on the fifth of June. King Edward reigned only five years and a month. He was the most eloquent man in his dominions, spoke and wrote Latin elegantly, was author of several books, one on horsemans.h.i.+p, in which art he excelled. He was brave in the field, active in business, and rendered his country infinite service by reducing the laws to a regular code. He was knight of the Order of the Garter, which honour was conferred upon him by his cousin, Henry V.

of England. In one instance he gave great offence to the superst.i.tious populace. He despised the advice of a Jew astrologer, who entreated him to delay his coronation because the stars that day were unfavourable. To this the misfortune of Tangier was ascribed, and the people were always on the alarm, as if some terrible disaster were impending over them.

[310] The Moors.

[311] When Henry IV. of Castile died, he declared that the infanta Joanna, was his heiress, in preference to his sister, Donna Isabella, married to Don Ferdinand, son to the King of Arragon. In hopes to attain the kingdom of Castile, Don Alonzo, king of Portugal, obtained a dispensation from the pope to marry his niece, Donna Joanna. After a b.l.o.o.d.y war, the ambitious views of Alonzo and his courtiers were defeated.

[312] The Pyrenees which separate France from Spain.--_Ed._

[313] The Prince of Portugal.

[314] Julius Caesar.

[315] Naples.

[316] Parthenope was one of the Syrens. Enraged because she could not allure Ulysses, she threw herself into the sea. Her corpse was thrown ash.o.r.e, and buried where Naples now stands.

[317] The coast of Alexandria.

[318] Among the Christians of Abyssinia.

[319] Sandy, the French sable = sand.--_Ed._

[320] The Nabathean mountains; so named from Nabaoth, the son of Ishmael.

[321] _Beyond where Trajan._--The Emperor Trajan extended the bounds of the Roman Empire in the East far beyond any of his predecessors. His conquests reached to the river Tigris, near which stood the city of Ctesiphon, which he subdued. The Roman historians boasted that India was entirely conquered by him; but they could only mean Arabia Felix.--Vid.

Dion. Ca.s.s. Euseb. Chron. p. 206.

[322] _Qui mores hominum multorum vidit._--HOR.

[323] Emmanuel was cousin to the late king, John II. and grandson to king Edward, son of John I.

[324] The river Indus, which gave name to India.

[325] Vasco de Gama, who is, in a certain sense, the hero of the Lusiad, was born in 1469, at Sines, a fis.h.i.+ng town on the Atlantic, midway between Lisbon and Cape St. Vincent, where, in a small church on a cliff, built by the great navigator after his appointment as Viceroy of India, is an inscription to his memory.--_Ed._

[326] Hercules.

[327] _Orac'lous Argo._--According to the fable, the vessel of the Argonauts spoke and prophesied. See _The Argonautics_ of Apollonius Rhodius.--_Ed._

[328] This fact is according to history: Aberat Olysippone prope littus quatuor pa.s.suum millia templum sane religiosum et sanctum ab Henrico in honorem Sanctissimae Virginis edificatum.... In id Gama pridie illius diei, quo erat navem conscensurus, se recepit, ut noctem c.u.m religiosis hominibus qui in aedibus templo conjunctis habitabant, in precibus et votis consumeret. Sequenti die c.u.m multi non illius tantum gratia, sed aliorum etiam, qui illi comites erant, convenissent, fuit ab omnibus in scaphis deductus. Neque solum homines religiosi, sed reliqui omnes voce maxima c.u.m lacrymis a Deo precabantur, ut bene et prospere illa tam periculosa navigatio omnibus eveniret, et universi re bene gesta, incolumes in patriam redirent.

[329] By this old man is personified the populace of Portugal. The endeavours to discover the East Indies by the Southern Ocean, for about eighty years had been the favourite topic of complaint, and never was any measure of government more unpopular than the expedition of GAMA.

Emmanuel's council were almost unanimous against the attempt. Some dreaded the introduction of wealth, and its attendants, luxury and effeminacy; while others affirmed, that no adequate advantages could arise from so perilous and remote a navigation. The expressions of the thousands who crowded the sh.o.r.e when GAMA gave his sails to the wind, are thus expressed by Osorius: "A multis tamen interim is fletus atque lamentatio fiebat, un funus efferre viderentur. Sic enim dicebant: En quo miseros mortales provexit cupiditas et ambitio? Potuitne gravius supplicium hominibus istis const.i.tui, si in se scelestum aliquod facinus admisissent? Est enim illis immensi maris longitudo peragranda, fluctus immanes difficillima navigatione superandi, vitae discrimen in locis infinitis obeundum. Non fuit mult tolerabilius, in terra quovis genere mortis absumi, quam tam procul a patria marinis fluctibus sepeliri. Haec et alia multa in hanc sententiam dicebant, c.u.m omnia mult tristiora fingere prae metu cogerentur." The tender emotion and fixed resolution of GAMA, and the earnest pa.s.sion of the mult.i.tudes on the sh.o.r.e, are thus added by the same venerable historian: "Gama tamen quamvis lacrymas suorum desiderio funderet, rei tamen bene gerendae fiducia confirmatus, alacriter in navem faustis ominibus conscendit.... Qui in littore consistebant, non prius abscedere voluerunt, quam naves vento secundo plenissimis velis ab omnium conspectu remotae sunt."

[330] More literally rendered by Capt. R. Burton:--

"----He spoke From a full heart, and skill'd in worldly lore, In deep, slow tones this solemn warning, fraught With wisdom, by long-suffering only taught: 'O pa.s.sion of dominion! O fond l.u.s.t Of that poor vanity which men call fame!

O treach'rous appet.i.te, whose highest gust Is vulgar breath that taketh honour's name!

O fell ambition, terrible but just Art thou to b.r.e.a.s.t.s that cherish most thy flame!

Brief life for them in peril, storm, and rage; This world a h.e.l.l, and death their heritage.

"'Shrewd prodigal! whose riot is the dearth Of states and princ.i.p.alities oppress'd, Plunder and rape are of thy loathly birth, Thou art alike of life and soul the pest.

High t.i.tles greet thee on this slavish earth, Yet, none so vile but they would fit thee best.

But Fame, forsooth, and Glory thou art styl'd, And the blind herd is by a sound beguil'd.'"

[331] The Moor.--_Ed._

[332] The Muses.--_Ed._

[333] Prometheus is said to have stolen fire from heaven.--_Ed._

[334] Alluding to the fables of Phaeton and Icarus; the former having obtained from Helios, his father, permission to guide the chariot of the sun for one day, nearly set the world on fire. He perished in the river Erida.n.u.s (the Po.) Icarus, the sun having melted the wax with which his wings were cemented, fell into that part of the aegean which, from his misfortune, was called the _Icarian Sea_.--_Ed._

[335] The sun is in the constellation Leo in July.--_Ed._

[336] The Serra de Cintra, situated about 15 miles N.W. of Lisbon.--_Ed._

[337] See the life of Don Henry, prince of Portugal, in the preface.

[338] Morocco.

[339] The discovery of some of the West Indian islands by Columbus was made in 1492 and 1493. His discovery of the continent of America was not till 1498. The fleet of GAMA sailed from the Tagus in 1497.

[340] Called by the ancients _Insulae Purpurariae_. Now Madeira, and Porto Santo. The former was so named by Juan Gonzales, and Tristan Vaz, from the Spanish word _madera_, wood. These discoverers wens sent out by the great Don Henry.

[341] The Tropic of Cancer.--_Ed._

[342] Called by Ptolemy _Caput a.s.sinarium_, now Cape Verde.

[343] The Canaries, called by the ancients _Insulae Fortunatae_.

[344] The province of Jalofo lies between the two rivers, the Gambia and the Zanago. The latter has other names in the several countries through which it runs. In its course it makes many islands, inhabited only by wild beasts. It is navigable for 150 leagues, at the end of which it is crossed by a stupendous ridge of perpendicular rocks, over which the river rushes with such violence, that travellers pa.s.s under it without any other inconvenience than the prodigious noise. The Gambia, or _Rio Grande_, runs 180 leagues, but is not so far navigable. It carries more water, and runs with less noise than the other, though filled with many rivers which water the country of Mandinga. Both rivers are branches of the Niger. Their waters have this remarkable quality; when mixed together they operate as an emetic, but when separate do not. They abound with great variety of fishes, and their banks are covered with horses, crocodiles, winged serpents, elephants, ounces, wild boars, with great numbers of others, wonderful for the variety of their nature and different forms.--FARIA Y SOUSA.

[345] _Timbuctu_, the mart of Mandinga gold, was greatly resorted to by the merchants of Grand Cairo, Tunis, Oran, Tlemicen, Fez, Morocco, etc.

[346] Contra hoc promontorium (Hesperionceras) Gorgades insulae narrantur, Gorgonum quondam domus, bidui navigatione distantes a continente, ut tradit Xenophon Lampsacenus. Penetravit in eas Hanno Pnorum imperator, prodiditque hirta fminarum corpora viros pernicitate evasisse, duarumque Gorgonum cutes argumenti et miraculi gratia in Junonis templo posuit, spectatas usque ad Carthaginem captam.--PLIN.

The Lusiad Part 38

You're reading novel The Lusiad Part 38 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Lusiad Part 38 summary

You're reading The Lusiad Part 38. This novel has been translated by Updating. Author: Luis de Camoes already has 468 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com