The Book of the Epic Part 35

You’re reading novel The Book of the Epic Part 35 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

"The long caravan marches across the monotonous deserts, when the camel's steady swing bends the rider's body almost double, taught the Arab to sing rhymes." But the poems thus sung by camel-drivers are generally short and never reach epic might or length. None of those older poems now exist, and it was only when travellers applied the Syrian alphabet to the Arabic tongue in the sixth century that written records began to be kept of favorite compositions. Poets were then looked upon as wise men, or magicians, and called upon, like Balaam, in times of danger, to utter spells or incantations against the foe.

The most ancient pre-Islamic poems were written in golden ink, suspended in the Kaaba at Mecca, and are known in Arabia as the "necklace of pearls."

Many of these poems--which replace epics in the East--follow fixed rules, the author being bound to "begin by a reference to the forsaken camping grounds. Next he must lament, and pray his comrades to halt, while he calls up the memory of the dwellers who had departed in search of other encampments and fresh water springs. Then he begins to touch on love matters, bewailing the tortures to which his pa.s.sion puts him, and thus attracting interest and attention to himself. He recounts his hard and toilsome journeying in the desert, dwells on the lean condition of his steed, which he lauds and describes, and finally, with the object of obtaining those proofs of generosity which were the bard's expected meed and sole support, he winds up with a panegyric of the prince or governor in whose presence the poem is recited."

Throughout the East, professional story-tellers still spend their lives travelling about and entertaining audiences in towns and tents with poems and legends, many of the latter treating of desert feuds and battles and forming part of a collection known as the Arab Days.

With the founding of Bagdad by the Abbasides, Persian influence begins to make itself felt, not only in politics but in literature also, although Arabic was the sole language of the empire of the Caliphs. The greatest literary work in this literature is the famous "Arabian Nights," an anonymous collection of tales connected by a thread of narrative. Its purport is that an Eastern monarch, "to protect himself against the craft and infidelity of women resolves that the wife he chooses him every day shall be put to death before the next." Two sisters devote their lives to put an end to such ma.s.sacres. The eldest, who becomes the king's wife, begs that her sister may spend the last night of her life in their room. At dawn the royal bride entertains her sister with a story which is cleverly left unfinished. Such is the sultan's curiosity to hear the end, that the bride of a night is not slain, as usual. But as soon as one tale is ended another is begun, and for one thousand and one nights the clever narrator keeps her audience of two in suspense. Most of the tales told in this collection are obviously of Persian origin, and are contained in the Hasar Afsana (The Thousand Tales) which was translated into Arabic in the tenth century. But some authorities claim that these stories originated in India and were brought into Persia before Alexander's conquests. These tales are so popular that they have been translated into every civilized language and are often termed prose epics.

Arabic also boasts a romance of chivalry ent.i.tled "Romance of 'Antar,'" ascribed to Al Asmai (739-831), which contains the chief events in Arab history before the advent of Mahomet and is hence often termed the Arab Iliad.

The "Romance of Beni Hilal" and that of "Abu Zaid," which form part of a cycle of 38 legends, are popular in Egypt to this day.

THE SHAH-NAMEH, OR EPIC OF KINGS

This Persian epic was composed by the poet Abul Kasin Mansur, who sang so sweetly that his master termed him Firdusi, or Singer of Paradise, by which name he is best known, although he is also called the "Homer of the East." Mahmoud, Shah of Persia, who lived about 920 B.C., decided to have the chronicles of the land put into rhyme, and engaged Firdusi for this piece of work, promising him a thousand gold pieces for every thousand distichs he finished. Firdusi, who had long wished to build stone embankments for the river whose overflow devastated his native town, begged the king to withhold payment until the work was done.

At the end of thirty-three years, when the poem was completed, the grand vizier, after counting its sixty-thousand couplets, concluded not to pay for it in gold, and sent instead sixty thousand small pieces of silver. On receiving so inadequate a reward, Firdusi became so angry that, after distributing the money among the bearers and writing an insulting poem to the king, he fled first to Mazinderan and then to Bagdad, where he lingered until shortly before his death, when he returned to Tous. Tradition claims that the Shah; hearing he had come home,--and having meantime discovered the trickery of his minister,--immediately sent Firdusi sixty thousand pieces of gold, but that the money arrived only as his corpse was being lowered into the tomb! As the poet's daughter indignantly refused to accept this tardy atonement, another relative took the money and built the dike which Firdusi had longed to see.

We know that Persian monarchs made sundry attempts to collect the annals of their country, but these collections were scattered at the time of the Arabian conquest, so that only a few doc.u.ments were brought back to Persia later on. Although the poem of Firdusi claims to be a complete history of Persia, it contains so many marvels that, were it not for its wonderful diction, it would not have survived, although he declares he has written,

"What no tide Shall ever wash away, what men Unborn shall read o'er ocean wide."[38]

The poem opens with the description of a ruler so prosperous that the Spirit of Evil sent a mighty devil (deev) to conquer him. Thanks to the effort of this demon, the king's son was slain, and, as the monarch died of grief, it was his grandson who succeeded him. During a forty-centuries reign this king gave fire to his people, taught them irrigation and agriculture, and bestowed names on all the beasts.

His son and successor taught mortals how to spin and weave, and the demons, in hopes of destroying him, imparted to him the arts of reading and writing. Next came the famous Persian hero Jems.h.i.+d, who is said to have reigned seven hundred years, and to have divided the Persian nation into four cla.s.ses,--priests, warriors, artisans, and husbandmen. During his reign, which is the Age of Gold of Persia, the world was divided into separate parts, and the city of Persepolis founded, where two columns of the ruined royal palace still bear the name of the monarch who inst.i.tuted the national festival of Persia (Neurouz).

Having accomplished all these wonderful things, Jems.h.i.+d became so conceited that he wished to be wors.h.i.+pped, whereupon a neighboring volcano vomited smoke and ashes and innumerable snakes infested the land. Then Prince Zohak of Arabia was sent by the Evil Spirit to drive away Jems.h.i.+d and to take possession of his throne. Although at first Zohak was very virtuous, the Evil Spirit, having gotten him in his power, began to serve him in guise of a cook. Once, having succeeded in pleasing him, he begged permission as reward to kiss the king between his shoulders. But no sooner had this demon's lips touched the royal back than two black serpents sprang up there, serpents which could not be destroyed, and which could only be kept quiet by being fed with human brains.

"If life hath any charm for thee, The brains of men their food must be."

Zohak, "the Serpent King," as he is now invariably called, was therefore obliged to prey upon his subjects to satisfy the appet.i.te of these serpents, and, as two men were required daily for that purpose during the next thousand years, the realm was sorely depopulated.

The serpents still on human brains were fed, And every day two youthful victims bled; The sword, still ready, thirsting still to strike, Warrior and slave were sacrificed alike.

Naturally, all the Persians grew to loathe their monarch, and, when the seventeenth and last child of the blacksmith Kavah was seized to feed the serpents, this man rebelled, and, raising his leathern ap.r.o.n as a standard, rallied the Persians around him. He then informed them that, if they would only fight beneath "the flag of Kavah,"--which is now the Persian ensign,--he would give them as king Feridoun, a son of Jems.h.i.+d, born during his exile. Hearing this, the rebels went in quest of Feridoun, "the glorious," in regard to whom Zohak has been favored with sundry visions, although he had been brought up in secret, his sole nurse being a faithful cow. When this animal died at last, the grateful Feridoun made a mace of one of its big bones, and armed with that weapon, defeated Zohak, who was chained to a mountain, where he was tortured by visions of his victims for a thousand years. Meantime Feridoun occupied so justly the throne of Persia--where he reigned some five hundred years--that his realm became an earthly Paradise.

At the end of this long reign, Feridoun despatched his three sons to Arabia in quest of wives, and on their return proceeded to test their mettle by meeting them in the shape of a dragon. While the eldest son retreated, crying that a wise and prudent man never strives with dragons, the second advanced recklessly, without thinking of protecting himself. The third, however, set to work in a business-like way, not only to rescue his foolhardy brother, but to slay the dragon.

On perceiving this, the father resumed his wonted form, and announced he would divide his realm into three parts, of which the best share, Iran or Persia, was bestowed upon Trij, the son who had shown both courage and prudence.

Not long after this division, the two elder brothers united to despoil the younger, but, although they succeeded in slaying him, his infant daughter was brought up by the aged Feridoun, and in due time gave birth to a son, Minuchir, destined to avenge his grandfather's death by defeating and slaying his great-uncles. Having done this, Minuchir occupied the throne, while his favorite va.s.sal was made governor of one of the newly conquered realms. This swarthy, dark-haired man proved perfectly happy in these new estates until he heard his wife had given birth to a son with snow-white hair.

"No human being of this earth could give to such a monster birth, He must be of the demon race, though human still in form and face.

If not a demon, he at least, appears a parti-colored beast."

Such an offspring seeming nothing short of a curse, the father had little Zal exposed on Mt. Alborz, where he expected he would perish in a brief s.p.a.ce of time.

On the top of this mountain the Simurgh, or Bird of G.o.d,--a marvellous golden-feathered eagle,--had built a nest of ebony and sandal-wood, lined with spices, around which she had piled all manner of precious stones, whose glitter pleased her. Hearing the cry of a babe, this great bird swooped downward, and, fastening her talons in the child's dress, bore him safely away to her aerie, where she dropped him in the nest beside two eaglets. These little birds proved kind to the young prince, although they were able to leave their nest long before he could walk about and play with the precious stones.

It was only when Zal was about eight years old that his father suddenly realized he had committed a deadly sin, and was correspondingly relieved to learn in a dream that his child had not perished, but had been nursed by the Simurgh. Hastening to the mountain, the father besought the Bird of G.o.d to give back his son, whereupon the golden-feathered eagle, after taking affectionate leave of little Zal (upon whom she bestowed a feather which was to be cast into the fire in time of need), bore him back to his father.

"Having watched thee with fondness by day and by night, And supplied all thy wants with a mother's delight, Oh, forget not thy nurse--still be faithful to me, And my heart will be ever devoted to thee."

The father now brought up young Zal, who soon became so remarkable for strength and bravery that he promised to become the greatest warrior the world had ever known. In early manhood this youth journeyed to Kabul, where he beheld the lovely Rudaveh, who belonged to the race of the Serpent King. The arrival of a young but white-haired warrior caused such a sensation at court that the princess, who had already fallen in love with him on hearsay, became anxious to meet him.

One day, when the maidens were gathering roses near his pavilion, Zal shot a bird, which falling in their midst gave them an occasion to address him. He, too, had heard so much about the loveliness of Rudaveh, that he questioned her attendants and gave them jewels to take to her. Such gifts quickly paved the way for an interview, for Rudaveh immediately sent for Zal. On appearing beneath her window, this lover began so sweet a serenade that the princess stepped out in her balcony, where, loosening her long black braids,--which hung down to the ground,--she bade Zal use them to climb up to her. He, however, gallantly refused, for fear he should hurt her, and deftly flinging his noose upward caught it fast in a projection, and thus safely reached the balcony, where this Persian Romeo acceptably wooed his Juliet.

The royal parents, on discovering these clandestine meetings, questioned the young man, who proved his intelligence by solving six riddles, and, after giving satisfactory tokens of his other qualifications, was allowed to marry the princess, for the oracles predicted that from this union would arise a hero who would honor his native land.

Time now pa.s.sed happily until the moment came when Rudaveh's life was in imminent danger. In his quandary, Zal flung the golden feather into the fire with so trembling a hand that it fell to one side so that only one edge was singed. This proved sufficient, however, to summon the faithful Simurgh, who, after rapturously caressing her nursling, whispered in his ear a magic word, which not only enabled him to save the life of his dying wife, but also a.s.sured his becoming the happy father of a stalwart son named Rustem.

This boy, stronger and handsomer than any child yet born, required no less than ten nurses, and after being weaned ate as much as five men!

Such being the case, he was able, by the time he was eight years of age, to slay a mad white elephant with a single stroke of his fist.

Many similar feats were performed during the boyhood of this Persian Hercules, who longed to fight when the realm was finally invaded by the Tartar chief Afrasiab and war began to devastate the land.

Loud neighed the steeds, and their resounding hoofs Shook the deep caverns of the earth; the dust Rose up in clouds and hid the azure heavens.-- Bright beamed the swords, and in that carnage wide, Blood flowed like water.

When the Persians, in their distress, implored Zal to meet and defeat this dreaded foe, the hero answered he was far too old to perform such a task, but that his son Rustem would fight in his stead. Before sending him forth, however, Zal bade Rustem select a suitable steed, and, from all those paraded before him, the youth picked out a rose-colored colt called Rakush (lightning) whom no one had ever been able to mount, although he was quite old enough to use. After la.s.soing and taming this wonderful steed,--which obeyed him alone,--Rustem, armed with a mace, set out to meet the foe, sent hither as he knew by the evil spirit. Then, to oppose Afrasiab, Rustem placed Kaikobad, a descendant of the old royal family, on the throne, after driving away the foe. The wise Kaikobad, who reigned peacefully one hundred years, was, however, succeeded by a very foolish son, Kaikous, who, ill satisfied with the extent of his realm, undertook to conquer Mazinderan, which was in the hands of demons, but which he had coveted ever since it had been described by a young bard who sang:

"And mark me, that untravelled man Who never saw Mazinderan And all the charms its bowers possess, Has never tasted happiness."

On hearing his master propose such a conquest, Zal vainly remonstrated, but the foolish monarch set out, and on arriving in Mazinderan was defeated by the demons, who blinded him and his army and detained them prisoners. No sooner did the news of this calamity reach Zal, than he bade Rustem go rescue the foolish monarch, adding that, although it had taken Kaikous six months to reach his destination, Rustem could get there in seven days, provided he were willing to brave great dangers.

Of course the hero selected the shorter route, and on the first day slew a wild a.s.s, which he roasted for supper before lying down to rest. The odor of roast meat, however, attracted a lion, which would have made a meal of the sleeping Rustem, had not his brave steed fought with hoofs and teeth until he succeeded in slaying the beast of prey. Awakened only as the fight ended, Rustem reproved his horse for risking his life in this reckless way and bade him henceforth call for aid.

"Oh, Rakush, why so thoughtless grown To fight a lion thus alone?

For had it been thy fate to bleed And not thy foe, O gallant steed!

How could thy master have conveyed His helm, and battle-axe, and blade, Unaided to Mazinderan?

Why didst thou fail to give the alarm, And save thyself from chance of harm, By neighing loudly in my ear?

But, though thy bold heart knows no fear, From such unwise exploits refrain Nor try a lion's strength again."

During the second day's journey, Rustem was saved from peris.h.i.+ng of thirst by following a stray ram to a mountain stream; and on the third night, having forbidden his horse to attack any foe without warning him, Rustem was twice awakened by the loud neighing of Rakush, who had seen an eighty-yard long dragon draw near. Each time he neighed, however, the dragon disappeared, so Rustem, seeing nought, reproved his horse for breaking his rest. The third time, however, he caught a glimpse of the dragon's fiery eyes, so, attacking him, he slew him, thanks to the help of his horse. The fourth day was signalized by other marvellous adventures, and on the fifth, while journeying through the land of magic, Rustem was met by a sorceress, who tried to win him by many wiles. Although he accepted the banquet and cup of wine she tendered, he no sooner bade her quaff it in the name of G.o.d, than she was forced to resume her fiendish form, whereupon he slew her.

On the sixth day, Rustem, forced to ride through a land where the sun never shone, allowed his intelligent steed to guide him, and thus safely reached on the seventh a land of plenty and light, where he lay down to rest. There, while he was sleeping, the people of Mazinderan captured his wonderful steed. But, following the traces of his struggling horse, Rustem, by dint of great exertions, made them give back Rakush, and forced them to guide him to the cave where the White Demon was detaining his fellow-countrymen prisoners.

In front of this cave Rustem found an array of demons, and, after conquering them all, forced his way into the Persian h.e.l.l, whence he rescued his companions, whose sight he restored by trickling the blood of the White Demon into their sightless eyes.

Having thus earned the t.i.tle of "champion of the world," Rustem escorted the stupid king home, but this monarch, not satisfied with this blunder, committed one folly after another. We are told that he even undertook to fly, his special make of aeroplane being a carpet borne by four starving eagles, fastened to the four corners of its frame, and frantically striving to reach a piece of meat fixed temptingly above and ahead of them.

Time and again the foolish monarch Kaikous was rescued by the efforts of Rustem, who, in the course of his wanderings, finally came to the court of a king, whose daughter, loving him by hearsay, had his horse stolen from him. When Rustem angrily demanded the return of his steed, the monarch a.s.sured him he should have Rakush on the morrow. But that night the beautiful princess, Tamineh, stole into Rustem's room, and, after waking him, promised he should have his horse provided he would marry her. Charmed by her beauty and grace, Rustem readily consented, and found such attractions in his bride that he lingered by her side for some time.

The moment came, however, when the foolish monarch required Rustem's services, and, as Tamineh was not able at that time to bear the long journey, Rustem bade her a fond farewell, leaving an onyx bracelet bearing the image of the Simurgh, with which he bade her deck their expected child. In due time the lovely princess gave birth to a beautiful boy, whom she called Sorab (suns.h.i.+ne), but, fearing lest Rustem should take him away to train him as a warrior, she sent word to him that she had given birth to a daughter. Girls being of minor importance in Persia, Rustem inquired no further about this child, and was kept so busy serving his monarch that he never once visited his wife while his son was growing up.

For a long time Tamineh jealously guarded the secret of Sorab's birth, fearing lest her young son would want to go forth and do battle too.

But when she could no longer keep him home, she told him the story of her wooing:

The Book of the Epic Part 35

You're reading novel The Book of the Epic Part 35 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Book of the Epic Part 35 summary

You're reading The Book of the Epic Part 35. This novel has been translated by Updating. Author: Helene A. Guerber already has 423 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com