The Bible in Spain Volume I Part 3

You’re reading novel The Bible in Spain Volume I Part 3 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

"A wild swine on his shoulders he kept, And upon his bosom a black bear slept; And about his fingers, with hair o'erhung, The squirrel sported, and weasel clung."

Upon the shoulder of the goatherd was a beast, which he told me was a _lontra_, or otter, which he had lately caught in the neighbouring brook; it had a string round its neck, which was attached to his arm. At his left side was a bag, from the top of which peered the heads of two or three singular-looking animals; and at his right was squatted the sullen cub of a wolf, which he was endeavouring to tame. His whole appearance was to the last degree savage and wild. After a little conversation, such as those who meet on the road frequently hold, I asked him if he could read, but he made me no answer. I then inquired if he knew anything of G.o.d or Jesus Christ; he looked me fixedly in the face for a moment, and then turned his countenance towards the sun, which was beginning to sink in the west, nodded to it, and then again looked fixedly upon me. I believe that I understood the mute reply, which probably was, that it was G.o.d who made that glorious light which illumes and gladdens all creation; and, gratified with that belief, I left him and hastened after my companions, who were by this time a considerable way in advance.

I have always found in the disposition of the children of the fields a more determined tendency to religion and piety than amongst the inhabitants of towns and cities, and the reason is obvious-they are less acquainted with the works of man's hands than with those of G.o.d; their occupations, too, which are simple, and requiring less of ingenuity and skill than those which engage the attention of the other portion of their fellow-creatures, are less favourable to the engendering of self-conceit and self-sufficiency, so utterly at variance with that lowliness of spirit which const.i.tutes the best foundation of piety. The sneerers and scoffers at religion do not spring from amongst the simple children of nature, but are the excrescences of over-wrought refinement; and though their baneful influence has indeed penetrated to the country and corrupted man there, the source and fountain-head was amongst crowded houses, where nature is scarcely known. I am not one of those who look for perfection amongst the rural population of any country-perfection is not to be found amongst the children of the fall, wherever their abodes may happen to be; but, until the heart discredits the existence of a G.o.d, there is still hope for the soul of the possessor, however stained with crime he may be, for even Simon the magician was converted. But when the heart is once steeled with infidelity, infidelity confirmed by carnal wisdom, an exuberance of the grace of G.o.d is required to melt it, which is seldom manifested; for we read in the blessed book that the Pharisee and the wizard became receptacles of grace, but where is there mention made of the conversion of the sneering Sadducee, and is the modern infidel aught but a Sadducee of later date?

It was dark night before we reached Evora, and having taken leave of my friends, who kindly requested me to consider their house my home, I and my servant went to the Largo de San Francisco, in which, the muleteer informed me, was the best hostelry of the town. We rode into the kitchen, at the extreme end of which was the stable, as is customary in Portugal. The house was kept by an aged gypsy-like female and her daughter, a fine blooming girl about eighteen years of age. The house was large. In the upper story was a very long room, like a granary, which extended nearly the whole length of the house; the farther part was part.i.tioned off, and formed a chamber tolerably comfortable, but very cold; and the floor was of tiles, as was also that of the large room, in which the muleteers were accustomed to sleep on the furniture of the mules. After supper I went to bed, and, having offered up my devotions to Him who had protected me through a dangerous journey, I slept soundly till the morning.

CHAPTER III.

Shopkeeper at Evora-Spanish Contrabandistas-Lion and Unicorn-The Fountain-Trust in the Almighty-Distribution of Tracts-Library at Evora-Ma.n.u.script-The Bible as a Guide-The Infamous Mary-The Man of Palmella-The Charm-The Monkish System-Sunday-Volney-An Auto-da-Fe-Men from Spain-Reading of a Tract-New Arrival-The Herb Rosemary.

Evora is a small city, walled, but not regularly fortified, and could not sustain a siege of a day. It has five gates; before that to the south-west is the princ.i.p.al promenade of its inhabitants; the fair on St.

John's Day is likewise held there; the houses are in general very ancient, and many of them unoccupied. It contains about five thousand inhabitants, though twice that number would be by no means disproportionate to its size. The two princ.i.p.al edifices are the See, or cathedral, {33a} and the convent of San Francisco, in the square before the latter of which was situated the _posada_ where I had taken up my abode. A large barrack for cavalry stands on the right-hand side on entering the south-west gate. To the southeast, at the distance of six leagues, is to be seen a blue chain of hills, the highest of which is called Serra Dorso; {33b} it is picturesquely beautiful, and contains within its recesses wolves and wild boars in numbers. About a league and a half on the other side of this hill is Estremoz.

I pa.s.sed the day succeeding my arrival princ.i.p.ally in examining the town and its environs, and, as I strolled about, entered into conversation with various people that I met. Several of these were of the middle cla.s.s, shopkeepers and professional men; they were all Const.i.tutionalists, or pretended to be so, but had very little to say except a few commonplace remarks on the way of living of the friars, their hypocrisy and laziness. I endeavoured to obtain some information respecting the state of instruction in the place, and from their answers was led to believe that it must be at the lowest ebb, for it seemed that there was neither book-shop nor school. When I spoke of religion, they exhibited the utmost apathy for the subject, and, making their bows, left me as soon as possible.

Having a letter of introduction to a person who kept a shop in the market-place, I went thither and delivered it to him as he stood behind his counter. In the course of conversation I found that he had been much persecuted whilst the old system was in its vigour, and that he entertained a hearty aversion for it. I told him that the ignorance of the people in religious matters had served to nurse that system, and that the surest way to prevent its return was to enlighten their minds. I added that I had brought a small stock of Bibles and Testaments to Evora, which I wished to leave for sale in the hands of some respectable merchant, and that if he were anxious to help to lay the axe to the root of superst.i.tion and tyranny, he could not do so more effectually than by undertaking the charge of these books. He declared his willingness to do so, and I went away determined to entrust to him half of my stock. I returned to the hostelry, and sat down on a log of wood on the hearth within the immense chimney in the common apartment; two surly-looking men were on their knees on the stones. Before them was a large heap of pieces of old iron, bra.s.s, and copper; they were a.s.sorting it, and stowing it away in various bags. They were Spanish contrabandists of the lowest cla.s.s, and earned a miserable livelihood by smuggling such rubbish from Portugal into Spain. Not a word proceeded from their lips, and when I addressed them in their native language, they returned no other answer than a kind of growl. They looked as dirty and rusty as the iron in which they trafficked; their four miserable donkeys were in the stable in the rear.

The woman of the house and her daughter were exceedingly civil to me, and coming near crouched down, asking various questions about England. A man dressed somewhat like an English sailor, who sat on the other side of the hearth confronting me, said, "I hate the English, for they are not baptized, and have not the law," meaning the law of G.o.d. I laughed, and told him that according to the law of England, no one who was unbaptized could be buried in consecrated ground; whereupon he said, "Then you are stricter than we." He then said, "What is meant by the lion and the unicorn which I saw the other day on the coat-of-arms over the door of the English consul at St. Ubes?" {35} I said they were the arms of England! "Yes," he replied, "but what do they represent?" I said I did not know. "Then," said he, "you do not know the secrets of your own house." I said, "Suppose I were to tell you that they represent the Lion of Bethlehem and the horned monster of the flaming pit in combat, as to which should obtain the mastery in England, what would you say?" He replied, "I should say that you gave a fair answer." This man and myself became great friends. He came from Palmella, not far from St. Ubes; he had several mules and horses with him, and dealt in corn and barley. I again walked out and roamed in the environs of the town.

About half a mile from the southern wall is a stone fountain, where the muleteers and other people who visit the town are accustomed to water their horses. I sat down by it, and there I remained about two hours, entering into conversation with every one who halted at the fountain; and I will here observe, that during the time of my sojourn at Evora, I repeated my visit every day, and remained there the same time; and by following this plan, I believe that I spoke to at least two hundred of the children of Portugal upon matters relating to their eternal welfare.

I found that very few of those whom I addressed had received any species of literary education, none of them had seen the Bible, and not more than half a dozen had the slightest inkling of what the holy book consisted.

I found that most of them were bigoted Papists and Miguelites at heart.

I therefore, when they told me they were Christians, denied the possibility of their being so, as they were ignorant of Christ and his commandments, and placed their hope of salvation on outward forms and superst.i.tious observances, which were the invention of Satan, who wished to keep them in darkness that at last they might stumble into the pit which he had dug for them. I said repeatedly that the Pope, whom they revered, was an arch deceiver, and the head minister of Satan here on earth, and that the monks and friars, whose absence they so deplored, and to whom they had been accustomed to confess themselves, were his subordinate agents. When called upon for proofs, I invariably cited the ignorance of my auditors respecting the Scriptures, and said that if their spiritual guides had been really ministers of Christ, they would not have permitted their flocks to remain unacquainted with his word.

Since this occurred, I have been frequently surprised that I experienced no insult and ill-treatment from the people, whose superst.i.tions I was thus attacking; but I really experienced none, and am inclined to believe that the utter fearlessness which I displayed, trusting in the protection of the Almighty, may have been the cause. When threatened by danger, the best policy is to fix your eye steadily upon it, and it will in general vanish like the morning mist before the sun; whereas, if you quail before it, it is sure to become more imminent. I have fervent hope that the words of my mouth sank deep into the hearts of some of my auditors, as I observed many of them depart musing and pensive. I occasionally distributed tracts amongst them; for although they themselves were unable to turn them to much account, I thought that by their means they might become of service at some future time, and fall into the hands of others, to whom they might be of eternal interest. Many a book which is abandoned to the waters is wafted to some remote sh.o.r.e, and there proves a blessing and a comfort to millions, who are ignorant from whence it came.

The next day, which was Friday, I called at the house of my friend Don Geronimo Azveto. I did not find him there, but was directed to the See, or episcopal palace, in an apartment of which I found him, writing, with another gentleman, to whom he introduced me; it was the governor of Evora, who welcomed me with every mark of kindness and affability. After some discourse, we went out together to examine an ancient edifice, which was reported to have served, in bygone times, as a temple to Diana. Part of it was evidently of Roman architecture, for there was no mistaking the beautiful light pillars which supported a dome, under which the sacrifices to the most captivating and poetical divinity of the heathen theocracy had probably been made; but the original s.p.a.ce between the pillars had been filled up with rubbish of a modern date, and the rest of the building was apparently of the architecture of the latter end of the Middle Ages. It was situated at one end of the building which had once been the seat of the Inquisition, and had served, before the erection of the present See, as the residence of the bishop.

Within the See, where the governor now resides, is a superb library, occupying an immense vaulted room, like the aisle of a cathedral; and in a side apartment is a collection of paintings by Portuguese artists, chiefly portraits, amongst which is that of Don Sebastian. {38} I sincerely hope it did not do him justice, for it represents him in the shape of an awkward lad of about eighteen, with a bloated b.o.o.by face with staring eyes, and a ruff round a short apoplectic neck.

I was shown several beautifully illuminated missals and other ma.n.u.scripts, but the one which most arrested my attention, I scarcely need say why, was that which bore the following t.i.tle:-

"_Forma sive ordinatio Capelle ill.u.s.trissimi et xianissimi principis Henrici s.e.xti Regis Anglie et Francie am dm~ Hibernie descripta serenissio principi Alfonso Regi Portugalie ill.u.s.tri per humilem servitorem sm~ Willm. Sav. Decanu capelle supradicte_." {39}

It seemed a voice from the olden times of my dear native land! This library and picture-gallery had been formed by one of the latter bishops, a person of much learning and piety.

In the evening I dined with Don Geronimo and his brother; the latter soon left us to attend to his military duties. My friend and myself had now much conversation of considerable interest; he lamented the deplorable state of ignorance in which his countrymen existed at present. He said that his friend the governor and himself were endeavouring to establish a school in the vicinity, and that they had made application to the government for the use of an empty convent, called the _Espinheiro_, or thorn-tree, at about a league's distance, and that they had little doubt of their request being complied with. I had before told him who I was; and after expressing joy at the plan which he had in contemplation, I now urged him in the most pressing manner to use all his influence to make the knowledge of the Scripture the basis of the education which the children were to receive, and added, that half the Bibles and Testaments which I had brought with me to Evora were heartily at his service. He instantly gave me his hand, said he accepted my offer with the greatest pleasure, and would do all in his power to forward my views, which were in many respects his own. I now told him that I did not come to Portugal with the view of propagating the dogmas of any particular sect, but with the hope of introducing the Bible, which is the well-head of all that is useful and conducive to the happiness of society; that I cared not what people called themselves, provided they followed the Bible as a guide, for that where the Scriptures were read, neither priestcraft nor tyranny could long exist; and instanced the case of my own country, the cause of whose freedom and prosperity was the Bible, and that only, as the last persecutor of this book, the b.l.o.o.d.y and infamous Mary, was the last tyrant who had sat on the throne of England. We did not part till the night was considerably advanced; and the next morning I sent him the books, in the firm and confident hope that a bright and glorious morning was about to rise over the night which had so long cast its dreary shadows over the regions of the Alemtejo.

The day after this interesting event, which was Sat.u.r.day, I had more conversation with the man from Palmella. I asked him if in his journeys he had never been attacked by robbers; he answered no, for that he generally travelled in company with others. "However," said he, "were I alone, I should have little fear, for I am well protected." I said that I supposed he carried arms with him. "No other arms than this," said he, pulling out one of those long desperate-looking knives, of English manufacture, with which every Portuguese peasant is usually furnished.

This knife serves for many purposes, and I should consider it a far more efficient weapon than a dagger. "But," said he, "I do not place much confidence in the knife." I then inquired in what rested his hope of protection. "In this," said he; and, unb.u.t.toning his waistcoat, he showed me a small bag, attached to his neck by a silken string. "In this bag is an _oracam_, {41} or prayer, written by a person of power, and as long as I carry it about with me, no ill can befall me." Curiosity is the leading feature of my character, and I instantly said, with eagerness, that I should feel great pleasure in being permitted to read the prayer. "Well," he replied, "you are my friend, and I would do for you what I would for few others; I will show it you." He then asked for my penknife, and, having unripped the bag, took out a large piece of paper closely folded up. I hurried to my apartment and commenced the examination of it. It was scrawled over in a very illegible hand, and was moreover much stained with perspiration, so that I had considerable difficulty in making myself master of its contents; but I at last accomplished the following literal translation of the charm, which was written in bad Portuguese, but which struck me at the time as being one of the most remarkable compositions that had ever come to my knowledge.

THE CHARM.

"Just Judge and divine Son of the Virgin Maria, who wast born in Bethlehem, a Nazarene, and wast crucified in the midst of all Jewry, I beseech thee, O Lord, by thy sixth day, that the body of me be not caught, nor put to death by the hands of justice at all; peace be with you, the peace of Christ, may I receive peace, may you receive peace, said G.o.d to his disciples. If the accursed justice should distrust me, or have its eyes on me, in order to take me or to rob me, may its eyes not see me, may its mouth not speak to me, may it have ears which may not hear me, may it have hands which may not seize me, may it have feet which may not overtake me; for may I be armed with the arms of St. George, covered with the cloak of Abraham, and s.h.i.+pped in the ark of Noah, so that it can neither see me, nor hear me, nor draw the blood from my body. I also adjure thee, O Lord, by those three blessed crosses, by those three blessed chalices, by those three blessed clergymen, by those three consecrated hosts, that thou give me that sweet company which thou gavest to the Virgin Maria, from the gates of Bethlehem to the portals of Jerusalem, that I may go and come with pleasure and joy with Jesus Christ, the Son of the Virgin Maria, the prolific yet nevertheless the eternal virgin."

The woman of the house and her daughter had similar bags attached to their necks, containing charms, which, they said, prevented the witches having power to harm them. The belief in witchcraft is very prevalent amongst the peasantry of the Alemtejo, and I believe of other provinces of Portugal. This is one of the relics of the monkish system, the aim of which, in all countries where it has existed, seems to have been to besot the minds of the people, that they might be more easily misled. All these charms were fabrications of the monks, who had sold them to their infatuated confessants. The monks of the Greek and Syrian churches likewise deal in this ware, which they know to be poison, but which they would rather vend than the wholesome balm of the Gospel, because it brings them a large price, and fosters the delusion which enables them to live a life of luxury.

The Sunday morning was fine, and the plain before the church of the convent of San Francisco was crowded with people hastening to or returning from the Ma.s.s. After having performed my morning devotion, and breakfasted, I went down to the kitchen; the girl Geronima was seated by the fire. I inquired if she had heard Ma.s.s? She replied in the negative, and that she did not intend to hear it. Upon my inquiring her motive for absenting herself, she replied, that since the friars had been expelled from their churches and convents she had ceased to attend Ma.s.s, or to confess herself; for that the government priests had no spiritual power, and consequently she never troubled them. She said the friars were holy men and charitable; for that every morning those of the convent over the way fed forty poor persons with the relics of the meals of the preceding day, but that now these people were allowed to starve. I replied, that the friars, who lived on the fat of the land, could well afford to bestow a few bones upon their poor, and that their doing so was merely a part of their policy, by which they hoped to secure to themselves friends in time of need. The girl then observed, that, as it was Sunday, I should perhaps like to see some books, and without waiting for a reply she produced them. They consisted princ.i.p.ally of popular stories, with lives and miracles of saints, but amongst them was a translation of Volney's _Ruins of Empires_. I expressed a wish to know how she came possessed of this book. She said that a young man, a great Const.i.tutionalist, had given it to her some months previous, and had pressed her much to read it, for that it was one of the best books in the world. I replied, that the author of it was an emissary of Satan, and an enemy of Jesus Christ and the souls of mankind; that it was written with the sole aim of bringing all religion into contempt, and that it inculcated the doctrine that there was no future state, nor reward for the righteous, nor punishment for the wicked. She made no reply, but, going into another room, returned with her ap.r.o.n full of dry sticks and brushwood, all which she piled upon the fire, and produced a bright blaze. She then took the book from my hand and placed it upon the flaming pile; then, sitting down, took her rosary out of her pocket, and told her beads till the volume was consumed. This was an _auto-da-fe_ {44} in the best sense of the word.

On the Monday and Tuesday I paid my usual visits to the fountain, and likewise rode about the neighbourhood on a mule, for the purpose of circulating tracts. I dropped a great many in the favourite walks of the people of Evora, as I felt rather dubious of their accepting them had I proffered them with my own hand, whereas, should they be observed lying on the ground, I thought that curiosity might cause them to be picked up and examined. I likewise, on the Tuesday evening, paid a farewell visit to my friend Azveto, as it was my intention to leave Evora on the Thursday following and return to Lisbon; in which view I had engaged a calash of a man who informed me that he had served as a soldier in the _grande armee_ of Napoleon, and been present in the Russian campaign. He looked the very image of a drunkard. His face was covered with carbuncles, and his breath impregnated with the fumes of strong waters.

He wished much to converse with me in French, in the speaking of which language it seemed he prided himself; but I refused, and told him to speak the language of the country, or I would hold no discourse with him.

Wednesday was stormy, with occasional rain. On coming down, I found that my friend from Palmella had departed; but several _contrabandistas_ had arrived from Spain. They were mostly fine fellows, and, unlike the two I had seen the preceding week, who were of much lower degree, were chatty and communicative; they spoke their native language, and no other, and seemed to hold the Portuguese in great contempt. The magnificent tones of the Spanish sounded to great advantage amidst the shrill squeaking dialect of Portugal. I was soon in deep conversation with them, and was much pleased to find that all of them could read. I presented the eldest, a man of about fifty years of age, with a tract in Spanish. He examined it for some time with great attention; he then rose from his seat, and, going into the middle of the apartment, began reading it aloud, slowly and emphatically. His companions gathered around him, and every now and then expressed their approbation of what they heard. The reader occasionally called upon me to explain pa.s.sages which, as they referred to particular texts of Scripture, he did not exactly understand, for not one of the party had ever seen either the Old or New Testament.

He continued reading for upwards of an hour, until he had finished the tract; and, at its conclusion, the whole party were clamorous for similar ones, with which I was happy to be able to supply them.

Most of these men spoke of priestcraft and the monkish system with the utmost abhorrence, and said that they should prefer death to submitting again to the yoke which had formerly galled their necks. I questioned them very particularly respecting the opinion of their neighbours and acquaintances on this point, and they a.s.sured me that in their part of the Spanish frontier all were of the same mind, and that they cared as little for the Pope and his monks as they did for Don Carlos; for the latter was a dwarf, (_chicot.i.to_), and a tyrant, and the others were plunderers and robbers. I told them they must beware of confounding religion with priestcraft, and that in their abhorrence of the latter they must not forget that there is a G.o.d and a Christ to whom they must look for salvation, and whose word it was inc.u.mbent upon them to study on every occasion; whereupon they all expressed a devout belief in Christ and the Virgin.

These men, though in many respects more enlightened than the surrounding peasantry, were in others as much in the dark; they believed in witchcraft and in the efficacy of particular charms. The night was very stormy, and at about nine we heard a galloping towards the door, and then a loud knocking. It was opened, and in rushed a wild-looking man, mounted on a donkey; he wore a ragged jacket of sheepskin, called in Spanish _zamarra_, with breeches of the same as far down as his knees; his legs were bare. Around his _sombrero_, or shadowy hat, was tied a large quant.i.ty of the herb which in English is called rosemary, in Spanish _romero_, and in the rustic language of Portugal _alecrim_, {47} which last is a word of Scandinavian origin (_ellegren_), signifying the elfin plant, and was probably carried into the south by the Vandals. The man seemed frantic with terror, and said that the witches had been pursuing him and hovering over his head for the last two leagues. He came from the Spanish frontier with meal and other articles. He said that his wife was following him, and would soon arrive, and in about a quarter of an hour she made her appearance, dripping with rain, and also mounted on a donkey.

I asked my friends the _contrabandistas_ why he wore the rosemary in his hat; whereupon they told me that it was good against witches and the mischances on the road. I had no time to argue against this superst.i.tion, for, as the chaise was to be ready at five the next morning, I wished to make the most of the short time which I could devote to sleep.

CHAPTER IV.

Vexatious Delays-Drunken Driver-The Murdered Mule-The Lamentation-Adventure on the Heath-Fear of Darkness-Portuguese Fidalgo-The Escort-Return to Lisbon.

I rose at four, and after having taken some refreshment, I descended and found the strange man and his wife sleeping in the chimney corner by the fire, which was still burning. They soon awoke, and began preparing their breakfast, which consisted of salt _sardinhas_, broiled upon the embers. In the mean time the woman sang s.n.a.t.c.hes of the beautiful hymn, very common in Spain, which commences thus:-

"Once of old upon a mountain, shepherds overcome with sleep, Near to Bethlehem's holy tower, kept at dead of night their sheep; Round about the trunk they nodded of a huge ignited oak, Whence the crackling flame ascending bright and clear the darkness broke."

On hearing that I was about to depart, she said, "You shall have some of my husband's rosemary, which will keep you from danger, and prevent any misfortune occurring." I was foolish enough to permit her to put some of it in my hat; and, the man having by this time arrived with his mules, I bade farewell to my friendly hostesses, and entered the chaise with my servant.

I remarked at the time that the mules which drew us were the finest I had ever seen; the largest could be little short of sixteen hands high; and the fellow told me in his bad French that he loved them better than his wife and children. We turned round the corner of the convent, and proceeded down the street which leads to the south-western gate. The driver now stopped before the door of a large house, and, having alighted, said that it was yet very early, and that he was afraid to venture forth, as it was very probable we should be robbed, and himself murdered, as the robbers who resided in the town would be apprehensive of his discovering them, but that the family who lived in this house were going to Lisbon, and would depart in about a quarter of an hour, when we might avail ourselves of an escort of soldiers which they would take with them, and in their company we should run no danger. I told him I had no fear, and commanded him to drive on; but he said he would not, and left us in the street. We waited an hour, when two carriages came to the door of the house; but it seems the family were not yet ready, whereupon the coachman likewise got down, and went away. At the expiration of about half an hour the family came out, and when their luggage had been arranged they called for the coachman, but he was nowhere to be found.

Search was made for him, but ineffectually, and an hour more was spent before another driver could be procured; but the escort had not yet made its appearance, and it was not before a servant had been twice despatched to the barracks that it arrived. At last everything was ready, and they drove off.

All this time I had seen nothing of our own coachman, and I fully expected that he had abandoned us altogether. In a few minutes I saw him staggering up the street in a state of intoxication, attempting to sing the _Ma.r.s.eillois_ hymn. {50} I said nothing to him, but sat observing him. He stood for some time staring at the mules, and talking incoherent nonsense in French. At last he said, "I am not so drunk but I can ride,"

and proceeded to lead his mules towards the gate. When out of the town he made several ineffectual attempts to mount the smallest mule, which bore the saddle; he at length succeeded, and instantly commenced spurring at a furious rate down the road. We arrived at a place where a narrow rocky path branched off, by taking which we should avoid a considerable circuit round the city wall, which otherwise it would be necessary to make before we could reach the road to Lisbon, which lay at the north-east. He now said, "I shall take this path, for by so doing we shall overtake the family in a minute;" so into the path we went. It was scarcely wide enough to admit the carriage, and exceedingly steep and broken. We proceeded, ascending and descending; the wheels cracked, and the motion was so violent that we were in danger of being cast out as from a sling. I saw that if we remained in the carriage it must be broken in pieces, as our weight must ensure its destruction. I called to him in Portuguese to stop, but he flogged and spurred the beasts the more. My man now entreated me for G.o.d's sake to speak to him in French, for if anything would pacify him that would. I did so, and entreated him to let us dismount and walk till we had cleared this dangerous way. The result justified Antonio's antic.i.p.ation. He instantly stopped, and said, "Sir, you are master; you have only to command, and I shall obey." We dismounted, and walked on till we reached the great road, when we once more seated ourselves.

The family were about a quarter of a mile in advance, and we were no sooner reseated than he lashed the mules into full gallop, for the purpose of overtaking it. His cloak had fallen from his shoulder, and, in endeavouring to readjust it, he dropped the string from his hand by which he guided the large mule: it became entangled in the legs of the poor animal, which fell heavily on its neck; it struggled for a moment, and then lay stretched across the way, the shafts over its body. I was pitched forward into the dirt, and the drunken driver fell upon the murdered mule.

I was in a great rage, and cried, "You drunken renegade, who are ashamed to speak the language of your own country, you have broken the staff of your existence, and may now starve." "_Paciencia_" said he, and began kicking the head of the mule, in order to make it rise; but I pushed him down, and taking his knife, which had fallen from his pocket, cut the bands by which it was attached to the carriage, but life had fled, and the film of death had begun to cover its eyes.

The fellow, in the recklessness of intoxication, seemed at first disposed to make light of his loss, saying, "The mule is dead; it was G.o.d's will that she should die; what more can be said? _Paciencia_." Meanwhile, I despatched Antonio to the town, for the purpose of hiring mules, and, having taken my baggage from the chaise, waited on the road-side until he should arrive.

The fumes of the liquor began now to depart from the fellow's brain; he clasped his hands, and exclaimed, "Blessed Virgin, what is to become of me? How am I to support myself? Where am I to get another mule? For my mule-my best mule-is dead: she fell upon the road, and died of a sudden!

I have been in France, and in other countries, and have seen beasts of all kinds, but such a mule as that I have never seen; but she is dead-my mule is dead: she fell upon the road, and died of a sudden!" He continued in this strain for a considerable time; and the burden of his lamentation was always, "My mule is dead: she fell upon the road, and died of a sudden." At length he took the collar from the creature's neck, and put it upon the other, which, with some difficulty, he placed in the shafts.

The Bible in Spain Volume I Part 3

You're reading novel The Bible in Spain Volume I Part 3 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Bible in Spain Volume I Part 3 summary

You're reading The Bible in Spain Volume I Part 3. This novel has been translated by Updating. Author: George Henry Borrow already has 759 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com