Cousin Betty Part 37
You’re reading novel Cousin Betty Part 37 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
At the christening of Poland, no doubt, the Fairy Carabosse, overlooked by the genii who endowed that attractive people with the most brilliant gifts, came in to say:
"Keep all the gifts that my sisters have bestowed on you; but you shall never know what you wish for!"
If, in its heroic duel with Russia, Poland had won the day, the Poles would now be fighting among themselves, as they formerly fought in their Diets to hinder each other from being chosen King. When that nation, composed entirely of hot-headed dare-devils, has good sense enough to seek a Louis XI. among her own offspring, to accept his despotism and a dynasty, she will be saved.
What Poland has been politically, almost every Pole is in private life, especially under the stress of disaster. Thus Wenceslas Steinbock, after wors.h.i.+ping his wife for three years and knowing that he was a G.o.d to her, was so much nettled at finding himself barely noticed by Madame Marneffe, that he made it a point of honor to attract her attention.
He compared Valerie with his wife and gave her the palm. Hortense was beautiful flesh, as Valerie had said to Lisbeth; but Madame Marneffe had spirit in her very shape, and the savor of vice.
Such devotion as Hortense's is a feeling which a husband takes as his due; the sense of the immense preciousness of such perfect love soon wears off, as a debtor, in the course of time, begins to fancy that the borrowed money is his own. This n.o.ble loyalty becomes the daily bread of the soul, and an infidelity is as tempting as a dainty. The woman who is scornful, and yet more the woman who is reputed dangerous, excites curiosity, as spices add flavor to good food. Indeed, the disdain so cleverly acted by Valerie was a novelty to Wenceslas, after three years of too easy enjoyment. Hortense was a wife; Valerie a mistress.
Many men desire to have two editions of the same work, though it is in fact a proof of inferiority when a man cannot make his mistress of his wife. Variety in this particular is a sign of weakness. Constancy will always be the real genius of love, the evidence of immense power--the power that makes the poet! A man ought to find every woman in his wife, as the squalid poets of the seventeenth century made their Manons figure as Iris and Chloe.
"Well," said Lisbeth to the Pole, as she beheld him fascinated, "what do you think of Valerie?"
"She is too charming," replied Wenceslas.
"You would not listen to me," said Betty. "Oh! my little Wenceslas, if you and I had never parted, you would have been that siren's lover; you might have married her when she was a widow, and you would have had her forty thousand francs a year----"
"Really?"
"Certainly," replied Lisbeth. "Now, take care of yourself; I warned you of the danger; do not singe your wings in the candle!--Come, give me your arm, dinner is served."
No language could be so thoroughly demoralizing as this; for if you show a Pole a precipice, he is bound to leap it. As a nation they have the very spirit of cavalry; they fancy they can ride down every obstacle and come out victorious. The spur applied by Lisbeth to Steinbock's vanity was intensified by the appearance of the dining-room, bright with handsome silver plate; the dinner was served with every refinement and extravagance of Parisian luxury.
"I should have done better to take Celimene," thought he to himself.
All through the dinner Hulot was charming; pleased to see his son-in-law at that table, and yet more happy in the prospect of a reconciliation with Valerie, whose fidelity he proposed to secure by the promise of Coquet's head-clerks.h.i.+p. Stidmann responded to the Baron's amiability by shafts of Parisian banter and an artist's high spirits. Steinbock would not allow himself to be eclipsed by his friend; he too was witty, said amusing things, made his mark, and was pleased with himself; Madame Marneffe smiled at him several times to show that she quite understood him.
The good meal and heady wines completed the work; Wenceslas was deep in what must be called the slough of dissipation. Excited by just a gla.s.s too much, he stretched himself on a settee after dinner, sunk in physical and mental ecstasy, which Madame Marneffe wrought to the highest pitch by coming to sit down by him--airy, scented, pretty enough to d.a.m.n an angel. She bent over Wenceslas and almost touched his ear as she whispered to him:
"We cannot talk over business matters this evening, unless you will remain till the last. Between us--you, Lisbeth, and me--we can settle everything to suit you."
"Ah, Madame, you are an angel!" replied Wenceslas, also in a murmur. "I was a pretty fool not to listen to Lisbeth--"
"What did she say?"
"She declared, in the Rue du Doyenne, that you loved me!"
Madame Marneffe looked at him, seemed covered with confusion, and hastily left her seat. A young and pretty woman never rouses the hope of immediate success with impunity. This retreat, the impulse of a virtuous woman who is crus.h.i.+ng a pa.s.sion in the depths of her heart, was a thousand times more effective than the most reckless avowal. Desire was so thoroughly aroused in Wenceslas that he doubled his attentions to Valerie. A woman seen by all is a woman wished for. Hence the terrible power of actresses. Madame Marneffe, knowing that she was watched, behaved like an admired actress. She was quite charming, and her success was immense.
"I no longer wonder at my father-in-law's follies," said Steinbock to Lisbeth.
"If you say such things, Wenceslas, I shall to my dying day repent of having got you the loan of these ten thousand francs. Are you, like all these men," and she indicated the guests, "madly in love with that creature? Remember, you would be your father-in-law's rival. And think of the misery you would bring on Hortense."
"That is true," said Wenceslas. "Hortense is an angel; I should be a wretch."
"And one is enough in the family!" said Lisbeth.
"Artists ought never to marry!" exclaimed Steinbock.
"Ah! that is what I always told you in the Rue du Doyenne. Your groups, your statues, your great works, ought to be your children."
"What are you talking about?" Valerie asked, joining Lisbeth.--"Give us tea, Cousin."
Steinbock, with Polish vainglory, wanted to appear familiar with this drawing-room fairy. After defying Stidmann, Vignon, and Crevel with a look, he took Valerie's hand and forced her to sit down by him on the settee.
"You are rather too lordly, Count Steinbock," said she, resisting a little. But she laughed as she dropped on to the seat, not without arranging the rosebud pinned into her bodice.
"Alas! if I were really lordly," said he, "I should not be here to borrow money."
"Poor boy! I remember how you worked all night in the Rue du Doyenne.
You really were rather a spooney; you married as a starving man s.n.a.t.c.hes a loaf. You knew nothing of Paris, and you see where you are landed. But you turned a deaf ear to Lisbeth's devotion, as you did to the love of a woman who knows her Paris by heart."
"Say no more!" cried Steinbock; "I am done for!"
"You shall have your ten thousand francs, my dear Wenceslas; but on one condition," she went on, playing with his handsome curls.
"What is that?"
"I will take no interest----"
"Madame!"
"Oh, you need not be indignant; you shall make it good by giving me a bronze group. You began the story of Samson; finish it.--Do a Delilah cutting off the Jewish Hercules' hair. And you, who, if you will listen to me, will be a great artist, must enter into the subject. What you have to show is the power of woman. Samson is a secondary consideration.
He is the corpse of dead strength. It is Delilah--pa.s.sion--that ruins everything. How far more beautiful is that _replica_--That is what you call it, I think--" She skilfully interpolated, as Claude Vignon and Stidmann came up to them on hearing her talk of sculpture--"how far more beautiful than the Greek myth is that _replica_ of Hercules at Omphale's feet.--Did Greece copy Judaea, or did Judaea borrow the symbolism from Greece?"
"There, madame, you raise an important question--that of the date of the various writings in the Bible. The great and immortal Spinoza--most foolishly ranked as an atheist, whereas he gave mathematical proof of the existence of G.o.d--a.s.serts that the Book of Genesis and all the political history of the Bible are of the time of Moses, and he demonstrates the interpolated pa.s.sages by philological evidence. And he was thrice stabbed as he went into the synagogue."
"I had no idea I was so learned," said Valerie, annoyed at this interruption to her _tete-a-tete_.
"Women know everything by instinct," replied Claude Vignon.
"Well, then, you promise me?" she said to Steinbock, taking his hand with the timidity of a girl in love.
"You are indeed a happy man, my dear fellow," cried Stidmann, "if madame asks a favor of you!"
"What is it?" asked Claude Vignon.
"A small bronze group," replied Steinbock, "Delilah cutting off Samson's hair."
"It is difficult," remarked Vignon. "A bed----"
"On the contrary, it is exceedingly easy," replied Valerie, smiling.
"Ah ha! teach us sculpture!" said Stidmann.
"You should take madame for your subject," replied Vignon, with a keen glance at Valerie.
"Well," she went on, "this is my notion of the composition. Samson on waking finds he has no hair, like many a dandy with a false top-knot.
Cousin Betty Part 37
You're reading novel Cousin Betty Part 37 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Cousin Betty Part 37 summary
You're reading Cousin Betty Part 37. This novel has been translated by Updating. Author: Honore De Balzac already has 638 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Cousin Betty Part 36
- Cousin Betty Part 38