Behind the Veil in Persia and Turkish Arabia Part 15
You’re reading novel Behind the Veil in Persia and Turkish Arabia Part 15 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
The whole spectacle could not have lasted more than five minutes, but the sky retained its blaze of colour for about a quarter of an hour after; then darkness covered the heavens.
The natives of Mosul are great believers in dreams, and accept them as good or bad omens. A short time ago a Moslem woman came to the Dispensary suffering from double cataract. She had been quite blind for many years, and was very anxious for an operation, saying if only she could have enough sight to sweep the compound she would be satisfied, as then she could earn her livelihood. The doctor, after examining her eyes, told the woman that he could not promise her a good result from the operation, as her eyes were not healthy. However, as she was absolutely blind, it was worth while to try, and perhaps she might see sufficiently afterwards to find her way about. Accordingly she was admitted to the Hospital to await her time for operation. She was a very affectionate woman, and seemed to be gifted with great powers of intuition. When I went to the door of the ward, even before I spoke, she always called out, "There's my khatoun!" Sometimes I crept in quietly just to see if she would know I was present; she almost invariably did, and sitting up in bed would listen intently, and then say to one of the other patients, "Is not the khatoun here?" Then when she felt my hand, she would grasp it and say, "I knew it, I knew it; I felt here" (pointing to her heart) "that my khatoun was in the room!" She was such an excitable woman that my husband feared that she would do something foolish either at the time of the operation or after. He warned her that if she did not keep quiet she might lose her eye altogether; but as the fateful day approached she became more and more nervous. One morning, however, she appeared quite calm, and hastened to tell us the reason of her peace of mind. During the night she had seen a vision which had quieted all her fears and made her trustful and believing.
In her dream she seemed to be walking in the desert, where she met a mullah, who immediately began to revile and curse her. While he was thus engaged the woman saw a form coming towards her which she knew to be that of our Lord (Jesus the Living One, as He is called in Arabic). He began to speak gently to the woman, asking her why she was weeping; she replied by telling our Lord that the mullah had been cursing her. In her dream she then saw (although blind) that our Lord turned to the mullah and rebuked him for cursing the woman. Then turning to the wondering woman, He said, "Do not weep, my daughter, for the English doctor is going to give you sight in a few days," and then He left her. She awoke firmly convinced that this was a special revelation from G.o.d through Jesus our Lord to a.s.sure her that her eyesight was to be restored. From that time she was perfectly calm and quiet, and remained so the whole time she was in the hospital. The day before the operation she was again warned that she might not see any better after; but she smiled and said, "To-morrow I shall see!" Her faith was rewarded, as the operation was successful, and after two or three weeks she went out with very good vision in one eye, and she is waiting for our return to have the other operated upon.
My husband was once travelling "chappa" (post) in Persia from Yezd to Kerman, when one evening he found to his great sorrow that he had lost his gold watch and chain. Both were very valuable to him on account of their a.s.sociations, so he was very sad at the thought of losing them. The same night he met another Englishman who was returning to Yezd. He told him of his loss, and asked him to make inquiries along the road, offering a reward to any one who would bring back his watch and chain. His friend promised to do all he could, and, calling his servant, explained to him about the loss, and told him to keep a sharp look-out for any news of the lost goods. This servant was a very smart man. The next morning they met a camel caravan on the road to Kerman, and the servant went up to the driver and said to him--
"Oh, my n.o.ble brother, may your kindness never grow less; my sleep has been troubled last night by dreams of you."
"Estakfarullah!" (G.o.d forbid), says the camel-driver. "Why was my lord's sleep disturbed by dreams of me, who am not worthy?"
"Yes; I saw in my dream that you stooped and picked up something."
"Then your dream was wrong," hastily interposed the camel-driver, "for I have picked up nothing."
"And lo! in my dream," continued the wily servant, "I saw that the thing which you picked up was worthless, only a cheap thing which will bring you no gain." The camel-driver here looking sad, the servant continued: "But the owner of that worthless thing is very anxious to find it, as although of no value in money, yet he cherishes it as a thing he loves."
"But I told you," repeats the camel-driver, "that I never picked up anything."
"Then in my dream," continues the servant, carefully ignoring the reiterated denial of the camel-driver, "I saw you glance at this useless object in your hand and then place it inside your aba" (cloak).
"No, no," cries the driver, "I never picked it up."
"So if you will let me show you where it is, I can relieve you of this worthless object."
After a little more parleying of this sort, the camel-driver produces my husband's watch and chain, and receives in return a small backsheesh. The servant, highly delighted with himself and his sagacity, smiled as he pockets in imagination the promised reward of five tomans (1). The camel-driver confessed afterwards that he was so taken aback at the idea of his deeds being revealed in a dream to this man that he would not have kept the watch at any cost.
Needless to say the "dream" was only a faked one, manufactured to work on the superst.i.tious mind of the simple camel-driver.
In Mosul the chief of the Seyyids once told the doctor a story relating to a remarkable dream. It was as follows. Two men once called on a mullah to question him regarding a matter which had been troubling them. The cause of their dispute was this. On going to their work each day these men pa.s.sed a ladder leaning against a wall. One of the two always avoided going under lest it should fall and kill him; while the other said, "No, I will not run from danger, for whatever Allah has decreed must be. If it is written that I am to be killed by the ladder, I shall be." So the two friends, after having spent much time in arguing this knotty question, decided to lay the matter before a mullah and leave the decision to him. The mullah listened to them both, but told them that such a serious question needed much thought. He appointed a day for them to return and hear his verdict. After their departure the mullah fell into a sleep, and in his sleep he dreamed. In the dream he beheld a beautiful boy, the son of a king whom his soul loved exceedingly; then later he met a stranger, who told him that he (the mullah) was to cause the death of the boy he loved so much. The mullah, filled with indignation, repudiated the idea, saying that he loved the boy too much to do him any harm. "Nevertheless," said the stranger, "it must be, for Allah has decreed that the boy is to meet his death through you, and what is written is written." The old mullah returned to his house troubled and sad at heart, but determined that he would do nothing that could in any way bring disaster to the boy. Still dreaming, the mullah received a summons to visit the young prince. Remembering the words of the stranger, he took with him nothing that could in any way injure the boy, contenting himself by taking with him one gift only--an apple. The boy received the mullah in his beautiful island home, and the two enjoyed some blissful hours of converse together.
Finally, ere saying farewell, the old man with extended hands presented the apple to the boy, who gladly accepted it, and proposed eating it at once. The mullah, taking a penknife from his inner pocket, peeled the apple, and returned it on the point of the knife to the young prince, who, boylike, grasped it eagerly. In taking the apple the point of the knife p.r.i.c.ked the finger of the lad, with the result that blood poisoning set in, and in a short time the beautiful boy lay dead. The mullah in his sorrow wept aloud, and as he wept he awoke. With humble heart and head bowed in submission, he gave glory to Allah.
On the day appointed the two men returned to hear the verdict of the wise mullah. He received them kindly, but sorrowfully, a.s.suring them that it made not the slightest difference whether they walked under the ladder or not.
"For," said the old man, "if it is written that you are to be killed by a ladder falling upon you, it must be so, you cannot escape. What Allah has written must be fulfilled. His designs cannot be frustrated."
This doctrine, taught to the old mullah by means of his dream, is very prominent in the minds of all Moslems to-day.
When in Persia we had an Indian servant who was a Mohammedan. He told us that three times on successive nights our Lord had appeared to him in a dream, in the form of an old man with a long white beard. So struck was he with the persistency of the dream, that he went to an English clergyman, asking to be taught the Christian religion.
The women in Mosul have often told me of wonderful things which they declared were going to happen to me, as had been revealed to them in dreams. Even now I receive letters from some of these women in which they say, "We see you every night in our dreams."
The first women in-patients in our so-called hospital in Mosul had to be content with a kind of outhouse for their ward. The only place we could find for them which would be hareem was a large room which we used as a wood-house. This my husband had whitewashed and thoroughly cleansed and disinfected. The first unfortunate woman to be put in this ward (?) was a very quiet, gentle Moslem woman, who came for an operation. Her mother came with her to look after her, and these two were alone in their none too comfortable quarters.
Two or three days after the operation, these women declared that in the night a huge form of dragon-like appearance rose from the ground at their side!
Some weeks later this ward was occupied by a little Jewish girl who had been terribly burnt, her mother and grandmother looking after her. There were also two or three other women in the ward. One morning very early, word was brought to us that all the inmates of that room had been terribly frightened in the night. On going out to see what had happened, we found them all lying in the pa.s.sage, having carried their bedding out of the room. They were looking very unhappy and frightened, and requested to be allowed to leave the hospital at once, saying they would not pa.s.s another night in that awful place. Then they all began to recount their experiences of the night at the same time, so it was with great difficulty we could find out what really had happened. It seems that soon after midnight they were talking to one another, when suddenly they saw two soldiers sitting on the edge of their bedsteads. Terribly alarmed, they asked the men however they came to be there--did they not know it was "hareem"? At first the soldiers remained silent, but afterwards told the women that they had come from a village about twelve miles off. That they had been told in a dream to come to the beit hakeem Engelisi (house of the English doctor). In obedience to this command they had come. Then, as suddenly as they had arrived, they disappeared. The women, of course, were all fearfully alarmed, some believing that they were real soldiers, others that they were genii in the form of soldiers. They immediately left the room, carrying their bedding with them, and spent the rest of the night in fear and trembling. The next morning we made a very careful examination of the roof, to see if by any possible means soldiers could have entered our compound. We found that next door was the house of the head of the soldiers, and it was possible that some of his guard might have found their way over the walls and down to our house.
Nothing, however, was ever proved; but no one could ever be induced to use that room again, the women declaring that it was haunted by evil spirits. Finally, we made it into a hen-house; but the fowls and turkeys all sickened and died, so there evidently was something very wrong with the atmosphere of that room! Our first attempt at a women's ward was certainly a failure, but "it is an ill wind that blows n.o.body any good," and so good came out of this evil. As the women would not use the haunted (?) room, other accommodation had to be found, so we gave up our house for them, while we moved into the one next door--the room which was neither good for human beings nor for feathered fowls being now used as a wood-house.
Once when travelling in the desert, a spot was pointed out to us as being the abode of Jinns and Genii. This spot is much abhorred by the muleteers, as they believe that any one camping on that ground is liable to be overtaken by a terrible death. The enchanted ground is encircled by some landmarks, and it is said that any one going to sleep within that magic circle will at once be visited by the Jinns inhabiting the spot, who will immediately come and suck his blood till he is dead.
CHAPTER IX
MANNERS AND SUPERSt.i.tIONS IN MOSUL
Characteristics of inhabitants of Mosul--Social habits--Love of drink--An effectual cure--Gambling--Tel Kaif: a story of Uncle Goro--The Angel of Death and other t.i.tles--Difficulties over name and age--Some superst.i.tions--Effect of scent on women--Birds of good omen--Thieves--Sheep-killing--Sheikh Matti--An angel's visit--Medical superst.i.tions--Cure for hydrophobia.
"Nothing has more effect upon the mob than superst.i.tion."
Quintus Curtius.
"To be superst.i.tious is a crime."
Anon.
"Sickness and sorrow come and go, but a superst.i.tious soul hath no rest."
R. Burton.
The natives of Mosul are, as a rule, a very simple-hearted folk. They are easily amused, easily taken in, and as easily roused to pa.s.sion. They are, on the whole, good-tempered and patient, and, considering the absolute lack of self-control in their method of bringing up, they give way far less to their pa.s.sions than might be expected.
They dearly love social habits, and spend much time in company, telling and listening to stories, smoking, and drinking coffee. Unfortunately, they do not confine their drink to coffee, and these social habits often lead to a great deal of drinking. Arak is the favourite refreshment at these times, and is indulged in by both Christian and Moslem alike. It is a pure spirit, and is made by the Christians and Jews of Mosul, and sold by them to the Moslems. No ceremony is complete without the arak bottle. At weddings, funerals, dinner parties, at each and every season of life, it is thought necessary to provide this fire-water. I am sorry to say that the women also drink, but not to such an extent as the men.
It is, of course, considered a great sin for a Moslem to drink either wine or spirit, as both have been forbidden in the Koran: but their love for the arak is stronger in many cases than their love of the Koran. A Mosul Moslem woman told me a short time ago that she did not think there was one Moslem man in Mosul who did not drink either wine or arak. I hope this is an exaggeration, but the tendency to be less ashamed of the drinking habit and to indulge in it more freely is growing more and more. It is sad to think that the Christians of the city are the manufacturers and vendors of spirit and wines, and that they are responsible for introducing them into Mosul.
A story is told of a Sultan of Turkey who, desirous of putting a stop to the ever-increasing drink traffic, made a law by which every Moslem found the worse for drink should be cast into prison. The first morning after the new law had come into action, a Moslem was found drunk lying in the street, incapable of walking to his home. He was immediately taken to prison, and allowed to sleep off the effects of the drink. When he awoke, great was his surprise to find himself in the interior of a prison. On being taken before the judge, he pleaded "Not guilty," and said that he had been suffering for some days from a terrible pain in his tooth, and yesterday had gone to the hakeem (doctor) to obtain medicine to relieve the pain. The doctor had told him that the best cure for his pain was to drink a little brandy, so he had followed his advice, with the result that he fell asleep and only awoke to find himself in prison. The judge then commiserated the man on having such bad pain, but a.s.sured him it was easily remedied. Calling to one of his servants, he ordered him to go at once and fetch the barber, who acted as dentist to all such sufferers. The prisoner a.s.sured his excellency the judge that it really did not matter, the pain was better. "But," said the judge sympathetically, "it may come back." The barber was brought and told to examine the man's mouth. Finding no sign of decay, he a.s.sured the judge that the teeth were sound. The judge began to revile the dentist, saying, "You call yourself a dentist and do not know which is the tooth causing this man pain. Find it, and pull it out at once." Trembling, the dentist took his forceps and extracted a back tooth. "Let me see,"
cried the judge. "Why, that is not rotten; what do you mean by pulling out a good tooth? Pull the rotten one out at once." Then the dentist again operated on his unwilling victim, and a second time the judge upbraided him for not drawing the right tooth, and ordered him to go on till he had found the one that was decayed. The wretched prisoner, feeling he could not bear to lose any more teeth, called out that it was all a lie: he never had had any toothache, and only drank brandy because he loved it, and promised never to touch it again. The judge smilingly bade his prisoner begone, warning him, however, that next time he offended all his teeth might have to come out.
Closely a.s.sociated with drinking is the gambling habit. This too, alas! is very prevalent in Mosul. In almost every house card-playing forms the chief pastime both in the hareem and amongst the men, and, as a rule, they play for money. Enormous sums of money are lost and won in this way, and, unfortunately, those in good positions are the ones who profit most by this gambling habit. One lady was the possessor of many beautiful jewels, diamonds, pearls, &c., and I was told that she had won them all by gambling.
We are always very glad to take part in the social customs of the people when neither drinking nor gambling is part of the programme, and I, at least, certainly very much enjoy a dinner served a l'Arabe, with its attendant native entertainment. The after-dinner story-telling is very amusing when you have mastered the language sufficiently to be able to follow the drift of the tale. Shortly before leaving, we gave a farewell dinner to some of our friends, and, after dinner, entertained them with fireworks, while one of the guests amused us all by recounting stories, some of which were very interesting. One was as follows:--
"There is a village near Mosul called Tel Kaif, in which all the inhabitants are Christians. They are a very original set of people, differing altogether from the Christians of Mosul in language, dress, and customs. They consider they are quite the most clever and important people under the sun, and this idea is apparent in all their actions. Many years ago there lived in Tel Kaif a very clever and wise man called Uncle Goro. If any one was in trouble he immediately went to this man for advice; if any were sorrowful, it was to Uncle Goro they looked for consolation; were any sick, again it was Uncle Goro alone who could heal them. In fact, Uncle Goro was looked upon by the admiring villagers as their one hope and stay in times of need. One day a cow belonging to the village felt very thirsty. Now, the water supply of Tel Kaif is not very good, the villagers being dependent upon a large pool of rain-water, which sometimes dries up during the long-continued season of drought. Doubtless this cow did not approve of drinking dirty rain-water, so, while seeking for other means of slaking her thirst, she espied near the doorway of a house a large earthen water-pot. Into this she looked longingly, but her horns at first prevented her from reaching the water. However, after a little careful manipulation and perseverance, she managed to insert her head into the jar. When she had satisfied her thirst, she tried to withdraw her head, but found she could not, so there it had to remain, while the bewildered villagers looked on in helpless astonishment. At last they decided to appeal to their wise man, so one went off in search of him. When he arrived on the spot and beheld the cow with her head in the water-jar, he considered thoughtfully for a while, and then gave his advice in the following learned manner.
"Oh, my children," he cried, "here is such a simple matter, and yet you could not find a way out of the difficulty. I am surprised that my fellow-men should be so ignorant."
Behind the Veil in Persia and Turkish Arabia Part 15
You're reading novel Behind the Veil in Persia and Turkish Arabia Part 15 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Behind the Veil in Persia and Turkish Arabia Part 15 summary
You're reading Behind the Veil in Persia and Turkish Arabia Part 15. This novel has been translated by Updating. Author: Hume Griffith already has 607 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Behind the Veil in Persia and Turkish Arabia Part 14
- Behind the Veil in Persia and Turkish Arabia Part 16