Italian Popular Tales Part 16
You’re reading novel Italian Popular Tales Part 16 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
XXIX. THE CRUMB IN THE BEARD.
There was once a king who had a daughter whose name was Stella. She was indescribably beautiful, but was so whimsical and hard to please that she drove her father to despair. There had been princes and kings who had sought her in marriage, but she had found defects in them all and would have none of them. She kept advancing in years, and her father began to despair of knowing to whom he should leave his crown. So he summoned his council, and discussed the matter, and was advised to give a great banquet, to which he should invite all the princes and kings of the surrounding countries, for, as they said, there cannot fail to be among so many, some one who should please the princess, who was to hide behind a door, so that she could examine them all as she pleased. When the king heard this advice, he gave the orders necessary for the banquet, and then called his daughter, and said: "Listen, my little Stella, I have thought to do so and so, to see if I can find any one to please you; behold, my daughter, my hair is white, and I must have some one to leave my crown to." Stella bowed her head, saying that she would take care to please him. Princes and kings then began to arrive at the court, and when it was time for the banquet, they all seated themselves at the table. You can imagine what sort of a banquet that was, and how the hall was adorned: gold and silver shone from all their necks; in the four corners of the room were four fountains, which continually sent forth wine and the most exquisite perfumes. While the gentlemen were eating, Stella was behind a door, as has been said, and one of her maids, who was near by, pointed out to her now this one, now that one.
"See, your Majesty, what a handsome youth that is there." "Yes, but he has too large a nose." "And the one near your father?" "He has eyes that look like saucers." "And that other at the head of the table?" "He has too large a mouth; he looks as if he liked to eat." In short, she found fault with all but one, who, she said, pleased her, but that he must be a very dirty fellow, for he had a crumb on his beard after eating. The youth heard her say this, and swore vengeance. You must know that he was the son of the king of Green Hill, and the handsomest youth that could be seen. When the banquet was finished and the guests had departed, the king called Stella and asked: "What news have you, my child?" She replied, that the only one who pleased her was the one with the crumb in his beard, but that she believed him to be a dirty fellow and did not want him. "Take care, my daughter, you will repent it," answered her father, and turned away.
You must know that Stella's chamber looked into a court-yard into which opened the shop of a baker. One night, while she was preparing to retire, she heard, in the room where they sifted the meal, some one singing so well and with so much grace that it went to her heart. She ran to the window and listened until he finished. Then she began to ask her maid who the person with the beautiful voice could be, saying she would like to know. "Leave it to me, your Majesty," said the maid; "I will inform you to-morrow." Stella could not wait for the next day; and, indeed, early the next day she learned that the one who sang was the sifter. That evening she heard him sing again, and stood by the window until everything became quiet. But that voice had so touched her heart that she told her maid that the next day she would try and see who had that fine voice. In the morning she placed herself by the window, and soon saw the youth come forth. She was enchanted by his beauty as soon as she saw him, and fell desperately in love with him.
Now you must know that this was none other than the prince who was at the banquet, and whom Stella had called "dirty." So he had disguised himself in such a way that she could not recognize him, and was meanwhile preparing his revenge. After he had seen her once or twice he began to take off his hat and salute her. She smiled at him, and appeared at the window every moment. Then they began to exchange words, and in the evening he sang under her window. In short, they began to make love in good earnest, and when he learned that she was free, he began to talk about marrying her. She consented at once, but asked him what he had to live on. "I haven't a penny," said he; "the little I earn is hardly enough to feed me." Stella encouraged him, saying that she would give him all the money and things he wanted. To punish Stella for her pride, her father and the prince's father had an understanding, and pretended not to know about this love affair, and let her carry away from the palace all she owned. During the day Stella did nothing but make a great bundle of clothes, of silver, and of money, and at night the disguised prince came under the balcony, and she threw it down to him. Things went on in this manner some time, and finally one evening he said to her: "Listen. The time has come to elope." Stella could not wait for the hour, and the next night she quietly tied a cord about her and let herself down from the window. The prince aided her to the ground, and then took her arm and hastened away. He led her a long ways to another city, where he turned down a street and opened the first door he met. They went down a long pa.s.sage; finally they reached a little door, which he opened, and they found themselves in a hole of a place which had only one window, high up. The furniture consisted of a straw bed, a bench, and a dirty table. You can imagine that when Stella saw herself in this place she thought she should die. When the prince saw her so amazed, he said: "What is the matter? Does the house not please you? Do you not know that I am a poor man? Have you been deceived?" "What have you done with all the things I gave you?" "Oh, I had many debts, and I have paid them, and then I have done with the rest what seemed good to me. You must make up your mind to work and gain your bread as I have done. You must know that I am a porter of the king of this city, and I often go and work at the palace. To-morrow, they have told me, the was.h.i.+ng is to be done, so you must rise early and go with me there. I will set you to work with the other women, and when it is time for them to go home to dinner, you will say that you are not hungry, and while you are alone, steal two s.h.i.+rts, conceal them under your skirt, and carry them home to me." Poor Stella wept bitterly, saying it was impossible for her to do that; but her husband replied: "Do what I say, or I shall beat you." The next morning her husband rose with the dawn, and made her get up, too. He had bought her a striped skirt and a pair of coa.r.s.e shoes, which he made her put on, and then took her to the palace with him, conducted her to the laundry and left her, after he had introduced her as his wife, saying that she should remember what awaited her at home. Then the prince ran and dressed himself like a king, and waited at the gate of the palace until it was time for his wife to come.
Meanwhile poor Stella did as her husband had commanded, and stole the s.h.i.+rts. As she was leaving the palace, she met the king, who said: "Pretty girl, you are our porter's wife, are you not?" Then he asked her what she had under her skirt, and shook her until the s.h.i.+rts dropped out, and the king cried: "See there! the porter's wife is a thief; she has stolen some s.h.i.+rts." Poor Stella ran home in tears, and her husband followed her when he had put on his disguise again. When he reached home Stella told him all that had happened and begged him not to send her to the palace again; but he told her that the next day they were to bake, and she must go into the kitchen and help, and steal a piece of dough.
Everything happened as on the previous day. Stella's theft was discovered, and when her husband returned he found her crying like a condemned soul, and swearing that she had rather be killed than go to the palace again. He told her, however, that the king's son was to be married the next day, and that there was to be a great banquet, and she must go into the kitchen and wash the dishes. He added that when she had the chance she must steal a pot of broth and hide it about her so that no one should see it. She had to do as she was told, and had scarcely concealed the pot when the king's son came into the kitchen and told his wife she must come to the ball that had followed the banquet. She did not wish to go, but he took her by the arm and led her into the midst of the festival. Imagine how the poor woman felt at that ball, dressed as she was, and with the pot of broth! The king began to poke his sword at her in jest, until he hit the pot, and all the broth ran on the floor.
Then all began to jeer her and laugh, until poor Stella fainted away from shame, and they had to go and get some vinegar to revive her. At last the king's mother came forward and said: "Enough; you have revenged yourself sufficiently." Then turning to Stella: "Know that this is your mother, and that he has done this to correct your pride and to be avenged on you for calling him dirty." Then she took her by the arm and led her to another room, where her maids dressed her as a queen. Her father and mother then appeared and kissed and embraced her. Her husband begged her pardon for what he had done, and they made peace and always lived in harmony. From that day on she was never haughty, and had learned to her cost that pride is the greatest fault.[5]
A curious feature in Italian stories is the part played by dolls or puppets. They sometimes serve to represent an absent mistress, or to take her place and receive the brunt of the husband's anger. The most peculiar of these doll-stories are found in the south of Italy; the one that follows is from Naples (_Nov. fior._ p. 333) and is ent.i.tled:
x.x.x. THE FAIRY ORLANDA.
There was once a merchant who had no children. He was obliged to go away for merchandise. His wife said to him: "Here is a ring; put it on your finger. You must bring me a doll as large as I am; one that can move, sew, and dress herself. If you forget, this ring will turn red, and your steamer will go neither forward nor backward." And so it happened. He forgot the doll, embarked on the steamer, and it would not move. The pilot said: "Sir, have you forgotten anything?" to all the gentlemen who were there. "No, sir; nothing." At the end of the steamer was this merchant. "Sir, have you forgotten anything; for the steamer cannot move?" He looked at his hand and replied: "Yes, I have forgotten something--my wife's doll." He landed, got the doll, reembarked, and the steamer continued its way. On his arrival at Naples, he carried the doll to his wife, well dressed and elegant; it seemed like a very handsome young girl. His wife, well pleased, talked to the doll, and they both worked near the balcony. Opposite lived a king's son, who fell in love with the doll, and became ill from his pa.s.sion. The queen, who saw that her son was ill, asked: "My son, what is the matter with you? Tell your mamma. To-day or to-morrow we die, and you reign; and if you take an illness and die, who will reign?" He answered: "Mamma, I have taken this illness because there is a young girl, the daughter of the merchant who lives opposite, who is so beautiful that she has enamored me." The queen said: "Yes, my son, I shall marry you to her. Were she the daughter of a scavenger, you shall marry her." "You would do a good thing. Now let us send for the merchant." They sent a servant to the merchant's house.
"Her Majesty wishes you at the palace!" "What does she want?" "She must speak with you." The merchant went to the palace, and asked: "Majesty, what do you wish?" "Have you a daughter?" "No, Majesty." "What do you mean? My son has fallen ill from the love he has conceived for your daughter." "Your Majesty, I tell you it is a doll, and not a human being." "I don't want to hear nonsense! If you don't present your daughter to me in a fortnight, your head will fall under the guillotine." (Do you not know what the guillotine is? It is the gallows.
He was to be hung if he did not take her his daughter within a fortnight.) The merchant went home, weeping. His wife said: "What is the matter; what has the king said to you at the palace, to make you weep?"
"Can you not guess what has happened to me? The king's son has fallen ill for the sake of the doll you have!" "He has fallen ill? did he not see that it was a doll?" "He would not believe it, and says it is my daughter, and that if I do not bring her to him within a fortnight, my head will fall under the guillotine." "Well," said his wife, "take the doll, and carry her out into the country, and see what will happen." He did so, and while he was going along, all confused, he met an old man who asked him: "Merchant, what are you doing?" "Ah, my old man, why should I tell you?" "I know all." Then said the merchant: "Since you know all, find some remedy for my life." The old man said: "Exactly. Go to such and such a place, where there is a fairy, who is called the fairy Orlanda. She has a palace with no doorkeeper, and no stairway.
Here is a violin and a silk ladder. When you reach this palace, begin to play. The fairy and all her twelve maidens will appear at the window.
This fairy Orlanda can give you help."
The merchant continued his journey, and found the palace without a doorkeeper, and with no stairway. He began to play the violin, and the fairy and all her twelve damsels appeared and said: "What do you want that you call us?" "Ah! fairy Orlanda, help me!" "What help do you want?" "I have this doll, and the king's son has fallen in love with it, and is ill. What shall I do? If I do not present her to him in a fortnight my head will be cut off." The fairy Orlanda said: "Put this ladder to the wall. Give me the doll. Wait two hours and I will give her back to you again." He waited two hours and then the fairy appeared: "Here is your daughter. She will speak to all, to the king, to the queen, but not to the prince. Farewell." The fairy Orlanda disappeared within, and the merchant departed with his daughter. He took her home to his wife. The doll said: "Mamma, how do you do?" "I am very well, my daughter. Where have you been?" "I have been into the country with papa, and now I have returned." In a fortnight the merchant dressed her elegantly and carried her to the palace. As soon as the king saw her he said to the queen: "My son was right; she is a beautiful girl!" She went into the gallery and spoke with the king and queen, but did not speak to the prince. The mortified prince thought: "She speaks to papa, she speaks to mamma, but not to me! What does it mean? Perhaps she does not speak to me from embarra.s.sment." They were married, but even then she did not speak to him. So the prince was obliged to separate from her, and they lived in two rooms apart. The prince, meanwhile, courted another princess. One morning, while he was breakfasting with his sweetheart, his wife called a servant: "Come here; is the prince at table?" "Yes, Highness." "Wait!" She cut off her two hands and put them in the oven, and there came out a roast, with ten sausages. "Carry these to the prince." "Prince, the princess sends you this." He asked: "How was it made?" The servant replied: "Prince, she cut off her two hands and put them in the oven. She amazed me." "Enough," said the prince, "let us eat them." His sweetheart said: "I can do it, too." So she cut off her hands and put them in the oven; but they were burned and she died. "Oh, what have you done to me! you have killed one for me!" said the prince. After a time he made love to another. The first time he sat at table with her, the princess called another servant: "Servant, where are you going?" "I am going, Majesty, to the prince's table." "Wait!"
She cut off her arms, and put them in the oven, and there came out a roast, with two blood-puddings. She said: "Carry it to the prince, at table." "Prince!" "Go away, I don't want to hear any nonsense." "But listen; let me tell you!" "Well, tell away." So the servant told how the princess had cut off her arms (which had grown out again) and put them in the oven, and the roast and puddings had come out. The second sweetheart tried to do the same and died. After a while the prince fell in love with another, and the same thing was repeated. The princess cut off her legs and put them in the oven, and a large roast came out, with two larded hams. The third sweetheart tried to do the same, and died like the others. Then the prince said: "Ah! she has done it to three for me! Unhappy me! I will not make love to any more."
During the night when the princess had gone to bed, the lamp said: "Lady, I want to drink." "Oil-cruet, give the lamp a drink." "Lady, it has hurt me." "Oil-cruet, why did you hurt the lamp? How beautiful is the fairy Orlanda! How beautiful is the fairy Orlanda! How beautiful is the fairy Orlanda!" So she did all night until day. All these things were enchanted: the lamp and the oil-cruet. The prince, who heard it, said one day to a servant: "This evening you must enter the princess'
room. You must spend the night under her bed. You must see what she does in the night." The servant did so, and the same thing was repeated with the lamp and the oil-cruet. The servant told the prince, who said: "To-night, I will go." At night he crept under his wife's bed. The same thing was repeated. The lamp said: "Lady, I want to drink!" "Oil-cruet, give the lamp a drink." "Lady, it has hurt me." "Oil-cruet, why have you hurt the lamp? How beautiful is the fairy Orlanda!" The whole night she repeated: "How beautiful is the fairy Orlanda!" The prince responded: "Blessed be the fairy Orlanda!" "Ah!" said the princess, "did it need so much to say a word?" Then they embraced and kissed each other, and remained contented and happy.[6]
We now pa.s.s to an amusing cla.s.s of stories, in which the hero comes in possession of enchanted objects and loses them, finally regaining them in various ways. There are three versions of this cla.s.s. In the first, the hero loses the objects by the cunning of a woman, and regains them by means of two kinds of fruits, one of which produces some bodily defect and the other cures it. In the second, the episode of the fruits is wanting, and the owner regains his property either by preventing the princess from cheating him at play or by making her fall in love with him. In the third, a person (usually a landlord) subst.i.tutes worthless objects for two enchanted ones, which are recovered by means of a third magic object (usually a stick), which beats until the stolen property is restored.[7] To ill.u.s.trate the first version, we will give a Sicilian story from Gonzenbach (No. 31), which is ent.i.tled:
x.x.xI. THE SHEPHERD WHO MADE THE KING'S DAUGHTER LAUGH.
There was once a king and a queen who had an only daughter, whom they loved very dearly. When she was fifteen years old she became suddenly very sad and would not laugh any more. So the king issued a proclamation that whoever made his daughter laugh, whether he were a prince, peasant, or beggar, should become her husband. Many made the attempt, but none succeeded. Now there was a poor woman who had an only son, who was idle and would not learn any trade; so finally his mother sent him to a farmer to keep his sheep. One day, as he was driving the sheep over the fields, he came to a well, and bent over it to drink. As he did so he saw a handsome ring on the wheel, and as it pleased him, he put it on the ring finger of his right hand. He had scarcely put it on, however, when he began to sneeze violently, and could not stop until he had accidentally removed the ring. Then his sneezing ceased as suddenly as it had begun. "Oh!" thought he, "if the ring has this virtue, I had better try my fortune with it, and see whether it will not make the king's daughter laugh." So he put the ring on his left hand, and no longer had to sneeze. Then he drove the sheep home, took leave of his master, and set out toward the city where the king lived. He was obliged, however, to pa.s.s through a dense forest which was so extensive that it grew dark before he left it. He thought: "If the robbers find me here they will take away my ring, and then I should be a ruined man. I would rather climb a tree and spend the night there." So he climbed a tree, tied himself fast with his belt, and soon fell asleep. Before long, thirteen robbers came and sat down under the tree, and talked so loud that the shepherd awoke. The captain of the robbers said: "Let each relate what he has accomplished to-day;" and each exhibited what he had taken. The thirteenth, however, pulled out a tablecloth, a purse, and a whistle, and said: "I have gained to-day the greatest treasures, for these three things I have taken from a monk, and each of them has a particular virtue. If any one spreads out the tablecloth and says: 'My little tablecloth, give me macaroni, or roast meat,' or whatever one will, he will find everything there immediately. Likewise the purse will give all the money one wants; and whoever hears the whistle must dance whether he will or no." The robbers at once put the power of the tablecloth to the test, and then went to sleep, the captain laying the precious articles near himself. When they were all snoring hard the shepherd descended, took the three articles, and crept away.
The next day he came to the city where the king lived, and went straight to the palace. "Announce me to the king," said he to the servants; "I will try to make the king's daughter laugh." The servants tried to dissuade him, but he insisted on being led before the king, who took him into a large room, in which was the king's daughter, sitting on a splendid throne and surrounded by the whole court. "If I am to make the princess laugh," said the shepherd to the king, "you must first do me the kindness to put this ring on the ring-finger of your right hand."
The king had scarcely done so when he began to sneeze violently, and could not stop, but ran up and down the room, sneezing all the time. The entire court began to laugh, and the king's daughter could not stay sober, but had to run away laughing. Then the shepherd went up to the king, took off the ring, and said: "Your Majesty, I have made the princess laugh; to me belongs the reward." "What! you worthless shepherd!" cried the king. "You have not only made me the laughing-stock of the whole court, but now you want my daughter for your wife! Quick!
take the ring from him, and throw him into prison."
While there the wonderful tablecloth provides him and his companions with plenty to eat, and when it is discovered and taken from him by the king's orders, the purse enables them all to live in comfort. That is also discovered, and nothing is left but the whistle. "Well!" thought the shepherd, "if we can't eat any more, we will at least dance;" and he pulled out his pipe and began to play on it, and all the prisoners began to dance, and the guards with them, and between them all they made a great noise. When the king heard it he came running there with his servants, and had to dance like all the rest, but found breath enough to order the pipe to be taken away from the shepherd, and all became quiet again.
So now the shepherd had nothing left, and remained in prison some time, until he found an old file, and one night filed through the iron bars and escaped. He wandered about all day, and at last came to the same forest where he had formerly been. All at once he saw a large fig-tree bearing the most beautiful fruit,--on one side black figs, on the other, white ones. "That is something I have never seen," thought the shepherd,--"a fig-tree that bears black and white figs at the same time.
I must try them." Scarcely had he tasted them when he felt something move on the top of his head, and putting his hand up, found he had two long horns. "Unhappy man!" he cried; "what shall I do?" However, as he was very hungry, he picked some of the white figs and ate them, and immediately one of the horns disappeared, and also the other after he had eaten a few more white figs. "My fortune is made!" he thought. "The king will have to give me all my things back, and his daughter in the bargain."
The shepherd disguised himself and went to the city with two baskets of figs,--one of the black and one of the white kind, the former of which he sold to the king's cook, whom he met in the market place. While the king was at the table the servant put the figs before him, and he was much pleased with them, and gave some to his wife and daughter; the rest he ate himself. Scarcely had they eaten them when they saw with terror the long horns that had grown from their heads. The queen and her daughter began to weep, and the king, in a rage, called the cook and asked him who had sold him the figs. "A peasant in the market,"
answered the cook. "Go at once and bring him here," cried the king.
The shepherd had remained near the palace, and as the cook came out, he went up to him with the basket of white figs in his hand. "What miserable figs did you sell me this morning!" cried out the cook to him.
"As soon as the king, queen, and princess had eaten your figs, great horns grew on their heads." "Be quiet," said the shepherd; "I have a remedy here, and can soon remove the horns. Take me to the king." He was led before the king, who asked him what kind of figs he had sold. "Be quiet, your Majesty," said the shepherd, "and eat these figs," at the same time giving him a white one; and as soon as the king had eaten it one of the horns disappeared. "Now," said the shepherd, "before I give you any more of my figs you must give me back my whistle; if not, you may keep your horn." The king in his terror gave up the whistle, and the shepherd handed the queen a fig. When one of the queen's horns had disappeared, he said: "Now give me my purse back, or else I will take my figs away." So the king gave him his purse, and the shepherd removed one of the princess' horns. Then he demanded his tablecloth; and when he had received it he gave the king another fig, so that the second horn disappeared. "Now give me my ring," he said; and the king had to give him his ring before he would remove the queen's horn. The only one left now was the princess, and the shepherd said: "Now fulfil your promise and marry me to the princess; otherwise she may keep her horn as long as she lives." So the princess had to marry him, and after the wedding he gave her another fig to eat, so that her last horn also disappeared.
They had a merry wedding, and when the old king died the shepherd became king, and so they remained contented and happy, and were like a bundle of roots.[8]
The second version of this story is represented by but three examples, none of them worth giving at length. In one (_Pomiglianesi_, p. 110) the princess wins the magic objects (purse, cloak that renders invisible, and horn that blows out soldiers) at play. The loser disguises himself as a priest and confesses the princess when she is ill, and makes her give back the objects she has won or stolen. In a Florentine version (_Nov. fior._ p. 349), the owner of the objects, a poor shepherd's son, pretends to be the son of the king of Portugal. He plays with the princess and wins, but his true origin is discovered and he is thrown into prison. There he makes use of the magic tablecloth, which he sells to the king for the privilege of pa.s.sing a night in the princess' room. The same payment is asked for the box that fills itself with money, and the little organ that makes every one dance. The shepherd, of course, becomes the princess' husband and inherits the kingdom when the king dies. In the Sicilian story (Pitre, No. 26) the fairies give Peter the purse, tablecloth, and violin, and he goes to play chess with the daughter of the king of Spain, who is to marry whoever beats her at the game. She cheats and wins, and Peter is thrown into prison. There he uses the tablecloth, and when the princess hears of it, she proposes to play for it. Again she cheats by changing a chessman while Peter is looking away, and the loser is thrown into prison again. They play again for the magic violin, and Peter, who has been warned in prison by other losers of the princess' tricks, keeps a sharp lookout, detects, and defeats her. They are married, and Peter releases all the defeated players from jail, and afterward gets rid of them by means of the violin.[9]
The third version is the most popular one; the following example of it is from Nerucci's collection of Montalese tales (No. 43).
x.x.xII. THE a.s.s THAT LAYS MONEY.
There was once a poor widow with an only son, and whose brother-in-law was a steward. One day she said to her child: "Go to your uncle and ask him to give you something to keep you from starving." The boy went to the farm and asked his uncle to help him a little. "We are dying of hunger, uncle. My mother earns a little by weaving, and I am too small to find anything. Be charitable to us, for we are your relatives." The steward answered: "Why not? You should have come sooner and I would have helped you the sooner. But now I will give you something to support you always, without need of anything more. I will give you this little a.s.s that lays money. You have only to put a cloth under him, and he will fill it for you with handsome coins. But take care! Don't tell it, and don't leave this animal with any one." The youth departed in joy, and after he had travelled a long way, he stopped at an inn to sleep, for his house was distant. He said to the landlord: "Give me a lodging, but look! my a.s.s spends the night with me." "What!" said the landlord, "what are you thinking about! It cannot be." The youth replied: "Yes, it can be, because my a.s.s does not leave my side." They disputed a while, but the landlord finally consented; but he had some suspicions; and when the boy and his beast were shut in the room, he looked through the key-hole, and saw that wonder of an a.s.s that laid money in abundance. "Bless me!"
cried the host. "I should be a fool, indeed, if I let this piece of good fortune escape my hands!" He at once looked for another a.s.s of the same color and size, and while the lad was asleep, exchanged them. In the morning the boy paid his bill and departed, but on the way, the a.s.s no longer laid any money. The stupefied child did not know what to think at first, but afterward examining it more closely, it appeared to him that the a.s.s was not his, and straightway he returned to the innkeeper, to complain of his deception. The landlord cried out: "I wonder at your saying such a thing! We are all honest people here, and don't steal anything from anybody. Go away, blockhead, or you will find something to remember a while."
The child, weeping, had to depart with his a.s.s, and he went back to his uncle's farm, and told him what had happened. The uncle said: "If you had not stopped at the innkeeper's, you could not have met with this misfortune. However, I have another present to help you and your mother.
But take care! Do not mention it to any one, and take good care of it.
Here it is. I give you a tablecloth, and whenever you say: '_Tablecloth, make ready_,' after having spread it out, you will see a fine repast at your pleasure." The youth took the tablecloth in delight, thanked his uncle, and departed; but like the fool he was, he stopped again at the same inn. He said to the landlord: "Give me a room and you need not prepare anything to eat. I have all I want with me." The crafty innkeeper suspected that there was something beneath this, and when the lad was in his room, he looked through the key-hole, and saw the tablecloth preparing the supper. The host exclaimed: "What good luck for my inn! I will not let it escape me." He quickly looked for another tablecloth like this one, with the same embroidery and fringe, and while the child was sleeping, he exchanged it for the magic one, so that in the morning the lad did not perceive the knavery. Not until he had reached a forest where he was hungry, did he want to make use of the tablecloth. But it was in vain that he spread it out and cried: "_Tablecloth, make ready._" The tablecloth was not the same one, and made nothing ready for him. In despair the boy went back to the innkeeper to complain, and the landlord would have thrashed him if he had not run away, and he ran until he reached his uncle's. His uncle, when he saw him in such a plight, said: "Oh! what is the matter?"
"Uncle!" said the boy, "the same innkeeper has changed the tablecloth, too, for me." The uncle was on the point of giving the dunce a good thras.h.i.+ng; but afterward, seeing that it was a child, he calmed his anger, and said: "I understand; but I will give you a remedy by which you can get back everything from that thief of a landlord. Here it is!
It is a stick. Hide it under your bolster; and if any one comes to rob you of it, say to it, in a low voice: '_Beat, beat!_' and it will continue to do so until you say to it, '_Stop_.'"
Imagine how joyfully the boy took the stick! It was a handsome polished stick, with a gold handle, and delighted one only to see it. So the boy thanked his uncle for his kindness, and after he had journeyed a while, he came to the same inn. He said: "Landlord, I wish to lodge here to-night." The landlord at once drew his conclusions about the stick, which the boy carried openly in his hands, and at night when the lad appeared to be sound asleep, but really was on the watch, the landlord felt softly under the bolster and drew out the stick. The boy, although it was dark, perceived the theft and said in a low voice: "_Beat, beat, beat!_" Suddenly blows were rained down without mercy; everything broken to pieces, the chest of drawers, the looking-gla.s.s, all the chairs, the gla.s.s in the windows; and the landlord, and those that came at the noise, beaten nearly to death. The landlord screamed to split his throat: "Save me, boy, I am dead!" The boy answered: "What! I will not deliver you, if you do not give me back my property,--the a.s.s that lays gold, and the tablecloth that prepares dinner." And if the landlord did not want to die of the blows, he had to consent to the boy's wishes.
When he had his things back, the boy went home to his mother and told her what had happened to him, and then said: "Now, we do not need anything more. I have an a.s.s that lays money, a tablecloth that prepares food at my will, and a stick to defend me from whoever annoys me." So that woman and her son, who, from want had become rich enough to cause every one envy, wished from pride to invite their relatives to a banquet, to make them acquainted with their wealth. On the appointed day the relatives came to the woman's new house; but noon strikes, one o'clock strikes, it is almost two, and in the kitchen the fire is seen extinguished, and there were no provisions anywhere. "Are they playing a joke on us?" said the relatives. "We shall have to depart with dry teeth." At that moment, however, the clock struck two, and the lad, after spreading the cloth on the table, commanded: "Tablecloth, prepare a grand banquet." In short, those people had a fine dinner and many presents in money, and the boy and his mother remained in triumph and joy.[10]
The next story to which we shall direct our attention is "Puss in Boots," which, in the form known to our children, is of French origin, being one of the tales which Perrault made so popular by his versions.
Before Perrault, however, two literary versions of this story existed: one in Straparola and one in the Pentamerone. There are, besides, several popular versions of this story, which are somewhat peculiar. The one that follows is from Sicily (Pitre, No. 88).
x.x.xIII. DON JOSEPH PEAR.
There were once three brothers who owned a pear-tree and lived on the pears. One day one of the brothers went to pick these pears, and found that they had been gathered. "Oh! my brothers! what shall we do, for our pears have been picked?" So the eldest went and remained in the garden to guard the pear-tree during the night. He fell asleep, however, and the next morning the second brother came and said: "What have you done, my brother? Have you been sleeping? Do you not see that the pears have been picked? To-night I will stay." That night the second brother remained. The next morning the youngest went there and saw more of the pears picked, and said: "Were you the one that was going to keep a good watch? Go, I will stay here to-night; we shall see whether they can cheat me to my face." At night the youngest brother began to play and dance under the pear-tree; while he was not playing, a fox, believing that the youth had gone to sleep, came out and climbed the tree and picked the rest of the pears. When it was coming down the tree, the youth quickly aimed his gun at it and was about to shoot. The fox said: "Don't shoot me, Don Joseph; for I will have you called Don Joseph Pear, and will make you marry the king's daughter." Don Joseph answered: "And where shall I see you again? What has the king to do with you? With one kick that he would give you, you would never appear before him again."
However, Don Joseph Pear from pity let her escape. The fox went away to a forest and caught all sorts of game, squirrels, hares, and quails, and carried them to the king; so that it was a sight. "Sir Majesty, Don Joseph Pear sends me; you must accept this game." The king said: "Listen, little fox, I accept this game; but I have never heard this Don Joseph Pear mentioned." The fox left the game there, and ran away to Don Joseph. "Softly, Don Joseph, I have taken the first step; I have been to the king, and carried him the first game; and he accepted it."
A week later the fox went to the forest, caught the best animals, squirrels, hares, birds, and took them to the king. "Sir Majesty, Don Joseph Pear sends me to you with this game." The king said to the fox: "My daughter, I don't know who this Don Joseph Pear is; I am afraid you have been sent somewhere else! I will tell you what: have this Don Joseph Pear come here, so that I can make his acquaintance." The fox wished to leave the game, and said: "I am not mistaken; my master sent me here; and for a token, he said that he wished the princess for his wife."
The fox returned to Don Joseph Pear, and said to him: "Softly, things are going well; after I have been to the king again, the matter is settled." Don Joseph said: "I will not believe you until I have my wife."
The fox now went to an ogress and said: "Friend, friend, have we not to divide the gold and silver?" "Certainly," said the ogress to the fox; "go and get the measure and we will divide the gold from the silver."
The fox went to the king and did not say: "The ogress wants to borrow your measure;" but she said: "Don Joseph Pear wants to borrow, for a short time, your measure to separate the gold from the silver." "What!"
said the king, "has this Don Joseph Pear such great riches? Is he then richer than I?" And he gave the fox the measure. When he was alone with his daughter he said to her, in the course of his conversation: "It must be that this Don Joseph Pear is very rich, for he divides the gold and silver." The fox carried the measure to the ogress, who began to measure and heap up gold and silver. When she had finished, the fox went to Don Joseph Pear and dressed him in new clothes, a watch with diamonds, rings, a ring for his betrothed, and everything that was needed for the marriage. "Behold, Don Joseph," said the fox, "I am going before you now; you go to the king and get your bride and then go to the church."
Don Joseph went to the king; got his bride, and they went to the church.
After they were married, the princess got into the carriage and the bridegroom mounted his horse. The fox made a sign to Don Joseph and said: "I will go before you; you follow me and let the carriages and horses come after."
Italian Popular Tales Part 16
You're reading novel Italian Popular Tales Part 16 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Italian Popular Tales Part 16 summary
You're reading Italian Popular Tales Part 16. This novel has been translated by Updating. Author: Thomas Frederick Crane already has 634 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Italian Popular Tales Part 15
- Italian Popular Tales Part 17