The Christmas Kalends of Provence Part 3

You’re reading novel The Christmas Kalends of Provence Part 3 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

As we pa.s.sed the Mazet in our afternoon walk, we stopped to greet the new arrivals there, come to make the family gathering complete: two more married children, with a flock of their own little ones, and Elizo's father and mother--a bowed little rosy-cheeked old woman and a bowed lean old man, both well above eighty years. There was a lively pa.s.sage of friendly greetings between them all and the Vidame; and it was quite delightful to see how the bowed little old woman kindled and bridled when the Vidame gallantly protested that she grew younger and handsomer every year.

A tall ladder stood against the Mazet, and the children were engaged in hanging tiny wheat-sheaves along the eaves: the Christmas portion of the birds. In old times, the Vidame explained, it was the general custom for children to make this pretty offering--that the birds of heaven, finding themselves so served, might descend in clouds to the feast prepared for them by Christian bounty. But nowadays, he added, sighing, the custom rarely was observed.

Other charitable usages of Christmas had vanished, he continued, because the need for them had pa.s.sed away with the coming of better times. Save in the large cities, there are very few really poor people in Provence now. It is a rich land, and it gives to its hard-working inhabitants a good living; with only a pinch now and then when a cold winter or a dry summer or a wet harvest puts things out of gear. But of old the conditions were sadly different and there was need for all that charity could give.

In those times, when in comfortable homes the Christmas feast was set, there would be heard outside a plaintive voice calling: "Give something from your yule-log to the sorrowful poor!" And then the children quickly, would carry out to the calling poor one good portions of food.

Pious families, also, were wont to ask some poor friend or acquaintance, or even a poor pa.s.sing stranger, to eat the Great Supper with them; and of the fragments a part would be sent to the poor brethren in the Hostel de Dieu: which offerings were called always "the share of the good G.o.d."

In many towns and villages the offerings of Christian bounty were collected in a curious way. A gigantic figure of wicker-work--called Melchior, after one of the three Kings of the Epiphany--clothed in a grotesque fas.h.i.+on and with a huge pannier strapped to his back, was mounted upon an a.s.s and so was taken from door to door to gather for the poor whatever the generous would give of food. Into the big basket charitable hands threw figs, almonds, bread, cheese, olives, sausages: and when the brave Melchior had finished his round his basket was emptied upon a table at the church door, and then all the poor people of the parish were free to come there and receive portions of those good things--while the church bells rang, and while there blazed beside the table a torch in representation of the Star which guided Melchior and his fellow kings to Bethlehem.

A reminiscence of this general charity still survives in the little town of Sollies, tucked away in the mountains not far from Toulon. There, at Christmas time, thirteen poor people known as "the Apostles" (though there is one to spare) receive at the town-house a dole of two pounds of meat, two loaves of bread, some figs and almonds, and a few sous. And throughout Provence the custom still is general that each well-to-do family shall send a portion of its Christmas loaf--the _pan calendau_--to some friend or neighbour to whom Fortune has been less kind. But, happily, this gift nowadays often is a mere friendly compliment, like the gift of _fouga.s.so_; for the times are past when weak-kneed and spasmodic charity dealt with real poverty in Provence.

X

'Twas with such kindly reminiscences of old-time benevolence, rather than with explosive archaeological matters, that I kept the Vidame from falling again a-fuming--while we waited through the dusk for the coming of seven o'clock, at which hour the festivities at the Mazet were to begin. Our waiting place was the candle-lit salon: a stately old apartment floored formally with squares of black and white marble, furnished in the formal style of the eighteenth century, and hung around with formal family portraits and curious old prints in which rather lax cla.s.sical subjects were treated with a formal severity. The library being our usual habitat, I inferred that our change of quarters was in honour of the day. It was much to my liking; for in that antiquely ordered room--and the presence of the Vidame helped the illusion--I felt always as though I had stepped backward into the thick of eighteenth century romance. But for the Vidame, although he also loves its old time flavour, the salon had no charms just then; and when the gla.s.s-covered clock on the mantle chimed from among its gilded cupids the three-quarters he arose with a brisk alacrity and said that it was time for us to be off.

Our march--out through the rear door of the Chateau and across the court-yard to the Mazet--was processional. All the household went with us. The Vidame gallantly gave his arm to Mise Fougueiroun; I followed with her first officer--a sauce-box named Mouneto, so plumply provoking and charming in her Arlesian dress that I will not say what did or did not happen in the darkness as we pa.s.sed the well! A little in our rear followed the house-servants, even to the least; and in the Mazet already were gathered, with the family, the few work-people of the estate who had not gone to their own homes. For the Great Supper is a patriarchal feast, to which in Christian fellows.h.i.+p come the master and the master's family and all of their servitors and dependants on equal terms.

A broad stream of light came out through the open doorway of the farm-house, and with it a great clatter and buzz of talk--that increased tenfold as we entered, and a cry of "_Bni festo!_" came from the whole company at once. As for the Vidame, he so radiated cordiality that he seemed to be the veritable Spirit of Christmas (incarnate at the age of sixty, and at that period of the nineteenth century when stocks and frilled s.h.i.+rts were worn), and his joyful old legs were near to dancing as he went among the company with warm-hearted greetings and outstretched hands.

All told, we numbered above forty; but the great living-room of the Mazet, notwithstanding the s.p.a.ce taken by the supper-table ranged down the middle of it, easily could have held another score. Save in its size, and in the completeness of its appointments, this room was thoroughly typical of the main apartment found in farm-houses throughout Provence. The floor was laid with stone slabs and the ceiling was supported upon very large smoke-browned beams--from which hung hams, and strings of sausages, and ropes of garlic, and a half-dozen bladders filled with lard. More than a third of the rear wall was taken up by the huge fire-place, that measured ten feet across and seven feet from the stone mantle-shelf to the floor. In its centre, with room on each side in the chimney-corners for a chair (a s.p.a.ce often occupied by large lockers for flour and salt), was the fire-bed--crossed by a pair of tall andirons, which flared out at the top into little iron baskets (often used, with a filling of live coals, as plate-warmers) and which were furnished with hooks at different heights to support the roasting-spits. Hanging from the mantle-shelf was a short curtain to hold the smoke in check; and on the shelf were various utilitarian ornaments: a row of six covered jars, of old faience, ranging in holding capacity from a gill to three pints, each lettered with the name of its contents--saffron, pepper, tea, salt, sugar, flour; and with these some burnished copper vessels, and a coffee-pot, and a half-dozen of the tall bra.s.s or pewter lamps for burning olive-oil--which long ago superseded the primitive _caleu_, dating from Roman or from still earlier times, and which now themselves practically have been superseded by lamps burning petroleum.

To the right of the fire-place was the stone sink, with shelves above it on which was a brilliant array of polished copper and tin pots and pans.

To the left was the covered bread-trough, above which hung the large salt and flour boxes and the grated bread-closet--this last looking like a child's crib gone wrong--all of dark wood ornamented with carving and with locks and hinges of polished iron. On the opposite side of the room, matching these pieces in colour and carving and polished iron-work, were a tall buffet and a tall clock--the clock of so insistent a temperament that it struck in duplicate, at an interval of a minute, the number of each hour. A small table stood in a corner, and in ordinary times the big dining-table was ranged along one of the walls, with benches on each side of it supplemented by rush-bottomed chairs.

Near the bread-trough was hung a long-armed steel-balance with a bra.s.s dish suspended by bra.s.s chains, all brilliant from scouring with soap and sand; an ancient fowling-piece rested in wooden crutches driven between the stones on one side of the clock, and on the other side was hung a glittering copper warming-pan--a necessary comfort here of cold nights in fireless rooms. By way of ornament, three or four violently-colored lithographs were tacked against the walls, together with a severely formal array--a pyramidal trophy--of family photographs.

Excepting the warming-pan and the two arm-chairs ordinarily in the chimney-corners, there was no provision in the room for bodily ease or comfort: a lack unperceived by its occupants, but which an American house-wife--missing her many small luxuries and conveniences--would have found sharply marked.

XI

The creche, around which the children were gathered in a swarm, was built up in one corner; and our coming was the signal for the first of the ceremonies, the lighting of the creche candles, to begin. In this all the children had a part--making rather a scramble of it, for there was rivalry as to which of them should light the most--and in a moment a constellation of little flames covered the Bethlehem hill-side and brought into bright prominence the Holy Family and its strange attendant host of quite impossible people and beasts and birds.

The laying of the yule-log followed; a ceremony so grave that it has all the dignity of, and really is, a religious rite. The buzz of talk died away into silence as Elizo's father, the oldest man, took by the hand and led out into the court-yard where the log was lying his great-grandson, the little Tounin, the youngest child: it being the rule that the nominal bearers of the _cacho-fi_ to the hearth shall be the oldest and the youngest of the family--the one personifying the year that is dying, the other the year new-born. Sometimes, and this is the prettiest rendering of the custom, the two are an old, old man and a baby carried in its mother's arms--while between them the real bearers of the burden walk.

In our case the log actually was carried by Marius and Esperit; but the tottering old man clasped its forward end with his thin feeble hands, and its hinder end was clasped by the plump feeble hands of the tottering child. Thus, the four together, they brought it in through the doorway and carried it thrice around the room, circling the supper-table and the lighted candles; and then, reverently, it was laid before the fire-place--that still sometimes is called in Provencal the _lar_.

[Ill.u.s.tration: ELIZO'S OLD FATHER]

There was a pause, while the old man filled out a cup of _vin cue_; and a solemn hush fell upon the company, and all heads were bowed, as he poured three libations upon the log, saying with the last: "In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost!"--and then cried with all the vigor that he could infuse into his thin and quavering old voice:

Cacho-fi, Bouto-fi!

Alegre! Alegre!

Dieu nous alegre!

Calendo ven! Tout ben ven!

Dieu nous f.a.gue la graci de veire l'an que ven, E se noun sian pas mai, que noun fuguen pas mens!

Yule-log, Catch fire!

Joy! Joy!

G.o.d gives us joy!

Christmas comes! All good comes!

May G.o.d give us grace to see the coming year, And if we are not more, may we not be less!

As he ended his invocation he crossed himself, as did all the rest; and a great glad shout was raised of "Alegre! Alegre!" as Marius and Esperit--first casting some f.a.gots of vine-branches on the bed of glowing coals--placed the yule-log upon the fire. Instantly the vines blazed up, flooding the room with brightness; and as the yule-log glowed and reddened everybody cried

Cacho-fi, Bouto-fi!

Alegre! Alegre!

again and again--as though the whole of them together of a sudden had gone merry-mad!

In the midst of this triumphant rejoicing the bowl from which the libation had been poured was filled afresh with _vin cue_ and was pa.s.sed from hand to hand and lip to lip--beginning with the little Tounin, and so upward in order of seniority until it came last of all to the old man--and from it each drank to the new fire of the new year.

Anciently, this ceremony of the yule-log lighting was universal in Provence, and it is almost universal still; sometimes with a less elaborate ritual than I have described, but yet substantially the same: always with the libation, always with an invocation, always with the rejoicing toast to the new fire. But in modern times--within the last century or so--another custom in part has supplanted it in Ma.r.s.eille and Aix and in some few other towns. This is the lighting of candles at midnight in front of the creche; a ceremony, it will be observed, in which new fire still bears the most important part.

One of my Aix friends, the poet Joachim Gasquet, has described to me the Christmas Eve customs which were observed in his own home: the Gasquet bakery, in the Rue de la Cepede, that has been handed down from father to son through so many hundreds of years that even its owners cannot tell certainly whether it was in the fourteenth or the fifteenth century that their family legend of good baking had its rise. As Monsieur Auguste, the _contre-maitre_ of the bakery, opened the great stone door of the oven that I might peer into its hot depths, an historical cross-reference came into my mind that made me realize its high antiquity. Allowing for difference of longitude, the _contre-maitre_ who was Monsieur Auguste's remote predecessor was lifting the morning's baking out of that oven at the very moment when Columbus saw through the darkness westward the lights of a new world!

In the Gasquet family it was the custom to eat the Great Supper in the oven room: because that was the heart, the sanctuary, of the house; the place consecrated by the toil which gave the family its livelihood. On the supper-table there was always a wax figure of the Infant Christ, and this was carried just before midnight to the living-room, off from the shop, in one corner of which the creche was set up. It was the little Joachim whose right it was, because he was the youngest, the purest, to carry the figure. A formal procession was made. He walked at its head, a little chap with long curling golden hair, between his two grandfathers; the rest followed in the order of their age and rank: his two grandmothers, his father and mother, Monsieur Auguste (a das.h.i.+ng blade of a young baker then) with the maid-servant, and the apprentices last of all. A single candle was carried by one of his grandfathers into the dark room--the illumination of which, that night, could come only from the new fire kindled before the creche. Precisely at midnight--at the moment when all the clocks of Aix striking together let loose the Christmas chimes--the child laid the holy figure in the manger, and then the candles instantly were set ablaze.

Sometimes there would be a thrilling pause of half a minute or more while they waited for the bells: the child, with the image in his hands, standing before the creche in the little circle of light; the others grouped behind him, and for the most part lost in dark shadow cast by the single candle held low down; those nearest to the creche holding matches ready to strike so that all the candles might be lighted at once when the moment came. And then all the bells together would send their voices out over the city heavenward; and his mother would say softly, "Now, my little son!"; and the room would flash into brightness suddenly--as though a glory radiated from the Christ-Child lying there in the manger between the ox and the a.s.s.

Every evening throughout the Christmas season the candles were relighted before this Christmas shrine, and there the members of the family said in common their evening prayer; and when the time came for taking down the creche those parts of it which were not preserved for the ensuing year--the refuse sc.r.a.ps of wood and pasteboard and moss and laurel--were burned (this is the orthodox general custom) with something of the flavour of a rite; not cast into the household fire nor the bakery oven, but saved from falling into base places by being consumed in a pure fire of its own.

XII

While our own more orthodox yule-log ceremonial was in progress, the good Elizo and Janetoun--upon whom the responsibility of the supper rested--evidently were a prey to anxious thoughts. They whispered together and cast uneasy glances toward the chimney, into the broad corners of which the various cooking vessels had been moved to make way for the _cacho-fi_; and the moment that the cup of benediction had pa.s.sed their lips they precipitated themselves upon the fire-place and replaced the pots and pans for a final heating upon the coals.

The long table had been set before our arrival and was in perfect readiness--covered with a fine white linen cloth, sacredly reserved for use at high festivals, that fairly sparkled in the blaze of light cast by the overhanging petroleum lamp. Yet the two ceremonial candles, one at each end of the table, also were lighted; and were watched anxiously as the supper went on: for should the wick of one of the Christmas candles fall before the supper is ended, the person toward whom it points in falling will pa.s.s from earth before the Christmas feast is set again. But Mise Fougueiroun, to guard against this ominous catastrophe, had played a trick on Fate by providing wax candles with wicks so fine that they wasted away imperceptibly in their own flame.

Beside those fateless candles were the harvest harbingers, the plates on which was growing Saint Barbara's grain--so vigorous and so freshly green that old Jan rubbed his hands together comfortably as he said to the Vidame: "Ah, we need have no fears for the harvest that is coming in this blessed year!" In the centre of the table, its browned crust slashed with a cross, was the great loaf of Christmas bread, _pan Calendau_; on which was a bunch of holly tied with the white pith of rushes--the "marrow" of the rush, that is held to be an emblem of strength. Old Jan, the master of the house, cut the loaf into as many portions as there were persons present; with one double-portion over to be given to some poor one in charity--"the portion of the good G.o.d." It is of a miraculous nature, this blessed bread: the sailors of Provence carry morsels of it with them on their voyages, and by strewing its crumbs upon the troubled waters stay the tempests of the sea.

For the rest, the table had down its middle a line of dishes--many of them old faience of Moustiers, the mere sight of which would have thrilled a collector's heart--heaped with the nougat and the other sweets over the making of which our housekeeper and her lieutenants so soulfully had toiled. And on the table in the corner were fruits and nuts and wines.

Grace always is said before the Great Supper--a simple formula ending with the prayer of the yule-log that if another year there are no more, there may be no less. It is the custom that this blessing shall be asked by the youngest child of the family who can speak the words: a pretty usage which sometimes makes the blessing go very queerly indeed. Our little Tounin came to the front again in this matter, exhibiting an air of grave responsibility which showed that he had been well drilled; and it was with quite a saintly look on his little face that he folded his hands together and said very earnestly: "G.o.d bless all that we are going to eat, and if we are no less next year may we be no more!" At which everybody looked at Janetoun and laughed.

In our seating a due order of precedence was observed. Old Jan, the head of the family, presided, with the Vidame and myself on his right and with Elizo's father and mother on his left; and thence the company went downward by age and station to the foot of the table, where were grouped the servants from the Chateau and the workmen on the farm. But no other distinction was made. All were served alike and all drank together as equals when the toasts were called. The servers were Elizo and Janetoun, with Nanoun and Magali for a.s.sistants; and those four, although they took their places at the table when each course had been brought on, had rather a Pa.s.sover time of it: for they ate as it were with their loins girded and with full or empty dishes imminent to their hands.

The stout Nanoun--whose robust body thrills easily to superst.i.tious fears--was still farther handicapped in her own eating by her zealous effort so to stuff the family cat as to give that animal no excuse for uttering evil-portending miaus. For it is well known that should the family cat fall to miauing on Christmas Eve, and especially while the supper is in progress, very dreadful things surely will happen to the family during the ensuing year. Fortunately Nanoun's preventive measures averted this calamity; yet were they like to have overshot their mark.

Only the cat's natural abstemiousness saved her that night from dying of a surfeit--and in agony surely provocative of the very cries which Nanoun sought to restrain!

As I have said, the Great Supper must be "lean," and is restricted to certain dishes which in no wise can be changed; but a rich leanness is possible in a country where olive-oil takes the place of animal fat in cooking, and where the acc.u.mulated skill of ages presides over the kitchen fire. The princ.i.p.al dish is the _rato_--a ragout made of delicately fried fish served in a sauce flavoured with wine and capers--whereof the tradition goes back a round twenty-five hundred years: to the time when the Phokaean housewives brought with them to Ma.s.salia (the Ma.r.s.eille of to-day) the happy mystery of its making from their Grecian homes. But this excellent dish was not lost to Greece because it was gained to Gaul: bearing the same name and made in the same fas.h.i.+on it is eaten by the Greeks of the present day. It usually is made of dried codfish in Provence, where the cod is held in high esteem; but is most delicately toothsome when made of eels.

The second course of the Great Supper also is fish, which may be of any sort and served in any way--in our case it was a perch-like variety of dainty pan-fish, fresh from the Rhone. A third course of fish sometimes is served, but the third course usually is snails cooked in a rich brown sauce strongly flavoured with garlic. The Provencal snails, which feed in a _gourmet_ fas.h.i.+on upon vine-leaves, are peculiarly delicious--and there was a murmur of delight from our company as the four women brought to the table four big dishes full of them; and for a while there was only the sound of eager munching, mixed with the clatter on china of the empty sh.e.l.ls. To extract them, we had the strong thorns, three or four inches long, of the wild acacia; and on these the little brown morsels were carried to the avid mouths and eaten with a bit of bread sopped in the sauce--and then the sh.e.l.l was subjected to a vigorous sucking, that not a drop of the sauce lingering within it should be lost.

To the snails succeeded another dish essentially Provencal, _carde_. The carde is a giant thistle that grows to a height of five or six feet, and is so luxuriantly magnificent both in leaf and in flower that it deserves a place among ornamental plants. The edible portion is the stem--blanched like celery, which it much resembles, by being earthed-up--cooked with a white sauce flavoured with garlic. The garlic, however, is a mistake, since it overpowers the delicate taste of the carde--but garlic is the overlord of all things eatable in Provence. I was glad when we pa.s.sed on to the celery, with which the first section of the supper came to an end.

The second section was such an explosion of sweets as might fly into s.p.a.ce should a comet collide with a confectioner's shop--nougat, _fouga.s.so_, a great _poumpo_, compotes, candied-fruits, and a whole nightmare herd of rich cakes on which persons not blessed with the most powerful organs of digestion surely would go galloping to the country of dreadful dreams. This was prodigality; but even the bare requirements of the case were lavish, the traditional law of the Great Supper ordaining that not fewer than seven different sweets shall be served. Mise Fougueiroun, however, was not the person to stand upon the parsimonious letter of any eating law. Here had been her opportunity, and she had run amuck through all the range of sugary things!

The Christmas Kalends of Provence Part 3

You're reading novel The Christmas Kalends of Provence Part 3 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Christmas Kalends of Provence Part 3 summary

You're reading The Christmas Kalends of Provence Part 3. This novel has been translated by Updating. Author: Thomas A. Janvier already has 524 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com