Chaldea Part 7
You’re reading novel Chaldea Part 7 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
[AG] This hymn is given by H. Zimmern, as the text to a dissertation on the language and grammar.
IV.
CUs.h.i.+TES AND SEMITES.--EARLY CHALDEAN HISTORY.
1. We have just seen that the hymns and prayers which compose the third part of the great Magic Collection really mark a later and higher stage in the religious conceptions of the Turanian settlers of Chaldea, the people of Shumir and Accad. This improvement was not entirely due to a process of natural development, but in a great measure to the influence of that other and n.o.bler race, who came from the East. When the priestly historian of Babylon, Berosus, calls the older population "men of foreign race," it is because he belonged himself to that second race, who remained in the land, introduced their own superior culture, and a.s.serted their supremacy to the end of Babylon. The national legends have preserved the memory of this important event, which they represent as a direct divine revelation. ea, the all-wise himself, it was believed, had appeared to men and taught them things human and divine.
Berosus faithfully reports the legend, but seems to have given the G.o.d's name "ea-Han" ("ea the Fish") under the corrupted Greek form of OANNES.
This is the narrative, of which we already know the first line:
"There was originally at Babylon a mult.i.tude of men of foreign race who had colonized Chaldea, and they lived without order, like animals. But in the first year" (meaning the first year of the new order of things, the new dispensation) "there appeared, from out of the Erythrean Sea (the ancient Greek name for the Persian Gulf) where it borders upon Babylonia, an animal endowed with reason, who was called OANNES. The whole body of the animal was that of a fish, but under the fish's head he had another head, and also feet below, growing out of his fish's tail, similar to those of a man; also human speech, and his image is preserved to this day. This being used to spend the whole day amidst men, without taking any food, and he gave them an insight into letters, and sciences, and every kind of art; he taught them how to found cities, to construct temples, to introduce laws and to measure land; he showed them how to sow seeds and gather in crops; in short, he instructed them in everything that softens manners and makes up civilization, so that from that time no one has invented anything new. Then, when the sun went down, this monstrous Oannes used to plunge back into the sea and spend the night in the midst of the boundless waves, for he was amphibious."
2. The question, _Who_ were the bringers of this advanced civilization?
has caused much division among the most eminent scholars. Two solutions are offered. Both being based on many and serious grounds and supported by ill.u.s.trious names, and the point being far from settled yet, it is but fair to state them both. The two greatest of German a.s.syriologists, Professors Eberhard Schrader and Friedrich Delitzsch, and the German school which acknowledges them as leaders, hold that the bringers of the new and more perfect civilization were Semites--descendants of Shem, i.e., people of the same race as the Hebrews--while the late Francois Lenormant and his followers contend that they were Cus.h.i.+tes in the first instance,--i.e., belonged to that important family of nations which we find grouped, in Chapter X. of Genesis, under the name of Cush, himself a son of Ham--and that the Semitic immigration came second. As the latter hypothesis puts forward, among other arguments, the authority of the Biblical historians, and moreover involves the destinies of a very numerous and vastly important branch of ancient humanity, we will yield to it the right of precedence.
[Ill.u.s.tration: 57.--OANNES. (Smith's "Chaldean Genesis.")]
3. The name "HAM" signifies "brown, dark" (not "black"). Therefore, to speak of certain nations as "sons of Ham," is to say that they belonged to "the Dark Race." Yet, originally, this great section of Noah's posterity was as white of color as the other two. It seems to have first existed as a separate race in a region not very distant from the high table-land of Central Asia, the probable first cradle of mankind. That division of this great section which again separated and became the race of Cush, appears to have been drawn southwards by reasons which it is, of course, impossible to ascertain. It is easier to guess at the route they must have taken along the HINDU CUSH,[AH] a range of mountains which must have been to it a barrier in the west, and which joins the western end of the Himalaya, the mightiest mountain-chain in the world.
The break between the Hindu-Cush and the Himalaya forms a mountain pa.s.s, just at the spot where the river INDUS (most probably the PISCHON of Gen., Ch. II.) turns abruptly to the south, to water the rich plains of India. Through this pa.s.s, and following the course of the river, further Cus.h.i.+te detachments must have penetrated into that vast and attractive peninsula, even to the south of it, where they found a population mostly belonging to the Black branch of humanity, so persistently ignored by the writer of Chap. X. Hundreds of years spent under a tropical clime and intermarriage with the Negro natives altered not only the color of their skin, but also the shape of their features. So that when Cus.h.i.+te tribes, with the restless migratory spirit so characteristic of all early ages, began to work their way back again to the north, then to the west, along the sh.o.r.es of the Indian Ocean and the Persian Gulf, they were both dark-skinned and thick-lipped, with a decided tendency towards the Negro type, lesser or greater according to the degree of mixture with the inferior race. That this type was foreign to them is proved by the facility with which their features resumed the n.o.bler cast of the white races wherever they stayed long enough among these, as was the case in Chaldea, in Arabia, in the countries of Canaan, whither many of these tribes wandered at various times.
4. Some Cus.h.i.+te detachments, who reached the straits of Bab-el-Mandeb, crossed over into Africa, and settling there amidst the barbarous native negro tribes, formed a nation which became known to its northern neighbors, the Egyptians, to the Hebrews, and throughout the ancient East under its own proper name of CUSH, and whose outward characteristics came, in the course of time, so near to the pure Negro type as to be scarcely recognizable from it. This is the same nation which, to us moderns, is better known under the name of ETHIOPIANS, given to it by the Greeks, as well as to the eastern division of the same race. The Egyptians themselves were another branch of the same great section of humanity, represented in the genealogy of Chap. X. by the name of MIZRAIM, second son of Ham. These must have come from the east along the Persian Gulf, then across Northern Arabia and the Isthmus of Suez. In the color and features of the Egyptians the mixture with black races is also noticeable, but not enough to destroy the beauty and expressiveness of the original type, at all events far less than in their southern neighbors, the Ethiopians, with whom, moreover, they were throughout on the worst of terms, whom they loathed and invariably designated under the name of "vile Cush."
5. A third and very important branch of the Hamite family, the CANAANITES, after reaching the Persian Gulf, and probably sojourning there some time, spread, not to the south, but to the west, across the plains of Syria, across the mountain chain of LEBANON and to the very edge of the Mediterranean Sea, occupying all the land which later became Palestine, also to the north-west, as far as the mountain chain of TAURUS. This group was very numerous, and broken up into a great many peoples, as we can judge from the list of nations given in Chap. X. (v.
15-18) as "sons of Canaan." In its migrations over this comparatively northern region, Canaan found and displaced not black natives, but Turanian nomadic tribes, who roamed at large over gra.s.sy wildernesses and sandy wastes and are possibly to be accounted as the representatives of that portion of the race which the biblical historian embodies in the pastoral names of Jabal and Jubal--(Gen. iv., 20-22)--"The father of such as dwell in tents and have cattle," and "the father of all such as handle the harp and pipe." In which case the Turanian settlers and builders of cities would answer to Tubalcain, the smith and artificer.
The Canaanites, therefore, are those among the Hamites who, in point of color and features, have least differed from their kindred white races, though still sufficiently bronzed to be ent.i.tled to the name of "sons of Ham," i.e., "belonging to the dark-skinned race."
6. Migrating races do not traverse continents with the same rapidity as marching armies. The progress is slow, the stations are many. Every station becomes a settlement, sometimes the beginning of a new nation--so many landmarks along the way. And the distance between the starting-point and the furthest point reached by the race is measured not only by thousands of miles, but also by hundreds and hundreds of years; only the s.p.a.ce can be actually measured; while the time can be computed merely by conjecture. The route from the south of India, along the sh.o.r.e of Malabar, the Persian Gulf, across the Arabian deserts, then down along the Red Sea and across the straits into Africa, is of such tremendous length that the settlements which the Cus.h.i.+te race left scattered along it must have been more than usually numerous. According to the upholders of a Cus.h.i.+te colonization of Chaldea, one important detachment appears to have taken possession of the small islands along the eastern sh.o.r.e of the Persian Gulf and to have stayed there for several centuries, probably choosing these island homes on account of their seclusion and safety from invasion. There, unmolested and undisturbed, they could develop a certain spirit of abstract speculation to which their natural bent inclined them. They were great star-gazers and calculators--two tastes which go well together, for Astronomy cannot exist without Mathematics. But star-gazing is also favorable to dreaming, and the Cus.h.i.+te islanders had time for dreams. Thoughts of heavenly things occupied them much; they worked out a religion beautiful in many ways and full of deep sense; their priests dwelt in communities or colleges, probably one on every island, and spent their time not only in scientific study and religious contemplation, but also in the more practical art of government, for there do not appear as yet to have been any kings among them.
7. But there came a time when the small islands were overcrowded with the increased population, and detachments began to cross the water and land at the furthest point of the Gulf, in the land of the great rivers.
Here they found a people not unpractised in several primitive arts, and possessed of some important fundamental inventions--writing, irrigation by means of ca.n.a.ls--but deplorably deficient in spiritual development, and positively barbarous in the presence of an altogether higher culture. The Cus.h.i.+tes rapidly spread through the land of Shumir and Accad, and taught the people with whom they afterwards, as usual, intermarried, until both formed but one nation--with this difference, that towards the north of Chaldea the Cus.h.i.+te element became predominant, while in the south numbers remained on the side of the Turanians. Whether this result was attained altogether peacefully or was preceded by a period of resistance and fighting, we have no means of ascertaining. If there was such a period, it cannot have lasted long, for intellect was on the side of the newcomers, and that is a power which soon wins the day. At all events the final fusion must have been complete and friendly, since the old national legend reported by Berosus cleverly combines the two elements, by attributing the part of teacher and revealer to the Shumiro-Accad's own favorite divine being ea, while it is not impossible that it alludes to the coming of the Cus.h.i.+tes in making the amphibious Oannes rise out of the Persian Gulf, "where it borders on Chaldea." The legend goes on to say that Oannes set down his revelations in books which he consigned into the keeping of men, and that several more divine animals of the same kind continued to appear at long intervals. Who knows but the latter strange detail may have been meant to allude fantastically to the arrival of successive Cus.h.i.+te colonies? In the long run of time, of course all such meaning would be forgotten and the legend remain as a miraculous and inexplicable incident.
8. It would be vain to attempt to fix any dates for events which took place in such remote antiquity, in the absence of any evidence or doc.u.ment that might be grasped. Yet, by close study of facts, by laborious and ingenious comparing of later texts, of every sc.r.a.p of evidence furnished by monuments, of information contained in the fragments of Berosus and of other writers, mostly Greek, it has been possible, with due caution, to arrive at some approximative dates, which, after all, are all that is needed to cla.s.sify things in an order intelligible and correct in the main. Even should further discoveries and researches arrive at more exact results, the gain will be comparatively small. At such a distance, differences of a couple of centuries do not matter much. When we look down a long line of houses or trees, the more distant ones appear to run together, and we do not always see where it ends--yet we can perfectly well pursue its direction. The same with the so-called double stars in astronomy: they are stars which, though really separated by thousands of miles, appear as one on account of the immense distance between them and our eye, and only the strongest telescope lenses show them to be separate bodies, though still close together. Yet this is sufficient to a.s.sign them their place so correctly on the map of the heavens, that they do not disturb the calculations in which they are included. The same kind of perspective applies to the history of remote antiquity. As the gloom which has covered it so long slowly rolls back before the light of scientific research, we begin to discern outlines and landmarks, at first so dim and wavering as rather to mislead than to instruct; but soon the searcher's eye, sharpened by practice, fixes them sufficiently to bring them into connection with the later and more fully illumined portions of the eternally unrolling picture. Chance, to which all discoverers are so much indebted, frequently supplies such a landmark, and now and then one so firm and distinct as to become a trustworthy centre for a whole group.
9. The annals of the a.s.syrian king a.s.shurbanipal (the founder of the great Library at Nineveh) have established beyond a doubt the first positive date that has been secured for the History of Chaldea. That king was for a long time at war with the neighboring kingdom of ELAM, and ended by conquering and destroying its capital, SHUSHAN (Susa), after carrying away all the riches from the royal palace and all the statues from the great temple. This happened in the year 645 B.C. In the inscriptions in which he records this event, the king informs us that in that temple he found a statue of the Chaldean G.o.ddess NANA, which had been carried away from her own temple in the city of URUKH (Erech, now Warka) by a king of Elam of the name of KHUDUR-NANKHUNDI, who invaded the land of Accad 1635 years before, and that he, a.s.shurbanipal, by the G.o.ddess's own express command, took her from where she had dwelt in Elam, "a place not appointed her," and reinstated her in her own sanctuary "which she had delighted in." 1635 added to 645 make 2280, a date not to be disputed. Now if a successful Elamite invasion in 2280 found in Chaldea famous sanctuaries to desecrate, the religion to which these sanctuaries belonged, that of the Cus.h.i.+te, or Semitic colonists, must have been established in the country already for several, if not many, centuries. Indeed, quite recent discoveries show that it had been so considerably over a thousand years, so that we cannot possibly accept a date later than 4000 B.C. for the foreign immigration. The Shumiro-Accadian culture was too firmly rooted then and too completely worked out--as far as it went--to allow less than about 1000 years for its establishment. This takes us as far back as 5000 B.C.--a pretty respectable figure, especially when we think of the vista of time which opens behind it, and for which calculation fairly fails us. For if the Turanian settlers brought the rudiments of that culture from the highlands of Elam, how long had they sojourned there before they descended into the plains? And how long had it taken them to reach that station on their way from the race's mountain home in the far Northeast, in the Alta valleys?
10. However that may be, 5000 B.C. is a moderate and probable date. But ancient nations were not content with such, when they tried to locate and cla.s.sify their own beginnings. These being necessarily obscure and only vaguely shadowed out in traditions which gained in fancifulness and lost in probability with every succeeding generation that received them and handed them down to the next, they loved to magnify them by enshrouding them in the mystery of innumerable ages. The more appalling the figures, the greater the glory. Thus we gather from some fragments of Berosus that, according to the national Chaldean tradition, there was an interval of over 259,000 years between the first appearance of Oannes and the first king. Then come ten successive kings, each of whom reigns a no less extravagant number of years (one 36,000, another 43,000, even 64,000; 10,800 being the most modest figure), till the aggregate of all these different periods makes up the pretty sum total of 691,200 years, supposed to have elapsed from the first appearance of Oannes to the Deluge. It is so impossible to imagine so prodigious a number of years or couple with it anything at all real, that we might just as well subst.i.tute for such a figure the simpler "very, very long ago," or still better, the approved fairy tale beginning, "There was once upon a time, ..." It conveys quite as definite a notion, and would, in such a case, be the more appropriate, that all a nation's most marvellous traditions, most fabulous legends, are naturally placed in those stupendously remote ages which no record could reach, no experience control. Although these traditions and legends generally had a certain body of actual truth and dimly remembered fact in them, which might still be apparent to the learned and the cultivated few, the ignorant ma.s.ses of the people swallowed the thing whole, as real history, and found things acknowledged as impossible easy to believe, for the simple reason that "it was so very long ago!" A Chaldean of Alexander's time certainly did not expect to meet a divine Man-Fish in his walks along the sea-sh.o.r.e, but--there was no knowing what might or might not have happened seven hundred thousand years ago! In the legend of the six successive apparitions under the first ten long-lived kings, he would not have descried the simple sense so lucidly set forth by Mr. Maspero, one of the most distinguished of French Orientalists:--"The times preceding the Deluge represented an experimental period, during which mankind, being as yet barbarous, had need of divine a.s.sistance to overcome the difficulties with which it was surrounded. Those times were filled up with six manifestations of the deity, doubtless answering to the number of sacred books in which the priests saw the most complete expression of revealed law."[AI] This presents another and more probable explanation of the legend than the one suggested above, (end of -- 7); but there is no more actual _proof_ of the one than of the other being the correct one.
11. If Chaldea was in after times a battle-ground of nations, it was in the beginning a very nursery and hive of peoples. The various races in their migrations must necessarily have been attracted and arrested by the exceeding fertility of its soil, which it is said, in the times of its highest prosperity and under proper conditions of irrigation, yielded two hundredfold return for the grain it received. Settlement must have followed settlement in rapid succession. But the nomadic element was for a long time still very prevalent, and side by side with the builders of cities and tillers of fields, shepherd tribes roamed peacefully over the face of the land, tolerated and unmolested by the permanent population, with which they mixed but warily, occasionally settling down temporarily, and s.h.i.+fting their settlements as safety or advantage required it,--or wandering off altogether from that common halting-place, to the north, and west, and south-west. This makes it very plain why Chaldea is given as the land where the tongues became confused and the second separation of races took place.
12. Of those princ.i.p.ally nomadic tribes the greatest part did not belong, like the Cus.h.i.+tes or Canaanites, to the descendants of Ham, "the Dark," but to those of SHEM, whose name, signifying "Glory, Renown,"
stamps him as the eponymous ancestor of that race which has always firmly believed itself to be the chosen one of G.o.d. They were Semites.
When they arrived on the plains of Chaldea, they were inferior in civilization to the people among whom they came to dwell. They knew nothing of city arts and had all to learn. They did learn, for superior culture always a.s.serts its power,--even to the language of the Cus.h.i.+te settlers, which the latter were rapidly subst.i.tuting for the rude and poor Turanian idiom of Shumir and Accad. This language, or rather various dialects of it, were common to most Hamitic and Semitic tribes, among whom that from which the Hebrews sprang brought it to its greatest perfection. The others worked it into different kindred dialects--the a.s.syrian, the Aramaic or Syrian, the Arabic--according to their several peculiarities. The Phoenicians of the sea-sh.o.r.e, and all the Canaanite nations, also spoke languages belonging to the same family, and therefore cla.s.sed among the so-called Semitic tongues. Thus it has come to pa.s.s that philology,--or the Science of Languages,--adopted a wrong name for that entire group, calling the languages belonging to it, "Semitic," while, in reality, they are originally "Hamitic." The reason is that the Hamitic origin of those important languages which have been called Semitic these hundred years had not been discovered until very lately, and to change the name now would produce considerable confusion.
13. Most of the Semitic tribes who dwelt in Chaldea adopted not only the Cus.h.i.+te language, but the Cus.h.i.+te culture and religion. a.s.shur carried all three northward, where the a.s.syrian kingdom arose out of a few Babylonian colonies, and Aram westward to the land which was afterwards called Southern Syria, and where the great city of Damascus long flourished and still exists. But there was one tribe of higher spiritual gifts than the others. It was not numerous, for through many generations it consisted of only one great family governed by its own eldest chief or patriarch. It is true that such a family, with the patriarch's own children and children's children, its wealth of horses, camels, flocks of sheep, its host of servants and slaves, male and female, represented quite a respectable force; Abraham could muster three hundred eighteen armed and _trained_ servants who had been born in his own household.
This particular tribe seems to have wandered for some time on the outskirts of Chaldea and in the land itself, as indicated by the name given to its eponym in Chap. X.: ARPHAXAD (more correctly ARPHAKSHAD), corrupted from AREPH-KASDiM, which means, "bordering on the Chaldeans,"
or perhaps "boundaries"--in the sense of "land"--of the Chaldeans.
Generation after generation pushed further westward, traversed the land of s.h.i.+nar, crossed the Euphrates and reached the city of Ur, in or near which the tribe dwelt many years.
14. Ur was then the greatest city of Southern Chaldea. The earliest known kings of Shumir resided in it, and besides that, it was the princ.i.p.al commercial mart of the country. For, strange as it may appear when we look on a modern map, Ur, the ruins of which are now 150 miles from the sea, was then a maritime city, with harbor and s.h.i.+p docks. The waters of the Gulf reached much further inland than they do now. There was then a distance of many miles between the mouths of the Tigris and Euphrates, and Ur lay very near the mouth of the latter river. Like all commercial and maritime cities, it was the resort not only of all the different races which dwelt in the land itself, but also of foreign traders. The active intellectual life of a capital, too, which was at the same time a great religious centre and the seat of a powerful priesthood, must of necessity have favored interchange of ideas, and have exerted an influence on that Semitic tribe of whom the Bible tells us that it "went forth from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan," led by the patriarch Terah and his son Abraham (Genesis xi.
31). The historian of Genesis here, as throughout the narrative, does not mention any date whatever for the event he relates; nor does he hint at the cause of this removal. On the first of these points the study of Chaldean cuneiform monuments throws considerable light, while the latter does not admit of more than guesses--of which something hereafter.
15. Such is a broad and cursory outline of the theory according to which Cus.h.i.+te immigrations preceded the arrival of the Semites in the land of Shumir and Accad. Those who uphold it give several reasons for their opinion, such as that the Bible several times mentions a Cush located in the East and evidently different from the Cush which has been identified as Ethiopia; that, in Chap. X. of Genesis (8-12), Nimrod, the legendary hero, whose empire at first was in "the land of s.h.i.+nar," and who is said to have "gone forth out of that land into a.s.syria," is called a son of Cush; that the most ancient Greek poets knew of "Ethiopians" in the far East as opposed to those of the South--and several more. Those scholars who oppose this theory dismiss it wholesale. They will not admit the existence of a Cus.h.i.+te element or migration in the East at all, and put down the expressions in the Bible as simple mistakes, either of the writers or copyists. According to them, there was only one immigration in the land of Shumir and Accad, that of the Semites, achieved through many ages and in numerous instalments. The language which superseded the ancient Shumiro-Accadian idiom is to them a Semitic one in the directest and most exclusive sense; the culture grafted on that of the earlier population is by them called purely "Semitic;" while their opponents frequently use the compound designation of "Cus.h.i.+to-Semitic," to indicate the two distinct elements of which, to them, it appears composed. It must be owned that the anti-Cus.h.i.+te opinion is gaining ground. Yet the Cus.h.i.+te theory cannot be considered as disposed of, only "not proven,"--or not sufficiently so, and therefore in abeyance and fallen into some disfavor. With this proviso we shall adopt the word "Semitic," as the simpler and more generally used.
16. It is only with the rise of Semitic culture in Southern Mesopotamia that we enter on a period which, however remote, misty, and full of blanks, may still be called, in a measure, "historical," because there is a certain number of facts, of which contemporary monuments give positive evidence. True, the connection between those facts is often not apparent; their causes and effects are frequently not to be made out save by more or less daring conjectures; still there are numerous landmarks of proven fact, and with these real history begins. No matter if broad gaps have to be left open or temporarily filled with guesses.
New discoveries are almost daily turning up, inscriptions, texts, which unexpectedly here supply a missing link, there confirm or demolish a conjecture, establish or correct dates which had long been puzzles or suggested on insufficient foundations. In short, details may be supplied as yet brokenly and sparingly, but the general outline of the condition of Chaldea may be made out as far back as forty centuries before Christ.
17. Of one thing there can be no doubt: that our earliest glimpse of the political condition of Chaldea shows us the country divided into numerous small states, each headed by a great city, made famous and powerful by the sanctuary or temple of some particular deity, and ruled by a _patesi_, a t.i.tle which is now thought to mean _priest-king_, i.e., priest and king in one. There can be little doubt that the beginning of the city was everywhere the temple, with its college of ministering priests, and that the surrounding settlement was gradually formed by pilgrims and wors.h.i.+ppers. That royalty developed out of the priesthood is also more than probable, and consequently must have been, in its first stage, a form of priestly rule, and, in a great measure, subordinate to priestly influence. There comes a time when for the t.i.tle of _patesi_ is subst.i.tuted that of "king" simply--a change which very possibly indicates the a.s.sumption by the kings of a more independent att.i.tude towards the cla.s.s from which their power originally sprang. It is noticeable that the distinction between the Semitic newcomers and the indigenous Shumiro-Accadians continues long to be traceable in the names of the royal temple-builders, even after the new Semitic idiom, which we call the a.s.syrian, had entirely ousted the old language--a process which must have taken considerable time, for it appears, and indeed stands to reason, that the newcomers, in order to secure the wished for influence and propagate their own culture, at first not only learned to understand but actually used themselves the language of the people among whom they came, at least in their public doc.u.ments. This it is that explains the fact that so many inscriptions and tablets, while written in the dialect of Shumir or Accad, are Semitic in spirit and in the grade of culture they betray. Furthermore, even superficial observation shows that the old language and the old names survive longest in Shumir,--the South.
From this fact it is to be inferred with little chance of mistake that the North,--the land of Accad,--was earlier Semitized, that the Semitic immigrants established their first headquarters in that part of the country, that their power and influence thence spread to the South.
18. Fully in accordance with these indications, the first grand historical figure that meets us at the threshold of Chaldean history, dim with the mists of ages and fabulous traditions, yet unmistakably real, is that of the Semite SHARRUKIN, king of Accad--or AGADe, as the great Northern city came to be called--more generally known in history under the corrupt modern reading of SARGON, and called Sargon I., "the First," to distinguish him from another monarch of the same name who was found to have reigned many centuries later. As to the city of Agade, it is no other than the city of Accad mentioned in Genesis x., 10. It was situated close to the Euphrates on a wide ca.n.a.l just opposite Sippar, so that in time the two cities came to be considered as one double city, and the Hebrews always called it "the two Sippars"--SEPHARVAIM, which is often spoken of in the Bible. It was there that Sharrukin established his rule, and a statue was afterwards raised to him there, the inscription on which, making him speak, as usual, in the first person, begins with the proud declaration: "Sharrukin, the mighty king, the king of Agade, am I." Yet, although his reforms and conquests were of lasting importance, and himself remained one of the favorite heroes of Chaldean tradition, he appears to have been an adventurer and usurper. Perhaps he was, for this very reason, all the dearer to the popular fancy, which, in the absence of positive facts concerning his birth and origin, wove around them a halo of romance, and told of him a story which must be nearly as old as mankind, for it has been told over and over again, in different countries and ages, of a great many famous kings and heroes.
This of Sharrukin is the oldest known version of it, and the inscription on his statue puts it into the king's own mouth. It makes him say that he knew not his father, and that his mother, a princess, gave him birth in a hiding-place, (or "an inaccessible place"), near the Euphrates, but that his family were the rulers of the land. "She placed me in a basket of rushes," the king is further made to say; "with bitumen the door of my ark she closed. She launched me on the river, which drowned me not.
The river bore me along; to Akki, the water-carrier, it brought me.
Akki, the water-carrier, in the tenderness of his heart lifted me up.
Akki, the water-carrier, as his own child brought me up. Akki, the water-carrier, made me his gardener. And in my gardeners.h.i.+p the G.o.ddess Ishtar loved me...."
19. Whatever his origin and however he came by the royal power, Sargon was a great monarch. It is said that he undertook successful expeditions into Syria, and a campaign into Elam; that with captives of the conquered races he partly peopled his new capital, Agade, where he built a palace and a magnificent temple; that on one occasion he was absent three years, during which time he advanced to the very sh.o.r.es of the Mediterranean, which he calls "the sea of the setting sun," and where he left memorial records of his deeds, and returned home in triumph, bringing with him immense spoils. The inscription contains only the following very moderate mention of his military career: "For forty-five years the kingdom I have ruled. And the black-head race (Accadian) I have governed. In mult.i.tudes of bronze chariots I rode over rugged lands. I governed the upper countries. Three times to the coast of the (Persian) sea I advanced...."[AJ]
[Ill.u.s.tration: 58.--CYLINDER OF SARGON, FROM AGADe. (Hommel, "Gesch.
Babyloniens u. a.s.syriens.")]
20. This Sharrukin must not be confounded with another king of the same name, who reigned also in Agade, some 1800 years later (about 2000 B.C.), and in whose time was completed and brought into definite shape a vast religious reform which had been slowly working itself out ever since the Semitic and Accadian elements began to mix in matters of spiritual speculation and wors.h.i.+p. What was the result of the amalgamation will form the subject of the next chapter. Suffice it here to say that the religion of Chaldea in the form which it a.s.sumed under the second Sharrukin remained fixed forever, and when Babylonian religion is spoken of, it is that which is understood by that name. The great theological work demanded a literary undertaking no less great.
The incantations and magic forms of the first, purely Turanian, period had to be collected and put in order, as well as the hymns and prayers of the second period, composed under the influence of a higher and more spiritual religious feeling. But all this literature was in the language of the older population, while the ruling cla.s.s--the royal houses and the priesthood--were becoming almost exclusively Semitic. It was necessary, therefore, that they should study the old language and learn it so thoroughly as not only to understand and read it, but to be able to use it, in speaking and writing. For that purpose Sargon not only ordered the ancient texts, when collected and sorted, to be copied on clay tablets with the translation--either between the lines, or on opposite columns--into the now generally used modern Semitic language, which we may as well begin to call by its usual name, a.s.syrian, but gave directions for the compilation of grammars and vocabularies,--the very works which have enabled the scholars of the present day to arrive at the understanding of that prodigiously ancient tongue which, without such a.s.sistance, must have remained a sealed book forever.
21. Such is the origin of the great collection in three books and two hundred tablets, the contents of which made the subject of the preceding chapter. To this must be added another great work, in seventy tablets, in a.s.syrian, on astrology, i.e., the supposed influence of the heavenly bodies, according to their positions and conjunctions, on the fate of nations and individuals and on the course of things on earth generally--an influence which was firmly believed in; and probably yet a third work, on omens, prodigies and divination. To carry out these extensive literary labors, to treasure the results worthily and safely, Sargon II. either founded or greatly enlarged the library of the priestly college at Urukh (Erech), so that this city came to be called "the City of Books." This repository became the most important one in all Chaldea, and when, fourteen centuries later, the a.s.syrian a.s.shurbanipal sent his scribes all over the country, to collect copies of the ancient, sacred and scientific texts for his own royal library at Nineveh, it was at Erech that they gathered their most abundant harvest, being specially favored there by the priests, who were on excellent terms with the king after he had brought back from Shushan and restored to them the statue of their G.o.ddess Nana. Agade thus became the headquarters, as it were, of the Semitic influence and reform, which spread thence towards the South, forming a counter-current to the culture of Shumir, which had steadily progressed from the Gulf northward.
22. It is just possible that Sargon's collection may have also comprised literature of a lighter nature than those ponderous works on magic and astrology. At least, a work on agriculture has been found, which is thought to have been compiled for the same king's library,[AK] and which contains bits of popular poetry (maxims, riddles, short peasant songs) of the kind that is now called "folk-lore." Of the correctness of the supposition there is, as yet, no absolute proof, but as some of these fragments, of which unfortunately but few could be recovered, are very interesting and pretty in their way, this is perhaps the best place to insert them. The following four may be called "Maxims," and the first is singularly pithy and powerfully expressed.
1. Like an oven that is old Against thy foes be hard and strong.
2. May he suffer vengeance, May it be returned to him, Who gives the provocation.
3. If evil thou doest, To the everlasting sea Thou shalt surely go.
4. Thou wentest, thou spoiledst The land of the foe, For the foe came and spoiled Thy land, even thine.
23. It will be noticed that No. 3 alone expresses moral feeling of a high standard, and is distinctively Semitic in spirit, the same spirit which is expressed in a loftier and purely religious vein, and a more poetical form in one of the "Penitential Psalms," where it says:
Whoso fears not his G.o.d--will be cut off even like a reed.
Whoso honors not the G.o.ddess--his bodily strength shall waste away; Like a star of heaven, his light shall wane; like waters of the night he shall disappear.
Some fragments can be well imagined as being sung by the peasant at work to his ploughing team, in whose person he sometimes speaks:
5. A heifer am I,--to the cow I am yoked; The plough handle is strong--lift it up! lift it up!
6. My knees are marching--my feet are not resting; With no wealth of thy own--grain thou makest for me.[AL]
Chaldea Part 7
You're reading novel Chaldea Part 7 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Chaldea Part 7 summary
You're reading Chaldea Part 7. This novel has been translated by Updating. Author: Zenaide A. Ragozin already has 783 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Chaldea Part 6
- Chaldea Part 8