Armenian Literature Part 13
You’re reading novel Armenian Literature Part 13 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
She took the cloth in which her evening meal had been brought, and wrapped her head in it. She turned and went straightway into the castle where David was and knocked at his door.
David said: "What insolent people live here! They will not wait till morning, but say, 'Arise, destroy the city and be off!'"
Gorgis arose and looked out of the window and said, "These are women, not men," and they opened the door.
Chandud-Chanum came to David and said: "You kissed me first for the fatigue of your journey, a second time for yourself, and a third time for G.o.d's sake. Why did you kiss me a fourth time? You are the son of your father and I am the daughter of mine. It has been said: Take to yourself a wife that you may have a son who is like his uncle. Do you think you have brought me the heads of the giants Hamsa of Lori and Schibikan of Chora.s.san, that you kiss me a fourth time?"
David's heart softened and he said: "If that is so I will go out at daybreak and bring you their heads." Then he added: "Very well, I go; if they are stronger than I they will kill me. For G.o.d's sake come and seek my body. On the right hand I have a birth-mark--a cross--by that you shall know me. Bring my body back and bury it."
So David set out. The giants perceived a rider coming, for the dust from his horse's hoofs rose to heaven: "This rider comes to fight with us.
Perhaps he is of the race of Sergo."[28]
[28] Sergo-Sarkus (Sergius) so the Kurds called the Christians, regarding them as descendants of St. Sergius, who is very popular among the Armenians of Wan and Musch.
They called to him, saying: "Ho, fellow! who are you, and whence come you? Do you know Chandud-Chanum? Will you take this ring to her?"
David said: "Certainly I know her, but I have come to take your heads to the Princess Chandud. I know nothing about your rings!"
The eyebrows of Schibikan of Chora.s.san hung down over his breast and he fastened them across his back. Hamsa of Lori had an underlip so long that it reached the ground and swept it.
David and the giants began to hack and hew each other and they fought with clubs and bows until night. David cried: "I believe in the high and holy cross of Maratuk," and took his sword and cut both their heads off.
He bound their hair together and hung them across his horse like saddle bags and their tongues furrowed the ground like a plough.
David rode away with their heads and had already traversed half the way when he saw approaching him, riding between heaven and earth, a rider, who called out to him! "Do you think you have conquered the giants Schibikan and Hamsa?" The rider sprang behind David and struck at him with a club. He crawled under the saddle and the club struck the stirrup and tore it loose, and it fell to the ground. David sprang out from under the saddle and cried: "Bread and wine, as the Lord liveth!" and swung his club over his enemy. The enemy dodged the blow, but his hair fell away from his face. David looked and recognized Chandud-Chanum; she had disguised herself and had come to meet him.
"O shameless woman!" David said. "You would disgrace me a second time."
They rode together into Chandud-Chanum's city. They arrived and dismounted and called Chandud-Chanum's father. David said to him: "Will you give me your daughter for a wife?"
Her father said: "I will not give her to you. If you will marry her and live here, I will give her to you. If you must take her away, I will not give her. How can I do otherwise? I have enemies all around me; they will destroy my city."
And David said: "I will marry her and stay here. I will not take her away."
So they were married and celebrated the wedding, feasting seven days and seven nights.
The time pa.s.sed by unheeded, and when nine months, nine days and nine hours had pa.s.sed, G.o.d sent them a son.
And David said to Chandud-Chanum: "If this child is mine, he must have a mark--he will show great strength." They put the child in swaddling-clothes, but instead of bands they bound him with plough-chains. He began to cry and stir in his cradle and the chain snapped into pieces.
They sent word to David: "The youngster is a stout fellow. He has broken the chains. But one of his hands seems hurt. He clenches his fist, and no one can open it."
David came and sat down, looked at the hand and opened it. In the hand he found a little lump of clotted blood. "The whole world is to him as a drop of blood, and he will hold it in his hand. If he lives he will do wonderful deeds."
Then they christened the boy and gave him the name of Mcher.
Time pa.s.sed and the boy grew fast, and David left him in Kachiswan with his grandparents, and took Chandud-Chanum with him to Sa.s.sun. The men of Chlat[29] heard David's coming and they a.s.sembled an army, built a rampart, formed their wagons into a fortress, and began to give battle.
When Chandud-Chanum sent her lance against the wall she shattered it and the wagons flew seven leagues away. Then David went forward and drove the fighters away, saying to them: "Ye men of Chlat! what shameless people ye be! Ye wage war on women! Let me but take my wife to Sa.s.sun and I will come back, and we will fight it out."
[29] The city of Chlat (Turkish "Achlat") lies northwest of the Sea of Wan. In olden times it was famous for its splendor, its high walls, and its citadel. The inhabitants had been injured by David's father and wished to avenge themselves.
But the men of Chlat believed him not. "Swear to us by the holy cross you carry; then we will believe you," said they.
David touched the token with his hand as he thought, but the cross was there and he knew it not, and the power of the cross was that no one could swear by it.
He took Chandud-Chanum to Sa.s.sun. Here he first knew that he had sworn on the cross, for he found the cross lying at his left shoulder where the token had been.
"Now it will go badly with me," said David. "Whether I go or whether I stay, it will go badly with me. And I must go."
He advanced, therefore, to give battle, and the men of Chlat pressed him sorely. His horse was caught in the reedy marsh of Tschechur.[30] With difficulty he crawled out of the bog and reached the waters of the Lochur.[31]
[30] A marsh at the outlet of the Kara-Su, a tributary of the Euphrates.
[31] A small river which empties into the Sea of Wan not far from Chlat.
Once Abamelik had lingered at the house of Ibraham Aga, and forcibly entered the sleeping-room of his wife. Her name was Schemschen-Chanum.
She had borne a daughter to Abamelik, who was now an ardent Mahometan.
This daughter took up her bow and arrows and concealed herself on the sloping river-bank. When David bathed in the waters of Locher she shot him, a.s.sa.s.sin-like, with an arrow in the back. David arose and made a great outcry and his voice sounded even up to Sa.s.sun. Zonow-Owan, Chora.s.san, Uncle Toross, Tschontschchapokrik, and Zoranwegi came together, for they heard the voice of David. And Zonow-Owan called to him from Sa.s.sun, "We are coming."
And they went forth to help David, who heard in the water the voice of his kinsmen. They came to the river and found David, who said: "Zonow-Owan, she seemed frightened at our calling. Go and find her."
And they sought and found the blue-eyed maiden. David seized her by one foot, trod on the other, tore her in pieces, and threw her into the village at the foot of the mountain. From this deed he named the village Tschiwtis-Tschapkis.[32] The village lies at the mouth of the Tschechur and is called Tschapkis to this day.
[32] Literally, "I will tear in pieces and scatter."
The brothers took David with them and moved on to Sa.s.sun. And after four days David died, and his brothers mourned for him. They went to Chandud-Chanum to console her and wish her long life; but Chandud-Chanum said, "Ah, me, after David's death I am but the subject of your scorn."
And Tschontschchapokrik said: "Chandud-Chanum, weep not, weep not. David is dead, but my head is still whole."
Chandud-Chanum climbed the tower and threw herself down. Her head struck a stone and made a hole in it, and into this hole the men of Sa.s.sun pour millet and grind as the people of Mosr do; and every traveller from Mosr stops there before the castle to see the stone.
The brothers came to see the body of Chandud-Chanum, and they pressed on her b.r.e.a.s.t.s and milk flowed therefrom. They said: "Surely she has a child! If there is a child it must be in Kachiswan."[33] And they set out for Kachiswan and said to the governor: "A child of our brother and sister-in-law lives here. Where is it?"
[33] The small city of Kagisman, not far from Kars.
"It is not here."
"We have a sign. In the breast of our sister-in-law was milk."
Then the governor said: "She had a daughter, but it is dead."
"We have a test for that also--for our dead. The grave of one dead one year is one step long, of one dead two years, two steps long, and so on."
They went to the church-yard and found not a single grave which stood their test.
Zonow-Owan said: "Bind leather bands about me. I will cry out."
The truth was, they had dug a cellar for Mcher underground, and hid him there and watched over him.
The brothers bound Zonow-Owan about the body and he cried out. Mcher knew his voice and would have gone to him, but his grandmother said to him: "That is not the voice of thy kinsman. It is the noise of children and the beating of drums."
Armenian Literature Part 13
You're reading novel Armenian Literature Part 13 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Armenian Literature Part 13 summary
You're reading Armenian Literature Part 13. This novel has been translated by Updating. Author: Anonymous already has 595 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Armenian Literature Part 12
- Armenian Literature Part 14