Curious Myths of the Middle Ages Part 11
You’re reading novel Curious Myths of the Middle Ages Part 11 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
The other replied, "He is now in the lake, hearing the complaints of the maimed hares."
"If that be the case," said the elephant, humbly, "bring me to my lord, that I may tender him my submission."
So the hare conducted the king of the elephants to the edge of the lake, and showed him the reflection of the moon in the water, saying, "There stands our lord in the midst of the water, plunged in meditation; reverence him with devotion, and then depart with speed."
Thereupon the elephant poked his proboscis into the water, and muttered a fervent prayer. By so doing he set the water in agitation, so that the reflection of the moon was all of a quiver.
"Look!" exclaimed the hare; "his Majesty is trembling with rage at you!"
"Why is his supreme Excellency enraged with me?" asked the elephant.
"Because you have set the water in motion. Wors.h.i.+p him, and then be off!"
The elephant let his ears droop, bowed his great head to the earth, and after having expressed in suitable terms his regret for having annoyed the Moon, and the hare dwelling in it, he vowed never to trouble the Moon-lake again. Then he departed, and the hares have ever since lived there unmolested.
FOOTNOTES:
[30] Tobler, Appenz. Sprachsbuch, 20.
[31] Wolf, Zeitschrift fur Deut. Myth. i. 168.
[32] Fischart, Garg. 130.
[33] Praetorius, i. 447.
[34] Hebel, in his charming poem on the Man in the Moon, in "Allemanische Gedichte," makes him both thief and Sabbath-breaker.
[35] "Memoires ... par Hjouen Thsang, traduits du Chinois par Stanislas Julien," i. 375. Upham, "Sacred Books of Ceylon," iii. 309.
The Mountain of Venus.
Ragged, bald, and desolate, as though a curse rested upon it, rises the Horselberg out of the rich and populous land between Eisenach and Gotha, looking, from a distance, like a huge stone sarcophagus--a sarcophagus in which rests in magical slumber, till the end of all things, a mysterious world of wonders.
High up on the north-west flank of the mountain, in a precipitous wall of rock, opens a cavern, called the Horselloch, from the depths of which issues a m.u.f.fled roar of water, as though a subterraneous stream were rus.h.i.+ng over rapidly-whirling millwheels. "When I have stood alone on the ridge of the mountain," says Bechstein, "after having sought the chasm in vain, I have heard a mighty rush, like that of falling water, beneath my feet, and after scrambling down the scarp, have found myself--how, I never knew--in front of the cave."
("Sagenschatz des Thuringes-landes," 1835.)
In ancient days, according to the Thuringian Chronicles, bitter cries and long-drawn moans were heard issuing from this cavern; and at night, wild shrieks and the burst of diabolical laughter would ring from it over the vale, and fill the inhabitants with terror. It was supposed that this hole gave admittance to Purgatory; and the popular but faulty derivation of Horsel was _h.o.r.e, die Seele_--Hark, the Souls!
But another popular belief respecting this mountain was, that in it Venus, the pagan G.o.ddess of Love, held her court, in all the pomp and revelry of heathendom; and there were not a few who declared that they had seen fair forms of female beauty beckoning them from the mouth of the chasm, and that they had heard dulcet strains of music well up from the abyss above the thunder of the falling, unseen torrent.
Charmed by the music, and allured by the spectral forms, various individuals had entered the cave, and none had returned, except the Tanhauser, of whom more anon. Still does the Horselberg go by the name of the Venusberg, a name frequently used in the middle ages, but without its locality being defined.
"In 1398, at midday, there appeared suddenly three great fires in the air, which presently ran together into one globe of flame, parted again, and finally sank into the Horselberg," says the Thuringian Chronicle.
And now for the story of Tanhauser.
A French knight was riding over the beauteous meadows in the Horsel vale on his way to Wartburg, where the Landgrave Hermann was holding a gathering of minstrels, who were to contend in song for a prize.
Tanhauser was a famous minnesinger, and all his lays were of love and of women, for his heart was full of pa.s.sion, and that not of the purest and n.o.blest description.
It was towards dusk that he pa.s.sed the cliff in which is the Horselloch, and as he rode by, he saw a white glimmering figure of matchless beauty standing before him, and beckoning him to her. He knew her at once, by her attributes and by her superhuman perfection, to be none other than Venus. As she spake to him, the sweetest strains of music floated in the air, a soft roseate light glowed around her, and nymphs of exquisite loveliness scattered roses at her feet. A thrill of pa.s.sion ran through the veins of the minnesinger; and, leaving his horse, he followed the apparition. It led him up the mountain to the cave, and as it went flowers bloomed upon the soil, and a radiant track was left for Tanhauser to follow. He entered the cavern, and descended to the palace of Venus in the heart of the mountain.
Seven years of revelry and debauch were pa.s.sed, and the minstrel's heart began to feel a strange void. The beauty, the magnificence, the variety of the scenes in the pagan G.o.ddess's home, and all its heathenish pleasures, palled upon him, and he yearned for the pure fresh breezes of earth, one look up at the dark night sky spangled with stars, one glimpse of simple mountain-flowers, one tinkle of sheep-bells. At the same time his conscience began to reproach him, and he longed to make his peace with G.o.d. In vain did he entreat Venus to permit him to depart, and it was only when, in the bitterness of his grief, he called upon the Virgin-Mother, that a rift in the mountain-side appeared to him, and he stood again above ground.
How sweet was the morning air, balmy with the scent of hay, as it rolled up the mountain to him, and fanned his haggard cheek! How delightful to him was the cus.h.i.+on of moss and scanty gra.s.s after the downy couches of the palace of revelry below! He plucked the little heather-bells, and held them before him; the tears rolled from his eyes, and moistened his thin and wasted hands. He looked up at the soft blue sky and the newly-risen sun, and his heart overflowed. What were the golden, jewel-incrusted, lamp-lit vaults beneath to that pure dome of G.o.d's building!
The chime of a village church struck sweetly on his ear, satiated with Baccha.n.a.lian songs; and he hurried down the mountain to the church which called him. There he made his confession; but the priest, horror-struck at his recital, dared not give him absolution, but pa.s.sed him on to another. And so he went from one to another, till at last he was referred to the Pope himself. To the Pope he went. Urban IV. then occupied the chair of St. Peter. To him Tanhauser related the sickening story of his guilt, and prayed for absolution. Urban was a hard and stern man, and shocked at the immensity of the sin, he thrust the penitent indignantly from him, exclaiming, "Guilt such as thine can never, never be remitted. Sooner shall this staff in my hand grow green and blossom, than that G.o.d should pardon thee!"
Then Tanhauser, full of despair, and with his soul darkened, went away, and returned to the only asylum open to him, the Venusberg. But lo! three days after he had gone, Urban discovered that his pastoral staff had put forth buds, and had burst into flower. Then he sent messengers after Tanhauser, and they reached the Horsel vale to hear that a wayworn man, with haggard brow and bowed head, had just entered the Horselloch. Since then Tanhauser has not been seen.
Such is the sad yet beautiful story of Tanhauser. It is a very ancient myth Christianized, a wide-spread tradition localized. Originally heathen, it has been transformed, and has acquired new beauty by an infusion of Christianity. Scattered over Europe, it exists in various forms, but in none so graceful as that attached to the Horselberg.
There are, however, other Venusbergs in Germany; as, for instance, in Swabia, near Waldsee; another near Ufhausen, at no great distance from Freiburg (the same story is told of this Venusberg as of the Horselberg); in Saxony there is a Venusberg not far from Wolkenstein.
Paracelsus speaks of a Venusberg in Italy, referring to that in which aeneas Sylvius (Ep. 16) says Venus or a Sibyl resides, occupying a cavern, and a.s.suming once a week the form of a serpent. Geiler v.
Keysersperg, a quaint old preacher of the fifteenth century, speaks of the witches a.s.sembling on the Venusberg.
The story, either in prose or verse, has often been printed. Some of the earliest editions are the following:--
"Das Lied von dem Danhewser." Nurnberg, without date; the same, Nurnberg, 1515.--"Das Lyedt v. d. Thanheuser." Leyptzk, 1520.--"Das Lied v. d. Danheuser," reprinted by Bechstein, 1835.--"Das Lied vom edlen Tanheuser, Mons Veneris." Frankfort, 1614; Leipzig, 1668.--"Twe lede volgen Dat erste vain Danhusser." Without date.--"Van heer Danielken." Tantwerpen, 1544.--A Danish version in "Nyerup, Danske Viser," No. VIII.
Let us now see some of the forms which this remarkable myth a.s.sumed in other countries. Every popular tale has its root, a root which may be traced among different countries, and though the accidents of the story may vary, yet the substance remains unaltered. It has been said that the common people never invent new story-radicals any more than we invent new word-roots; and this is perfectly true. The same story-root remains, but it is varied according to the temperament of the narrator or the exigencies of localization. The story-root of the Venusberg is this:--
The underground folk seek union with human beings.
a. A man is enticed into their abode, where he unites with a woman of the underground race.
. He desires to revisit the earth, and escapes.
?. He returns again to the region below.
Now, there is scarcely a collection of folk-lore which does not contain a story founded on this root. It appears in every branch of the Aryan family, and examples might be quoted from Modern Greek, Albanian, Neapolitan, French, German, Danish, Norwegian and Swedish, Icelandic, Scotch, Welsh, and other collections of popular tales. I have only s.p.a.ce to mention some.
There is a Norse Thattr of a certain Helgi Thorir's son, which is, in its present form, a production of the fourteenth century. Helgi and his brother Thorstein went on a cruise to Finnmark, or Lapland. They reached a ness, and found the land covered with forest. Helgi explored this forest, and lighted suddenly on a party of red-dressed women riding upon red horses. These ladies were beautiful and of troll race.
One surpa.s.sed the others in beauty, and she was their mistress. They erected a tent and prepared a feast. Helgi observed that all their vessels were of silver and gold. The lady, who named herself Ingibjorg, advanced towards the Norseman, and invited him to live with her. He feasted and lived with the trolls for three days, and then returned to his s.h.i.+p, bringing with him two chests of silver and gold, which Ingibjorg had given him. He had been forbidden to mention where he had been and with whom; so he told no one whence he had obtained the chests. The s.h.i.+ps sailed, and he returned home.
One winter's night Helgi was fetched away from home, in the midst of a furious storm, by two mysterious hors.e.m.e.n, and no one was able to ascertain for many years what had become of him, till the prayers of the king, Olaf, obtained his release, and then he was restored to his father and brother, but he was thenceforth blind. All the time of his absence he had been with the red-vested lady in her mysterious abode of Glsisvellir.
The Scotch story of Thomas of Ercildoune is the same story. Thomas met with a strange lady, of elfin race, beneath Eildon Tree, who led him into the underground land, where he remained with her for seven years.
He then returned to earth, still, however, remaining bound to come to his royal mistress whenever she should summon him. Accordingly, while Thomas was making merry with his friends in the Tower of Ercildoune, a person came running in, and told, with marks of fear and astonishment, that a hart and a hind had left the neighboring forest, and were parading the street of the village. Thomas instantly arose, left his house, and followed the animals into the forest, from which he never returned. According to popular belief, he still "drees his weird" in Fairy Land, and is one day expected to revisit earth. (Scott, "Minstrelsy of the Scottish Border.") Compare with this the ancient ballad of Tamlane.
Debes relates that "it happened a good while since, when the burghers of Bergen had the commerce of the Faroe Isles, that there was a man in Serraade, called Jonas Soideman, who was kept by the spirits in a mountain during the s.p.a.ce of seven years, and at length came out, but lived afterwards in great distress and fear, lest they should again take him away; wherefore people were obliged to watch him in the night." The same author mentions another young man who had been carried away, and after his return was removed a second time, upon the eve of his marriage.
Gervase of Tilbury says that "in Catalonia there is a lofty mountain, named Cavagum, at the foot of which runs a river with golden sands, in the vicinity of which there are likewise silver mines. This mountain is steep, and almost inaccessible. On its top, which is always covered with ice and snow, is a black and bottomless lake, into which if a stone be cast, a tempest suddenly arises; and near this lake is the portal of the palace of demons." He then tells how a young damsel was spirited in there, and spent seven years with the mountain spirits. On her return to earth she was thin and withered, with wandering eyes, and almost bereft of understanding.
A Swedish story is to this effect. A young man was on his way to his bride, when he was allured into a mountain by a beautiful elfin woman.
With her he lived forty years, which pa.s.sed as an hour; on his return to earth all his old friends and relations were dead, or had forgotten him, and finding no rest there, he returned to his mountain elf-land.
Curious Myths of the Middle Ages Part 11
You're reading novel Curious Myths of the Middle Ages Part 11 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Curious Myths of the Middle Ages Part 11 summary
You're reading Curious Myths of the Middle Ages Part 11. This novel has been translated by Updating. Author: S. Baring Gould already has 717 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com