The Book of the Thousand Nights and a Night Volume V Part 42
You’re reading novel The Book of the Thousand Nights and a Night Volume V Part 42 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
[FN#413] Dictionaries render the word by "dragon, c.o.c.katrice."
The Badawin apply it to a variety of serpents mostly large and all considered venomous.
[FN#414] Arab. "Zarr wa 'urwah," 1it.=handle. The b.u.t.ton-hole, I have said, is a modern invention; Urwah is also applied to the loopshaped handle of the water-skin, for attachment of the Allakah or suspensory thong.
[FN#415] Koran lxx. 40; see also the chapter following, v. 16.
[FN#416] Koran x. 5; the "her" refers to the sun.
[FN#417] Koran x.x.xvi. 40.
[FN#418] Koran xxii. 60.
[FN#419] Arab. "Man.a.z.il:" these are the Hindu "Nakshatra"; extensively used in meteorology even by Europeans unconsciously: thus they will speak of the Elephantina-storm without knowing anything of the lunar mansion so called. The names in the text are successively Sharatan=two horns of the Ram; (2) the Ram's belly; (3) the Pleiades; (4) Aldebaran; (5) three stars in Orion's head; (6) ditto in Orion's shoulder; (7) two stars above the Twins; (8) Lion's nose and first summer station; (9) Lion's eye; (1O) Lion's forehead; (11) Lion's mane; (12) Lion's heart; (13) the Dog, two stars in Virgo; (14) Spica Virginis; (15) foot of Virgo; (16) horns of Scorpio; (17) the Crown; (18) heart of Scorpio; (19) tail of Scorpio; (2O) stars in Pegasus; (21) where no constellation appears; (22) the Slaughterer's luck; (23) Glutton's luck; (24) Luck of Lucks, stars in Aquarius; (25) Luck of Tents, stars in Aquarius; (26) the fore-lip or spout of Urn; (27) hind lip of Urn; and (28) in navel of Fish's belly (Batn al-Hut); of these 28, to each of the four seasons 7 are allotted.
[FN#420] The Hebrew absey, still used by Moslems in chronograms.
For mnemonic purposes the 28 letters are distributed into eight words of which the first and second are Abjad and Hawwaz. The last six letters in two words (Thakhiz and Zuzigh) are Arabian, unknown to the Jews and not found in Syriac.
[FN#421] Arab. "Zindik;" properly, one who believes in two G.o.ds (the old Persian dualism); in books an atheist, i.e. one who does not believe in a G.o.d or G.o.ds; and, popularly, a free-thinker who denies the existence of a Supreme Being, rejects revelation for the laws of Nature imprinted on the heart of man and for humanity in its widest sense. Hence he is accused of permitting incestuous marriages and other abominations. We should now call him (for want of something better) an Agnostic.
[FN#422] Koran x.x.xi. 34. The words may still be applied to meteorologists especially of the scientific school. Even the experienced (as the followers of the late Mathieu de la Drome) reckon far more failures than successes. The Koranic pa.s.sage enumerates five things known only to Allah; Judgment-day; rain; s.e.x of child in womb; what shall happen to-morrow and where a man shall die.
[FN#423] The fifth and seventh months (January and March) of the Coptic year which, being solar, is still used by Arab and Egyptian meteorologists. Much information thereon will be found in the "Egyptian Calendar" by Mr. Mitch.e.l.l, Alexandria, 1876. It bears the appropriate motto "Anni certus modus apud solos semper Egyptios fuit." (Macrobius.) See also Lane M.E., chapt. ix.
[FN#424] Vulg. Kiyak; the fourth month, beginning 9th--1Oth December. The first month is Tut, commencing 1Oth--11th September.
[FN#425] The 8th and 12th months partly corresponding with April and August: Hatur is the 3rd (November) and AmshRr the 6th (February).
[FN#426] Moslems have been compelled to adopt infidel names for the months because Mohammed's Koranic rejection of Nasy or intercalation makes their lunar months describe the whole circle of the seasons in a cycle of about thirty-three and a half years.
Yet they have retained the terms which contain the original motive of the denomination. The first month is Muharram, the "Holy," because war was forbidden; it was also known as Safar No.
1. The second Safar="Emptiness," because during the heats citizens left the towns and retired to Taif and other cool sites.
Rabi'a (first and second) alluded to the spring-pasturages; Jumada (first and second) to the "hardening" of the dry ground and, according to some, to the solidification, freezing, of the water in the highlands. Rajab (No.7)="wors.h.i.+pping," especially by sacrifice, is also known as Al-Asamm the deaf; because being sacred, the rattle of arms was unheard. Sha'aban="collecting,"
dispersing, ruining, because the tribal wars recommenced: Ramazan (intensely hot) has been explained and Shawwal (No. 10) derives from Shaul (elevating) when the he-camels raise their tails in rut. Zu'l-Ka'adah, the sedentary, is the rest time of the year, when fighting is forbidden and Zu'l-Hijjah explains itself as the pilgrimage-month.
[FN#427] The lowest of the seven.
[FN#428] Koran x.x.xvii. 5.
[FN#429] Arab. "Faylasuf," an evident corruption from the Greek.
Amongst the vulgar it denotes a sceptic, an atheist; much the same a "Frammasun" or Freemason. The curious reader will consult the Dabistan, vol. iii. chapt. xi. p. 138 et seq. "On the Religion of the Wise" (philosophi), and, Beaconsfield's theft from Shaftesbury.
[FN#430] Koran x.x.xvi. 37-38.
[FN#431] Koran xxii. 7. The Hour i.e. of Judgment.
[FN#432] Koran xx. 58. The Midrasch Tanchumah on Exod. vii. gives a similar dialogue between Pharaoh and Moses. (Rodwell, in loco.)
[FN#433] Arab. "Sham'un" or "s.h.i.+m'un," usually applied to Simon Peter (as in Acts xv. 14). But the text alludes to Saint Simeon (Luke ii. 25-35). See Gospel of Infancy (ii. 8) and especially the Gospel of Nicodemus (xii. 3) which makes him a High-Priest.
[FN#434] Salih the Patriarch's she-camel, miraculously produced from the rock in order to convert the Thamud-tribe. (Koran vii.)
[FN#435] When Abu Bakr was hiding with Mohammed in a cave on the Hill Al-Saur (Thaur or Thur, Pilgrimage ii. 131) South of Meccah, which must not be confounded with the cave on Jabal Hira now called Jabal Nur on the way to Arafat (Pilgrimage iii. 246), the fugitives were protected by a bird which built her nest at the entrance (according to another legend it was curtained by a spider's web), whilst another bird (the crow of whom I shall presently speak) tried to betray them. The first bird is popularly supposed to have been a pigeon, and is referred to by Hudibras,
"Th' apostles of this fierce religion Like Mahomet, were a.s.s and widgeon."
The a.s.s I presume alludes to the marvellous beast Al-Burak which the Greeks called from (Euthymius in Poc.o.c.k, Spec.
A.H. p.144) and which Indian Moslems picture with human face, a.s.s's ears, equine body and peac.o.c.k's wings and tail. The "widgeon" I presume to be a mistake or a misprint for pigeon.
[FN#436] The Arabs are not satisfied with the comparative moderation of the Hebrew miracle, and have added all manner of absurdities. (Pilgrimage ii. 288.)
[FN#437] Koran lx.x.xi. 18. Sale translates "by the morning when it appeareth;" and the word (tanaffus) will bear this meaning. Mr.
Rodwell prefers, "By the dawn when it clears away the darkness by its breath."
[FN#438] As a rule Moslems are absurdly ignorant of arithmetic and apparently cannot master it. Hence in Egypt they used Copts for calculating-machines and further East Hindds. The mildest numerical puzzle, like the above, is sure of success.
[FN#439] The paradiseal tree which supplied every want. Mohammed borrowed it from the Christians (Rev. xxi. 10-21 and xxii. 1-2) who placed in their paradise the Tree of Life which bears twelve sorts of fruits and leaves of healing virtue. (See also the 3rd book of Hermas, his Similitudes.) The Hebrews borrowed it from the Persians. Amongst the Hindus it appears as "Kalpavriksha;"
amongst the Scandinavians as Yggdrasil. The curious reader will consult Mr. James Fergusson's learned work, "Tree and Serpent Wors.h.i.+p," etc. London, 1873.
[FN#440] Aaron's Rod becomes amongst Moslems (Koran vii. 110) Moses' Staff; the size being that of a top-mast. (Pilgrimage i.
300, 301.) In Koran xx. 18, 19, we find a notice of its uses; and during the Middle Ages it reappeared in the Staff of Wamba the Goth (A.D.672-680) the witch's broomstick was its latest development.
[FN#441] Christ, say the Eutychians, had only one nature, the divine; so he was crucified in effigy.
[FN#442] Jesus is compared with Adam in the Koran (chapt. iii.): his t.i.tles are Kalamu 'llah (word of G.o.d) because engendered without a father, and Ruhu 'llah (breath of G.o.d) because conceived by Gabriel in the shape of a beautifui youth breathing into the Virgin's v.u.l.v.a. Hence Moslems believe in a "miraculous conception" and consequently determine that one so conceived was, like Elias and Khizr, not subject to death; they also hold him born free from "original sin" (a most sinful superst.i.tion), a veil being placed before the Virgin and Child against the Evil One who could not touch them. He spoke when a babe in cradle; he performed miracles of physic; he was taken up to Heaven; he will appear as the forerunner of Mohammed on the White Tower of Damascus, and finally he will be buried at Al-Medinah. The Jews on the other hand speak of him as "that man:" they hold that he was begotten by Joseph during the menstrual period and therefore a born magician. Moreover he learned the Sham ha-maphrash or Nomen tetragrammaton, wrote it on parchment and placed it in an incision in his thigh, which closed up on the Name being mentioned (Buxtorf, Lex Talmud, 25-41). Other details are given in the Toldoth Jesu (Historia Joshuae Nazareni). This note should be read by the eminent English litterateur who discovered a fact, well known to Locke and Carlyle, that "Mohammedans are Christians." So they are and something more.
[FN#443] In the Kalamdan, or pen-case, is a little inkstand of metal occupying the top of the long, narrow box.
[FN#444] A fair specimen of the riddle known as the "surprise."
[FN#445] Koran xli. 10.
[FN#446] Koran x.x.xvi. 82.
[FN#447] Here we enter upon a series of disputed points. The Wahhabis deny the intercession of the Apostle (Pilgrimage ii.
76-77). The s.h.i.+'ahs place Ali next in dignity to Mohammed and there is a sect (Ali-Ilahi) which believes him to be an Avatar or incarnation of the Deity. For the latter the curious reader will consult the "Dabistan," ii. 451. The Koran by its many contradictions seems to show that Mohammed never could make up his own mind on the subject, thinking himself at times an intercessor and then sharply denying all intercession.
[FN#448] Arab. "Kanjifah"=a pack of cards; corrupted from the Persian "Ganjifah." We know little concerning the date or origin of this game in the East, where the packs are quite unlike ours.
[FN#449] It is interesting to compare this account with the pseudo Ovid and with Tale clxvi. in Gesta "Of the game of Schaci." Its Schacarium is the chess-board. Rochus (roccus, etc.) is not from the Germ. Rock (a coat) but from Rukh (Pers. a hero, a knight-errant) Alphinus (Ital. Alfino) is Al-Firzan (Pers.
science, wise).
[FN#450] Arab, "Baydak" or "Bayzak"; a corruption of the Persian "Piyadah"=a footman, peon, p.a.w.n; and proving whence the Arabs derived the game. The Persians are the readiest backgammon-players known to me, better even than the Greeks; they throw the dice from the hand and continue foully abusing the fathers and mothers of the "bones" whilst the game lasts. It is often played in the intervals of dinner by the higher cla.s.ses in Persia.
[FN#451] Metaphor from loading camels and mules. To "eat" a piece is to take it.
[FN#452] Arab. "Bilabil"; a plural of "Bulbul" with a double entendre balabil (plur. of ballalah)=heart's troubles, and "bala, bul"=a calamity, nay, etc.
[FN#453] The popular English idea of the Arab horse is founded upon utter unfact. Book after book tells us, "There are three distinct breeds of Arabians -the Attechi, a very superior breed; the Kadis.h.i.+, mixed with these and of little value; and the Kochlani, highly prized and very difficult to procure." "Attechi"
may be At-Tazi (the Arab horse, or hound) or some confusion with "At" (Turk.) a horse. "Kadish" (Gadish or Kidish) is a nag; a gelding, a hackney, a "pacer" (generally called "Rahwan").
The Book of the Thousand Nights and a Night Volume V Part 42
You're reading novel The Book of the Thousand Nights and a Night Volume V Part 42 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Book of the Thousand Nights and a Night Volume V Part 42 summary
You're reading The Book of the Thousand Nights and a Night Volume V Part 42. This novel has been translated by Updating. Author: Richard Francis Burton already has 802 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The Book of the Thousand Nights and a Night Volume V Part 41
- The Book of the Thousand Nights and a Night Volume V Part 43