Czechoslovak Fairy Tales Part 25
You’re reading novel Czechoslovak Fairy Tales Part 25 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
"Grandmother," he said, "will you be G.o.dmother to my child?" And he explained to her how every one else had refused on account of his poverty and how in desperation he had decided to ask the first person he met. "And so, dear grandmother," he concluded, "I am asking you."
"Of course I'll be G.o.dmother," the old woman said. "Here, give me the dear wee thing!"
So Lukas gave her the child and together they went on to the chapel.
As they arrived the priest was just ready to leave. The s.e.xton hurried up to him and whispered that a christening party was coming.
"Who is it?" he asked, impatiently.
"Oh, it's only that good-for-nothing of a Lukas who is poorer than a church mouse."
The G.o.dmother saw that the s.e.xton was whispering something unfriendly, so she pulled out a s.h.i.+ning ducat from her pocket, stepped up to the priest, and pressed it into his hand.
The priest blinked his eyes in amazement, looking first at the ducat and then at the shabby old woman who had given it. He stuffed the ducat into his pocket, whispered hurriedly to the s.e.xton to bring him the font, and then christened the child of poor Lukas with as much ceremony as the child of the richest townsman. The little girl received the name Marishka.
After the christening the priest accompanied the G.o.dmother to the door of the chapel and the s.e.xton went even farther until he, too, received the reward for which he was hoping.
When Lukas and the old woman came to the crossroads where they had met, she handed him the child. Then she reached into her pocket, drew out another golden ducat which she stuck into a fold of the child's clothes, and said: "From this ducat with which I endow my G.o.dchild, you will have enough to bring her up properly. She will always be a joy and a comfort to you, and when she grows up she will make a happy marriage. Now good-by."
She drew a green wand from her bosom and touched the earth. Instantly a lovely rosebush appeared, covered with blooms. At the same moment the old woman vanished.
In bewilderment Lukas looked this way and that but she was gone. He was so surprised that he didn't know what had happened. I really think he would be standing on that same spot to this day if little Marishka had not begun to cry and by this reminded him of home.
His wife, meantime, was anxiously awaiting him. She, poor soul, was suffering the pangs of hunger, thirst, and bodily pain. There wasn't a mouthful of bread in the house, nor a cent of money.
As Lukas entered the room, he said: "Weep no more, dear wife. Here is your little Marishka. But before you kiss the child, take out the christening gift that you will find tucked away in her clothes. From it you will know what an excellent G.o.dmother she has."
The wife reached into the clothes and pulled out not one ducat but a whole handful of ducats!
"Oh!" she gasped and in her surprise she dropped the ducats and they rolled about in the straw that littered the wretched floor.
"Husband! Husband! Who gave you so much money? Just look!"
"I have already looked and at first when I saw them I was more surprised than you are. Now let me tell you where they come from."
So Lukas related to his wife all that had happened at the christening.
In conclusion he said: "When I saw the old woman was really gone, I started home. On the way curiosity overcame me and I drew out the christening present and instead of one ducat I found a handful. I can tell you I was surprised but instead of letting them drop on the ground I let them slip back into the baby's clothes. I said to myself: 'Let your wife also have the pleasure of pulling out those golden horses.' And now, dear wife, leave off exclaiming. Give thanks to G.o.d for that which he has bestowed upon us and help me gather up the golden darlings, for we don't want any one coming in and spying on us just now."
As they began picking them up, they had a new surprise. Wherever there was one ducat, there they found ten! When they got them all together they made a fine big heap.
"Oh, dear, oh, dear!" said the woman as she gazed at the pile. "Who knows whether this money will be blessed to our use? Perhaps that old woman was an evil spirit who just wants to buy our souls!"
Lukas looked at his wife reprovingly. "How can you be so foolish? Do you suppose an evil spirit would have gone with me to church, allowed herself to be sprinkled with holy water, yes, and even herself make the sign of the cross! Never! I don't say that she is just an ordinary human being, but I do say that she must be a good spirit whom G.o.d has sent to us to help us. I'm sure we can keep this money with a clear conscience. The first question is where to hide it so that no one can find it. For the present I shall put it into the chest, but tomorrow night I shall bury it under the pear tree. And one thing, wife, I warn you: don't say anything about it to any one. I shall take one ducat and go to the burgomaster's wife and ask her to change it. Then I shall go buy some milk and eggs and bread and flour, and I'll bring back a woman with me who will make us a fine supper. Tomorrow I'll go to town and buy some clothes and feather beds. After that what else shall I buy? Can you guess?"
"The best thing to do would be to buy back our old property--the house, the fields, and the live stock, and then manage it more wisely than before."
"You're right, wife, that's just what I'll do. And I will manage prudently this time! I have learned my lesson, I can tell you, for poverty is a good teacher."
When Lukas had hidden the money in the chest and turned the key, he took one ducat and went out to make his purchases. While he was gone his wife spent the time nursing the child and weaving happy dreams that now, she was sure, would come to pa.s.s.
After a short hour the door opened and Lukas and a red-cheeked maid entered. The maid carried a great pail of foaming milk. Lukas followed her with a basket of eggs in one hand and on top of the eggs two big round brown cakes, and in the other hand a load of feather beds tied in a knot.
"G.o.d be with you!" said the maid, placing the milk pail on the bench.
"My mistress, the burgomaster's wife, greets you and sends you some milk for pudding. If there is anything else you need you are to let her know." The maid curtsied and went away before the poor woman could express her thanks.
Lukas laughed and said: "You see, wife, what just one ducat did! If they knew how many more we had they would carry us about in their arms! The burgomaster's wife has sent us all these things. She is lending us feather beds until tomorrow and she is going to send us an old woman to help us out. I told her our child had received a handful of ducats as a christening gift. If she comes here to see you, make up your mind what you're going to say."
Then Lukas built a fire. Presently the old woman came and soon good hot soup was ready. It was just plain milk soup, but I can tell you it tasted better to hungry Lukas and his wife than the rich food which the king himself ate that day from a golden platter.
The next day after breakfast Lukas set out for town. The burgomaster's wife took advantage of his absence to visit his wife and find out what she could about the money.
"My dear neighbor," she said, after she had made the necessary inquiries about health, "the blessing of G.o.d came into your house with that child."
"Oh," said the other, "if you mean the christening gift, it isn't so very much. A handful of ducats soon roll away. However, may G.o.d repay that good woman, the G.o.dmother. At least we can now buy back our old farm and live like respectable people."
On the way home the burgomaster's wife stopped at the houses of her various friends and gave them a full account of Lukas' wealth. Before noon every small boy in the village knew that at Lukas' house they had a hogshead of ducats.
In the evening Lukas came back from town driving a cart that was piled high with furniture and clothing and feather beds and food. The next day he bought back his old farm with the cattle and the implements.
This marked the beginning of a new life for Lukas. He set to work with industry and put into practice all the lessons that poverty had taught him.
He and his wife lived happily. Their greatest joy was Marishka, a little girl so charming and so pretty that every one loved her on sight.
"Dear neighbor," all the old women used to say to the child's mother, "that girl of yours will never grow up. She's far too wise for her years!"
But Marishka did very well. She grew up into a beautiful young woman and one day a prince saw her, fell in love with her, and married her.
So the old G.o.dmother's prophecy that Marishka would make a happy marriage was fulfilled.
THE GOLDEN DUCK
THE STORY OF PRINCE RADUZ AND THE FAITHFUL LUDMILA
[Ill.u.s.tration: {A duck}]
THE GOLDEN DUCK
Once upon a time there was a king who had four sons. One day the queen said to him:
"It is time that one of our boys went out into the world to make his fortune."
"I have been thinking that very same thing," the king said. "Let us get ready Raduz, our youngest, and send him off with G.o.d's blessing."
Preparations were at once made and in a few days Raduz bid his parents farewell and set forth.
Czechoslovak Fairy Tales Part 25
You're reading novel Czechoslovak Fairy Tales Part 25 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Czechoslovak Fairy Tales Part 25 summary
You're reading Czechoslovak Fairy Tales Part 25. This novel has been translated by Updating. Author: Parker Fillmore already has 576 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Czechoslovak Fairy Tales Part 24
- Czechoslovak Fairy Tales Part 26