My Ten Years' Imprisonment Part 18
You’re reading novel My Ten Years' Imprisonment Part 18 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
"So many times, that I no longer hope for it."
"Hope, hope, sir; and repeat your request."
I did so that very day. The superintendent also gave me hopes; and added, that probably I should not only be permitted to see him, but that he would attend on me, and most likely become my undivided companion.
It appeared, that as all the state prisoners had fallen ill, the governor had requested permission from Vienna to have them placed two and two, in order that one might a.s.sist the other in case of extreme need.
I had also solicited the favour of writing to my family for the last time.
Towards the end of the second week, my attack reached its crisis, and the danger was over. I had begun to sit up, when one morning my door opened, and the superintendent, Schiller, and the doctor, all apparently rejoicing, came into my apartment. The first ran towards me, exclaiming,
"We have got permission for Maroncelli to bear you company; and you may write to your parents."
Joy deprived me both of breath and speech, and the superintendent, who in his kindness had not been quite prudent, believed that he had killed me. On recovering my senses, and recollecting the good news, I entreated not to have it delayed. The physician consented, and my friend Maroncelli was conducted to my bedside. Oh! what a moment was that.
"Are you alive?" each of us exclaimed.
"Oh, my friend, my brother--what a happy day have we lived to see!
G.o.d's name be ever blessed for it." But our joy was mingled with as deep compa.s.sion. Maroncelli was less surprised upon seeing me, reduced as I was, for he knew that I had been very ill, but though aware how HE must have suffered, I could not have imagined he would be so extremely changed. He was hardly to be recognised; his once n.o.ble and handsome features were wholly consumed, as it were, by grief, by continual hunger, and by the bad air of his dark, subterranean dungeon.
Nevertheless, to see, to hear, and to be near each other was a great comfort. How much had we to communicate--to recollect--and to talk over! What delight in our mutual compa.s.sion, what sympathy in all our ideas! Then we were equally agreed upon subjects of religion; to hate only ignorance and barbarism, but not man, not individuals, and on the other hand to commiserate the ignorant and the barbarous, and to pray for their improvement.
CHAPTER LXXV.
I was now presented with a sheet of paper and ink, in order that I might write to my parents.
As in point of strictness the permission was only given to a dying man, desirous of bidding a last adieu to his family, I was apprehensive that the letter being now of different tenour, it would no longer be sent upon its destination. I confined myself to the simple duty of beseeching my parents, my brothers, and my sisters, to resign themselves without a murmur to bear the lot appointed me, even as I myself was resigned to the will of G.o.d.
This letter was, nevertheless, forwarded, as I subsequently learnt.
It was, in fact, the only one which, during so long protracted a captivity, was received by my family; the rest were all detained at Vienna. My companions in misfortune were equally cut off from all communication with their friends and families.
We repeatedly solicited that we might be allowed the use of pen and paper for purposes of study, and that we might purchase books with our own money. Neither of these pet.i.tions was granted.
The governor, meanwhile, permitted us to read our own books among each other. We were indebted also to his goodness for an improvement in our diet; but it did not continue. He had consented that we should be supplied from the kitchen of the superintendent instead of that of the contractor; and some fund had been put apart for that purpose. The order, however, was not confirmed; but in the brief interval it was in force my health had greatly improved. It was the same with Maroncelli; but for the unhappy Oroboni it came too late. He had received for his companion the advocate Solera, and afterwards the priest, Dr. Fortini.
We were no sooner distributed through the different prisons than the prohibition to appear or to converse at our windows was renewed, with threats that, if detected, the offenders would be consigned to utter solitude. We often, it is true, broke through this prison- law, and saluted each other from our windows, but no longer engaged in long conversations as we had before done.
In point of disposition, Maroncelli and I were admirably suited to each other. The courage of the one sustained the other; if one became violent the other soothed him; if buried in grief or gloom, he sought to rouse him; and one friendly smile was often enough to mitigate the severity of our sufferings, and reconcile each other to life.
So long as we had books, we found them a delightful relief, not only by reading, but by committing them to memory. We also examined, compared, criticised, and collated, &c. We read and we reflected great part of the day in silence, and reserved the feast of conversation for the hours of dinner, for our walks, and the evenings.
While in his subterranean abode, Maroncelli had composed a variety of poems of high merit. He recited them and produced others. Many of these I committed to memory. It is astonis.h.i.+ng with what facility I was enabled, by this exercise, to repeat very extensive compositions, to give them additional polish, and bring them to the highest possible perfection of which they were susceptible, even had I written them down with the utmost care. Maroncelli did the same, and, by degrees, retained by heart many thousand lyric verses, and epics of different kinds. It was thus, too, I composed the tragedy of Leoniero da Dertona, and various other works.
CHAPTER LXXVI.
Count Oroboni, after lingering through a wretched winter and the ensuing spring, found himself much worse during the summer. He was seized with a spitting of blood, and a dropsy ensued. Imagine our affliction on learning that he was dying so near us, without a possibility of our rendering him the last sad offices, separated only as we were by a dungeon-wall.
Schiller brought us tidings of him. The unfortunate young Count, he said, was in the greatest agonies, yet he retained his admirable firmness of mind. He received the spiritual consolations of the chaplain, who was fortunately acquainted with the French language.
He died on the 13th of June, 1823. A few hours before he expired, he spoke of his aged father, eighty years of age, was much affected, and shed tears. Then resuming his serenity, he said, "But why thus lament the destiny of the most fortunate of all those so dear to me; for HE is on the eve of rejoining me in the realms of eternal peace?" The last words he uttered, were, "I forgive all my enemies; I do it from my heart!" His eyes were closed by his friend, Dr.
Fortini, a most religious and amiable man, who had been intimate with him from his childhood. Poor Oroboni! how bitterly we felt his death when the first sad tidings reached us! Ah! we heard the voices and the steps of those who came to remove his body! We watched from our window the hea.r.s.e, which, slow and solemnly, bore him to that cemetery within our view. It was drawn thither by two of the common convicts, and followed by four of the guards. We kept our eyes fixed upon the sorrowful spectacle, without speaking a word, till it entered the churchyard. It pa.s.sed through, and stopped at last in a corner, near a new-made grave. The ceremony was brief; almost immediately the hea.r.s.e, the convicts, and the guards were observed to return. One of the last was Kubitzky. He said to me, "I have marked the exact spot where he is buried, in order that some relation or friend may be enabled some day to remove his poor bones, and lay them in his own country. It was a n.o.ble thought, and surprised me in a man so wholly uneducated; but I could not speak. How often had the unhappy Count gazed from his window upon that dreary looking cemetery, as he observed, "I must try to get accustomed to the idea of being carried thither; yet I confess that such an idea makes me s.h.i.+ver. It is strange, but I cannot help thinking that we shall not rest so well in these foreign parts as in our own beloved land." He would then laugh, and exclaim, "What childishness is this! when a garment as worn out, and done with, does it signify where we throw it aside?" At other times, he would say, "I am continually preparing for death, but I should die more willingly upon one condition--just to enter my father's house once more, embrace his knees, hear his voice blessing me, and die!" He then sighed and added, "But if this cup, my G.o.d, cannot pa.s.s from me, may thy will be done." Upon the morning of his death he also said, as he pressed a crucifix, which Kral brought him, to his lips; "Thou, Lord, who wert Divine, hadst also a horror of death, and didst say, IF IT BE POSSIBLE, LET THIS CUP Pa.s.s FREE ME, oh, pardon if I too say it; but I will repeat also with Thee, Nevertheless, not as I will, but as thou willest it!"
CHAPTER LXXVII.
After the death of Oroboni, I was again taken ill. I expected very soon to rejoin him, and I ardently desired it. Still, I could not have parted with Maroncelli without regret. Often, while seated on his straw-bed, he read or recited poetry to withdraw my mind, as well as his own, from reflecting upon our misfortunes, I gazed on him, and thought with pain, When I am gone, when you see them bearing me hence, when you gaze at the cemetery, you will look more sorrowful than now. I would then offer a secret prayer that another companion might be given him, as capable of appreciating all his worth.
I shall not mention how many different attacks I suffered, and with how much difficulty I recovered from them. The a.s.sistance I received from my friend Maroncelli, was like that of an attached brother. When it became too great an effort for me to speak, he was silent; he saw the exact moment when his conversation would soothe or enliven me, he dwelt upon subjects most congenial to my feelings, and he continued or varied them as he judged most agreeable to me.
Never did I meet with a n.o.bler spirit; he had few equals, none, whom I knew, superior to him. Strictly just, tolerant, truly religious, with a remarkable confidence in human virtue, he added to these qualities an admirable taste for the beautiful, whether in art or nature, and a fertile imagination teeming with poetry; in short, all those engaging dispositions of mind and heart best calculated to endear him to me.
Still, I could not help grieving over the fate of Oroboni while, at the same time, I indulged the soothing reflection that he was freed from all his sufferings, that they were rewarded with a better world, and that in the midst of the enjoyments he had won, he must have that of beholding me with a friend no less attached to me than he had been himself. I felt a secret a.s.surance that he was no longer in a place of expiation, though I ceased not to pray for him.
I often saw him in my dreams, and he seemed to pray for me; I tried to think that they were not mere dreams; that they were manifestations of his blessed spirit, permitted by G.o.d for my consolation. I should not be believed were I to describe the excessive vividness of such dreams, if such they were, and the delicious serenity which they left in my mind for many days after.
These, and the religious sentiments entertained by Maroncelli, with his tried friends.h.i.+p, greatly alleviated my afflictions. The sole idea which tormented me was the possibility of this excellent friend also being s.n.a.t.c.hed from me; his health having been much broken, so as to threaten his dissolution ere my own sufferings drew to a close. Every time he was taken ill, I trembled; and when he felt better, it was a day of rejoicing for me. Strange, that there should be a fearful sort of pleasure, anxious yet intense, in these alternations of hope and dread, regarding the existence of the only object left you on earth. Our lot was one of the most painful; yet to esteem, to love each other as we did, was to us a little paradise, the one green spot in the desert of our lives; it was all we had left, and we bowed our heads in thankfulness to the Giver of all good, while awaiting the hour of his summons.
CHAPTER LXXVIII.
It was now my favourite wish that the chaplain who had attended me in my first illness, might be allowed to visit us as our confessor.
But instead of complying with our request, the governor sent us an Augustine friar, called Father Battista, who was to confess us until an order came from Vienna, either to confirm the choice, or to nominate another in his place.
I was afraid we might suffer by the change, but was deceived.
Father Battista was an excellent man, highly educated, of polished manners, and capable of reasoning admirably, even profoundly, upon the duties of man. We entreated him to visit us frequently; he came once a month, and oftener when in his power to do so; he always brought us some book or other with the governor's permission, and informed us from the abbot that the entire library of the convent was at our service. This was a great event for us; and we availed ourselves of the offer during several months.
After confession, he was accustomed to converse with us and gave evidence of an upright and elevated mind, capable of estimating the intrinsic dignity and sanct.i.ty of the human mind. We had the advantage of his enlightened views, of his affection, and his friends.h.i.+p for us during the s.p.a.ce of a year. At first I confess that I distrusted him, and imagined that we should soon discover him putting out his feelers to induce us to make imprudent disclosures.
In a prisoner of state this sort of diffidence is but too natural; but how great the satisfaction we experience when it disappears, and when we acknowledge in the interpreter of G.o.d no other zeal than that inspired by the cause of G.o.d and of humanity.
He had a most efficacious method of administering consolation. For instance, I accused myself of flying into a rage at the rigours imposed upon me by the prison discipline. He discoursed upon the virtue of suffering with resignation, and pardoning our enemies; and depicted in lively colours the miseries of life--in ranks and conditions opposite to my own. He had seen much of life, both in cities and the country, known men of all grades, and deeply reflected upon human oppression and injustice. He painted the operation of the pa.s.sions, and the habits of various social cla.s.ses.
He described them to me throughout as the strong and the weak, the oppressors and the oppressed: and the necessity we were under, either of hating our fellow-man or loving him by a generous effort of compa.s.sion.
The examples he gave to show me the prevailing character of misfortune in the ma.s.s of human beings, and the good which was to be hence derived, had nothing singular in them; in fact they were obvious to view; but he recounted them in language so just and forcible, that I could not but admit the deductions he wished to draw from them.
The oftener he repeated his friendly reproaches, and has n.o.ble exhortations, the more was I incited to the love of virtue; I no longer felt capable of resentment--I could have laid down my life, with the permission of G.o.d, for the least of my fellow-creatures, and I yet blest His holy name for having created me--MAN!
Wretch that he is who remains ignorant of the sublime duty of confession! Still more wretched who, to shun the common herd, as he believes, feels himself called upon to regard it with scorn! Is it not a truth that even when we know what is required of us to be good, that self-knowledge is a dead letter to us? reading and reflection are insufficient to impel us to it; it is only the living speech of a man gifted with power which can here be of avail. The soul is shaken to its centre, the impressions it receives are more profound and lasting. In the brother who speaks to you, there is a life, and a living and breathing spirit--one which you can always consult, and which you will vainly seek for, either in books or in your own thoughts.
My Ten Years' Imprisonment Part 18
You're reading novel My Ten Years' Imprisonment Part 18 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
My Ten Years' Imprisonment Part 18 summary
You're reading My Ten Years' Imprisonment Part 18. This novel has been translated by Updating. Author: Silvio Pellico already has 622 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- My Ten Years' Imprisonment Part 17
- My Ten Years' Imprisonment Part 19