Dio's Rome Volume V Part 18

You’re reading novel Dio's Rome Volume V Part 18 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

Kindness of Pertinax toward Pompeia.n.u.s, Glabrio, and the senators (chapter 3).

Omens portending supreme power for him (chapter 4).

Pertinax reforms pernicious practices: he sells Commodus's apparatus of licentiousness (chapter 5, 6).

His moderation with regard to his own family (chapter 7).

At the instigation of Laetus Falco the consul is slated for emperor (chapter 8).

Death of Pertinax Augustus (chapter 9, 10).

Flavius Sulpicia.n.u.s and Julia.n.u.s strive in outbidding each other for the sovereignty (chapter 11).

Julia.n.u.s is made emperor contrary to the wishes of the senate and the Roman people (chapters 12, 13).

About the three leaders, Severus, Niger, Albinus (chapter 14).

Severus forms an alliance with Albinus and proceeds against Julia.n.u.s (chapter 15).

Julia.n.u.s, in the midst of laughable preparations, is killed by order of the senate (chapters 16, 17).

DURATION OF TIME, five months (from the Calends of January to the Calends of June), in which the following were consuls:

1. Quintus Sosius Falco, C. Erucius Clarus.

2. Flavius Sulpicia.n.u.s, Fabius Cilo Septiminus (from the Calends of March).

3. Silius Messala (from the Calends of May).

(A.D. 193 = a.u. 946).

[Sidenote: A.D. 193 (a.u. 946)] [Sidenote:--1--] Pertinax was one of those men to whom no exception can be taken, but he ruled only for an exceedingly brief s.p.a.ce of time and was then put out of the way by the soldiers. While the fate of Commodus was still a secret the party of Eclectus and Laetus came to him and acknowledged [Footnote: Reading [Greek: emaenusan] (Dindorf, after H. Stepha.n.u.s).] what had been done. On account of his excellence and reputation they were glad to select him. He, after seeing them and hearing their story, sent his most trustworthy comrade to view the body of Commodus. When the man confirmed the report of the act, he was then conveyed secretly into the camp and caused the soldiers consternation; but through the presence of the adherents of Laetus and by means of promises [Footnote: Reading [Greek: epaeggeilato]

(Dindorf, after Bekker).] to give them three thousand denarii per man, he won them over. They would certainly have remained content, had he not phrased the conclusion of his speech somewhat as follows: "There are many unpleasant features, fellow-soldiers, in the present situation, but the rest with your help shall be set right again." On hearing this they took occasion to suspect that all the irregular privileges granted them by Commodus would be abolished. Though irritated, they nevertheless remained quiet, concealing their anger.

On leaving the fortifications he came to the senate-house while it was still night, and after greeting us (so far as a man might approach him in the midst of such a jostling throng) he said in an impromptu way: "I have been named emperor by the soldiers; however, I don't desire the office and am going to resign it this very day because of my age and health and the unpleasant condition of affairs." This was no sooner said than we gave the selection our genuine approbation and chose him in very truth; for he was n.o.ble in spirit and strong in body, except that he walked a little lame.

[Sidenote:--2--] In this way was Pertinax declared emperor and Commodus an enemy, while both senate and people denounced the latter long and savagely. They desired to hale away his body and tear it limb from limb, as they did his images; but, when Pertinax told them that the corpse had already been interred, they spared his remains but glutted their rage on his representations, calling him all sorts of names. But "Commodus" or "emperor" were two that no one applied to him. In stead, they termed him "wretch" and "tyrant," adding in jest t.i.tles like "the gladiator," "the charioteer," "the left-handed," "the ruptured man." To the senators, who had been excited most by fear of Commodus, the crowd called out: "Huzza, huzza, you are saved, you have conquered!" All the shouts that they had been accustomed to raise with a kind of rhythmic swing to pay court to Commodus in the theatres they now chanted metamorphosed into the most ridiculous nonsense. Since they had got rid of one ruler, and as yet had nothing to fear from his successor, they made the most of their freedom in the intervening time and secured a reputation for frankness by their fearlessness. They were not satisfied merely to be relieved of further terror, but desired to show their courage by wanton insolence.

[Sidenote:--3--] Pertinax was a Ligurian from Alba Pompeia; his father was not of n.o.ble birth and he himself had just enough literary training for ordinary needs. Under these conditions he had become an a.s.sociate of Claudius Pompeia.n.u.s, through whose influence he had become a commander in the cavalry, and had reached such a height that he now came to be emperor over his former friend. And I at that time, during the reign of Pertinax, saw Pompeia.n.u.s for the first and last occasion. He was wont to live mostly in the country on account of Commodus [and very seldom came down to the city], making his age and a disease of the eyes his excuse [and he had never before, when I was present, entered the senate]. Moreover, after Pertinax he was always ill. [During his reign he saw and was well [Footnote: Reading [Greek: erroto] (Dindorf).] and advised.] Pertinax honored him mightily in every way and in the senate made him take the seat beside him. [The same privilege he accorded also to Acilius Glabrio. This man, too, at that period both heard and saw. It was to these, then, that he granted such surpa.s.sing honor.] Toward us also he behaved in a very sociable way. He was easy of access, listened readily to any one's request, and cordially answered as he thought right. Again, he gave us banquets marked by moderation. Whenever he failed to invite us, he would send to various persons various foods, even the least costly. For this the wealthy and vainglorious made great sport of him, but the rest of us, who valued excellence above debauchery, approved his course.

[Public opinion regarding Pertinax was so different from that in the case of Commodus that those who heard what had happened, suspecting that this story had been spread by Commodus to test them, in several instances (governors of provinces being particularly involved) imprisoned the men who brought the news. It was not that they did not wish it to be true, but they were more afraid of seeming to have helped destroy Commodus than of not attaching themselves to Pertinax. For under the latter one who even committed an error of this kind might still breathe freely, but under the former not even a faultless person could feel safe.]

[Sidenote:--4--] While he was still in Britain, after that great revolt which he quelled, and was being accorded praise on all sides, a horse named Pertinax won a race at Rome. It belonged to the Greens and was picked as a winner by Commodus. So, when its partisans raised a great shout, proclaiming "It is Pertinax," the others, their opponents, in disgust at Commodus likewise prayed (speaking with reference to the man, not the horse): "Would that it might be so!" Later, when this same horse by reason of age had given up racing and was in the country, it was sent for by Commodus, who brought it into the hippodrome, gilded its hoofs, and adorned its back with a gilded skin. And people suddenly seeing it cried out again: "It is Pertinax!" The very expression was itself ominous, since it occurred at the last horse-race that year, and immediately after it the sovereignty pa.s.sed to Pertinax. A similar import was attached to the club, for Commodus when about to fight on the final day had given it to Pertinax.

[Sidenote:--5--] It was in this way that Pertinax came into power. He obtained all the proper t.i.tles and a new one for wis.h.i.+ng to be democratic.

That is, he was named Princeps Senatus, according to ancient custom. He at once reduced to order everything that was previously irregular and lacking in discipline. He showed in his capacity of emperor kindliness and uprightness, unimpeachable management, and a most careful consideration for the public welfare. Pertinax did everything, in fact, that a good emperor should do, and he removed the stigma of disgrace from the memories of those who had been unjustly put to death; moreover, he took oath that he would never sanction such a penalty. Immediately some recalled their relatives and some their friends with tears and joy at once; formerly not even these exhibitions of emotion were allowed. After this they exhumed the bodies, some of which were found entire and some in fragments, according as decay and time had caused each of them to fare, and they gave them decent treatment and deposited them in their ancestral tombs.

At this time the treasury was suffering from such lack of funds that only twenty-five myriad denarii could be found. Pertinax therefore had difficulty in raising money from the images and the arms, the horses and the trappings, and the favorites of Commodus, but gave to the Pretorians all that he had promised and to the people one hundred denarii apiece. All the articles that Commodus had gathered by way of luxury and for armed combats and for chariot driving were exposed in the auction-room, the princ.i.p.al object sought being their sale, though there was a further intention to show what were the late emperor's deeds and practices and to ascertain who would purchase such articles.

[Sidenote:--6--] Laetus consistently spoke well of Pertinax and abused Commodus [relating all the latter's evil deeds].

He [Footnote: Pertinax is meant.] summoned some barbarians that had received a large sum of gold coin from Commodus in return for preservation of peace (the party was already on the road) and demanded its return, saying: "Tell your people that Pertinax is ruler." The foreigners knew his name very well as a result of the reverses they had suffered when he made a campaign against them with Marcus.--Let me tell you another similar act of his intended to cast reflections upon Commodus. He found that some filthy clowns and buffoons, disgusting in appearance, with still more disgusting names and habits, had been made extremely wealthy by Commodus on account of their wantonness and licentiousness; accordingly, he made public their t.i.tles and the amounts they had acquired. The former caused laughter and the latter wrath and grief, for there were some of them that possessed just the sums for which the emperor had slain numbers of senators. However, Laetus did not remain permanently loyal to Pertinax, or perhaps we might even say not for a moment. Since he did not get what he wanted, he proceeded to incite the soldiers against him (as will be related).

[Sidenote:--7--] Pertinax appointed as prefect of the city his father-in-law, Flavius Sulpicia.n.u.s, a man who in any case deserved the position. Yet he was unwilling to make his wife Augusta or his son Caesar, though we voted him permission. He rejected emphatically each proposition, whether because he had not yet firmly rooted his own power, or because he did not choose to let his unchaste consort sully the name of Augusta. As for his son, who was still a child, he did not care to have him spoiled by the dignity [Footnote: Reading [Greek: ogkho] (Reimar) for the MS. [Greek: horkho].] and the hope implied in the name before he should be educated.

Indeed, he would not even bring him up in the palace, but on the very first day of his sovereignty he put aside everything that had belonged to him previously and divided it between his children--he had also a daughter--and gave orders that they should live at their grandfather's house; there he visited them occasionally in the capacity of father and not of emperor.

[Sidenote:--8--] Now, since the soldiers were no longer allowed to plunder nor the Caesarians to indulge their licentiousness, they hated him bitterly. The Caesarians attempted no revolt, because they were unarmed, but the Pretorian soldiers and Laetus formed a plot against him. In the first place they selected Falco the consul for emperor, because he was prominent for both wealth and family, and purposed to bring him to the camp while Pertinax was at the coast investigating the corn supply. The latter, learning of the plan, returned in haste to the City, and coming before the senate said: "You should not be ignorant, Conscript Fathers, that though I found but twenty-five myriad denarii, I have distributed as much to the soldiers as did Marcus and Lucius, to whom were left sixty-seven thousand five hundred myriads. It is the surprising Caesarians who have been responsible for this deficiency of funds." Pertinax told a lie when he said that he had bestowed upon the soldiers an equal amount with Lucius and Marcus; for the one had given them about five thousand and the other about three thousand denarii apiece. The soldiers and the Caesarians, who were present in the senate in great numbers, became mightily indignant and muttered dangerously. But as we were about to condemn Falco [and were already declaring him an enemy] Pertinax rose and cried out: "Heaven forbid that any senator, while I am ruler, be put to death even for a just cause!" [And in this way Falco's life was saved, and thenceforth he lived in the country, preserving a cautious and respectful demeanor.]

[Sidenote:--9--] But Laetus, using Falco as a starting point, destroyed many of the soldiers on the pretence that the emperor ordered it. The rest, when they became aware of it, were afraid that they should perish, too, and raised a tumult. Two hundred bolder than their mates invaded the palace with drawn swords. Pertinax had no warning of their approach until they had got upstairs. Then his wife rushed in and informed him what had happened. On learning this he behaved in a way which one may call n.o.ble or senseless or however one pleases. For, whereas he might probably have killed his a.s.sailants (since he had the night-guard and the cavalry by to protect him and there were also many other people in the palace at the time), or might at any rate have concealed himself and made his escape to some place or other, and might have closed the doors of the palace and the other intervening doors, he, nevertheless, adopted neither alternative.

Instead, hoping to awe them by his presence and thus gain a hearing and persuade them to their duty, he confronted the approaching band, which was already indoors. No one of their fellow soldiers had barred the way, and the porters and other Caesarians so far from making any door fast had opened absolutely all the entrances. The soldiers, seeing him, at first were [Sidenote:--10--] abashed, save one, and rested their eyes on the floor and began thrusting their swords back into their scabbards. But the one exception leaped forward, exclaiming: "This sword the soldiers have sent you," and forthwith made a dash at him, striking him a blow. Then his comrades did not restrain themselves and felled their emperor together with Eclectus. The latter alone had not deserted him and defended him as far as he was able, even to the extent of wounding several. Wherefore I, who still earlier believed that he had shown himself a man of worth, now thoroughly admired him. The soldiers cut off the head of Pertinax and stuck it on a spear, glorying in the deed. Thus did Pertinax, who undertook to restore everything in a brief interval, meet his end. He did not comprehend, though a well trained man of affairs, that it is impossible with safety to reform everything at once, but that the const.i.tution of a government requires, if anything does, both time and wisdom. He had lived sixty-seven years lacking four months and three days.

He had reigned eighty-seven days.

[Sidenote:--11--] When the fate of Pertinax was reported, some ran to their homes and some to those of the soldiers, and paid heed to their own safety. It happened that Sulpicia.n.u.s had been despatched by Pertinax to the camp to set in order matters there, and he consequently stayed there and took action looking to the appointment of an emperor. But there was a certain Didius Julia.n.u.s [of senatorial rank but eccentric character], an insatiate money-getter and reckless spender, always anxious for a change in the government, who on account of the last named proclivity had been driven out by Commodus to his own city, Mediolanum. He, accordingly, on hearing of the death of Pertinax, hastily made his way to the camp, and standing near the gates of the fort made offers to the soldiers in regard to the Roman throne. Then ensued a most disgraceful affair and one unworthy of Rome. For just as is done in some market and auction-room, both the city and her whole empire were bid off. The sellers were the people who had killed their emperor, and the would-be buyers were Sulpicia.n.u.s and Julia.n.u.s, who vied to outbid each other, one from within, the other from without. By their increases they speedily reached the sum of five thousand denarii per man. Some of the guard kept reporting and saying to Julia.n.u.s: "Sulpicia.n.u.s is willing to give so much; now what will you add?" And again to Sulpicia.n.u.s: "Julia.n.u.s offers so much; how much more do you make it?" Sulpicia.n.u.s would have won the day, since he was inside and was prefect of the city and was the first to say five thousand, had not Julia.n.u.s raised his bid, and no longer by small degrees but by twelve hundred and fifty denarii at once, which he offered with a great shout, indicating the amount likewise on his fingers. Captivated by the difference and at the same time through fear that Sulpicia.n.u.s might avenge Pertinax (an idea that Julia.n.u.s put into their heads) they received the highest bidder inside and designated him emperor.

[Sidenote:--12--] So toward evening the new ruler turned his steps with speed toward the Forum and senate-house. He was escorted by a vast number of Pretorians with numerous standards as if prepared for action, his object being to scare both us and the populace and thereby secure our allegiance. The soldiers called him "Commodus," and exalted him in various other ways. As the news was brought to us each individually, and we ascertained the truth, we were possessed with fear of Julia.n.u.s and the soldiers, especially all of us who had [Lacuna] any favors for Pertinax.

[Footnote: A slight gap in the MS., where we should perhaps read: "all of us who had done any favors for Pertinax or anything to displease Julia.n.u.s"

(Boissevain).] [Lacuna] I was one of them, for I had been honored by Pertinax in various ways, owing to him my appointment as praetor, and when acting as advocate for others at trials I had frequently proved Julia.n.u.s in the wrong on many points. Nevertheless, we put in an appearance, and partly for this very reason, since it did not seem to us to be safe to hide at home, for fear that act in itself might arouse suspicion. So when bath [Footnote: Reading [Greek: leloumenoi] (Reiske) for the MS. [Greek: dedoulomenoi].] and dinner were both over, we pushed our way through the soldiers, entered the senate-house, and heard the potentate deliver a characteristic speech, in the course of which he said: "I see that you need a ruler, and I myself am better fitted than any one else to direct you. And I should mention all the advantages I can offer, if you did not know them perfectly and had not already had experience with me.

Consequently, I felt no need of being attended by many soldiers, but have come to you alone, that you may ratify what has been given me by them." "I am here alone" is what he said, when he had surrounded the entire exterior of the senate-house with heavily armed men and had a number of soldiers in the senate-house itself. Moreover, he mentioned our being aware what kind of person he was, and made us both hate and fear him.

[Sidenote:--13--] In this way he got his imperial power confirmed also by decrees of the senate and returned to the palace. Finding the dinner that had been prepared for Pertinax he made great fun of it, and sending out to every place from which by any means whatever something expensive could be procured at that time of day he satisfied his hunger (the corpse was still lying in the building) and then proceeded to amuse himself by dicing.

Among his companions was Pylades the dancer. The next day we went up to visit him, feigning in looks and behavior much that we did not feel, so as not to let our grief be detected. The populace, however, openly frowned upon the affair, spoke its mind as much at it pleased, and was ready to do what it could. Finally, when he came to the senate-house and was about to sacrifice to Ja.n.u.s before the entrance, all bawled out as if by preconcerted arrangement, terming him empire-plunderer and parricide. He affected not to be angry and promised them some money, whereupon they grew indignant at the implication that they could be bribed and all cried out together: "We don't want it, we won't take it!" The surrounding buildings echoed back the shout in a way to make one shudder. When Julia.n.u.s had heard their response, he could endure it no longer, but ordered that those who stood nearest should be slain. That excited the populace a great deal more, and it did not cease expressing its longing for Pertinax or its abuse of Julia.n.u.s, its invocations of the G.o.ds or its curses upon the soldiers. Though many were wounded and killed in many parts of the city, they continued to resist and finally seized weapons and made a rush into the hippodrome. There they spent the night and the ensuing day without food or drink, calling upon the remainder of the soldiery (especially Pescennius Niger and his followers in Syria) with prayers for a.s.sistance.

Later, feeling the effects of their outcries and fasting and loss of sleep, they separated and kept quiet, awaiting the hoped for deliverance from abroad.

"I do not a.s.sist the populace: for it has not called upon me."

[Sidenote:--14--] Julia.n.u.s after seizing the power in this way managed affairs in a servile fas.h.i.+on, paying court to the senate as well as to men of any influence. Sometimes he made offers, again he bestowed gifts, and he laughed and sported with anybody and everybody. He was constantly going to the theatre and kept getting up banquets: in fine, he left nothing undone to win our favor. However, he was not trusted; his servility was so abject that it made him an object of suspicion. Everything out of the common, even if it seems to be a kindness to somebody, is regarded by men of sense as a trap.

The senate had at one time voted him a golden statue and he refused to accept it, saying: "Give me a bronze one so that it may last; for I perceive that the gold and silver statues of the emperors that ruled before me have been torn down, whereas the bronze ones remain." In this he was not right: since 'tis excellence that safeguards the memory of potentates. And the bronze statue that was bestowed upon him was torn down after he was overthrown.

This was what went on in Rome. Now I shall speak about what happened outside and the various revolutions. There were three men at this time who were commanding each three legions of citizens and many foreigners besides, and they all a.s.serted their claims,--Severus, Niger, and Albinus.

The last-named governed Britain, Severus Pannonia, and Niger Syria. These were the three persons darkly indicated by the three stars that suddenly came to view surrounding the sun, when Julia.n.u.s in our presence was offering the Sacrifices of Entrance in front of the senate-house. These heavenly bodies were so very brilliant that the soldiers kept continually looking at them and pointing them out to one another, declaring moreover that some dreadful fate would befall the usurper. As for us, however much we hoped and prayed that it might so prove, yet the fear of the moment would not permit us to gaze at them, save by occasional glances. Such are the facts that I know about the matter.

[Sidenote:--15--] Of the three leaders that I have mentioned Severus [was]

the shrewdest [in being able to foresee the future with accuracy, to manage present affairs successfully, to ascertain everything concealed as well as if it had been laid bare and to work out every complicated situation with the greatest ease.] He understood in advance that after deposing Julia.n.u.s the three would fall to blows with one another and offer combat for the possession of the empire, and therefore determined to win over the rival who was nearest him. So he sent a letter by one of his trusted managers to Albinus, creating him Caesar. Of Niger, who was proud of having been invoked by the people, he had no hopes. Albinus on the supposition that he was going to share the empire with Severus remained where he was: Severus made all strategic points in Europe, save Byzantium, his own and hastened toward Rome. He did not venture outside a protecting circle of weapons, having selected his six hundred most valiant men in whose midst he pa.s.sed his time day and night; these did not once put off their breastplates until they reached Rome.

[This Fulvius [Footnote: The name, so far as can be discerned in the MS., may be Fulvius or Flavius or Fabius. The position and import of the fragment are alike doubtful.] (?) too, who when governor of Africa had been tried and condemned by Pertinax for rascality, avarice, and licentiousness, was later elevated to the highest position by the same man, now become emperor, as a favor to Severus.]

[Sidenote:--16--] Julia.n.u.s on learning the condition of affairs had the senate make Severus an enemy and proceeded to prepare against him. [In the suburbs he constructed a rampart, wherein he set gates, that he might take up a position there outside and fight from that base.] The City during these days became nothing more nor less than a camp, pitched, as it were, in hostile territory. There was great turmoil from the various bodies of those bivouacked and exercising,--men, horses, elephants. The ma.s.s of the population stood in great fear of the armed men [because the latter hated them.] Occasionally laughter would overcome us. The Pretorians did nothing that was expected of their name and reputation, for they had learned to live delicately. The men summoned from the fleet that lay at anchor in Misenum did not even know how to exercise. The elephants found the towers oppressive and so would not even carry their drivers any longer [but threw them off also]. What caused us most amus.e.m.e.nt was his strengthening the palace with latticed gates and strong doors. For, as it seemed likely that the soldiers would never have slain Pertinax so easily if the building had been securely fastened, Julia.n.u.s harbored the belief that in case of defeat he would be able to shut himself up there and survive.

Moreover, he put to death both Laetus and Marcia, so that all the conspirators against Commodus had now perished. Later Severus gave Narcissus also to the beasts, making the proclamation (verbatim): "This is the man that strangled Commodus." The emperor likewise killed many boys for purposes of enchantments, thinking that he could avert some future calamities, if he should ascertain them in advance. And he kept sending man after man to find Severus and a.s.sa.s.sinate him. [Vesp.r.o.nius Candidus, a man of very distinguished rank but still more remarkable for his sullenness and boorishness, came near meeting his end at the hands of the soldiers.]

[Sidenote:--17--] The avenger had now reached Italy and without striking a blow took possession of Ravenna. The men whom his opponent kept sending to him to either persuade him to turn back or else block his approaches were won over. The Pretorians, in whom Julia.n.u.s reposed most confidence, were becoming worn out by constant toil and were getting terribly alarmed at the report of Severus's proximity. At this juncture Julia.n.u.s called us together and bade us vote for Severus to be his colleague in office.

The soldiers were led to believe by communications from Severus that, if they would surrender the a.s.sa.s.sins of Pertinax and themselves offer no hostile demonstration, they should receive no harm; therefore they arrested the men who had killed Pertinax and announced this very fact to Silius Messala, the consul. The latter a.s.sembled us in the Athenaeum, [Footnote: Located on the Capitol, and established by Hadrian.] so called from the fact that it was a seat of educational activity, and informed us of the news from the soldiers. We then sentenced Julia.n.u.s to death, named Severus emperor, and bestowed heroic honors upon Pertinax. So it was that Julia.n.u.s came to be slain as he was reclining in the palace itself; he had only time to say: "Why, what harm have I done? Whom have I killed?" He had lived sixty years, four months, and the same number of days, out of which he had reigned sixty-six days.

Dio, 74th Book: "Men of intelligence should neither begin a war nor seek to evade it when it is thrust upon them. They should rather grant pardon to him who voluntarily conducts himself properly, in spite Of any previous transgression, [Lacuna]

Dio's Rome Volume V Part 18

You're reading novel Dio's Rome Volume V Part 18 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Dio's Rome Volume V Part 18 summary

You're reading Dio's Rome Volume V Part 18. This novel has been translated by Updating. Author: Cassius Dio Cocceianus already has 548 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com