Curiosities of Olden Times Part 17
You’re reading novel Curiosities of Olden Times Part 17 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
The water was perfectly green, a colour it acquired by the rays of light that broke against the ice.[21]
"After many turnings and windings we found a path by which we could descend with our horses into the valley. On arriving there we met with another embarra.s.sment, as well in crossing a rivulet discharged from the lake, as in pa.s.sing the muddy soil, in which our horses often sank up to the chest. In some parts this soil is very dangerous to travellers, many of whom have been engulphed and have perished in it.
"Our object was so far attained, that we were now on Geitland, but we found it a very disagreeable place. We observed a mountain peak rising above the ice, and which, as well as the other peaks, had been formed by subterranean fires. We led our horses over the ma.s.ses of ice, after which we left them, and travelled the remainder of the way on foot. We had taken the precaution of providing ourselves with sticks armed with strong points, and with a strong rope in case of either of the party falling into a creva.s.se, or sinking in the snow. Thus prepared we began to escalade the glacier at two o'clock in the afternoon; the air was charged with dense fog covering all the mountain, but, hoping it would disperse, we continued our difficult and dangerous route, though at every instant we had to pa.s.s deep creva.s.ses, one of which was an ell and a half in width, and the greatest precaution was required in crossing it.
"As we mounted higher the wind blew much stronger, and drove larger flakes of snow before it: fortunately we had the wind in our backs, which facilitated our ascent; but we met at the same time with so much loose snow that our progress was but slow. Hoping, however, that the weather would change, we agreed not to return till we had gained the summit, from which arose a black rock.
"At length, after two hours' longer tramp, we found that we could discover nothing in the distance. A rampart of burnt rock of no considerable height rose above the ice, and at this we paused to rest. The snowflakes now obscured the air so much that we hardly knew how we should get back: we examined the compa.s.s, but without observing any change; and we were prevented by our guides from going towards the north-west, where the mountain is highest and least accessible. The weather continued the same, so that we found it impossible to resist the cold much longer, and deemed it prudent to return.
"Although the sky was very heavy and dark, we discovered, on our return, the entrance to a valley; if the weather had been more favourable we should doubtless have had the pleasure of investigating it; but we doubt whether we should have found Thorir's dale. As we descended we found the wind in our face, which threw the snow so much against us that we could not discover the traces of our ascent."
This expedition was frustrated by the inclemency of the weather. Messrs.
Olafsen and Povelsen made the mistake of starting in the morning. In Iceland vapours form over the mountain tops directly that the evening sun loses its power, and although there is no night, the air is sensibly colder after 6 P.M. They had the fine part of the day for the ascent from Kalmanstunga to the snow, and their journey over the glacier was at a time when they might almost have calculated on cloud and snow.
Probably they had not seen the description of the discovery made by Bjorn and Helgi in 1654. They allude to the expedition of these clergymen, but give one of them a wrong name, and speak of their journal as vague and confused, which it is not.
The account of the expedition of the two clergymen, Bjorn and Helgi, written in the same year that it was undertaken, is now, in Icelandic, in the British Museum. It is full of interest, and sufficiently curious to deserve attention. Bjorn and Helgi were brothers-in-law. In the summer of 1654, they met at Nes, where they had some conversation about Thorir's dale, and Helgi told his brother-in-law that he was convinced that either the valley itself, or some traces of it, could be seen by any one who would ascend the highest ridge of Geitlands Jokull. In consequence of this conversation, Bjorn, attended by two men, rode to Husafell, where lived his sister and brother-in-law, and persuaded Helgi to accompany him on the glacier. Husafell lies just under Ok. They started at an extremely early hour on St. Olaf's Day (28th July), without mentioning their intention to any one. This was on Thursday. They soon turned from the highway, following the west side of a cleft that enters a trunk-ravine near Husafell,[22] and then, reaching the north side of Ok glacier, they halted. There was a young man, Bjorn Jonsson by name, with the two clergymen, a well-educated man; to him they now, for the first time, told their purpose, and they positively declared that they were determined to go at once across Kaldidalr, and thence ascend Geitlands Jokull, striking due east. His curiosity was aroused, and he agreed to go with them. They took with them, also, a little boy, intending, if they reached a precipice commanding the valley which they could not descend themselves, to let the boy down by a rope, that he might examine the place. They had with them a tent, and provisions for several days.
"They now struck due east, and kept their eyes fixed on a point where they thought they could discern a black ridge of mountains on the north side of the Jokull, and a hollow on the south. Till they reached the glacier, they met with no obstacle except a stony ridge of hills, which stretches all the way from the glaciers in the east, and crosses Kaldidalr in a northern direction. On the north side of this ridge was a heap of snow, and a small lake, formed by the water from the glaciers. Apparently, the horses could not descend; but Bjorn pushed his horse down a narrow pa.s.s, into a small river, flowing below the rocks. The river is very deep, but is full of soft mud, and sluggish. From the eastern bank of it, towards the glacier, is a sandy, muddy plain; here they saw a raven flying from the north side of the glacier towards Ok. It did not make any noise, but seemed to be rather startled by the sight of human beings in that solitude. After a while they lost sight of it and saw it no more. They crossed the sandy plain towards the glacier, and scrambled up a spur of loose s.h.i.+ngle, till they reached a river that burst out from beneath the ice. There the glacier became very steep, and they did not see how to take their horses farther, as on all sides were seracs of ice, and fissures and creva.s.ses of immense depth. Then Bjorn made a vow that he would take his horse, named Skoli, over the glacier, and not leave the ice-mountain except on the eastern side, provided this was not contrary to the will of G.o.d. Then Helgi made a vow that if he met with any human beings, male or female, in Thorir's dale, he would endeavour to Christianise them; and Bjorn promised to a.s.sist him in this to the best of his power. And they agreed to baptize immediately all the people in the valley who might be willing to embrace Christianity. They thought it prudent to leave behind them one of their horses, their baggage and the tent, at a rock near the river. On this rock they piled up three cairns as evidence that they had been there; and there, also, they left the boy in charge of the horse, with strict orders not to stir till their return, which would be in the night or on the following day. They took with them a bottle of corn-brandy, remarking that the men of Aradalr would probably be quite ignorant of its properties.
They took no weapons, except small knives, and each had a spiked staff, to a.s.sist him in climbing the ice. Both the clergymen and Bjorn Jonsson rode all the way over the glacier, and on its northern side ascended a strip of rubble as far as they could. Then they pushed the horses down on a snowdrift, above the course of the river and the ravine through which it flowed. This snow-bed extended over the glacier an almost interminable way due south, or perhaps a little south-west. The crust was sufficiently hard to bear up the horses. Where the glacier began to rise again, it was entirely free from snow and ice, full of drifts and chasms in a direction from north to south, and as they were bearing to the east they had to cross every one of them. Most were filled with water which overflowed the glacier, and disappeared in the snowdrift, and in some places they rode through the water on the ice. None of these rifts were too broad to be crossed in one place or another, either higher up the glacier towards the south, or at its lower and north end. If they had met with a rift which they could not pa.s.s, they intended to have made a snow-bridge over it, rather than return. In this way they crossed the ice of the glacier. Next came another bed of snow, over which they rode for some while; but it was very heavy, as the day was exceedingly warm and mild.
"When they were within a short distance of what seemed to them to be the highest point of the glacier on the east, a mist set in on both sides from the north and south, leaving a clear s.p.a.ce towards the east, so that they could see the bright sky exactly opposite their faces; and the reason of this was that the mountains rose on either side, leaving a sort of depression between them, along which they were going as they held on due east. This was not discouraging, as it showed that the mountain peaks caught the mist, and left the lower ground clear. At the same time, they heard the rush of water beneath their feet without being able to see the stream. The noise indicated a volume much larger than that which they had seen pouring through the ravine, and they conjectured that the sub-glacial river divided into several streams before discharging itself.
"They now pa.s.sed from the snow to a gravelly soil, devoid of gra.s.s. It was a smooth ridge of sandstone, like the bank of a mountain torrent. The glaciers now sloped towards the north-east, whilst some tended towards the east; but right across the glaciers there lay a hollow trough, and in many places along the edge black rocks shot out of the snow. On the north side were lofty and craggy fells, connected by snowdrifts and strips of shale; and the glacier range rose considerably on the north side.
"The party followed the sandstone ridge till it terminated abruptly in a precipice with ledges. Then they climbed a height, and looked about them.
On the east of the glaciers they saw distinctly a desert track, not covered with snow, which they conjectured lay in a straight line north of Biskupstungur sands. East of the glacier were two brown fells; that which was most to the south was not large, and it had a castellated appearance, whilst the other was oblong, stretching from north to south, and full of snowdrifts. From the same height they saw a great valley, long and narrow, running in a semicircle. At the end were heaps of s.h.i.+ngle, precipices, and ravines. The valley began about the middle of the glacier, and ran north-east; then bent towards the east, and finally turned south. Towards the east the glacier became lower, and in the same proportion as the mountain ranges fell, did the valley become shallower; but it seemed nowhere to dive to the very bottom of the mountains. Towards the higher end of the valley, the glacier hemmed it in with steep sides. Where the valley was deepest, the mountain slopes were bare and weather-beaten, consisting of swarthy or brown terraces and hollows, having a colour like that of the fell close to the southern extremity of Geitland.[23]
"In some places there were dry watercourses. It was so far to the bottom of the valley that the explorers could not discover exactly whether there was not gra.s.s on one of the slopes; but possibly the hue was the peculiar colour of the sandstone. Anyhow, they could not discover green pasturage.
At the bottom of the valley were sandy flats, and in some places avalanches had fallen from the glaciers, and strewn the ground with blocks of ice and other debris. The slopes were very uneven. No water or waterfalls were to be seen, except two pools glittering towards the south, where the valley became shallow, and where it spread into gravelly plains, with the glacier sliding almost to the bottom of the vale on both sides.
At the north-east bend of the valley were two small bare hills, beneath which the explorers thought they perceived two gra.s.sy plains on both sides of a watercourse. Neither hot spring, wood, heather, nor gra.s.s, beside these patches, were visible anywhere." In one point the account of these men differs from that in the _Gretla_, for there it is stated that the valley was narrow, and covered with gra.s.s; but possibly the ice has encroached on the turf and destroyed it.
"The clergymen having erected a pile of stones in memorial of their visit, they went towards an immense rifted rock at the higher extremity of the valley, and there discovered a cave, with an opening towards the north, and looking down the valley. There was another opening, like a window, into the cavern, commanding the east. The door was exactly square, and just opposite it was a big square stone. This, as well as the cave, was of sandstone. This was the only block of stone thereabouts. The clergymen found that they were half the height of the cave; so that it must have been from ten to twelve feet high. The window on the east was oblong, and they conjectured that it had been made by the wind and rain, though it had possibly been the work of former inhabitants of the cave. The explorers supposed that the slab opposite the door had been thrown down from above, and that there had originally existed no door, except the rift they first discovered. The rift faces the west, and to enter the cave one must climb several ledges in the rock. This cavern is sufficiently extensive to hold a couple of hundred persons. Its floor is of sand, and it is well lighted through the window. They did not find any antiquities; but they supposed this to have been the cave occupied by Thorir and his daughters.
"The men cut their initials on the rocks; Bjorn cut B. S. on that opposite the door, and Helgi cut a single H. on the eastern wall of the cave, just below the window. Bjorn Jonsson cut his opposite, but Helgi's was the deepest engraved, and will stand longest. When they had finished this, they sat down and took some refreshments, and remarked, as they drank their brandy, that this was in all probability the first time that the smell of brandy had been snuffed in that place.
"It was now getting late; however, they ascended a mountain peak, on the west side of the cave, and separate from it by a sweep of snow, and this peak they believed to be visible from Kaldidalr; it was very steep and difficult to climb, so they rested twice on their way. They went up on different sides as the clink-stone rolled away beneath their feet on those behind. Bjorn, the priest, was the first to attack the peak, but Helgi reached the summit first, and found it so sharp at the top as to afford hardly enough standing-ground for the three. They heaped a cairn on the top and put in it a flat stone, which they placed in a vertical position, and made fast with other stones. In it is a small rift; and they arranged it so that, by placing the eye at this rift, it looks eastward, through the door of the cave.
"The party then returned the same way that they had come, and parted in the morning in the middle of Kaldidalr, Bjorn going southward, and Helgi towards the north."
We think that the clergymen were mistaken in supposing that this clink-stone cone is visible from Kaldidalr, for we saw no appearance of it. From Skjaldbreid a peak is distinguishable, however, but more to the south-west than that described by the priests.
Apparently, three ways of entering the mysterious vale present themselves, that which we ourselves intended being impracticable. One is to follow the route of the bold explorers, Bjorn and Helgi; a second is to camp the horses at Hlitharvellir, gra.s.sy plains between Skjaldbreid and Hlothufell, and to follow the stream that issues from the glacier ravine into the recesses of the Jokull. A third course, and that which we expect would prove the easiest, though the least interesting, would be to encamp on the gra.s.s-land round the lake Hvitarvatn, to the east of the Jokull, where the mountains are lower, and the existence of a large sheet of water, from which issues a considerable river--the Hvita--points to this being a place to which the drainage of a very considerable portion of the glacier converges.
It is not a little remarkable that the huge extent of Lang Jokull feeds scarcely any other rivers. It is true that the Nordlinga fljot, another Hvita and Asbrandsa, have their sources under the Lang Jokull, but they are only small streams, whereas the Hvita bursts out of its lake a wide and deep river; and we think that this is accounted for by the presence of a depression towards the interior of the range which gathers the drainage from the surrounding glaciers, and then pours the flood in a sub-glacial torrent into the lake. The opening to this valley we suppose to be blocked above the lake by the glaciers from Hrutafell and Blafell's Jokull, which meet and overlap.
KING ROBERT OF SICILY
Next to the Saga of King Olaf, without doubt the most beautiful and successful of the _Tales of a Wayside Inn_, is that of King Robert of Sicily. The legend is of a remote antiquity, has pa.s.sed through various modifications and recastings, and, after having lain by in forgotten tomes, has been vivified once more by the poetic breath of Longfellow, and popularised again. It is singular to trace the history of certain favourite tales; they seem to be endowed with an inherent vitality, which cannot be stamped out. Born far back in the early history of man, they have a.s.serted at once a sway over the imagination and feelings; have been translated from their original birth-soil to foreign climes, and have undergone changes and adaptations to suit the habits and requirements of the new people amongst whom they have taken root. Political disturbances cannot obliterate them; war sweeps over the land they have adopted, famine devastates it, pestilence decimates its inhabitants, and for a while the ancient tales hide their heads, only to crop up again green and fresh when the springtide of prosperity returns.
Sometimes a venerable myth disappears for an exceptionally long period, and its vitality is, we suppose, extinguished. But though ages roll by, if it have in it the real essential power of development and a.s.similation, it is only waiting for its time to start a fresh career, full of concentrated vigour. Like the ear of wheat in the hand of the mummy, it has lain by, wrapped in cere-cloths, without giving token of germ, till the moment of its liberation has arrived, when, falling on good ground, it brings forth a hundredfold.
Such was the history of Fouque's exquisite romance, _Undine_. It was a very ancient tale, but it had been forgotten. The German poet found it in the dead hand of the whimsical pedant, Theophrastus Paracelsus, swathed in barbarous Latin. He writes:--"I ceased not to study an old edition of my speechmonger, which fell to me at an auction, and that carefully. Even his receipts I read through in order, just as they had been showered into the text, still continuing in the firm expectation that from every line something wonderfully magical might float up to me, and strike the understanding. Single sparks, here and there darting up, confirmed my hopes, and drew me deeper into the mines beneath ... then, at last, as a pearl of soft radiance, there sparkled towards me, from out its rough-edged sh.e.l.l--_Undine_." And he tells us how that his story has been translated into French, Italian, English, Russian, and Polish. The mummy wheat was soon multiplied.
The legend of King Robert of Sicily, which the American poet has rescued from oblivion, is one of those few which can be traced with rare precision through its various changes, and tracked to the country where it originated. It is instructive to note how in one form, it did service in the cause of one religion, and how, in another form, it pointed a striking moral in behalf of an entirely different creed.
Two methods of procedure lie open to us in the examination of this story, a.n.a.lysis and synthesis. We might trace the legend back from the form in which it is known to the modern public, by sure stages, to the ultimate atoms out of which it is developed, or we might take the original germ, and follow it in its expanding and varying forms, till it has a.s.sumed its present shape in the pages of the _Tales of a Wayside Inn_.
We shall adopt the latter method, as the most suitable in this peculiar instance.
In the _Pantschatantra_, a Sanscrit collection of popular tales, the date of the compilation of which is uncertain, but that of the tales is unquestionably earlier than the Christian era, is the following story:
"In the town of Liavati, lived a king, called Mukunda. One day he saw a hunchback performing such comical actions that he invited him to become an inmate of his palace, and, as his court fool, to divert him in his hours of idleness and depression. The king was so taken up with this droll rascal, that his prime minister was seriously displeased, and he said, in reproof, to his master--
'Far flies rumour with three pairs of ears.'
To which the king laughingly replied--
'The man is an idiot, so have no fears.'
"Grumbling still, the old and prudent minister said--
'The beggar may rise to royal degree, The monarch descend to beggary.'
"One day a Brahmin came to the palace, and offered to teach the king various magical arts. The monarch agreed with delight, and for a small sum of money acquired power to send his soul from his own body into any disengaged carca.s.s that he wished to vivify. The hunchback was in the room when the king learned his lesson.
"A few days after, Mukunda and his fool were riding in the forest, when they lit on the corpse of a Brahmin who had died of thirst. Here was an opportunity for the king to practise what he had learned. But first he asked the hunchback if he had given attention to the instruction of the Brahmin. The fool replied that he never bothered his head with the pedantry of professors. The king, satisfied with the answer, p.r.o.nounced the magical words. Down fell his body, senseless, and his soul animating the corpse, the dead Brahmin sat up and opened his eyes. Instantly the crafty hunchback repeated the incantation, and took possession of the carca.s.s of his majesty, mounted the king's horse, and rode off to Liavati, where he was received by the courtiers, the servants, the ministers, and the queen as if he were the true Mukunda, whilst the real monarch, in the shape of a begging Brahmin, roved the forests and the villages, cursing his folly, half starved on the scanty charity of the faithful.
"Suspicions that all was not right forced their way into the queen's mind, and she mentioned her doubts to the minister.
'Far flies rumour with three pairs of ears,'
said he, addressing the false king, who shrugged his shoulders, and laughed. Again the minister tried him with--
'The beggar may rise to royal degree,'
and received a peremptory order to be silent as he valued his head.
"'He is not the king,' said the minister to the queen. 'We must find the true Mukunda, wherever he may be.'
"In order to effect this, to every one whom the vizier addressed he uttered the two half-verses--
'Far flies rumour with three pairs of ears,'
and
Curiosities of Olden Times Part 17
You're reading novel Curiosities of Olden Times Part 17 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Curiosities of Olden Times Part 17 summary
You're reading Curiosities of Olden Times Part 17. This novel has been translated by Updating. Author: S. Baring Gould already has 566 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Curiosities of Olden Times Part 16
- Curiosities of Olden Times Part 18