The Kama Sutra of Vatsyayana Part 13

You’re reading novel The Kama Sutra of Vatsyayana Part 13 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

(e). By eating the powder of the nelumbrium speciosum, the blue lotus, and the mesna roxburghii, with ghee and honey, a man becomes lovely in the eyes of others.

(f). The above things, together with the tabernamontana coronaria, and the xanthochymus pictorius, if used as an ointment, produce the same results.

(g). If the bone of a peac.o.c.k or of an hyena be covered with gold, and tied on the right hand, it makes a man lovely in the eyes of other people.

(h). In the same way, if a bead, made of the seed of the jujube, or of the conch sh.e.l.l, be enchanted by the incantations mentioned in the Atharvana Veda, or by the incantations of those well skilled in the science of magic, and tied on the hand, it produces the same result as described above.

(i). When a female attendant arrives at the age of p.u.b.erty, her master should keep her secluded, and when men ardently desire her on account of her seclusion, and on account of the difficulty of approaching her, he should then bestow her hand on such a person as may endow her with wealth and happiness.



This is a means of increasing the loveliness of a person in the eyes of others.

In the same way, when the daughter of a courtesan arrives at the age of p.u.b.erty, the mother should get together a lot of young men of the same age, disposition, and knowledge as her daughter, and tell them that she would give her in marriage to the person who would give her presents of a particular kind.

After this the daughter should be kept in seclusion as far as possible, and the mother should give her in marriage to the man who may be ready to give her the presents agreed upon. If the mother is unable to get so much out of the man, she should show some of her own things as having been given to the daughter by the bridegroom.

Or, the mother may allow her daughter to be married to the man privately, as if she was ignorant of the whole affair, and then pretending that it has come to her knowledge, she may give her consent to the union.

The daughter, too, should make herself attractive to the sons of wealthy citizens, unknown to her mother, and make them attached to her, and for this purpose should meet them at the time of learning to sing, and in places where music is played, and at the houses of other people, and then request her mother, through a female friend, or servant, to be allowed to unite herself to the man who is most agreeable to her.[77]

When the daughter of a courtesan is thus given to a man, the ties of marriage should be observed for one year, and after that she may do what she likes. But even after the end of the year, when otherwise engaged, if she should be now and then invited by her first husband to come and see him, she should put aside her present gain, and go to him for the night.

Such is the mode of temporary marriage among courtesans, and of increasing their loveliness, and their value in the eyes of others. What has been said about them should also be understood to apply to the daughters of dancing women, whose mothers should give them only to such persons as are likely to become useful to them in various ways.

Thus end the ways of making oneself lovely in the eyes of others.

(a). If a man, after anointing his lingam with a mixture of the powders of the white thorn apple, the long pepper, and the black pepper, and honey, engages in s.e.xual union with a woman, he makes her subject to his will.

(b). The application of a mixture of the leaf of the plant vatodbhranta, of the flowers thrown on a human corpse when carried out to be burnt, and the powder of the bones of the peac.o.c.k, and of the jiwanjiva bird, produces the same effect.

(c). The remains of a kite who has died a natural death, ground into powder, and mixed with cowach and honey, has also the same effect.

(d). Anointing oneself with an ointment made of the plant emblica myrabolans has the power of subjecting women to one's will.

(e). If a man cuts into small pieces the sprouts of the vajnasunhi plant, and dips them into a mixture of red a.r.s.enic and sulphur, and then dries them seven times, and applies this powder mixed with honey to his lingam, he can subjugate a woman to his will directly that he has had s.e.xual union with her, or, if, by burning these very sprouts at night and looking at the smoke, he sees a golden moon behind, he will then be successful with any woman; or if he throws some of the powder of these same sprouts mixed with the excrement of a monkey upon a maiden, she will not be given in marriage to any body else.

(f). If pieces of the arris root are dressed with the oil of the mango, and placed for six months in a hole made in the trunk of the sisu tree, and are then taken out and made up into an ointment, and applied to the lingam, this is said to serve as the means of subjugating women.

(g). If the bone of a camel is dipped into the juice of the plant eclipta prostata, and then burnt, and the black pigment produced from its ashes is placed in a box also made of the bone of a camel, and applied together with antimony to the eye lashes with a pencil also made of the bone of a camel, then that pigment is said to be very pure, and wholesome for the eyes, and serves as a means of subjugating others to the person who uses it. The same effect can be produced by black pigment made of the bones of hawks, vultures, and peac.o.c.ks.

Thus end the ways of subjugating others to one's own will.

Now the means of increasing s.e.xual vigour are as follows: (a). A man obtains s.e.xual vigour by drinking milk mixed with sugar, the root of the uchchata plant, the piper chaba, and liquorice.

(b). Drinking milk mixed with sugar, and having the t.e.s.t.i.c.l.e of a ram or a goat boiled in it, is also productive of vigour.

(c). The drinking of the juice of the hedysarum gangetic.u.m, the kuili, and the ks.h.i.+rika plant mixed with milk, produces the same effect.

(d). The seed of the long pepper along with the seeds of the sanseviera roxburghiana, and the hedysarum gangetic.u.m plant, all pounded together, and mixed with milk, is productive of a similar result.

(e). According to ancient authors, if a man pounds the seeds or roots of the trapa bispinosa, the kasurika, the tuscan jasmine, and liquorice, together with the ks.h.i.+rakapoli (a kind of onion), and puts the powder into milk mixed with sugar and ghee, and having boiled the whole mixture on a moderate fire, drinks the paste so formed, he will be able to enjoy innumerable women.

(f). In the same way, if a man mixes rice with the eggs of the sparrow, and having boiled this in milk, adds to it ghee and honey, and drinks as much of it as necessary, this will produce the same effect.

(g). If a man takes the outer covering of sesamum seeds, and soaks them with the eggs of sparrows, and then, having boiled them in milk, mixed with sugar and ghee, along with the fruits of the trapa bispinosa and the kasurika plant, and adding to it the flour of wheat and beans, and then drinks this composition, he is said to be able to enjoy many women.

(h). If ghee, honey, sugar, and liquorice in equal quant.i.ties, the juice of the fennel plant, and milk are mixed together, this nectar-like composition is said to be holy, and provocative of s.e.xual vigour, a preservative of life, and sweet to the taste.

(i). The drinking of a paste composed of the asparagus racemosus, the shvadaushtra plant, the guduchi plant, the long pepper, and liquorice, boiled in milk, honey, and ghee, in the spring, is said to have the same effect as the above.

(j). Boiling the asparagus racemosus, and the shvadaushtra plant, along with the pounded fruits of the premna spinosa in water, and drinking the same, is said to act in the same way.

(k). Drinking boiled ghee, or clarified b.u.t.ter in the morning during the spring season, is said to be beneficial to health and strength, and agreeable to the taste.

(l). If the powder of the seed of the shvadaushtra plant and the flower of barley are mixed together in equal parts, and a portion of it, i.e., two palas in weight, is eaten every morning on getting up, it has the same effect as the preceding recipe.

There are also verses on the subject as follows: "The means[78] of producing love and s.e.xual vigour should be learnt from the science of medicine, from the Vedas, from those who are learned in the arts of magic, and from confidential relatives. No means should be tried which are doubtful in their effects, which are likely to cause injury to the body, which involve the death of animals, and which bring us in contact with impure things. Such means should only be used as are holy, acknowledged to be good, and approved of by Brahmans, and friends."

FOOTNOTE: [Footnote 77: It is a custom of the courtesans of Oriental countries to give their daughters temporarily in marriage when they come of age, and after they have received an education in the Kama Sutra and other arts. Full details are given of this at page 76 of "Early Ideas, a group of Hindoo stories, collected and collated by Anaryan. W. H. Allen and Co., London, 1881."]

[Footnote 78: From the earliest times Oriental authors have occupied themselves about aphrodisiacs. The following note on the subject is taken from page 29 of a translation of the Hindoo Art of Love, otherwise the Anunga Runga, alluded to in the preface of this work, Part I., pages 3 and 5:--"Most Eastern treatises divide aphrodisiacs into two different kinds: 1., the mechanical or natural, such as scarification, flagellation, etc.; and 2., the medicinal or artificial. To the former belong the application of insects, as is practised by some savage races; and all orientalists will remember the tale of the old Brahman, whose young wife insisted upon his being again stung by a wasp."]

CHAPTER II.

OF THE WAYS OF EXCITING DESIRE, AND MISCELLANEOUS EXPERIMENTS, AND RECIPES.

If a man is unable to satisfy a Hastini, or elephant woman, he should have recourse to various means to excite her pa.s.sion. At the commencement he should rub her yoni with his hand or fingers, and not begin to have intercourse with her until she becomes excited, or experiences pleasure. This is one way of exciting a woman.

Or, he may make use of certain Apadravyas, or things which are put on or around the lingam to supplement its length or its thickness, so as to fit it to the yoni. In the opinion of Babhravya, these Apadravyas should be made of gold, silver, copper, iron, ivory, buffalo's horn, various kinds of wood, tin or lead, and should be soft, cool, provocative of s.e.xual vigour, and well fitted to serve the intended purpose. Vatsyayana, however, says that they may be made according to the natural liking of each individual.

The following are the different kinds of Apadravyas.

(1). "The armlet" (Valaya) should be of the same size as the lingam, and should have its outer surface made rough with globules.

(2). "The couple" (Sanghati) is formed of two armlets.

(3). "The bracelet" (Chudaka) is made by joining three or more armlets, until they come up to the required length of the lingam.

(4). "The single bracelet" is formed by wrapping a single wire around the lingam, according to its dimensions.

(5). The Kantuka or Jalaka is a tube open at both ends, with a hole through it, outwardly rough and studded with soft globules, and made to fit the side of the yoni, and tied to the waist.

When such a thing cannot be obtained, then a tube made of the wood apple, or tubular stalk of the bottle gourd, or a reed made soft with oil and extracts of plants, and tied to the waist with strings, may be made use of, as also a row of soft pieces of wood tied together.

The above are the things that can be used in connection with or in the place of the lingam.

The people of the southern countries think that true s.e.xual pleasure cannot be obtained without perforating the lingam, and they therefore cause it to be pierced like the lobes of the ears of an infant pierced for earrings.

Now, when a young man perforates his lingam he should pierce it with a sharp instrument, and then stand in water so long as the blood continues to flow. At night he should engage in s.e.xual intercourse, even with vigour, so as to clean the hole. After this he should continue to wash the hole with decoctions, and increase the size by putting into it small pieces of cane, and the wrightia antidysenterica, and thus gradually enlarging the orifice. It may also be washed with liquorice mixed with honey, and the size of the hole increased by the fruit stalks of the sima-patra plant. The hole should be annointed with a small quant.i.ty of oil.

In the hole made in the lingam a man may put Apadravyas of various forms, such as the "round," the "round on one side," the "wooden mortar," the "flower," the "armlet," the "bone of the heron," the "goad of the elephant," the "collection of eight b.a.l.l.s," the "lock of hair," the "place where four roads meet," and other things named according to their forms and means of using them. All these Apadravyas should be rough on the outside according to their requirements.

The ways of enlarging the lingam must be now related.

When a man wishes to enlarge his lingam, he should rub it with the bristles of certain insects that live in trees, and then, after rubbing it for ten nights with oils, he should again rub it with the bristles as before. By continuing to do this a swelling will be gradually produced in the lingam, and he should then lie on a cot, and cause his lingam to hang down through a hole in the cot. After this he should take away all the pain from the swelling by using cool concoctions. The swelling, which is called "Suka," and is often brought about among the people of the Dravida country, lasts for life.

If the lingam is rubbed with the following things, viz., the plant physalis flexuosa, the shavara-kandaka plant, the jalasuka plant, the fruit of the egg plant, the b.u.t.ter of a she buffalo, the hastri-charma plant, and the juice of the vajra-rasa plant, a swelling lasting for one month will be produced.

By rubbing it with oil boiled in the concoctions of the above things, the same effect will be produced, but lasting for six months.

The enlargement of the lingam is also effected by rubbing it or moistening it with oil boiled on a moderate fire along with the seeds of the pomegranate, and the cuc.u.mber, the juices of the valuka plant, the hasti-charma plant, and the egg-plant.

In addition to the above, other means may be learnt from experienced and confidential persons.

The miscellaneous experiments and recipes are as follows: (a). If a man mixes the powder of the milk hedge plant, and the kantaka plant with the excrement of a monkey, and the powdered root of the lanjalalika plant, and throws this mixture on a woman, she will not love any body else afterwards.

(b). If a man thickens the juice of the fruits of the ca.s.sia fistula, and the eugenia jambolana by mixing them with the powder of the soma plant, the vernonia anthelmintica, the eclipta prostata, and the lohopa-jihirka, and applies this composition to the yoni of a woman, and then has s.e.xual intercourse with her, his love for her will be destroyed.

(c). The same effect is produced if a man has connection with a woman who has bathed in the b.u.t.ter-milk of a she-buffalo mixed with the powders of the gopalika plant, the banu-padika plant, and the yellow amaranth.

(d). An ointment made of the flowers of the nauclea cadamba, the hog plum, and the eugenia jambolana, and used by a woman, causes her to be disliked by her husband.

(e). Garlands made of the above flowers, when worn by the woman, produce the same effect.

(f). An ointment made of the fruit of the asteracantha longifolia (kokilaksha) will contract the yoni of a Hastini or elephant woman, and this contraction lasts for one night.

(g). An ointment made by pounding the roots of the nelumbrium speciosum, and of the blue lotus, and the powder of the plant physalis flexuosa mixed with ghee and honey, will enlarge the yoni of the Mrigi or deer woman.

(h). An ointment made of the fruit of the emblica myrabolans soaked in the milky juice of the milk hedge plant, of the soma plant, the calotropis gigantea, and the juice of the fruit of the vernonia anthelmintica, will make the hair white.

(i). The juice of the roots of the madayantaka plant, the yellow amaranth, the anjanika plant, the c.l.i.toria ternateea, and the shlakshnaparni plant, used as a lotion, will make the hair grow.

(j). An ointment made by boiling the above roots in oil, and rubbed in, will make the hair black, and will also gradually restore hair that has fallen off.

(k) If lac is saturated seven times in the sweat of the t.e.s.t.i.c.l.e of a white horse, and applied to a red lip, the lip will become white.

(l). The colour of the lips can be regained by means of the madayantika and other plants mentioned above under (i).

(m). A woman who hears a man playing on a reed pipe which has been dressed with the juices of the bahupadika plant, the tabernamontana coronaria, the costus speciosus or arabicus, the pinus deodora, the euphorbia antiquorum, the vajra and the kantaka plant, becomes his slave.

(n). If food be mixed with the fruit of the thorn apple (Dathura) it causes intoxication.

(o). If water be mixed with oil and the ashes of any kind of gra.s.s except the kusha gra.s.s, it becomes the colour of milk.

(p). If yellow myrabolans, the hog plum, the shrawana plant, and the priyangu plant be all pounded together, and applied to iron pots, these pots become red.

(q). If a lamp, trimmed with oil extracted from the shrawana and priyangn plants, its wick being made of cloth and the slough of the skins of snakes, is lighted, and long pieces of wood placed near it, those pieces of wood will resemble so many snakes.

(r). Drinking the milk of a white cow who has a white calf at her feet is auspicious, produces fame, and preserves life.

(s). The blessings of venerable Brahmans, well propitiated, have the same effect.

There are also some verses in conclusion: "Thus have I written in a few words the 'Science of love,' after reading the texts of ancient authors, and following the ways of enjoyment mentioned in them."

"He who is acquainted with the true principles of this science pays regard to Dharma, Artha, Kama, and to his own experiences, as well as to the teachings of others, and does not act simply on the dictates of his own desire. As for the errors in the science of love which I have mentioned in this work, on my own authority as an author, I have, immediately after mentioning them, carefully censured and prohibited them."

"An act is never looked upon with indulgence for the simple reason that it is authorised by the science, because it ought to be remembered that it is the intention of the science, that the rules which it contains should only be acted upon in particular cases. After reading and considering the works of Babhravya and other ancient authors, and thinking over the meaning of the rules given by them, the Kama Sutra was composed, according to the precepts of Holy Writ, for the benefit of the world, by Vatsyayana, while leading the life of a religious student, and wholly engaged in the contemplation of the Deity."

"This work is not intended to be used merely as an instrument for satisfying our desires. A person, acquainted with the true principles of this science, and who preserves his Dharma, Artha, and Kama, and has regard for the practices of the people, is sure to obtain the mastery over his senses."

"In short, an intelligent and prudent person, attending to Dharma and Artha, and attending to Kama also, without becoming the slave of his pa.s.sions, obtains success in everything that he may undertake."

=END OF PART VII.

CONCLUDING REMARKS.

Thus ends, in seven parts, the Kama Sutra of Vatsyayana, which might otherwise be called a treatise on men and women, their mutual relations.h.i.+p, and connection with each other.

It is a work that should be studied by all, both old and young; the former will find in it real truths, gathered by experience, and already tested by themselves, while the latter will derive the great advantage of learning things, which some perhaps may otherwise never learn at all, or which they may only learn when it is too late ("too late" those immortal words of Mirabeau) to profit by the learning.

It can also be fairly commended to the student of social science and of humanity, and above all to the student of those early ideas, which have gradually filtered down through the sands of time, and which seem to prove that the human nature of to-day is much the same as the human nature of the long ago.

It has been said of Balzac [the great, if not the greatest of French novelists] that he seemed to have inherited a natural and intuitive perception of the feelings of men and women, and has described them with an a.n.a.lysis worthy of a man of science. The author of the present work must also have had a considerable knowledge of the humanities. Many of his remarks are so full of simplicity and truth, that they have stood the test of time, and stand out still as clear and true as when they were first written, some eighteen hundred years ago.

As a collection of facts, told in plain and simple language, it must be remembered that in those early days there was apparently no idea of embellis.h.i.+ng the work, either with a literary style, a flow of language, or a quant.i.ty of superfluous padding. The author tells the world what he knows in very concise language, without any attempt to produce an interesting story. From his facts how many novels could be written! Indeed much of the matter contained in parts III. IV. V. and VI., has formed the basis of many of the stories and the tales of past centuries.

There will be found in part VII., some curious recipes. Many of them appear to be as primitive as the book itself, but in later works of the same nature these recipes and prescriptions appear to have increased, both as regards quality and quant.i.ty. In the Anunga Runga or "The Stage of Love," mentioned at page 5 of the Preface in Part I., there are found no less than thirty-three different subjects for which one hundred and thirty recipes and prescriptions are given.

The Kama Sutra of Vatsyayana Part 13

You're reading novel The Kama Sutra of Vatsyayana Part 13 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Kama Sutra of Vatsyayana Part 13 summary

You're reading The Kama Sutra of Vatsyayana Part 13. This novel has been translated by Updating. Author: Vatsyayana already has 1132 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com