Here, There and Everywhere Part 10
You’re reading novel Here, There and Everywhere Part 10 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
I think that a Latin-American's only abstract idea of government is a despotic one. They do not trouble much about the _substance_ as long as they have the _shadow_, and provided that the national arms display prominently a "Cap of Liberty," and mottoes of "Libertad y Progreso" are sufficiently flaunted about, he does not bother much about the absence of such trifles as trial by jury, or worry his head over the venality and tyranny of officials, the "faking" of elections, or the disregard of the President of the day for the const.i.tutional limitations imposed upon his office. Do not the national arms and motto proclaim that his country stands in the van of Liberty and Progress, and what more could any one want? Some of the coats-of-arms of Spanish-American republics and states would give an official of the College of Arms an apoplectic fit, for "colour" is unblus.h.i.+ngly displayed on "colour" and "metal" upon "metal" in defiance of every recognised rule of heraldry.
The first time that I was in Buenos Ayres a very pleasant young English civil engineer begged me to visit the family with whom he was boarding, a.s.suring me that I should find the most amusing nest of cranks there. These people had come originally from the Pacific Coast, I cannot recall whether from Bolivia or Ecuador. As their revolutionary tendencies and their constant efforts to overthrow the Government had rendered their native country too hot to hold them, they had drifted through Peru to Chili, and had wandered across the continent to Buenos Ayres, where the details connected with the running of a boarding-house had left them with but little time for putting their subversive tendencies into practice. Amongst their paying guests was an elderly man from the country of their origin, who twenty-five years earlier had so disapproved of the particular President elected to rule his native land, that he had shown his resentment by attempting to a.s.sa.s.sinate him. Being, however, but an indifferent shot with a revolver, he had merely wounded the President in the arm. He had somehow managed to escape from Bolivia, or Ecuador, and ultimately made his way to Buenos Ayres, where he was warmly welcomed in revolutionary circles; and his defective marksmans.h.i.+p being overlooked, the will was taken for the deed, and he was always alluded to as "El Libertador," or "The Liberator." I accompanied the young engineer to his boarding-house one evening, where I met the most extraordinary collection of people. Every one was talking at once, and all of them at the very top of their voices, so it was impossible to follow what was being said, but I have no doubt that their opinions were all sufficiently "enlightened" and "advanced." "The Liberator"
sat apart in an arm-chair, his patriarchal white beard streaming over his chest, and was treated with immense deference by every one present. At intervals during the evening gla.s.ses of Guinness' bottled stout were offered to the Liberator (and to no one else), this being a beverage of which most South Americans are inordinately fond. I was duly introduced to the Liberator, who received my advances with affability tempered with haughtiness. I flattered myself that I had made a very favourable impression on him, but I learnt afterwards that the old gentleman was deeply offended with me, for, on being introduced to him, I had a.s.sured him that it was a pleasure to meet "so distinguished a _man_" (un _hombre_ tan distinguido), whereas I should have said "so distinguished a _gentleman_" (un _caballero_ tan distinguido), a curious point for so ardent a democrat to boggle over.
No stranger in Buenos Ayres should omit a visit to the Plaza Euskara on a Sunday.
The Plaza Euskara is the great court where the Basques play their national game of "pelota." Euskara is the term used by the Basques themselves for their mysterious language, a language with no affinity to any European tongue, and so difficult that it is popularly supposed that the Devil, after spending seven fruitless years in endeavouring to master it, gave up the attempt in despair. "Pelota" is the father of racquets and fives, and is an immemorially old game, going back, it is said, to the times of the Romans. Instead of using a racquet, it is played with a curved wicker basket strapped on to the right wrist.
This basket is not unlike in shape to those wicker-work covers which in pre-taxi days were placed by London hotel porters over the wheels of hansom-cabs to protect ladies' dresses in getting in or out of them. When a back-handed stroke is necessary, the player grasps his right wrist with his left hand, using his wicker-encased right hand as a racquet. The court is nearly three times the length of a racquet-court, and is always open to the air. There is a back wall and a wall on the left-hand side; the other two sides are open and filled with spectators. The players are marvellously adroit, and get up b.a.l.l.s which seem quite impossible to return; they are all professionals, for the game is so difficult that it must be learnt in early boyhood. It is scored like racquets up to fifteen points, one side invariably wearing blue "berets" and sashes, the other red. Large red and blue dials mark the points on the end wall as they are scored.
On Sundays and holidays the Plaza Euskara is a wonderful sight, with its thousands of spectators, all worked up to a pitch of intense excitement. The betting is tremendous, and fat wads of dollar bills are produced from the shabbiest of coats, whose owners one would hardly a.s.sociate with such an amount of portable wealth. The three umpires sit together on a sort of rostrum, each one crowned with the national Basque "beret." Points are being continually referred to their decision, amidst the shouts and yells of the excited partisans.
Every time the three umpires stand up, remove their berets, and make low bows to each other; they then confer in whispers, and having reached a decision, they again stand up bareheaded, repeat their bows, and then announce their verdict to the public. Pelota is certainly a most interesting game to watch, owing to the uncanny skill of the players. Invariably in the course of the afternoon there is one match in which the little apprentices take part, either with their masters as partners, or entirely amongst themselves.
I have used the Spanish word "pelota," but it merely means "ball,"
just as the Russian word "soviet" means nothing in the world but "council." English people who refuse to take the trouble to learn any foreign language, seem to love using these words; they have all the glamour of the unfamiliar and unknown about them. Personally, it always seemed to me very foolish using the term "Kaiser" to describe the ex-Emperor William. Certainly any dictionary will tell one that Kaiser is the German equivalent for Emperor, but as we happen to speak English I fail to see why we should use the German term. Equally, Konig is the German for King, and yet I never recollect any one alluding to the Konig of Saxony. Some people seem to imagine that the t.i.tle "Kaiser" was a personal attribute of William of Hohenzollern; it was nothing of the sort. Should any one have been ent.i.tled to the term, it would have been the Hapsburg Emperor, the lineal descendant of the "Heiliger Romischer Kaiser," and yet one used to read such ridiculous headings as "Kaiser meets Austrian Emperor." What did the writers of this imagine that Franz-Josef was called by his subjects?
The meaningless practice only originated in England with William II.'s accession; it was unheard of before. If English people had any idea that "Rey" was the Spanish for King, I am sure that on King Alfonso's next visit to England we should see flaring headlines announcing the "Arrival of the Rey in London," and in the extraordinarily unlikely event of the Queen of Sweden ever wis.h.i.+ng to pay a visit to this country, any one with a Swedish dictionary could really compose a brilliant headline, "The Drottning drives despondently down Downing Street," and I confess that neither of them seem one whit more foolish than for English-speaking people to use the term Kaiser. The label may be a convenient one, but it is inaccurate, for there was not one Kaiser but two.
The familiar, when wrapped in all the majesty of a foreign tongue, can be very imposing. Some little time back a brother of mine laid out a new rock-garden at his house in the country. The next year a neighbour wrote saying that he would be very grateful should my brother be able to supply him with any of his superfluous rock-plants. My brother answered, regretting his inability to accede to this request, as, owing to the dry spring, his rock-garden had failed absolutely, in fact the only growth visible in it consisted of several hundred specimens of the showy yellow blooms of the "Leo Elegans." Much impressed with this sonorous appellation, his correspondent begged for a few roots of "Leo Elegans." My brother, in his reply, pointed out that the common dandelion was hardly a sufficient rarity to warrant its being transplanted.
I went out a second time to the Argentine Republic with Patrick Lyon, to whom I have already alluded, in order to place a young relative of his as premium-pupil on an English-owned ranche, or estancia, as it is locally called. We had an extremely unpleasant voyage out, for at Rio Janeiro we were unfortunate enough to get yellow fever into the s.h.i.+p, and we had five deaths on board. I myself was attacked by the fever, but in its very mildest form, and I was the only one to recover; all the other victims of the yellow scourge died, and I attribute my own escape to the heroic remedy administered to me with my own consent by the s.h.i.+p's doctor. Although Buenos Ayres is quite out of the yellow-fever zone, the disease has occasionally been brought there from Brazil, and to Argentines the words "yellow fever" are words of terror, for in the early "seventies" the population of Buenos Ayres was more than decimated by a fearful epidemic of the scourge. Our s.h.i.+p was at once ordered back to Brazil, and was not allowed to discharge one single ounce of her cargo, which must have entailed a very heavy financial loss on the R.M.S.P. Company. We unfortunate pa.s.sengers had to undergo twenty-one days rigorous quarantine, during which we were allowed no communication whatever with the outside world, and were in addition mulcted of the exorbitant sum of 3 pounds a day for very indifferent board and accommodation.
Having reached the estancia and placed our pupil on it, we liked the place so well that we made arrangements to stay there for six weeks at least, thus getting a very good idea of its daily life. The province of Buenos Ayres is one great featureless, treeless, dead-flat plain, and being all an alluvial deposit, it contains neither a pebble in the soil nor a single spring of water. Water is found everywhere at a depth of six or seven feet, and this great level extends for a thousand miles. Where its undoubted fascination comes in is hard to say, yet I defy any one not to respond to it. It is probably due to the sense of limitless s.p.a.ce, and to a feeling of immense freedom, the latter being physical and not political. The only indigenous tree is the ombu, and the ombu makes itself conspicuous by its rarity. Nature must have fas.h.i.+oned this tree with her tongue in cheek, for the wood is a mere pith, and a walking-stick can be driven right into the tree.
Not only is the wood useless as timber, but it is equally valueless as fuel, for the pith rots before it can be dried. The leaves are poisonous, and in spite of its being mere pith, it is one of the slowest-growing trees known, so that, take it all round, the solitary indigenous tree of Buenos Ayres is about the most useless arboreal product that could be imagined. The ombu is a handsome tree to the eye, not unlike an English walnut in its habit of growth, and it has the one merit of being a splendid shade-tree. During the last forty years, poplars, willows and eucalyptus have been lavishly planted round the estancia houses, so any green or dusky patch of trees breaking the bare expanse of dun-coloured plain is an unfailing sign of human habitation.
The manager and the premium-pupils on our estancia all breakfasted before six, and then went out to the horse-corral to catch their horses for the day's work. They were obliging enough to catch horses, too, for myself and Lyon, which we duly found tied up to a tree when we made our later appearance. Let us suppose an order for fifty bullocks to have come from Buenos Ayres. The manager with the three pupils and some ten mounted gauchos would ride off to the selected enclosure, and run his eye over the "mob" of cattle. Having selected six beasts, he would point them out to the gauchos, and then pick out two for himself and his younger brother. Shaking his reins, and calling out "_Ico! Ico!_" to his horse, he would ride up to the doomed beast, and endeavour to cut him out from the herd. The horse, who understood and enjoyed the game as well as the man on his back, once he had distinguished the bullock they were riding down, needed no stimulant of whip, but would follow him of his own accord, twisting and doubling like a retriever after a wounded hare, or a terrier after a rat. Once the animal was cut out of the herd, the manager would uncoil his la.s.so, one end of which was made fast to the cinch-ring of his girths, and out flew the looped coil of rope with unerring straightness, catching the bullock round the horns. The intelligent horse, having played the game many times before, steadied himself for the shock which experience had taught him to expect when he would feel the whole weight of the galloping bullock suddenly arrested in his rush for freedom tugging at his cinch-ring. The gauchos had also secured their beasts in the same way, and the process was continued until the fifty bullocks had been securely corralled, blissfully unconscious that this was the first stage of their ultimate transformation into roast beef, or _filets de boeuf a la Bordelaise_.
Though Lyon and I never attempted to use the la.s.so, we often joined in riding a beast down, and the horses, after they had once identified the particular beast they were to follow, turned and twisted with such unexpected suddenness that they nearly shot us both out of the saddle a dozen times. None of the pupils were yet able to use the la.s.so with certainty, though they spent hours in practising at a row of bullocks'
skulls in the corral. In time a foreigner can learn to throw the la.s.so with all the skill of a born Argentine, but the use of the "bolas" is an art that must be acquired in childhood. I used to see some of the gauchos' children, little fellows of five or six, practising on the fowls with miniature toy bolas made of string, and they usually hit their mark. The bolas consist of pieces of raw hide shaped like the letter Y; at the extremities are two heavy lead b.a.l.l.s, whilst at the base of the Y is a wooden ball which is held in the hand. The operator whirls the bolas round his head, and sends them flying at the objective with unfailing certainty, and the animal "emboladoed" drops as though shot through the head. I have seen these used on "outside camps," but on a well-managed estancia, such as Espartillar, the use of the bolas is strictly prohibited, since it tends to break the animal's leg. The only time I ever saw them employed there, was against a peculiarly aggressive male ostrich, who attacked all intruders into his particular domain with the utmost ferocity. The bird fell like a dead thing, and he a.s.sumed a very chastened demeanour after this lesson. The South American ostrich, the Rhea, though smaller and less dangerous than his big African cousin, can be most pugnacious when he is rearing a family of young chicks. I advisedly say "he," for the hen ostrich, once she has hatched her eggs, considers all her domestic obligations fulfilled, and disappears to have a good gossip with her lady friends, leaving to her husband the task of attending to the young brood. The male bird is really dangerous at this time, for his forward kick is terrifically powerful.
The ostrich can run faster than any horse, but it is quite easy to circ.u.mvent any charging bird. All that is necessary is to turn one's horse quickly at right angles; the ostrich has such way on him that he is unable to pull up, and goes tearing on a hundred yards beyond his objective before he can change his direction. This manoeuvre repeated two or three times leaves the bird discomfited; as they would say in Ireland, "You have him beat." I confess that I have never seen an ostrich bury his head in the sand to blind himself to any impending danger, as he is traditionally supposed to do; I fancy that this is a libel on a fairly sagacious bird, and that in reality the practice is entirely confined to politicians.
The Argentine Republic is peculiar in possessing a venomous toad, equipped like a snake with regular poison-glands and fangs. He is known in the vernacular as escuerzo, and is rather a handsome creature, wearing a green black-striped coat. I am told by learned people that he is not a true toad, that his proper name is _Ceratophrys ornata_, and that he is a cannibal, feeding on harmless frogs and toads which he kills with his poison-fangs. There was a plentiful supply of these creatures at Espartillar, and the pupils, when they found an escuerzo, loved to tease him with a stick.
He is probably the worse-tempered and most irritable batrachian known, and when prodded with a stick would puff himself out, and work himself into a hideous pa.s.sion. Every one went about high-booted, and possibly his fangs were not powerful enough to penetrate a boot, but, anyhow, he never made the attempt; he tried to snap at the hands instead, and as he could only jump up a foot or so, he continued making a series of abortive little leaps, each futile attempt at reaching his aggressor's hands adding to the creature's insane rage. When the escuerzo was beside himself with fury, the pupil would dip his stick into the oily residue of his pipe, and hold it out to the toad, who would fasten on to it like a mad creature, only to die in a few seconds of the nicotine.
The only other venomous reptile was the _Vibora de la Cruz_, the "Viper with the Cross," much dreaded by the gauchos.
It is an interesting sight seeing wild young horses being broken-in, and receiving their first instruction in the service of man. The rough-rider at Espartillar was a younger brother of the manager's, a short, st.u.r.dy, round-faced, grinning Cornish lad of eighteen, a youth of large appet.i.te, but of few words, universally known as "The Joven,"
which merely means "the lad." "Joven," by the way, is p.r.o.nounced "Hoven," with a slight guttural sound before the "H." The Joven, having met with no serious accidents during the two years he had officiated as roughrider, had kept his nerve, and was still young enough to enjoy his hazardous duties most thoroughly.
He always had a large gallery of spectators, for every one on the estancia who could manage it trooped to the corral to criticise and to pa.s.s judgment. The sun-browned Joven, who preferred riding without stirrups, would appear, stripped to his drawers and vest, shod with canvas _alpargates_, with a _revenque_, or short raw-hide whip, in his hand. A young horse, who had hitherto run wild, would be let in and la.s.soed, with a second la.s.so thrown over his hind legs. Before tightening the la.s.soes the men threw a _recado_, or soft leather saddle on him, the Joven tugging at the string-girths until the unfortunate gra.s.s-fed animal looked like a wasp. The la.s.soes were tautened, and the youngster thrown over on his side. The Joven, grinning cheerfully, then forced a thong of raw hide into his unwilling pupil's mouth, whilst the young horse, half-mad with terror, rolled his eyes impotently. The Joven, standing astride over the fallen animal, half-dancing on his toes in his canvas shoes, would shout to the men to slacken the heel- rope, and then to let go the head-rope. As the terrified animal struggled to his feet, the Joven slipped nimbly on to the _recado_.
Then came a brief pause, as the horse puzzled over the unaccustomed weight on his back, and those abominable girths that were cutting him in two, till, with his head between his knees, and his back arched like a bow, up he went vertically into the air, landing on all four feet.
That irksome weight was still there, and he had received a sharp cut with some unknown instrument, but it might be worth while trying it again. So up he went a second time, the Joven grinning from ear to ear, but sitting like a rock, then, as it was as well to teach a young horse that bucking entailed punishment, the _revenque_ descended smartly two or three times, and a _revenque_ hurts. The puzzled youngster did not like it, and thought that he would try rolling for a change. The Joven slipped off with the dexterity of an acrobat, and dancing about on his toes, chose his moment, and was again on the horse's back as he rose. Then came a real contest and trial of skill between the four-legged and two-legged youngsters, as the horse began kicking furiously, and then reared, but do what he would that tiresome weight was still on his back, and there was an unaccustomed pressure on his sides. The Joven, his sun-baked round face wreathed in grins, as though he were having the time of his life, was now using his _revenque_ in earnest, and the young horse decided that he would prefer to try a gallop at full speed. Off he went like an arrow from a bow, the Joven dexterously guiding him through the entrance to the corral, partly with the thong of raw hide, in part with light strokes of the _revenque_ on the side of the head, and they disappeared in a dense cloud of dust over the limitless "camp." A quarter of an hour later they reappeared, the horse cantering quietly, and the boy, still grinning like a Ches.h.i.+re cat, sitting quite loosely, with his legs dangling, as though he were in an arm-chair. The Joven slid to the ground, and commenced talking to the horse in Spanish, as he stroked his head. "_Pingo! Pingo!_" he cried, as he stroked him, the word _Pingo_ being supposed in the Argentine, for some unknown reason, to exercise a magically soothing influence over a horse, and then, removing the raw-hide thong from the youngster's mouth, he unsaddled him and turned him loose with a resounding smack on his quarters, leaving him to meditate on the awful things that may befall a young horse when he attempts to misbehave. The light-hearted Joven, dripping with perspiration, wiped the sweat from his eyes, and, with unabated cheerfulness, took stock of the second animal he was to school, for he was to give three lessons that morning. When they were over, the youth's own mother would not have known him, so caked with dust and perspiration was he. He made his way to the swimming-bath, still cheerful and smiling, determined not to miss the midday meal by one second, for, like all the heroines of Mr. E. F. Benson's novels, the eighteen-year-old Joven was afflicted with a perpetual voracious hunger. When I complimented him at dinner on his very skilful performance, the Joven, being in a loquacious mood, said, after a pause for thought, "Oh, yes," beamed with friendliness, and promptly devoured another plateful of beef. I asked him whether he never regretted the quiet of his father's Cornish farm, in view of the strenuous exertions his duties as rough-rider at Espartillar imposed on him. The Joven knocked out his pipe, lit another, thought for five minutes, and then said, "No, it's fun," displaying every tooth in his head as he did so as a proof that his conversational brevity was due not to a surly disposition, but to the limitations of his vocabulary.
The pupils at Espartillar were exceedingly well treated. The house was most comfortably furnished, and contained a full-sized English billiard-table, two pianos, a plentiful supply of books, and a barrel- organ, for this was many years before the birth of the gramophone. It is the singular custom on most estancias to kill beef for six months of the year, and mutton for the remaining six, which entails a certain monotony of diet. We had fallen in for the beef-eating half-year, but the French wife of the English estancia-carpenter officiated as cook, and she had all the culinary genius of her countrywomen. Above all she avoided those twin abominations "Ajo" and "Aji," or garlic and green chilli, which Argentines cram into every dish, thus making them hideously unpalatable to Northern Europeans.
In an absolutely treeless land, without any coal measures, fuel is one of the greatest difficulties of camp life. In my time, in the city of Buenos Ayres, all the coal came from England, and cost, delivered, 5 pounds a ton. Its cost in the country, hauled for perhaps twenty miles over the roadless camp, would be prohibitive, and there was no wood to be had. For this reason, on every estancia there were some ten acres planted with peach trees. It seems horribly wasteful to cut down peach trees for fuel, but they grow very rapidly, burn admirably, and whilst they are standing the owner gets an unlimited supply of peaches for pickling and preserving. The soil of the Argentine suits peaches, and both sorts, the pink-fleshed European "free-stone" and the American yellow-fleshed "cling-stone," do splendidly. In Spanish, the former are called _melocotones_, the latter _duraznos_. At Espartillar there were quite twenty acres of peach trees, and when Lyon and I wished to be of use, the manager frequently asked us to hitch-up the wagon, and bring him in a few sackfuls of peaches for preserving.
Espartillar boasted a great neglected wilderness of a garden, as untidy and unkempt as a fas.h.i.+onable pianist's hair, but growing the most wonderful collection of fruit. Here pears, peaches, lemons, guavas, and strawberries flourished equally well in the accommodating Argentine climate, and the pears of South America, the famous _peras de agua_, must be tasted before their excellence can be imagined.
The garden was traversed by an avenue of fine eucalyptus trees, amongst whose dusky foliage little screaming green parrakeets darted in and out all day long, like flashes of vivid emerald light. The garden was also, unfortunately, the favourite recreation-ground of a family of lively skunks, and the skunk is an animal whose terrific offensive powers necessitate extreme caution in approaching him.
Should a young dog unwarily attempt to tackle a skunk, he had to be rigorously quarantined for a fortnight, for otherwise the inexpressibly sickening odour was unendurable.
Beyond the garden enclosure, the dun-coloured expanse of treeless featureless camp stretched its endless flat levels to the horizon, the wooden posts supporting the wire fences being the only sign that man had ever invaded these vast solitudes. Our minds are so const.i.tuted that we set bounds to everything, for everything to which we are accustomed has limits; one had a perpetual feeling that were one only to ride over the camp long enough, towns and human habitations must be reached somewhere. A glance at the map showed that this was not so.
Due south one could have ridden hundreds of miles with no variations whatever to mark the distances achieved. This endless camp had apparently no beginning and no end; it was as though one had suddenly come face to face with Eternity.
All my experiences, however, are thirty years old. I believe that now, within a radius of fifty miles from Buenos Ayres, most of the camp has been broken up and ploughed. Growing wheat now covers the vast khaki-coloured plains I recollect dotted with roving herds of cattle.
The picturesque and half-savage Gaucho, who lived entirely on meat, and would have scorned to have walked even a hundred yards on foot, has been replaced by the Italian agricultural labourer, who lives on _polenta_ and macaroni, and will cheerfully trudge any distance to his work. The great solitudes have gone, for with tillage there must be roads now, and villages, and together with the solitudes the wonderful teeming bird-life must have vanished, too.
I prefer to recollect the Espartillar I knew, a place of unending s.p.a.ces and glorious suns.h.i.+ne, with air almost as intoxicating as wine, where innumerable spurred plovers screamed raucously all day long, where the little ground-owls blinked unceasingly at the edge of their burrows; where bronze-green ibises flashed through the sunlight, and rose-coloured spoonbills trailed in pink streaks across the blue sky, as they flew in single file from one _laguna_ to another. That marvellous bird-life was worth travelling seven thousand miles to see; wheatfields can be seen anywhere.
CHAPTER IX
Difficulties of an Argentine railway engineer--Why Argentina has the Irish gauge--A sudden contrast--A more violent contrast--Names and their obligations--Capetown--The thoroughness of the Dutch pioneers--A dry and thirsty land--The beautiful Dutch Colonial houses--The Huguenot refugees--The Rhodes Fruit Farms--Surf-riding--Groote Schuur--General Botha--The Rhodes Memorial--The episode of the Sick Boy--A visit from Father Neptune--What pluck will do.
A railway engineer in the Argentine Republic is confronted with peculiar difficulties. In the first place, in a treeless country there is obviously no wood for sleepers. A thousand miles up the giant Parana there are vast tracts of forest, but either the wood is unsuited for railway-sleepers, or the means of transport are lacking, so the engineer is forced to use iron pot-sleepers for supporting his rails. These again require abundant ballast, and there is no ballast in a country devoid of stone and with a soil innocent of the smallest pebble. The engineer can only use burnt clay to ballast his road, and as a result the dust on an Argentine railway defies description. In my time, when carriages of the English type were in use, the atmosphere after an hour's run was as thick as a dense London November fog, and after five or six hours' travelling the pa.s.sengers alighted with faces as black as n.i.g.g.e.rs'. Whilst waiting for a train, its approach would be announced by a vast pillar of dust appearing in the distance. This pillar of dust seemed almost to reach the sky, and any pa.s.sengers of Hebraic origin must really have imagined themselves back in the Sinai peninsula, and must have wondered why the dusky pillar was approaching them instead of leading them on.
The difficulties connected with the working of railways did not end here. Most people know that a swarm of locusts can stop a train, for the bodies of these pests are full of grease, and after the engine-wheels have crushed countless thousands of locusts, the wheels become so coated with oil that they merely revolve, and refuse to grip the rails. Let the driver open his sand-box never so widely, the wheels cannot bite, and so the train comes to a standstill. Oddly enough, a bird, too, causes a great deal of trouble. The "oven-bird"
makes a large domed nest of clay, the size of a cocoa-nut. In that treeless land the oven-birds look on telegraph-posts as specially provided by a benign Providence to afford them eligible nesting-sites, and from some perversity of instinct, or perhaps attracted by the gleam of the white earthenware, they invariably select one of the porcelain insulators as the site of their future home, and proceed to coat it laboriously with clay, thus effectually destroying the insulation. Now the working of a single-line is entirely dependent on the telegraph, and the oven-birds, with their misplaced zeal, were continually interrupting telegraphic communication, so on the Great Southern Railway of Buenos Ayres every single telegraph-post was surmounted with a wooden box, mutely proclaiming itself the most desirable building-site that heart of bird could wish for, and silently offering whatever equivalents to a gravel soil and a southern aspect could suggest themselves to the avian intelligence. In spite of this these misguided fowls retained their affection for the insulators, and the Great Southern had during the nesting season to employ a gang of men to tear the nests down.
Unlike the majority of railways, both in North and South America, which have adopted the 4 ft. 8-1/2 ins. gauge, the standard gauge of the Argentine Republic is the Irish one of 5 ft. 3 ins., and the reason of this is rather singular. In 1855, during the Crimean War, a short railway was laid down from Balaclava to the British lines. The firm of contractors who built this railway for the British Government had constructed some three years previously a small railway in Ireland, for which they had never been paid. They accordingly seized the engines and rolling-stock, which, owing to the difference in gauge, were useless in England. It occurred to the contractors that they might utilise this material by building the Crimean Railway to the Irish gauge of 5 ft. 3 ins., and they accordingly proceeded to do so. Two years after the Crimean War the same firm secured the contract for building the first railway in the Argentine, a short line, twenty-one miles long, from Buenos Ayres to the River Tigre. As they considered that their Crimean rolling-stock was still in good order, they obtained permission to build the Tigre Railway to the Irish gauge, and these much-travelled coaches and engines which had started their railway career in Ireland, were s.h.i.+pped from the Crimea to the Plate, and eventually found themselves, to their vast surprise, rolling between Buenos Ayres and Tigre. The first time that I was in Buenos Ayres, in 1883, two of the original Crimean engines were still running on this little railway, the "Balaclava" and the "Eupatoria,"
the latter re-christened "Presidente Mitre." The newer railways followed the lead of the pioneer, and so it comes about that Ireland and the Argentine Republic have the same standard gauge.
The vast solitudes of Espartillar were within eight hours of Buenos Ayres, three by wagon and five by rail, so it was possible to wander out one night to the star-lit camp, where the silence was only broken by the screech of an occasional night-bird, or the beat of the wings of myriads of flighting ducks, without the slightest trace of man or his works perceptible in the great, grey, still, unpeopled world, and to be sitting the next night in evening clothes in a garish, over-gilt, over-decorated restaurant, humming with the clatter of plates and the chatter of high-pitched Argentine voices, as a noisy string-band played selections from the latest Paris operette. It was difficult to realise that this ostentatiously modern town, with its meretricious glitter, and its population of pale-faced town-breds, was only a hundred miles from the place where, amongst brown, sunburnt folk, we had been living a primitive life tempered by quiet transplanted English comfort.
To me there is always something rather attractive in sudden contrasts in surroundings. My memory goes back forty years to Russia, when I was on a bear-shooting expedition with Sir Robert Kennedy. Kennedy had killed two bears, and we were making our way back to Petrograd that night, for next evening there was to be one of the famous "Bals des Palmiers" at the Winter Palace which we neither of us wished to miss.
So it came about that one evening we were sitting in a two-roomed peasant's house, thigh-booted and flannel-s.h.i.+rted, in the roughest of clothes, devouring sustenance for our night's sledge journey out of pieces of newspaper by the light of a little smoky oil-lamp, whilst around us stood half the village, whispering endless comments, and gaping open-eyed on those mysterious strangers from the unknown world outside Russia. The room was lined with rough unpainted boards nailed over the log walls; one quarter of it was occupied by a huge stove, on the top of which the children were sleeping; it was very dirty, and the heat in combination with the fetid atmosphere was almost unendurable. A dimly lit picture, all in sombre browns, relieved by the scarlet s.h.i.+rts of the men, and the gaudy printed calicoes of the women, just visible in the uncertain light of the flickering lamp, and of the red glow from the stove. Then came an all-night drive in sledges through the interminable forest of pines, the piercing cold las.h.i.+ng our faces like a whip, and the stars blazing in the great expanse of dull-polished steel above us with that hard diamond-like radiance they only a.s.sume when the thermometer is down below zero.
Twenty-four hours later we were both in the vast halls of the Winter Palace in full uniform, as bedizened with gold as a _nouveau riche's_ drawing-room. Though the world outside may have been frost-bound, Winter's domain stopped at the threshold of the Palace, for once inside, banks of growing hyacinths and tulips bloomed bravely, and the big palms, from which the b.a.l.l.s derived their name, stood aligned down the great halls, as though they were in their native South Sea Isles, with a supper-table for twelve persons arranged under each of them.
Those "Bals des Palmiers" were really like a scene from the Arabian Nights, what with the varied uniforms of the men, the impressive Russian Court dresses of the women, the jewels, the lights, and the ma.s.ses of flowers. The immense scale of everything in the Winter Palace added to the effect, and the innumerable rooms, some of them of gigantic size, rather gained in dignity by being spa.r.s.ely tenanted, for only 1,500 people were asked to the "Palmiers." There was nothing like it anywhere else in Europe, and no one now living will ever look on so brilliant a scene, set in so vast a _cadre_. There was really a marked contrast between the two consecutive evenings Kennedy and I had spent together.
One of the ladies of the British Emba.s.sy in Petrograd inquired of a Court official what the cost of a "Bal des Palmiers" amounted to. The chamberlain replied that for 1,500 people the cost would be about 9,000 pounds, working out at 6 pounds per head. This included a special train all the way from Nice with growing and cut flowers, and another special train from the Crimea with fruit. A very expensive item was the carriage by road from Tsarskoe Selo of one hundred specially grown large palm trees in specially constructed frost-proof vans; there was also the heavy cost of the supper and wine, which for the "Bals des Palmiers" was provided on a far more sumptuous scale than at the ordinary Court entertainments and b.a.l.l.s.
Ichabod! Ichabod!
Certain names carry their own responsibilities; for instance, when a town proudly proclaimed itself the "City of Good Airs" it should live up to its t.i.tle. The Buenos Ayres of the early "eighties" was a notoriously insanitary place without any system of proper drainage.
Some of the "Good Airs" fairly knocked one down when one encountered them. That has all now been rectified; Buenos Ayres is at present admirably drained, and is one of the healthiest cities of South America.
Certain names, again, have their drawbacks. Helen Lady Dufferin, the mother of my old Chief and G.o.dfather, was the grand-daughter of Richard Brinsley Sheridan, and in common with her two sisters, the d.u.c.h.ess of Somerset and Mrs. Norton, she had inherited her full share of the Sheridan wit. As I have pointed out elsewhere, people of a certain cla.s.s in London maintained in those days far closer relations with persons of a corresponding cla.s.s in Paris than is the custom now.
Lady Dufferin had innumerable friends in Paris, and amongst the oldest of these friends was Comte Joseph de Noailles. Whenever the Comte de Noailles came to London, Lady Dufferin was the first person he went to see. When they were both in their old age, the Comte de Noailles arrived in London, and, as usual, went to dine with his friend of many years. As it was a warm evening in July, he walked to Lady Dufferin's house from his hotel, carrying his overcoat on his arm. On leaving the house, the old gentleman forgot his cloak, and Lady Dufferin received a note the next morning asking her to be good enough to send back the cloak by the bearer. The note was signed "Joseph de Noailles." Lady Dufferin returned the cloak with this message, "Monsieur, lorsqu' on a le malheur de s'appeler Joseph, on ne laisse pas son manteau chez une dame."
Joseph naturally suggests Egypt, and Egypt recalls Africa, and on the whole African continent there is surely no more delectable spot than the Cape peninsula. Capetown with its suburbs is dominated everywhere by the gigantic flat-topped rock of Table Mountain. Go where you will amongst the most splendid woodland, coast and mountain scenery in the world, that ever-changing rampart of rock is still the central feature. Jan Van Riebeck, the original Dutch pioneer of 1652, must have yielded to the irresistible claims of Table Bay as a harbour with a very bad grace, before founding his new settlement on the slopes of Table Mountain. Every racial and inherited instinct in him must have positively itched to select in preference some nice low swampy site, for choice in the Cape Flats, if not actually below sea-level, at all events at sea-level, where substantial brick dams could be erected against the encroaching waters, where he could construct an elaborate system of ca.n.a.ls, and where windmills would have to pump day and night to prevent the place becoming submerged. The Dutch, both in Java and in Demerara, had yielded to this misplaced affection for a sea-level site, and had constructed Batavia and Georgetown strictly according to their racial ideals, with a prodigal abundance of ca.n.a.ls. Though this doubtless gave the settlers a home-like feeling, the ca.n.a.l-intersected town of Batavia is so unhealthy under a broiling tropical sun that it has been virtually abandoned as a place of residence.
Capetown has none of the raw, unfinished aspect so many Colonial towns wear, but has a solid, grave dignity of its own, and its suburbs are unquestionably charming. The settled, permanent look of the town is perhaps due to the fact that there is not a single wooden house or fence in Capetown, everything is of substantial brick, stone and iron.
The Dutch were admirable town-planners; since the country has been in British hands our national haphazard carelessness has a.s.serted itself, and the city has been extended without any apparent design whatever. I was certainly not prepared for the magnificent groves of oaks which are such a feature of Capetown and its vicinity. These oaks, far larger than any to which we are accustomed, bear witness to the painstaking thoroughness of the Dutch. Before an oak capable of withstanding the arid climate and burning sun of South Africa could be produced, it had to be crossed and re-crossed many times. The existing stately tree is the fruit of this patient labour; it grows at twice the pace of our oaks, and attains far larger dimensions; it is quite useless as a timber tree, but produces enormous acorns which, in windy weather, descend in showers from the trees and batter the corrugated iron roofs of the houses with a noise like an air-raid.
The Union of South Africa is unfortunate in having the great range of the Drakensberg running parallel to the coastline for hundreds of miles, for until the Zambesi is reached there are practically no navigable rivers at all. This barrier mountain range, and the recklessness of the early settlers in cutting down the forests, are together responsible for the aridity of South Africa. She is, indeed, as Ezekiel said of old, "planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground." The Cape peninsula is comparatively well-watered; between the giant rocky b.u.t.tresses of Table Mountain little clear streams gush down, and there are several brooks, proudly termed "rivers" locally, quite visible to the naked eye. Everything in this world is relative. I remember at Alkmaar in North Holland ascending an artificial mound perhaps seventy feet high, planted with trees. In the dead-flat expanse of the Low Countries, this hillock is looked on by the natives of Alkmaar much as Mont Blanc is regarded by the inhabitants of Geneva, with feelings of profound veneration; so in South Africa the tiniest brooklet is the source of immense pride to the dwellers on its banks, and rightly so, for it is the very life-blood of the district, and literally Isaiah's "rivers of water in a dry place." I always carefully avoided any allusion to the sixteen different burns running through the park at Baron's Court, for it might have looked like arrogance to boast of this super-abundance of water in my old home, where, between ourselves, a wholly dry day was rather a notable rarity. Where the aridity is most noticeable is in the great oak and fir woods at Groote Schuur, the lordly pleasure-house which Cecil Rhodes built for himself at Rondebosch, under the slopes of the Devil's Peak. Here, under the trees, the ground is absolutely bare; not even the faintest sign of gra.s.s, not the smallest sc.r.a.p of vegetation. Rondebosch Parish Church might have been lifted bodily from England; it is an exceedingly handsome building of a very familiar type, yet in the churchyard there was not one blade of green; nothing but naked earth between the graves.
Fortunately the Australian myrtle has been introduced, a shrub that can apparently dispense with moisture, so thanks to it every garden in the Capetown suburbs is surrounded by a hedge of vivid perennial green. These suburbs have a wonderfully home-like look, embowered as they are in oak trees, and the buildings are all of the solid familiar type; even the very railway stations, except for their nameboards, might be at Wandsworth Common, Balham, or Barnes, instead of at Rosebank, Rondebosch, and Claremont, though Balham and Barnes are not fortunate enough to have the purple ramparts of Table Mountain or the Devil's Peak towering over them, whilst, on the other hand, they fortunately escape the all-pervading South African dust.
Here, There and Everywhere Part 10
You're reading novel Here, There and Everywhere Part 10 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Here, There and Everywhere Part 10 summary
You're reading Here, There and Everywhere Part 10. This novel has been translated by Updating. Author: Lord Frederic Hamilton already has 676 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Here, There and Everywhere Part 9
- Here, There and Everywhere Part 11