The Commission in Lunacy Part 3
You’re reading novel The Commission in Lunacy Part 3 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
"If it were not from you, I would not listen to such a thing."
"I will make you witness it," said Bianchon.
"Hm, hm," muttered the lawyer. "But supposing that this so-called possession fell under this cla.s.s of facts, it would be difficult to prove it as legal evidence."
"If this woman Jeanrenaud is so hideously old and ugly, I do not see what other means of fascination she can have used," observed Bianchon.
"But," observed the lawyer, "in 1814, the time at which this fascination is supposed to have taken place, this woman was fourteen years younger; if she had been connected with M. d'Espard ten years before that, these calculations take us back four-and-twenty years, to a time when the lady may have been young and pretty, and have won for herself and her son a power over M. d'Espard which some men do not know how to evade. Though the source of this power is reprehensible in the sight of justice, it is justifiable in the eye of nature. Madame Jeanrenaud may have been aggrieved by the marriage, contracted probably at about that time, between the Marquis d'Espard and Mademoiselle de Blamont-Chauvry, and at the bottom of all this there may be nothing more than the rivalry of two women, since the Marquis had for a long time lived apart from Mme.
d'Espard."
"But her repulsive ugliness, uncle?"
"Power of fascination is in direct proportion to ugliness," said the lawyer; "that is the old story. And then think of the smallpox, doctor.
But to proceed.
"'That so long ago as in 1815, in order to supply the sums of money required by these two persons, the Marquis d'Espard went with his two children to live in the Rue de la Montagne-Sainte-Genevieve, in rooms quite unworthy of his name and rank'--well, we may live as we please--'that he keeps his two children there, the Comte Clement d'Espard and Vicomte Camille d'Espard, in a style of living quite unsuited to their future prospects, their name and fortune; that he often wants money, to such a point, that not long since the landlord, one Mariast, put in an execution on the furniture in the rooms; that when this execution was carried out in his presence, the Marquis d'Espard helped the bailiff, whom he treated like a man of rank, paying him all the marks of attention and respect which he would have shown to a person of superior birth and dignity to himself.'"
The uncle and nephew glanced at each other and laughed.
"'That, moreover, every act of his life, besides the facts with reference to the widow Jeanrenaud and the Baron Jeanrenaud, her son, are those of a madman; that for nearly ten years he has given his thoughts exclusively to China, its customs, manners, and history; that he refers everything to a Chinese origin; that when he is questioned on the subject, he confuses the events of the day and the business of yesterday with facts relating to China; that he censures the acts of the Government and the conduct of the King, though he is personally much attached to him, by comparing them with the politics of China;
"'That this monomania has driven the Marquis d'Espard to conduct devoid of all sense: against the customs of men of rank, and, in opposition to his own professed ideas as to the duties of the n.o.bility, he has joined a commercial undertaking, for which he constantly draws bills which, as they fall due, threaten both his honor and his fortune, since they stamp him as a trader, and in default of payment may lead to his being declared insolvent; that these debts, which are owing to stationers, printers, lithographers, and print-colorists, who have supplied the materials for his publication, called A Picturesque History of China, now coming out in parts, are so heavy that these tradesmen have requested the pet.i.tioner to apply for a Commission in Lunacy with regard to the Marquis d'Espard in order to save their own credit.'"
"The man is mad!" exclaimed Bianchon.
"You think so, do you?" said his uncle. "If you listen to only one bell, you hear only one sound."
"But it seems to me----" said Bianchon.
"But it seems to me," said Popinot, "that if any relation of mine wanted to get hold of the management of my affairs, and if, instead of being a humble lawyer, whose colleagues can, any day, verify what his condition is, I were a duke of the realm, an attorney with a little cunning, like Desroches, might bring just such a pet.i.tion against me.
"'That his children's education has been neglected for this monomania; and that he has taught them, against all the rules of education, the facts of Chinese history, which contradict the tenets of the Catholic Church. He also has them taught the Chinese dialects.'"
"Here Desroches strikes me as funny," said Bianchon.
"The pet.i.tion is drawn up by his head-clerk G.o.deschal, who, as you know, is not strong in Chinese," said the lawyer.
"'That he often leaves his children dest.i.tute of the most necessary things; that the pet.i.tioner, notwithstanding her entreaties, can never see them; that the said Marquis d'Espard brings them to her only once a year; that, knowing the privations to which they are exposed, she makes vain efforts to give them the things most necessary for their existence, and which they require----' Oh! Madame la Marquise, this is preposterous. By proving too much you prove nothing.--My dear boy," said the old man, laying the doc.u.ment on his knee, "where is the mother who ever lacked heart and wit and yearning to such a degree as to fall below the inspirations suggested by her animal instinct? A mother is as cunning to get at her children as a girl can be in the conduct of a love intrigue. If your Marquise really wanted to give her children food and clothes, the Devil himself would not have hindered her, heh? That is rather too big a fable for an old lawyer to swallow!--To proceed.
"'That at the age the said children have now attained it is necessary that steps should be taken to preserve them from the evil effects of such an education; that they should be provided for as beseems their rank, and that they should cease to have before their eyes the sad example of their father's conduct;
"'That there are proofs in support of these allegations which the Court can easily order to be produced. Many times has M. d'Espard spoken of the judge of the Twelfth Arrondiss.e.m.e.nt as a mandarin of the third cla.s.s; he often speaks of the professors of the College Henri IV. as "men of letters"'--and that offends them! 'In speaking of the simplest things, he says, "They were not done so in China;" in the course of the most ordinary conversation he will sometimes allude to Madame Jeanrenaud, or sometimes to events which happened in the time of Louis XIV., and then sit plunged in the darkest melancholy; sometimes he fancies he is in China. Several of his neighbors, among others one Edme Becker, medical student, and Jean Baptiste Fremiot, a professor, living under the same roof, are of opinion, after frequent intercourse with the Marquis d'Espard, that his monomania with regard to everything Chinese is the result of a scheme laid by the said Baron Jeanrenaud and the widow his mother to bring about the deadening of all the Marquis d'Espard's mental faculties, since the only service which Mme.
Jeanrenaud appears to render M. d'Espard is to procure him everything that relates to the Chinese Empire;
"'Finally, that the pet.i.tioner is prepared to show to the Court that the moneys absorbed by the said Baron and Mme. Jeanrenaud between 1814 and 1828 amount to not less than one million francs.
"'In confirmation of the facts herein set forth, the pet.i.tioner can bring the evidence of persons who are in the habit of seeing the Marquis d'Espard, whose names and professions are subjoined, many of whom have urged her to demand a commission in lunacy to declare M. d'Espard incapable of managing his own affairs, as being the only way to preserve his fortune from the effects of his maladministration and his children from his fatal influence.
"'Taking all this into consideration, M. le President, and the affidavits subjoined, the pet.i.tioner desires that it may please you, inasmuch as the foregoing facts sufficiently prove the insanity and incompetency of the Marquis d'Espard herein described with his t.i.tles and residence, to order that, to the end that he may be declared incompetent by law, this pet.i.tion and the doc.u.ments in evidence may be laid before the King's public prosecutor; and that you will charge one of the judges of this Court to make his report to you on any day you may be pleased to name, and thereupon to p.r.o.nounce judgment,' etc.
"And here," said Popinot, "is the President's order instructing me!--Well, what does the Marquise d'Espard want with me? I know everything. But I shall go to-morrow with my registrar to see M. le Marquis, for this does not seem at all clear to me."
"Listen, my dear uncle, I have never asked the least little favor of you that had to do with your legal functions; well, now I beg you to show Madame d'Espard the kindness which her situation deserves. If she came here, you would listen to her?"
"Yes."
"Well, then, go and listen to her in her own house. Madame d'Espard is a sickly, nervous, delicate woman, who would faint in your rat-hole of a place. Go in the evening, instead of accepting her dinner, since the law forbids your eating or drinking at your client's expense."
"And does not the law forbid you from taking any legacy from your dead?"
said Popinot, fancying that he saw a touch of irony on his nephew's lips.
"Come, uncle, if it were only to enable you to get at the truth of this business, grant my request. You will come as the examining judge, since matters do not seem to you very clear. Deuce take it! It is as necessary to cross-question the Marquise as it is to examine the Marquis."
"You are right," said the lawyer. "It is quite possible that it is she who is mad. I will go."
"I will call for you. Write down in your engagement book: 'To-morrow evening at nine, Madame d'Espard.'--Good!" said Bianchon, seeing his uncle make a note of the engagement.
Next evening at nine Bianchon mounted his uncle's dusty staircase, and found him at work on the statement of some complicated judgment. The coat Lavienne had ordered of the tailor had not been sent, so Popinot put on his old stained coat, and was the Popinot unadorned whose appearance made those laugh who did not know the secrets of his private life. Bianchon, however, obtained permission to pull his cravat straight, and to b.u.t.ton his coat, and he hid the stains by crossing the breast of it with the right side over the left, and so displaying the new front of the cloth. But in a minute the judge rucked the coat up over his chest by the way in which he stuffed his hands into his pockets, obeying an irresistible habit. Thus the coat, deeply wrinkled both in front and behind, made a sort of hump in the middle of the back, leaving a gap between the waistcoat and trousers through which his s.h.i.+rt showed. Bianchon, to his sorrow, only discovered this crowning absurdity at the moment when his uncle entered the Marquise's room.
A brief sketch of the person and the career of the lady in whose presence the doctor and the judge now found themselves is necessary for an understanding of her interview with Popinot.
Madame d'Espard had, for the last seven years, been very much the fas.h.i.+on in Paris, where Fas.h.i.+on can raise and drop by turns various personages who, now great and now small, that is to say, in view or forgotten, are at last quite intolerable--as discarded ministers are, and every kind of decayed sovereignty. These flatterers of the past, odious with their stale pretensions, know everything, speak ill of everything, and, like ruined profligates, are friends with all the world. Since her husband had separated from her in 1815, Madame d'Espard must have married in the beginning of 1812. Her children, therefore, were aged respectively fifteen and thirteen. By what luck was the mother of a family, about three-and-thirty years of age, still the fas.h.i.+on?
Though Fas.h.i.+on is capricious, and no one can foresee who shall be her favorites, though she often exalts a banker's wife, or some woman of very doubtful elegance and beauty, it certainly seems supernatural when Fas.h.i.+on puts on const.i.tutional airs and gives promotion for age. But in this case Fas.h.i.+on had done as the world did, and accepted Madame d'Espard as still young.
The Marquise, who was thirty-three by her register of birth, was twenty-two in a drawing-room in the evening. But by what care, what artifice! Elaborate curls shaded her temples. She condemned herself to live in twilight, affecting illness so as to sit under the protecting tones of light filtered through muslin. Like Diane de Poitiers, she used cold water in her bath, and, like her again, the Marquise slept on a horse-hair mattress, with morocco-covered pillows to preserve her hair; she ate very little, only drank water, and observed monastic regularity in the smallest actions of her life.
This severe system has, it is said, been carried so far as to the use of ice instead of water, and nothing but cold food, by a famous Polish lady of our day who spends a life, now verging on a century old, after the fas.h.i.+on of a town belle. Fated to live as long as Marion Delorme, whom history has credited with surviving to be a hundred and thirty, the old vice-queen of Poland, at the age of nearly a hundred, has the heart and brain of youth, a charming face, an elegant shape; and in her conversation, sparkling with brilliancy like f.a.ggots in the fire, she can compare the men and books of our literature with the men and books of the eighteenth century. Living in Warsaw, she orders her caps of Herbault in Paris. She is a great lady with the amiability of a mere girl; she swims, she runs like a schoolboy, and can sink on to a sofa with the grace of a young coquette; she mocks at death, and laughs at life. After having astonished the Emperor Alexander, she can still amaze the Emperor Nicholas by the splendor of her entertainments. She can still bring tears to the eyes of a youthful lover, for her age is whatever she pleases, and she has the exquisite self-devotion of a grisette. In short, she is herself a fairy tale, unless, indeed, she is a fairy.
Had Madame d'Espard known Madame Zayonseck? Did she mean to imitate her career? Be that as it may, the Marquise proved the merits of the treatment; her complexion was clear, her brow unwrinkled, her figure, like that of Henri II.'s lady-love, preserved the litheness, the freshness, the covered charms which bring a woman love and keep it alive. The simple precautions of this course, suggested by art and nature, and perhaps by experience, had met in her with a general system which confirmed the results. The Marquise was absolutely indifferent to everything that was not herself: men amused her, but no man had ever caused her those deep agitations which stir both natures to their depths, and wreck one on the other. She knew neither hatred nor love.
When she was offended, she avenged herself coldly, quietly, at her leisure, waiting for the opportunity to gratify the ill-will she cherished against anybody who dwelt in her unfavorable remembrance. She made no fuss, she did not excite herself, she talked, because she knew that by two words a woman may cause the death of three men.
She had parted from M. d'Espard with the greatest satisfaction. Had he not taken with him two children who at present were troublesome, and in the future would stand in the way of her pretensions? Her most intimate friends, as much as her least persistent admirers, seeing about her none of Cornelia's jewels, who come and go, and unconsciously betray their mother's age, took her for quite a young woman. The two boys, about whom she seemed so anxious in her pet.i.tion, were, like their father, as unknown in the world as the northwest pa.s.sage is unknown to navigators.
M. d'Espard was supposed to be an eccentric personage who had deserted his wife without having the smallest cause for complaint against her.
Mistress of herself at two-and-twenty, and mistress of her fortune of twenty-six thousand francs a year, the Marquise hesitated long before deciding on a course of action and ordering her life. Though she benefited by the expenses her husband had incurred in his house, though she had all the furniture, the carriages, the horses, in short, all the details of a handsome establishment, she lived a retired life during the years 1816, 17, and 18, a time when families were recovering from the disasters resulting from political tempests. She belonged to one of the most important and ill.u.s.trious families of the Faubourg Saint-Germain, and her parents advised her to live with them as much as possible after the separation forced upon her by her husband's inexplicable caprice.
In 1820 the Marquise roused herself from her lethargy; she went to Court, appeared at parties, and entertained in her own house. From 1821 to 1827 she lived in great style, and made herself remarked for her taste and her dress; she had a day, an hour, for receiving visits, and ere long she had seated herself on the throne, occupied before her by Madame la Vicomtesse de Beauseant, the d.u.c.h.esse de Langeais, and Madame Firmiani--who on her marriage with M. de Camps had resigned the sceptre in favor of the d.u.c.h.esse de Maufrigneuse, from whom Madame d'Espard s.n.a.t.c.hed it. The world knew nothing beyond this of the private live of the Marquise d'Espard. She seemed likely to s.h.i.+ne for long on the Parisian horizon, like the sun near its setting, but which will never set.
The Marquise was on terms of great intimacy with a d.u.c.h.ess as famous for her beauty as for her attachment to a prince just now in banishment, but accustomed to play a leading part in every prospective government.
Madame d'Espard was also a friend of a foreign lady, with whom a famous and very wily Russian diplomate was in the habit of discussing public affairs. And then an antiquated countess, who was accustomed to shuffle the cards for the great game of politics, had adopted her in a maternal fas.h.i.+on. Thus, to any man of high ambitions, Madame d'Espard was preparing a covert but very real influence to follow the public and frivolous ascendency she now owed to fas.h.i.+on. Her drawing-room was acquiring political individuality: "What do they say at Madame d'Espard's?" "Are they against the measure in Madame d'Espard's drawing-room?" were questions repeated by a sufficient number of simpletons to give the flock of the faithful who surrounded her the importance of a coterie. A few damaged politicians whose wounds she had bound up, and whom she flattered, p.r.o.nounced her as capable in diplomacy as the wife of the Russian amba.s.sador to London. The Marquise had indeed several times suggested to deputies or to peers words and ideas that had rung through Europe. She had often judged correctly of certain events on which her circle of friends dared not express an opinion. The princ.i.p.al persons about the Court came in the evening to play whist in her rooms.
Then she also had the qualities of her defects; she was thought to be--and she was--indiscreet. Her friends.h.i.+p seemed to be staunch; she worked for her proteges with a persistency which showed that she cared less for patronage than for increased influence. This conduct was based on her dominant pa.s.sion, Vanity. Conquests and pleasure, which so many women love, to her seemed only means to an end; she aimed at living on every point of the largest circle that life can describe.
Among the men still young, and to whom the future belonged, who crowded her drawing-room on great occasions, were to be seen MM. de Marsay and de Ronquerolles, de Montriveau, de la Roche-Hugon, de Serizy, Ferraud, Maxime de Trailles, de Listomere, the two Vandenesses, du Chatelet, and others. She would frequently receive a man whose wife she would not admit, and her power was great enough to induce certain ambitious men to submit to these hard conditions, such as two famous royalist bankers, M.
de Nucingen and Ferdinand du Tillet. She had so thoroughly studied the strength and the weakness of Paris life, that her conduct had never given any man the smallest advantage over her. An enormous price might have been set on a note or letter by which she might have compromised herself, without one being produced.
The Commission in Lunacy Part 3
You're reading novel The Commission in Lunacy Part 3 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The Commission in Lunacy Part 3 summary
You're reading The Commission in Lunacy Part 3. This novel has been translated by Updating. Author: Honore De Balzac already has 725 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The Commission in Lunacy Part 2
- The Commission in Lunacy Part 4