Letters on Literature Part 8
You’re reading novel Letters on Literature Part 8 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
Dear Gifted,--If you will permit me to use your Christian, and prophetic, name--we improved the occasion lately with the writers of light verse in ancient times. We decided that the ancients were not great in verses of society, because they had, properly speaking, no society to write verses for. Women did not live in the Christian freedom and social equality with men, either in Greece or Rome--at least not "modest women," as Mr.
Harry Foker calls them in "Pendennis." About the others there is plenty of pretty verse in the Anthology. What you need for verses of society is a period in which the social equality is recognized, and in which people are peaceable enough and comfortable enough to "play with light loves in the portal" of the Temple of Hymen, without any very definite intentions, on either part, of going inside and getting married.
Perhaps we should not expect _vers de societe_ from the Crusaders, who were not peaceable, and who were very earnest indeed, in love or war. But as soon as you get a Court, and Court life, in France, even though the times were warlike, then ladies are lauded in artful strains, and the lyre is struck _leviore plectro_. Charles d'Orleans, that captive and captivating prince, wrote thousands of _rondeaux_; even before his time a gallant company of gentlemen composed the _Livre des Cent Ballades_, one hundred _ballades_, practically unreadable by modern men. Then came Clement Marot, with his gay and rather empty fluency, and Ronsard, with his mythological compliments, his sonnets, decked with roses, and led like lambs to the altar of Helen or Ca.s.sandra. A few, here and there, of his pieces are lighter, more pleasant, and, in a quiet way, immortal, such as the verses to his "fair flower of Anjou," a beauty of fifteen. So they ran on, in France, till Voiture's time, and Sarrazin's with his merry _ballade_ of an elopement, and Corneille's proud and graceful stanzas to Marquise de Gorla.
But verses in the English tongue are more worthy of our attention. Mr.
Locker begins his collection of them, _Lyra Elegantiarum_ (no longer a very rare book in England), as far back as Skelton's age, and as Thomas Wyat's, and Sidney's; but those things, the lighter lyrics of that day, are rather songs than poems, and probably were all meant to be sung to the virginals by our musical ancestors.
"Drink to me only with thine eyes," says the great Ben Jonson, or sings it rather. The words, that he versified out of the Greek prose of Philostratus, cannot be thought of without the tune. It is the same with Carew's "He that loves a rosy cheek," or with "Roses, their sharp spines being gone." The lighter poetry of Carew's day is all powdered with gold dust, like the court ladies' hair, and is crowned and diapered with roses, and heavy with fabulous scents from the Arabian phoenix's nest.
Little Cupids flutter and twitter here and there among the boughs, as in that feast of Adonis which Ptolemy's sister gave in Alexandria, or as in Eisen's vignettes for Dorat's _Baisers_:
"Ask me no more whither do stray The golden atoms of the day; For in pure love did Heaven prepare These powders to enrich your hair."
It would be affectation, Gifted, if _you_ rhymed in that fas.h.i.+on for the lady of your love, and presented her, as it were, with cosmical cosmetics, and compliments drawn from the starry s.p.a.ces and deserts, from skies, phoenixes, and angels. But it was a natural and pretty way of writing when Thomas Carew was young. I prefer Herrick the inexhaustible in dainties; Herrick, that parson-pagan, with the soul of a Greek of the Anthology, and a cure of souls (Heaven help them!) in Devons.h.i.+re. His Julia is the least mortal of these "daughters of dreams and of stories,"
whom poets celebrate; she has a certain opulence of flesh and blood, a cheek like a damask rose, and "rich eyes," like Keats's lady; no vaporous Beatrice, she; but a handsome English wench, with
"A cuff neglectful and thereby Ribbons to flow confusedly; A winning wave, deserving note In the tempestuous petticoat."
Then Suckling strikes up a reckless military air; a warrior he is who has seen many a siege of hearts--hearts that capitulated, or held out like Troy-town, and the impatient a.s.sailant whistles:
"Quit, quit, for shame: this will not move, This cannot take her.
If of herself she will not love, Nothing can make her-- The devil take her."
So he rides away, curling his moustache, hiding his defeat in a big inimitable swagger. It is a pleasanter piece in which Suckling, after a long leaguer of a lady's heart, finds that Captain honour is governor of the place, and surrender hopeless. So he departs with a salute:
"March, march (quoth I), the word straight give, Let's lose no time but leave her: That giant upon air will live, And hold it out for ever."
Lovelace is even a better type in his rare good things of the military amorist and poet. What apology of Lauzun's, or Bussy Rabutin's for faithlessness could equal this?--
"Why dost thou say I am forsworn, Since thine I vowed to be?
Lady, it is already morn; It was last night I swore to thee That fond impossibility."
Has "In Memoriam" n.o.bler numbers than the poem, from exile, to Lucasta?--
"Our Faith and troth All time and s.p.a.ce controls, Above the highest sphere we meet, Unseen, unknown, and greet as angels greet."
How comes it that in the fierce fighting days the soldiers were so tuneful, and such scholars? In the first edition of Lovelace's "Lucasta"
there is a flock of recommendatory verses, English, Latin, even Greek, by the gallant Colonel's mess-mates and comrades. What guardsman now writes like Lovelace, and how many of his friends could applaud him in Greek?
You, my Gifted, are happily of a pacific disposition, and tune a gentle lyre. Is it not lucky for swains like you that the soldiers have quite forsworn sonneting? When a man was a rake, a poet, a warrior, all in one, what chance had a peaceful minor poet like you or me, Gifted, against his charms? Sedley, when sober, must have been an invincible rival--invincible, above all, when he pretended constancy:
"Why then should I seek further store, And still make love anew?
When change itself can give no more 'Tis easy to be true."
How infinitely more delightful, musical, and captivating are those Cavalier singers--their numbers flowing fair, like their scented lovelocks--than the prudish society poets of Pope's day. "The Rape of the Lock" is very witty, but through it all don't you mark the sneer of the contemptuous, unmanly little wit, the crooked dandy? He jibes among his compliments; and I do not wonder that Mistress Arabella Fermor was not conciliated by his long-drawn cleverness and polished lines. I prefer Sackville's verses "written at sea the night before an engagement":
"To all you ladies now on land We men at sea indite."
They are all alike, the wits of Queen Anne; and even Matt Prior, when he writes of ladies occasionally, writes down to them, or at least glances up very saucily from his position on his knees. But Prior is the best of them, and the most candid:
"I court others in verse--but I love thee in prose; And they have my whimsies, but thou hast my heart."
Yes, Prior is probably the greatest of all who dally with the light lyre which thrills to the wings of fleeting Loves--the greatest English writer of _vers de societe_; the most gay, frank, good-humoured, tuneful and engaging.
Landor is great, too, but in another kind; the bees that hummed over Plato's cradle have left their honey on his lips; none but Landor, or a Greek, could have written this on Catullus:
"Tell me not what too well I know About the Bard of Sirmio-- Yes, in Thalia's son Such stains there are as when a Grace Sprinkles another's laughing face With nectar, and runs on!"
That is poetry deserving of a place among the rarest things in the Anthology. It is a sorrow to me that I cannot quite place Praed with Prior in my affections. With all his gaiety and wit, he wearies one at last with that clever, punning ant.i.thesis. I don't want to know how
"Captain Hazard wins a bet, Or Beaulieu spoils a curry"--
and I prefer his sombre "Red Fisherman," the idea of which is borrowed, wittingly or unwittingly, from Lucian.
Thackeray, too careless in his measures, yet comes nearer Prior in breadth of humour and in unaffected tenderness. Who can equal that song, "Once you come to Forty Year," or the lines on the Venice Love-lamp, or the "Cane-bottomed Chair"? Of living English writers of verse in the "familiar style," as Cowper has it, I prefer Mr. Locker when he is tender and not untouched with melancholy, as in "The Portrait of a Lady," and Mr. Austin Dobson, when he is not flirting, but in earnest, as in the "Song of Four Seasons" and "The Dead Letter." He has ingenuity, pathos, mastery of his art, and, though the least pedantic of poets, is "conveniently learned."
Of contemporary Americans, if I may be frank, I prefer the verse of Mr.
Bret Harte, verse with so many tunes and turns, as comic as the "Heathen Chinee," as tender as the lay of the s.h.i.+p with its crew of children that slipped its moorings in the fog. To me it seems that Mr. Bret Harte's poems have never (at least in this country) been sufficiently esteemed.
Mr. Lowell has written ("The Biglow Papers" apart) but little in this vein. Mr. Wendell Holmes, your delightful G.o.dfather, Gifted, has written much with perhaps some loss from the very quant.i.ty. A little of _vers de societe_, my dear Gifted, goes a long way, as you will think, if ever you sit down steadily to read right through any collection of poems in this manner. So do not add too rapidly to your own store; let them be "few, but roses" all of them.
RICHARDSON
_By Mrs. Andrew Lang_.
Dear Miss Somerville,--I was much interested in your fruitless struggle to read "Sir Charles Grandison,"--the book whose separate numbers were awaited with such impatience by Richardson's endless lady friends and correspondents, and even by the rakish world--even by Colley Cibber himself. I sympathize entirely with your estimate of its dulness; yet, dull as it is, it is worth wading through to understand the kind of literature which could flutter the dove-cotes of the last century in a generation earlier than the one that was moved to tears by the wearisome dramas of Hannah More.
There is only one character in the whole of "Sir Charles Grandison" where Richardson is in the least like himself--in the least like the Richardson of "Pamela" and "Clarissa." This character is Miss Charlotte Grandison, the sister of Sir Charles, and later (after many vicissitudes) the wife of Lord G. Miss Grandison's conduct falls infinitely beneath the high standard attained to by the rest of Sir Charles's chosen friends. She is petulant and loves to tease; is uncertain of what she wants; she is lively and sarcastic, and, worse than all, abandons the rounded periods of her brother and Miss Byron for free, not to say slang, expressions.
"Hang ceremony!" she often exclaims, with much reason, while "What a deuce!" is her favourite expletive.
The conscientious reader heaves a sigh of relief when this young lady and her many indiscretions appear on the scene; when Miss Grandison, like Nature, "takes the pen from Richardson and writes for him." But I gather that you, my dear Miss Somerville, never got far enough to make her acquaintance, and therefore are still ignorant of the singular qualities of her brother, Sir Charles--Richardson's idea of a perfect man, for both brother and sister are introduced at almost the same moment.
Now it is nearly as difficult to realize that Sir Charles is a young man of twenty-six, as it is to feel that his ant.i.thesis, the adorable Pepys of the "Diary," was of that precise age. Sir Charles might be borne with good-naturedly for a short time as an old gentleman who had become garrulous from want of contradiction, but in any other aspect he would be shunned conscientiously. Yet Richardson is not content with putting into his mouth lengthy discourses tending chiefly, though expressed with mock humility, to his own glorification; but he keeps all the other characters perpetually dancing round the Baronet in a chorus of praise. "Was there ever such a man, my Harriet, so good, so just, so n.o.ble in his sentiments?" "Ah, my Lucy, dare I hope for the affection of the best of men?" Some people would have begged their friends to cease making them ridiculous, but not so Sir Charles.
But, my dear, trying as Sir Charles is at all moments, he is infinitely at his worst when he attempts to be jocose, when he rallies the step-mother of his friend Beauchamp in a sprightly manner, or exchanges quips with Harriet's cousins at the house of "that excellent ancient,"
her grandmother. It is a mammoth posing as a kitten, though whatever he says or does, his audience throw up their hands and eyes and ask: "Was there ever such a man?" "Thank Heaven, _never_!" the nineteenth century replies unanimously.
Secure as he is of the contemporary public verdict, Sir Charles does not attempt to repress his love of "pawing" all his female acquaintances. He is eternally taking their hands, putting his arm round their waists, leading them up and down, and permitting himself liberties that in a less perfect character would be considered intolerable. It is also interesting to note that he never addresses any of his female friends without the prefix "my." "My Harriet," "my Emily," "my Charlotte," are his usual forms, and he is likewise very much addicted to the use of the third person, which may, however, have been the result of his long residence in Italy.
Little as you read of the book, no doubt you were struck--you _must_ have been--by the singular practice in this very matter of Christian names, and also by the enormous satisfaction with which every one promptly adopts every one else as his brother or sister. As regards names, no sooner has Sir Charles rescued Harriet from the clutches of Sir Hargrave Pollexfen, than he calls her "_his_ Harriet," though, when he is once engaged to her, then this is changed into "infinitely obliging Miss Byron." His eldest sister, one year his senior, is always "Lady L." to him, and on her marriage "his Charlotte," aged twenty-four, becomes "Lady G.;" but no one ever ventures to address him with anything more familiar than "Sir Charles." Harriet, indeed, once gets as far as "my Cha-" but this was in a moment of extreme emotion--one of the excesses of youth.
Of course the method of telling his story in letters necessitates the acceptance of various improbabilities; reticence has sometimes to be violated, and confidences to be unduly made. Still, with all these allowances, the gossip of every one with regard to the likelihood of Sir Charles returning Harriet's very thinly veiled attachment is highly undignified, and often indecent. The Object himself, for whom no less than seven ladies were at that time openly sighing, alone ignores Harriet's love, or, at any rate, appears to do so. But his sisters freely and frequently charge her with having fallen in love with him. She writes pages to her whole family as to his behaviour on particular occasions, while his ward, Emily Jervois, begs permission to take up her abode with Harriet when she and Sir Charles are married.
Miss Jervois, who is Richardson's idea of a _jeune personne bien elevee_, is a compound of tears, of servility, and of undisguised love for her guardian. She is much more like the heroine of a French drama than an English girl of fourteen, and I dread to think what effect she would have on a free-born American! Harriet, as you know, is not quite hopeless at first, but the descent is easy, and, in the end, we quite agree with all the admiring circle, that they were made for each other. They were equally pompous, and used stilts of equal height.
"Sir Charles Grandison" was the last, the most socially ambitious, and much the worst of Richardson's novel's. Smollett came to his best in his last, "Humphrey Clinker." Fielding sobered down into the kind excellence of _his_ last, "Amelia." Neither had been flattered and coddled by literary ladies, like Richardson. What of "Pamela" and "Clarissa"? May a maiden read the book that the young lady studied over Charles Lamb's shoulder? Well, I think, as you have now pa.s.sed your quarter of a century, it would do you no harm to read the other two, which are infinitely better than "Sir Charles." The worthy Miss Byron, aged only twenty, indeed, writes to her Lucy to remind her that "their grandmother had told them twenty and twenty frightful stories of the vile enterprises of men against innocent creatures," and that they can both "call to mind stories which had ended much worse than hers (the affair with Sir Hargrave Pollexfen) had done."
Grandmothers now choose other topics of conversation for their descendants, but in those old days when sedan-chairs made _enlevements_ so very easy, it was considered necessary to caution girls against all the possible wiles of man. Even little boys, strange as it may sound, were given "Pamela" to read after the Bible. More than this, one small creature, Harry Campbell by name, so young that he always spoke of himself as "little Harry," obtained the book by stealth in his guardian's house, and never stopped till he finished it. When Richardson, on being told of this, sent him a copy for his own, he nearly went out of his senses with delight.
Letters on Literature Part 8
You're reading novel Letters on Literature Part 8 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Letters on Literature Part 8 summary
You're reading Letters on Literature Part 8. This novel has been translated by Updating. Author: Andrew Lang already has 783 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Letters on Literature Part 7
- Letters on Literature Part 9