Pilgrimage from the Alps to the Tiber Part 10
You’re reading novel Pilgrimage from the Alps to the Tiber Part 10 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
We dismounted, and, by the help of lights, measured first the bridge, and next the _diligence_, and found that the breadth of the former exceeded that of the latter by just two inches. The pa.s.sengers pa.s.sed on foot; the _diligence_, with the baggage, came after; and so all arrived safely on the other side. Our first care was to a.s.semble a council of war in the poor inn which stood on the spot, and deliberate what next to do.
The _conducteur_ opened the debate. "We had," he said, "twenty miles of road still before us; the way lay through deep ravines, and over torrents which the rains must have rendered impa.s.sable: it would be long past midnight till we should reach Florence,--if we should ever reach it: his opinion was, therefore, that we ought to stay where we were; nevertheless, if we insisted, he would go on at all risks." So counselled our leader; and if we wanted an argument on the other side, we had only to look around. The walls of the inn were naked and black; the floor was covered inch-deep with slime, the deposit of the flood which had that day broke into the dwelling; and the place was evidently unequal to the "entertainment" of such a number of "men and horses" as had thus unexpectedly been thrown upon it. It is not wonderful, in these circ.u.mstances, that a small opposition party sprung up, headed by an English lady, whose delicate slippers were never made for such a floor as that on which she now stood. She could see no danger in going on, and urged us to set forward. Better counsels prevailed, however; and we resolved to endure the evils we knew, rather than adventure on those we knew not.
The next matter to be negotiated was supper, of which the aspect of the place gave no great promise. The landlady was a thin, wiry, black, voluble Tuscan. "Have you beef?--Have you cheese?--Have you macaroni?"--inquired several voices in succession. "Oh, she had all these, and a great many dainties besides, in the morning; but the flood,--the flood!" The same flood, however, which had swept off our hostess's larder, had swept in a great deal of good company, and she was evidently resolved on setting the one evil over against the other. She now showered upon us a long, rapid, and vehement address; and he who has not heard the Tuscan discourse does not know what volubility is. "What does she say?" I inquired at one of my two Russian friends. "She says very many words," he replied, "but the meaning is moneys, moneys." "Have you any coffee?" I asked. "Oh, coffee! delightful coffee; but it had gone sailing down the flood." "And it carried off the eggs too, I suppose?" "No; I have eggs." We resolved to sup on eggs. A fire of logs was kindled up stairs, and a table was extemporized out of some deals.
In a quarter of an hour in came our supper,--black bread, fried eggs, and a skein of wine. We fell to; but, alack! what from the s.m.u.t of the chimney and the dust of the pan, the eggs were done in the _chiaro scuro_ style; the wine had so villanous a tw.a.n.g, that a few sips of it contented me; and the bread, black as it was, was the only thing palatable. I got the landlady persuaded to boil me an egg; and though the Italian peasants only dip their eggs in hot water, and serve them up raw, it was preferable to the conglomerate of the pan. We made merry, however, over our poor meal and the grateful warmth of the fire; and somewhere towards midnight we entertained the question of going to bed.
We had avoided the topic as long as possible, from a foreboding that our hostess would present us with some rueful tale of blankets lost in the flood. Besides, we were not without misgivings that, should the clouds return and the river rise as before, house and all might follow the other things down the stream, and no one could tell where we might find ourselves on awakening. On broaching the subject, however, we found to our delight, that cribs, couches, shakedowns, and all sorts of contrivances, with store of cloaks, garments, and blankets, had been got ready for our use.
We were told off into parties; and the first to be sorted were the two Russians, an Italian, and myself. We four were shown into a room, which, to our great surprise, contained two excellent four-posted beds, one of which was allotted to the two Russian gentlemen, and the other to the Italian and myself. Our mode of turning in was somewhat novel. The Russians put away simply their greatcoats, and lay down beneath the coverlet. My bed-fellow the Italian took up a position for the night by throwing himself, as he was, on the top of the bed-clothes. Not approving of either mode, I slipped off both greatcoat and coat, and, covering myself with the blankets, soon forgot in sleep all the mishaps of the day.
The voice of the _conducteur_ shouting at the door of our apartment awakened us before day-break. Our company mustered with what haste they could, and we again betook us to the road,
"While the still morn went out with sandals gray."
The path lay along the banks of the torrent Carza, and the valley we found frightfully scarred by the flood of the former day. Fierce torrents rus.h.i.+ng from the hills had torn the fences, ploughed up the road, piled up hillocks of mud among the vineyards, and covered with barren sand, or strewn with stones, many an acre of fine meadow. Had we attempted the path in the darkness, our course must have found a speedy termination. At length, ascending a steep hill, we found ourselves overlooking the valley of the Arno.
Every traveller taxes his descriptive powers to the utmost to paint the view from this hill-top; and I verily believe that, seen under a cloudless sky, it is one of the most enchanting landscapes in the world.
The numberless conical hills,--the white villas and villages, which lie as thick as if the soil had produced them,--the silvery stream of the Arno,--the rich chestnut and olive woods,--the domes of the Italian Athens,--the songs,--the fragrance,--and the great wall of the Apennines bounding all,--must present a picture of rare magnificence. But I saw it under different conditions, and must needs describe it as it appeared.
Sub-Apennine Italy was before me, and it seemed the Italy I had dreamed of, could I only see it; but, alas! it was blotted with mists, and overshadowed by a black canopy of cloud. Outspread, far as the eye could extend southward, was a landscape of ridges and conical tops, separated by winding wreaths of white mist, giving to the country the aspect of an ocean broken up into creeks, and bays, and channels, with no end of islands. The hills were covered to their very summits with the richest vegetation; and the mult.i.tude of villages sprinkled over them lent them an air of great animation. The great chain of the Apennines, with rolling ma.s.ses of cloud on its summits, ran along on the east, and formed the bounding wall of the prospect. Below us there floated on the surface of the mist an immense dome, looking like a balloon of huge size about to ascend into the air. It did not ascend, however; but, surrounded by several tall shafts and towers which rose silently out of the mist, it remained suspended over the same spot. Like a buoy at sea affixed to the place where some n.o.ble vessel lies entombed, this dome told us that engulphed in this ocean of vapour lay FLORENCE, with her rich treasures of art, and her many stirring recollections and traditions.
CHAPTER XIX.
FLORENCE AND ITS YOUNG EVANGELISM.
Beauty of Position--Focus of Italian Art--Education on the aesthetic Principle--Effects as shown in the Character and Manners of the Florentines--The result not Civilization, but Barbarism--The Artizans of Britain surpa.s.s the Florentines in Civilization--Early English Scholars at Florence--Man's Power for Good--Savonarolo--History of present Religious Movement in Tuscany--Condition of Tuscan Government and Priesthood prior to 1848--Attempts to introduce Religious Books--The Priests compel the Government to interfere--The Revolution of 1848--The Bible translated and seized--Visit of Vaudois Pastors--Secret Religious Press--Work now carried on by the Converts--Denunciation of DEATH for Bible Reading--Great Increase of Converts notwithstanding--Present State and Prospects of Movement--Leave Florence--Beauty of the Vale of the Arno--Pisa--Arrive at Leghorn.
Of Florence "the Beautiful," I must say that its beauty appeared scarce equal to its fame. In an age when the capitals of northern Europe were of wood, the Queen of the Arno may have been without a rival on the north of the Alps; but now finer streets, handsomer squares, and n.o.bler facades, may be seen in any of our second-rate towns. But its dome, by Brunelleschi, the largest in the world,--its tall campanile,--its baptistry, with its beautiful gates,--and its public statuary,--are worthy of all admiration. Its environs are superb.
Florence is sweetly embosomed in an amphitheatre of mountains, of the most lovely forms and the richest and brightest colouring. Castles and convents crown their summits; while their slopes display the pillar-like cypress, the gray olive, the festooned vine, with a mult.i.tude of embowered villas. On the north-east, right in the fork of the Apennines, lie the bosky and wooded dells of Valombrosa. On the north, seated on a pyramidal hill, is the ancient Fiesole, which the genius of Milton has touched and immortalized. On the west are the s.p.a.cious lawns and parks of the Grand Duke; while the n.o.ble valley runs off to the south-west, carpeted with vines, or covered with chestnut woods, with the Arno stealing silently through it in long reaches to the sea. During my stay, the girdling Apennines were tipped with the snows of winter; and when the sun shone out, they formed a gleaming circlet around the green valley, like a ring of silver enclosing an enormous emerald. I saw the sun but seldom, however. The bad weather which had overtaken me amid the Apennines descended with me into the valley of the Arno; and murky clouds, with torrents of rain, but too often obscured the sky. But I could fancy the delicious beauty of a summer eve in Florence, with the still balmy air enwrapping the purple hills, the tall cypresses, the domes, and the gently stealing waters. In spring the region must be a very paradise. Indeed, spring is seldom absent from the banks of the Arno; for though at times savage Winter is heard growling amid the Apennines, he dare seldom venture farther than midway down their slopes.
I cannot recall the past glories of Florence, or even touch on Cosmo's "immortal century;" I cannot speak of its galleries, so rich in painting, so unrivalled in statuary; nor can I enter its Pitti palace, with its hanging gardens; or the city churches, with their store of frescoes and paintings; or its Santa Croce, with its six mighty tombs,--those even of Dante, Galileo, Machiavelli, Michael Angelo, Alfieri, Leonardo Aretino. The size of Florence brings all these objects within a manageable distance; and, during my stay of well-nigh a week, I visited them, as any one may do, almost every day. But every traveller has entered largely into their description, and I pa.s.s them over, to touch on other things more rarely brought into view.
Florence is the focus of Italian art; and here, if anywhere, one can see the effect of educating a population solely on the aesthetic principle.
The Florentines have no books, no reading-rooms, no public lectures, no preaching in their churches even, bating the occasional harangue of a monk. They are left to be trained solely by fine pictures and lovely statues. From these they are expected to learn their duties as men and as citizens. The sole employment of the people is to produce these things; their sole study, to be able to admire them. The result is not civilization, but barbarism. Nor can it well be otherwise. We find the "beautiful" abundantly in nature, but never dissociated from the "useful;" teaching us that it cannot be safely sought but in union with what is true and good; and that we cannot make it "an end" without reversing the whole const.i.tution of our nature. When a people make the love of "the beautiful" their predominant pa.s.sion, they rapidly decline in the better and n.o.bler qualities. The beautiful yields only enjoyment; and those who live only to enjoy soon become intensely selfish. That enjoyment, moreover, is immediate, and so affords no room for the exercise of patience and foresight. A race of triflers arise, who think only of the present hour. They are wholly undisciplined in the higher qualities of mind,--in perseverance and self-control; and, being withdrawn from the contemplation of facts and principles, they become incapable of attending to the useful duties of life, and are wholly unable to rise to the higher efforts of virtue and patriotism. The Italian Governments, for their own ends, have restricted their subjects to the fine arts, but at the expense of the trade, the agriculture, and the civilization, of their dominions. The fabric of British power was not raised on the aesthetic principle. Take away our books, and give us pictures; shut up our schools and churches, and give us museums and galleries; instead of our looms and forges, subst.i.tute chisels and pencils; and farewell to our greatness. The artizan of Birmingham or Glasgow is a more civilised man than the same cla.s.s in the Italian cities. His dwelling, too, displays an amount of comfort and elegance which few in Italy below the rank of princes, and not always they, can command. The condition of the Italian people shows conclusively that the predominating study of "the beautiful" has a most corrupting and enfeebling effect. In fact, their pictures have paved the way for their tyrants; and when one marks their demoralizing effects, he feels how salutary is the restriction of the Decalogue against their use in Divine wors.h.i.+p. If pictures and images lead to idolatry in the Church, their exclusive study as infallibly produces serfdom in the State.
In the early dawn of the Reformation, several of our own countrymen visited the city of the Medici, that they might have access to the works of antiquity which Cosmo had collected, and enjoy the converse of the learned men that thronged his palace. "William Selling," says D'Aubigne, "a young English ecclesiastic, afterwards distinguished at Canterbury by his zeal in collecting valuable ma.n.u.scripts,--his fellow-countrymen, Grocyn, Lilly, and Latimer, 'more bashful than a maiden,'--and, above all, Linacre, whom Erasmus ranked above all the scholars of Italy,--used to meet in the delicious villa of the Medici, with Politian, Chalcondyles, and other men of learning; and there, in the calm evenings of summer, under that glorious Tuscan sky, they dreamt romantic visions of the Platonic philosophy. When they returned to England, these learned men laid before the youth of Oxford the marvellous treasures of the Greek language." We are repaying the debt, by sending to that land a better philosophy than any these learned men ever brought from it. This leads us to speak of the religious movement in progress in Tuscany.
After all, man's power for evil is extremely limited. The very opposite is the ordinary estimate. When we mark the career of a conqueror like Napoleon, or the withering effects of an organization like that of Rome, and compare these with the feeble results of a preacher like Savonarola, whose body the fire reduced to ashes, and whose disciples persecution speedily scattered, we say that man's power to destroy his species is almost omnipotent,--his power to benefit them scarce appreciable. But spread out the long cycles of history and the long ages of the world, and you learn that the triumphs of evil, though sudden, are temporary, and those of truth slow but eternal. A true word spoken by a single man has in it more power than armies, and will, in the long run, do more to bless than all that tyrannies can do to blight mankind. Savonarola, feeble as he seemed, and unprotected as he was, wielded a power greater than that of Rome. The truths sown by the preacher on the banks of the Arno so many centuries ago are not yet dead. They are springing up; and, long after Rome shall have pa.s.sed away, they will be a source of liberty, of civilization, of arts, and of eternal life, to his countrymen.
A political storm heralded the quiet spring-time of evangelical truth which has of late blessed that land. Prior to 1848, although there had been no change for the better in the law, a very considerable degree of practical liberty was enjoyed by the subjects of Tuscany. The Tuscans are naturally a quiet, well-behaved people; the Grand Duke was an easy, kind-hearted man; his Government was exceedingly mild; and, as he conducted himself towards his people like a father, he was greatly beloved by them. Tuscany at that period was universally acknowledged to be the happiest province of Italy.
The priesthood of those days were a good-natured, easy set of men also.
They had never known opposition. They could not imagine the possibility of anything occurring to endanger their power, and therefore were exceedingly tolerant in the exercise of it. They were an illiterate and ill-informed race. An Abbatte of their own number a.s.sured Dr Stewart, so far back as 1845, that there was not one amongst them, from the Archbishop downwards, who could read Hebrew, nor half-a-dozen who could be found among the upper orders who could read Greek. They were masters of as much Latin as enabled them to get through the ma.s.s; but they were wholly unskilled in the modern tongues of Europe, and entire strangers to modern European literature. Though poorly paid, they durst not eke out their means of subsistence by entering into any trade. Many of them were fain to become major domos in rich families, and might be seen chaffering in the markets in the public piazza, and weighing out flour, coffee, and oil to the servants at home. No priest can say more than one ma.s.s a-day; and for that he is paid one lira, or eightpence sterling.
Such being the state of matters, little notice was taken of what foreign Protestants might be doing. The priests were secure in their ignorance, and deemed it impossible that any attempt would be made to introduce the diabolical heresies of Luther among their orthodox flocks. Indeed, these flocks were removed almost beyond the reach of contamination, not so much by the vigilance of the priests, as by their own ignorance and bigotry. The degree of popular enlightenment may be judged of from the following circ.u.mstance which happened to Dr Stewart, and of which the Doctor himself a.s.sured me Soon after his first coming into Tuscany in 1845, he came into contact with a countryman, who, on being told that he was a Protestant minister, began instantly to scrutinize his lower extremities, to ascertain whether he had cloven hoofs. The priests had told the people that Protestants were just devils in disguise.
The Government, I have said, was a mild one. It was more: it was affected with the usual Italian sluggishness and indolence,--the _dolce far niente_; and accordingly it winked at innumerable ongoings, so long as these did not attract public attention. Bibles and religious Protestant works were introduced secretly, the Government knowing it, but winking at it, as the Church did not complain. The arrest of the deputation from the General a.s.sembly of the Church of Scotland to the Holy Land in 1839 was an exception to what I have now stated, but such an exception as confirms the general statement. The deputation, with the ignorance of us Britishers abroad for the first time, imagined that because Leghorn was a free port, they were free to give away Bibles, tracts, and all kinds of religious books; and accordingly they made vigorous use of their time. Scarcely had they stepped on sh.o.r.e when they commenced a liberal distribution of Bibles, books on the "Evidences,"
and other valuable works, among the boatmen, facchini, and beggars. It did not occur to them, that of those to whom they gave these books, few could read, and none were able to appreciate them. Many persons who received these books carried them to the priests, who, confounded at the suddenness as well as the boldness of the a.s.sault, carried them to the police, and the police to the Government; and before the deputation had been an hour and a half in Thomson's hotel, they were under arrest.
It was the Church which compelled the Government to interfere; and it is the Church which is now driving forward the civil power in its mad career of persecution. As a proof that we bring no heavier charge against the priests than they deserve, we may mention, that in 1849 Dr Stewart was summoned to appear before the delegate of Government, to answer for having allowed one or two Italian Protestant ministers to preach in his pulpit. The delegate informed him that the Government was not taking this step of its own accord, but that the Archbishop of Florence was compelling the Government to put the law in force, and that the Archbishop was the prosecutor in the case.
The old statute of Ferdinand I., which allows to foreigners the full exercise of their religion within the city of Leghorn, was taken advantage of to open the Scotch church there. This was in 1845. It was two years after this,--in the winter of 1847-48,--that the religious movement first developed itself,--full six months before the revolutions and changes of 1848. The work was at first confined almost entirely to a handful of foreigners--Captain Pakenham; M. Paul, a Frenchman, and the Swiss pastor in Florence;---- at----; and Mr Thomson, Vice-Consul at Leghorn. Count Guicciardini was the only Florentine connected with the movement. It was resolved to print and circulate such books as were likely to pa.s.s the censors.h.i.+p, and might be openly sold by all booksellers. The censor of that day was a remarkably liberal man, and he gave his consent very willingly. Five or six little volumes were printed in that country; but the people were not yet prepared for such a step; the books lay unsold, and were got into circulation only by being given away as presents. But the very fact that the friends of the movement had been able to print and publish such works openly at Florence, with the approbation of the censor, greatly encouraged them. It was next proposed to attempt to get the censor's approbation to an edition of the New Testament; and the work was before him waiting his imprimatur, when the revolutions of 1848 broke over Italy with the suddenness of one of its own thunder-storms.
I cannot go particularly into the changes that followed, and which are known to my readers through other sources,--the flight of the Grand Duke,--the new Tuscan Const.i.tution,--the free press. The political for a time buried the religious. Captain Pakenham, taking advantage of the liberty enjoyed under the republic, commenced printing an edition of Martini's Bible (the Romanist version), believing that it would be more acceptable than Diodati's (the Protestant version). Before he had got the book put into circulation, the re-action commenced, the Grand Duke returned, and the work was seized. When engaged in making the seizure, the gendarmes pressed a young apprentice printer to tell them whether there were any more copies concealed. The lad replied that he had only one suggestion to offer, which was, that, now they had seized the book, they should seize the author too. And who is he? eagerly inquired the gendarmes, preparing to start on the chase. Jesus Christ, was the lad's reply.
Meanwhile the revolution had greatly enlarged the privileges of the Waldensian Church in Piedmont, and three of her pastors, MM. Malan, Meille, and Geymonat, arrived in Florence in the winter of 1848-49, for the purpose of making themselves more familiar with the tongue and accent of the Tuscans, in order to be able to avail themselves of the greater openings of usefulness now presented to them, both in their own country and in central Italy.
They preached occasionally, and attended the prayer-meeting, which now greatly increased, and which was the only one at this time among the Florentines. Having by their visit helped forward the good work, these evangelists, after a six months' stay in Florence, returned to their own country.
A full year elapsed between the departure of the Waldensian brethren and the movement among the Florentines to obtain an Italian pastor. After much deliberation they resolved on this step, and in May 1850 a deputation set out for the Valleys, which, arriving at La Tour, prevailed on Professor Malan to accept of the charge at Florence. M.
Malan returned to that city, and, on the 1st of July 1850, began his ministry, among a little flock of thirty persons, in the Swiss chapel Via del Seraglio, in which the Grisons had a right to Italian service.
The work now went rapidly forward. Formerly there had been but one re-union; now there were ten in Florence alone, besides others in the towns and villages adjoining. M. Malan had service once a fortnight in Italian; and so large was the attendance, that the chapel, which holds four hundred, was crowded to the door with Florentine converts or inquirers. The priests took the alarm. They wrought upon the mind of the deformed Archd.u.c.h.ess,--a great bigot, and sister to the Grand Duke. A likely tool she was; for she had made a pilgrimage to Rimini, and offered on the shrine of the winking Madonna a diamond tiara and bracelet. The result I need not state. The immediate result was, that the Italian service was put a stop to in January 1851; and the final result was the banishment of Malan and Geymonat from Tuscany in the May of that year,--the expulsion of the pastors being accompanied with circ.u.mstances of needless severity and ignominy. Geymonat, after lying two days in the Bargello of Florence, was brought forth and conducted on foot by gendarmes, chained like an a.s.sa.s.sin, to the Piedmontese frontier. On this miserable journey he was thrust every night into the common prison, along with characters of the worst description, whose blasphemies he was compelled to hear. The foul air and the disgusting food of these places made him sometimes despair of coming out alive; but he had his recompense in the opportunities which he thus enjoyed of preaching the gospel to the gendarmes by the way, and to the keepers of the prisons, some of whom heard him gladly.
The departure of the Vaudois pastors threw the work into the hands of the native converts, by whom it has been carried on ever since. It is to be feared that, in the absence of pastors, not a little that is political is mixed with the religious. It is difficult forming an estimate of the numbers of the converts and inquirers. They have meetings in all the towns of Tuscany and Lucca, between whom a constant intercourse is maintained. Each member subscribes two crazzia a-week for the purchase of Protestant religious books. To supply these books, two presses are at work,--one in Turin, the other in Florence. The latter is a secret press, which the police, with all their efforts, have not been able to this day to discover. The Bible can be got into Tuscany with great difficulty; yet the demand for it is greater than ever. The converts have been tried by every mode of persecution short of death; yet their numbers grow. The prisons are full with political and religious offenders; yet fresh arrests continually take place in Florence.
The first and more notable instance of persecution on which the Government of Tuscany ventured, after the banishment of Count Guicciardini and his companions, was the imprisonment of Francesco and Rosa Madiai, for reading the Word of G.o.d in the Italian language. The sufferings of these confessors turned out for the furtherance of the Gospel. The attention of many of their own countrymen was drawn to the cause of their sufferings; and the bigotry of the Grand Duke, or rather of the Court of Rome, with which the Tuscan Government had entered into a concordat for the suppression of heresy, was proclaimed before all Europe. A Protestant deputation visited Florence to intercede in behalf of these confessors; but their plea found so little favour with the Grand Duke, that he immediately issued a decree, reviving an old law which makes all offences against the religion of the State punishable _by death_. To provide for carrying the decree into effect, a guillotine was imported from Lucca, and an executioner was hired at a salary of ten pounds a month. As if this were not sufficiently explicit, the Grand Duke told his subjects that he was "_determined to root out Protestantism from his State, though he should be handed down to posterity as a monster of cruelty_." Neither the spectacle of the guillotine nor the terrible threat of the Grand Duke could arrest the progress of the good work. The Bible was sought after, and read in secret; and the numbers who left the communion of the Romish Church grew and multiplied daily. In the beginning of 1853, the Protestants, or Evangelicals as they prefer to call themselves in Tuscany, were estimated at many thousands. I doubt not that this estimate was correct, if viewed as including all who had separated their interests from the Church of Rome; but I just as little doubt that a majority of these, if brought to the test, rather than suffer would have denied the Gospel.
Many of them knew it only as a political badge, not as a _new life_.
But, on the judgment of those who had the best means of knowing, there were at least _a thousand_ in Tuscany who had undergone a change of heart, and were prepared to confess Christ on the scaffold. To hunt out these peaceful ones, and bring them to punishment, is the grand object of the priesthood; and in the confessional they have an instrumentality ready-made for the purpose. Taking advantage of the greater timidity of the female mind, it has become a leading question with the confessor, "Does your husband read the Bible? Has he political papers?" Alas!
according to the ancient prophecy, the brother delivers up the brother to death. I heard of some affecting cases of this sort when I was in Florence. Of the fifty persons, or thereabouts, who were then in prison on religious grounds, not a few had been accused by their own relatives, the accusation being extorted by the threat of withholding absolution.
At the beginning of the English Reformation, with an infernal refinement of cruelty, children were often compelled to light the f.a.ggots which were to consume their parents; and in Tuscany at this hour, the trembling wife is compelled, by the threat of eternal d.a.m.nation, to disclose the secret which is to consign the husband to a dungeon. The police are never far from the confessor's box, and wait only the signal from it, what house to visit, and whom to drag to prison. As with us in former days, the Bible is secreted in the most unlikely places; it is read at the dead hour of night; and the prayers and praises that follow are offered in whispering accents,--for fear of the priests and the guillotine.
Every subsidiary agency that might further the progress of the truth has been suppressed by the Government. All the liberal papers have been put down. They appeared again and again under new names, but only to encounter, under every form, the veto of the authorities. At last their whole printing establishments were confiscated. The public press having been silenced, the secret one continued to speak to the Tuscans from its hiding-place; and its voice was the more heard that the other was dumb. Besides Bibles, a variety of religious books have issued from it, and have been widely circulated. Among the translated works spread among the Tuscans are D'Aubigne's "History of the Reformation," M'Crie's "Suppression of the Reformation in Italy," "The Mother's Catechism,"
Watts' "Catechism," "The Pilgrim's Progress," and a variety of religious tracts. The prohibition of a book by the Government is sure to be followed by a universal demand for it; and the Government decree is thus the signal for going to press with a new edition of the forbidden work.
Mr Gladstone's letters on Naples were prohibited by Government; and the very means adopted to keep the Tuscans ignorant of what Englishmen thought of the state of Naples, and of the Continent generally, only led to its being better known. Though not a single copy of these letters was to be seen in the shops or on the stalls, they found their way into every one's hands. The same thing happened to Count Guicciardini. The Government prohibited his statement, and all Florence read it. The well-known hatred of the priests to the Bible has been its best recommendation in the eyes of the Tuscans. Thus the Government finds that it cannot move a step without inflicting deadly damage on its own interests. Its interposition is fatal only to the cause it seeks to help. To prohibit a book is to publish it; to bring a man to trial is to give liberty an opportunity of speaking through his advocate; to cast a confessor of the Lord Jesus into prison is but to erect a light-house amidst the Tuscan darkness. The Government and the priesthood find that their efforts are foiled and their might paralyzed by a mysterious power, which they know not how to grapple with. The guillotine has stood unused: not that any scruples of conscience or any feelings of humanity restrain the priests; fain would they bring every convert to the scaffold if they dared; but the odium which they well know would attend such a deed deters them; and they anxiously wait the coming of a time when it may be safe to do what could not be done at present but at the risk of damaging, and perhaps ruining, their cause. It does not follow that the Tuscan priesthood have not the guilt of blood to answer for. If the confessors of the Gospel in that land are not peris.h.i.+ng by the guillotine, they are pining in prisons, and sinking into the grave, by reason of the choking stench, the disgusting vermin, and the insufficient food, to which they are exposed.
But the condition of these victims, peris.h.i.+ng unknown and unpitied in the fangs of an ecclesiastical tyranny, is not the most distressing spectacle which Tuscany at this hour presents. Theirs is an enviable state, compared with that of the great body of the people. These occupy but a larger prison, and groan in yet stronger fetters; while their captivity is uncheered by any such hope as that which sustains the Tuscan confessors of the truth. Mistrust of their Church is widely spread in the country. There is no religion in Tuscany. There is as little morality. The marriage vow is but little regarded, and the seducer boasts of his triumphs over married chast.i.ty, as if they were praiseworthy deeds. Thousands have plunged into atheism. Of those who have not gone this length, the great body are dissatisfied, ill at ease, without confidence in the doctrines of Rome, but ignorant of a more excellent way. Straitly shut up, they grope blindfolded round the walls of their prison-house, wistfully turning their eyes to any ray of light that strikes in through its crevices. How this state of things may end is known only to G.o.d;--whether in the gradual spread of Gospel light, and the peaceful fall of that system which has so long enthralled the intellect and soul of the Tuscans; or whether, as a result of the growing exasperation and deepening horrors of these bondsmen, they may give a violent wrench to the pillars of the ecclesiastical and social fabric, and pull it down upon the heads of themselves and their oppressors.
I may avail myself of this opportunity of introducing a few recent facts relative to the a.n.a.logous work in Genoa; and this I do because these facts are of a character which may enable the reader more clearly to conceive of the present religious condition of Italy, and the state of the movement in that country.
The north of Italy and kingdom of Sardinia, as I have already said, since the Const.i.tution granted in 1848, is open to the promulgation of evangelical truth; that is, it may be taught in almost every conceivable way, provided it is not done offensively or obtrusively. While the religion of the State is Roman Catholic, there is toleration and liberty of conscience to all; indeed, there is _no religion_ at all. The king cares for none of these things, and most of his Ministers are at one with him. The present Ministry is Liberal; and Count Cavour is, to all intents and purposes, Radical. It is said that he declares he will never rest until Sardinia is another England. The Const.i.tution is something very similar to that of England, and only requires to be developed. The present Government, however, is more liberal than the Const.i.tution; and the Const.i.tution gives more liberty than the majority of the people are yet able to receive: hence collision frequently takes place. Old statutes are still unrepealed; and the priest party compels the Government to do things which they are very unwilling to do. For example, one of the Cereghini was recently tried, and condemned to pay a fine of two hundred pauls, and go to prison for four months, for having some little thing to do in publis.h.i.+ng a small controversial catechism against the Romish Church, and vending it rather too openly. An appeal was made against the sentence, and it stands unexecuted, and will do.
As a matter of law, the executive Government is obliged to take up such cases and deal with them; and the n.o.bility or priesthood--for they are one and the same--are ever on the look-out for such cases. The case of Captain Pakenham, who was expelled from Sardinia, comes under this head.
The Const.i.tution is the same now as it was then; only it is further developed in the minds of the people, and the same offence would not now likely meet the same unjust punishment, or create the same stir among the people, as it did then. But Captain Pakenham need not have been expelled from the State if our British Ministers in Sardinia had done their duty; but they are sometimes only too glad to get quit of such men as Captain Pakenham. If they had protested against the sentence, it would never have been executed. Such a thing would never have occurred to an American subject. "British residents or travellers in Italy,"
writes one to us, "will never have any comfort or satisfaction under the union-jack, until the present race of consuls and plenipotentiaries, sitting in high places, truckling with petty kings and grand dukes, is hanged, every one of them. There is an obliging old consul at Rome who might be exempted."
The following extract from a letter written in March last, and addressed to ourselves, from the Rev. David Kay, the able pastor of the Scotch congregation in Genoa, will be read with deep interest. We know none who knows better than Mr Kay the condition of Sardinia, or is more familiar with all that has been done and is doing there. What he says of the moral condition of Genoa may be taken as a fair sample of the other towns and States of Italy. None of them are superior to Genoa in this respect, and most of them, we believe, are below it. Alas! the picture is a sad one.
"Nothing could be more foolish or detrimental to the evangelical work in Sardinia than for every man and woman who enters the country, to pa.s.s through it or spend a few months even, to commence 'doing something,' as they generally express it. They scatter Bibles and tracts broad-cast, without knowing anything of the people they give them to; and nine-tenths of these books are carried forthwith to the priest or the p.a.w.nshop, generally the former, and are burned. This does not affect them much, perhaps, because they will soon be off; but it renders the position of those stationed in the country very precarious. The priest likes very much to collect all the Bibles, Testaments, tracts, &c., into a heap, and, before setting the match to them, bring some of his English friends to see them. This is no exaggeration. At least two such cases have come under my notice. Knowledge and prudence are very essential qualities,--some knowledge of the country and its people, and some little common sense to use that knowledge well. If our British travellers and residents would give the Italians a better example of how the Sabbath ought to be kept, and is kept, by the serious in Britain, and let precept for the most part alone,--the real missionary work to be done by people competent,--generally speaking, they would advance the work far more than by the way they often adopt. We talk of liberal Sardinia; but _liberal_ is a relative term, and all who know Sardinia will only apply it relatively. When an injudicious thing is done, or even when a lawful thing is done injudiciously, we soon see where the liberty of Sardinia is. It is as lawful for a man to have a thousand Italian Bibles in his house as to have a thousand copies of 'Rob Roy.'
Both packages come regularly through the custom-house, and duty is paid for them; and yet the other day in Nice several houses were searched by the gendarmes, and all Bibles and tracts carried away. This is contrary to the Const.i.tution of the country, and yet it was done. Englishmen will make a cry about it, and demand justice (a thing generally sold to the highest bidder); but it is no use,--only harm will be done by it. Every day things in _kind_ differing in _degree_ are done throughout the State. The long and short of the matter is this; the minds of the people must open, and be allowed time to open gradually, ere the liberal Const.i.tution of Sardinia can be applied to its full extent. And it is the forgetting this, or not knowing it, that usually brings these things about. Something, perhaps a very common thing, and quite lawful, and done every day, is done in a foolish way, and a foolish thing is done by the executive Government to meet it. It is not the present generation,--it has been too long under the yoke,--but the rising generation, that will exhibit the new Const.i.tution. The grand secret is to do as much as possible,--and almost anything may be done,--and say nothing about it. It is truly interesting to watch the gradual opening up of the long shut kingdom, and very exciting to give every day a stronger blow to the wedge that opens it. I remember well, when I came here, nearly two years ago, Italian Bibles could not be got into Genoa, as other goods, by paying the duty on them, although it was perfectly lawful then, as now, to bring them in that way. For a year past we have got all the Bibles the Bible-senders of Britain will send us. Hundreds or thousands of them can be brought through the custom-house without any difficulty. We are anxiously waiting the arrival of six thousand at this moment. And yet a month has not pa.s.sed since four thousand religious books,--less mischievous by far than the Bible,--were sent from our port to Ma.r.s.eilles. They could not be landed in any part of his Majesty's dominions. From these facts you will see that we live in a kingdom of practical contradictions.
"The priests, meanwhile, are by no means idle. They are instructing their people in the dogmas of their Church; and for this they have cla.s.ses in the evening,--the zealous at least, among them have. Apart from their petty persecution in preventing us getting a place of wors.h.i.+p (the affair of the 'Madre di Dio' you know all about, as also their general story of every convert being paid), they send missionaries to England once or twice a-year, (there is a priest whom I know just now returned), who bring, generally prost.i.tutes, but women of a better order if they can find them, put them into a convent, to train, and, when trained, send them out to strengthen the Catholics here in their faith, and, if possible, bring back to the fold those who have gone to Geymonat; and highly accomplished trustworthy dames they send home to England to bring out others, or remain there and proselytise; or they send them here and there among the English on the Continent, sometimes to profess one thing and sometimes another. A few weeks ago one tried her skill upon us residing in Genoa, and partially succeeded. Her tale was, that she was the daughter of an English clergyman, who came abroad with her aunt, travelling in great style of course, and was put into a convent, and kept there against her will; and now she had contrived to make her escape, and perfectly trembled when she saw a priest, or even heard one named; and, although of high family, was ready to teach or do anything in an English family, to be out of reach of the priests. The things she told were most harrowing, and some of them very true-like.
One English gentleman here thought of taking her into his family as governess, until he should get her father to come for her. I was asked to visit her at his house, and hear her woeful history. I went; but the line 'Timeo Danaos,' &c., was ever forcing itself upon me as I walked musingly along to the house, which was a little distance out of town.
While hearing her long unconnected string of falsehoods, the thing that astonished me was, why the Roman Catholic priests should have chosen such an ugly woman to do such a piece of work; and not only had she the most forbidding appearance of any woman I ever saw, but she was the most illiterate; not a single sentence came correctly from her lips, and, in p.r.o.nunciation, the letter 'h' ever was prefixed to the 'aunt' and the 'Oxford,'--the very quintescence of c.o.c.kneyism. It was clear to my mind that she had 'done' the priests, and the sequel proves my suspicions to be correct. That day before she left, she discovered that she was suspected, and very prudently threw off her mask very soon after. Her correct history we are only getting bit by bit; but all we have learned convinces us that she has deceived the Italian priest, who knows very little of English, by persuading him that she is the daughter of an English clergyman, and very highly connected in England. You have enough of the story to see the kind of plot regularly carried on. What they expected to gain by pa.s.sing her off upon us, we cannot tell, unless that they wished to know earlier and more fully our movements. There is an English pervert here just now,--a weak fool, but an educated one,--on a mission to Geymonat's people, to a.s.sure them that they have committed a great sin. Having proved both systems of religion, he can judge, and there is no comfort whatever in the Protestant. He has taken up his abode here, and is prosecuting his mission vigorously.
"A traveller pa.s.sing through Genoa, and visiting the churches, particularly on a feast-day, would fancy that the Genoese, or, indeed, the Catholics in Sardinia generally, are the most devoted Catholics in Italy. Many have gone away with that impression. The reason is this. All who attend the churches in Genoa do so from choice,--from religious motives; and even feel, in these days of heresy, that they are wearing the martyr's crown,--standing firmly for the true Church, while all without are scoffers; whereas in the Tuscan, Roman, and Neapolitan States, people attend church from compulsion. If they are not in church on certain days, and at ma.s.s, they are immediately suspected. I believe the male population of Italy is one moving ma.s.s of infidelity. Sardinia is professedly so. In Genoa not one young man in a hundred attends church. If you see him there, it is to select a pretty woman for his own purposes. Morality is at a very low ebb,--lower far than you can have any idea of. Every man is sighing after his neighbour's wife; and he confesses it, and talks as gallantly of his conquest as if he had fought on the heights of Alma. A stranger walking the streets in the evening would not suppose this, for he would not be attacked, as in a town in Britain; but they have their dens, and licensed ones too. Shocking as it may appear, these houses are regularly licensed by the Government; and medical men visit them once every week for sanitary purposes. The defilement of the marriage-bed is little or nothing thought of. Marriage here is generally a money speculation, and is very frequently brought about through means of regular brokers or agents, who receive a per centage on the bride's dowry. A woman without a pretty good dowry has very little chance of a husband, unless she is young and very pretty, and willing to accept an old man. There are very few women in Geymonat's congregation. The converts are nearly all men."
While we rejoice in the spread of the light, we cannot but marvel at the mysterious connection which may be traced between the first and the second reformations in Italy, as regards the spots where this divine illumination is now breaking out. We have already adverted to the progress of the Gospel in the sixteenth century in so many of the cities of Italy, and the long roll of confessors and martyrs which every cla.s.s of her citizens contributed to furnish. Not only did these men, in their prisons and at their stakes, sow the seeds of a future harvest, but they appear to have earned for the towns in which they lived, and the families from which they were sprung, a hereditary right, as it were, to be foremost in confessing that cause at every subsequent era of its revival. We cannot mark but with a feeling of heartfelt grat.i.tude to G.o.d, in whose sight the death of his saints is precious, and who, by the eternal laws of his providence, has ordained that the example of the martyr shall prove more powerful and more lasting than that of the persecutor, that on the _self-same spots_ where these men died of old, the same mighty movement has again broken out. And not only are the same cities of Turin, and Milan, and Venice, and Genoa, and Florence, figuring in this second reformation of Italy, but the same families and the same names from which G.o.d chose his martyrs in Italy three centuries ago are again coming forward, and offering themselves to the dungeon, and the galleys, and the scaffold, in the cause of the Gospel. Does not this finely ill.u.s.trate the indestructible nature of truth, which enables it to survive a long period of dormancy and of apparent death, and to flourish anew from what seemingly was its tomb? And does it not also shed a beautiful light upon the order of the providence of G.o.d, whereby he remembers and revisits the seed of the righteous man, and keeps his mercy to a thousand generations of them that fear Him?
Pilgrimage from the Alps to the Tiber Part 10
You're reading novel Pilgrimage from the Alps to the Tiber Part 10 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Pilgrimage from the Alps to the Tiber Part 10 summary
You're reading Pilgrimage from the Alps to the Tiber Part 10. This novel has been translated by Updating. Author: James Aitken Wylie already has 539 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Pilgrimage from the Alps to the Tiber Part 9
- Pilgrimage from the Alps to the Tiber Part 11