By the Ionian Sea Part 4
You’re reading novel By the Ionian Sea Part 4 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
One day came a street organ, accompanied by singing, and how glad I was! The first note of music, this, that I had heard at Cotrone. The instrument played only two or three airs, and one of them became a great favourite with the populace; very soon, numerous voices joined with that of the singer, and all this and the following day the melody sounded, near or far. It had the true characteristics of southern song; rising tremolos, and cadences that swept upon a wail of pa.s.sion; high falsetto notes, and deep tum-tum of infinite melancholy. Scorned by the musician, yet how expressive of a people's temper, how suggestive of its history! At the moment when this strain broke upon my ear, I was thinking ill of Cotrone and its inhabitants; in the first pause of the music I reproached myself bitterly for narrowness and ingrat.i.tude. All the faults of the Italian people are whelmed in forgiveness as soon as their music sounds under the Italian sky. One remembers all they have suffered, all they have achieved in spite of wrong. Brute races have flung themselves, one after another, upon this sweet and glorious land; conquest and slavery, from age to age, have been the people's lot.
Tread where one will, the soil has been drenched with blood. An immemorial woe sounds even through the lilting notes of Italian gaiety.
It is a country wearied and regretful, looking ever backward to the things of old; trivial in its latter life, and unable to hope sincerely for the future. Moved by these voices singing over the dust of Croton, I asked pardon for all my foolish irritation, my impertinent fault-finding. Why had I come hither, if it was not that I loved land and people? And had I not richly known the recompense of my love?
Legitimately enough one may condemn the rulers of Italy, those who take upon themselves to shape her political life, and recklessly load her with burdens insupportable. But among the simple on Italian soil a wandering stranger has no right to nurse national superiorities, to indulge a contemptuous impatience. It is the touch of tourist vulgarity. Listen to a Calabrian peasant singing as he follows his oxen along the furrow, or as he shakes the branches of his olive tree. That wailing voice amid the ancient silence, that long lament solacing ill-rewarded toil, comes from the heart of Italy herself, and wakes the memory of mankind.
CHAPTER XI
THE MOUNT OF REFUGE
My thoughts turned continually to Catanzaro. It is a city set upon a hill, overlooking the Gulf of Squillace, and I felt that if I could but escape thither, I should regain health and strength. Here at Cotrone the air oppressed and enfeebled me; the neighbourhood of the sea brought no freshness. From time to time the fever seemed to be overcome, but it lingered still in my blood and made my nights restless. I must away to Catanzaro.
When first I spoke of this purpose to Dr. Sculco, he indulged my fancy, saying "Presently, presently!" A few days later, when I seriously asked him how soon I might with safety travel, his face expressed misgiving.
Why go to Catanzaro? It was on the top of a mountain, and had a most severe climate; the winds at this season were terrible. In conscience he could not advise me to take such a step: the results might be very grave after my lung trouble. Far better wait at Cotrone for a week or two longer, and then go on to Reggio, crossing perhaps to Sicily to complete my cure. The more Dr. Sculco talked of windy alt.i.tudes, the stronger grew my desire for such a change of climate, and the more intolerable seemed my state of languishment. The weather was again stormy, but this time blew sirocco; I felt its evil breath waste my muscles, clog my veins, set all my nerves a-tremble. If I stayed here much longer, I should never get away at all. A superst.i.tious fear crept upon me; I remembered that my last visit had been to the cemetery.
One thing was certain: I should never see the column of Hera's temple.
I made my lament on this subject to Dr. Sculco, and he did his best to describe to me the scenery of the Cape. Certain white spots which I had discovered at the end of the promontory were little villas, occupied in summer by the well-to-do citizens of Cotrone; the Doctor himself owned one, which had belonged to his father before him. Some of the earliest memories of his boyhood were connected with the Cape: when he had lessons to learn by heart, he often used to recite them walking round and round the great column. In the garden of his villa he at times amused himself with digging, and a very few turns of the spade sufficed to throw out some relic of antiquity. Certain Americans, he said, obtained permission not long ago from the proprietor of the ground on which the temple stood to make serious excavations, but as soon as the Italians heard of it, they claimed the site as a national monument; the work was forbidden, and the soil had to be returned to its former state. Hard by the ancient sanctuary is a chapel, consecrated to the Madonna del Capo; thither the people of Cotrone make pilgrimages, and hold upon the Cape a rude festival, which often ends in orgiastic riot.
All the surface of the promontory is bare; not a tree, not a bush, save for a little wooded hollow called Fossa del Lupo--the wolf's den.
There, says legend, armed folk of Cotrone used to lie in wait to attack the corsairs who occasionally landed for water.
When I led him to talk of Cotrone and its people, the Doctor could but confirm my observations. He contrasted the present with the past; this fever-stricken and waterless village with the great city which was called the healthiest in the world. In his opinion the physical change had resulted from the destruction of forests, which brought with it a diminution of the rainfall. "At Cotrone," he said, "we have practically no rain. A shower now and then, but never a wholesome downpour." He had no doubt that, in ancient times, all the hills of the coast were wooded, as Sila still is, and all the rivers abundantly supplied with water. To-day there was scarce a healthy man in Cotrone: no one had strength to resist a serious illness. This state of things he took very philosophically; I noticed once more the frankly mediaeval spirit in which he regarded the populace. Talking on, he interested me by enlarging upon the difference between southern Italians and those of the north. Beyond Rome a Calabrian never cared to go; he found himself in a foreign country, where his tongue betrayed him, and where his manners were too noticeably at variance with those prevailing. Italian unity, I am sure, meant little to the good Doctor, and appealed but coldly to his imagination.
I declared to him at length that I could endure no longer this dreary life of the sick-room; I must get into the open air, and, if no harm came of the experiment, I should leave for Catanzaro. "I cannot prevent you," was the Doctor's reply, "but I am obliged to point out that you act on your own responsibility. It is _pericoloso_, it is _pericolosissimo_! The terrible climate of the mountains!" However, I won his permission to leave the house, and acted upon it that same afternoon. Shaking and palpitating, I slowly descended the stairs to the colonnade; then, with a step like that of an old, old man, tottered across the piazza, my object being to reach the chemist's shop, where I wished to pay for the drugs that I had had and for the tea. When I entered, sweat was streaming from my forehead; I dropped into a chair, and for a minute or two could do nothing but recover nerve and breath.
Never in my life had I suffered such a wretched sense of feebleness.
The pharmacist looked at me with gravely compa.s.sionate eyes; when I told him I was the Englishman who had been ill, and that I wanted to leave to-morrow for Catanzaro, his compa.s.sion indulged itself more freely, and I could see quite well that he thought my plan of travel visionary. True, he said, the climate of Cotrone was trying to a stranger. He understood my desire to get away; but--Catanzaro! Was I aware that at Catanzaro I should suddenly find myself in a season of most rigorous winter? And the winds! One needed to be very strong even to stand on one's feet at Catanzaro. For all this I returned thanks, and, having paid my bill, tottered back to the _Concordia_. It seemed to me more than doubtful whether I should start on the morrow.
That evening I tried to dine. Don Ferdinando entered as usual, and sat mute through his unchanging meal; the grumbler grumbled and ate, as perchance he does to this day. I forced myself to believe that the food had a savour for me, and that the wine did not taste of drugs. As I sat over my pretended meal, I heard the sirocco moaning without, and at times a splash of rain against the window. Near me, two military men were exchanging severe comments on Calabria and its people. "_Che paese_!"--"What a country!" exclaimed one of them finally in disgust.
Of course they came from the north, and I thought that their conversation was not likely to knit closer the bond between the extremes of Italy.
To my delight I looked forth next morning on a sunny and calm sky, such as I had not seen during all my stay at Cotrone. I felt better, and decided to leave for Catanzaro by train in the early afternoon. Shaking still, but heartened by the suns.h.i.+ne, I took a short walk, and looked for the last time at the Lacinian promontory. On my way back I pa.s.sed a little building from which sounded an astonis.h.i.+ng noise, a confused babble of shrill voices, blending now and then with a deep stentorian shout. It was the communal school--not during playtime, or in a state of revolt, but evidently engaged as usual upon its studies. The school-house was small, but the volume of clamour that issued from it would have done credit to two or three hundred children in unrestrained uproariousness. Curiosity held me listening for ten minutes; the tumult underwent no change of character, nor suffered the least abatement; the mature voice occasionally heard above it struck a cheery note, by no means one of impatience or stern command. Had I been physically capable of any effort, I should have tried to view that educational scene. The incident did me good, and I went on in a happier humour.
Which was not perturbed by something that fell under my eye soon afterwards. At a shop door hung certain printed cards, bearing a notice that "wood hay-makers," "wood binders," and "wood mowers" were "sold here." Not in Italian this, but in plain, blunt English; and to each announcement was added the name of an English manufacturing firm, with an agency at Naples. I have often heard the remark that Englishmen of business are at a disadvantage in their export trade because they pay no heed to the special requirements of foreign countries; but such a delightful ill.u.s.tration of their inept.i.tude had never come under my notice. Doubtless these alluring advertis.e.m.e.nts are widely scattered through agricultural Calabria. Who knows? they my serve as an introduction to the study of the English tongue.
Not without cordiality was my leave-taking. The hostess confided to me that, in the first day of my illness, she had felt sure I should die.
Everybody had thought so, she added gaily; even Dr. Sculco had shaken his head and shrugged his shoulders; much better, was it not, to be paying my bill? Bill more moderate, under the circ.u.mstances, no man ever discharged; Calabrian honesty came well out of the transaction. So I tumbled once more into the dirty, ramshackle _diligenza_, pa.s.sed along the dusty road between the barred and padlocked warehouses, and arrived in good time at the station. No sooner had I set foot on the platform than I felt an immense relief. Even here, it seemed to me, the air was fresher. I lifted my eyes to the hills and seemed to feel the breezes of Catanzaro.
The train was made up at Cotrone, and no undue haste appeared in our departure. When we were already twenty minutes late, there stepped into the carriage where I was sitting a good-humoured railway official, who smiled and greeted me. I supposed he wanted my ticket, but nothing of the kind. After looking all round the compartment with an air of disinterested curiosity, he heaved a sigh and remarked pleasantly to me, "_Non manca niente_"--"Nothing is amiss." Five minutes more and we steamed away.
The railway ascended a long valley, that of the Esaro, where along the deep watercourse trickled a scarce perceptible stream. On either hand were hills of pleasant outline, tilled on the lower slopes, and often set with olives. Here and there came a gra.s.sy slope, where shepherds or goatherds idled amid their flocks. Above the ascent a long tunnel, after which the line falls again towards the sea. The landscape took a n.o.bler beauty; mountains spread before us, tenderly coloured by the autumn sun. We crossed two or three rivers--rivers of flowing water, their banks overhung with dense green jungle. The sea was azure, and looked very calm, but white waves broke loudly upon the strand, last murmur of the storm which had raged and renewed itself for nearly a fortnight.
At one of the wayside stations entered a traveller whom I could not but regard with astonishment. He was a man at once plump and muscular, his st.u.r.dy limbs well exhibited in a shooting costume. On his face glowed the richest hue of health; his eyes glistened merrily. With him he carried a basket, which, as soon as he was settled, gave forth an abundant meal. The gusto of his eating, the satisfaction with which he eyed his gla.s.ses of red wine, excited my appet.i.te. But who _was_ he?
Not, I could see, a tourist; yet how account for this health and vigour in a native of the district? I had not seen such a man since I set out upon my travels; the contrast he made with the figures of late familiar to me was so startling that I had much ado to avoid continuously gazing at him. His proximity did me good; the man radiated health.
When next the train stopped he exchanged words with some one on the platform, and I heard that he was going to Catanzaro. At once I understood. This jovial, ruddy-cheeked personage was a man of the hills. At Catanzaro I should see others like him; perhaps he fairly represented its inhabitants. If so, I had reason for my suspicion that poor fever-stricken Cotrone regarded with a sort of jealousy the breezy health of Catanzaro, which at the same time is a much more prosperous place. Later, I found that there did exist some acerbity of mutual criticism between the two towns, reminding one of civic rivalry among the Greeks. Catanzaro spoke with contempt of Cotrone. Happily I made no medical acquaintance in the hill town; but I should have liked to discuss with one of these gentlemen the view of their climate held by Dr. Sculco.
In the ages that followed upon the fall of Rome, perpetual danger drove the sea-coast population of Calabria inland and to the heights. Our own day beholds a counter movement; the sh.o.r.e line of railway will create new towns on the old deserted sites. Such a settlement is the Marina of Catanzaro, a little port at the mouth of a wide valley, along which runs a line to Catanzaro itself, or rather to the foot of the great hill on which the town is situated. The sun was setting when I alighted at the Marina, and as I waited for the branch train my eyes feasted upon a glory of colour which made me forget aching weariness. All around lay orchards of orange trees, the finest I had ever seen, and over their solid ma.s.ses of dark foliage, thick hung with ripening fruit, poured the splendour of the western sky. It was a picture unsurpa.s.sable in richness of tone; the dense leaf.a.ge of deepest, warmest green glowed and flashed, its magnificence heightened by the blaze of the countless golden spheres adorning it. Beyond, the magic sea, purple and crimson as the sun descended upon the vanis.h.i.+ng horizon. Eastward, above the slopes of Sila, stood a moon almost at its full, the yellow of an autumn leaf, on a sky soft-flushed with rose.
In my geography it is written that between Catanzaro and the sea lie the gardens of the Hesperides.
CHAPTER XII
CATANZARO
For half an hour the train slowly ascends. The carriages are of special construction, light and many-windowed, so that one has good views of the landscape. Very beautiful was this long, broad, climbing valley, everywhere richly wooded; oranges and olives, carob and lentisk and myrtle, interspersed with cactus (its fruit, the p.r.i.c.kly fig, all gathered) and with the sword-like agave. Glow of sunset lingered upon the hills: in the green hollow a golden twilight faded to dusk. The valley narrowed; it became a gorge between dark slopes which closed together and seemed to bar advance. Here the train stopped, and all the pa.s.sengers (some half-dozen) alighted.
The sky was still clear enough to show the broad features of the scene before me. I looked up to a mountain side, so steep that towards the summit it appeared precipitous, and there upon the height, dimly illumined with a last reflex of after-glow, my eyes distinguished something which might be the outline of walls and houses. This, I knew, was the situation of Catanzaro, but one could not easily imagine by what sort of approach the city would be gained; in the thickening twilight, no trace of a road was discernible, and the flanks of the mountain, a ravine yawning on either hand, looked even more abrupt than the ascent immediately before me.
There, however, stood the _diligenza_ which was somehow to convey me to Catanzaro; I watched its loading with luggage-merchandise and mail-bags--whilst the exquisite evening melted into night. When I had thus been occupied for a few minutes, my look once more turned to the mountain, where a surprise awaited me: the summit was now encircled with little points of radiance, as though a starry diadem had fallen upon it from the sky. "_p.r.o.nti_!" cried our driver. I climbed to my seat, and we began our journey towards the crowning lights.
By help of long loops the road ascended at a tolerably easy angle; the horse-bells tinkled, the driver shouted encouragement to his beasts, and within the vehicle went on a lively gossiping, with much laughter.
Meanwhile the great moon had risen high enough to illumine the valley below us; silvery grey and green, the lovely hollow seemed of immeasurable length, and beyond it one imagined, rather than discerned, a glimmer of the sea. By the wayside I now and then caught sight of a huge cactus, trailing its heavy knotted length upon the face of a rock; and at times we brushed beneath overhanging branches of some tree that could not be distinguished. All the way up we seemed to skirt a sheer precipice, which at moments was alarming in its gloomy depth. Deeper and deeper below shone the lights of the railway station and of the few houses about it; it seemed as though a false step would drop us down into their midst.
The fatigue of the day's journey pa.s.sed away during this ascent, which lasted nearly an hour; when, after a drive through dark but wide streets, I was set down before the hotel, I felt that I had shaken off the last traces of my illness. A keen appet.i.te sent me as soon as possible in search of the dining-room, where I ate with extreme gusto; everything seemed excellent after the sorry table of the _Concordia_. I poured my wine with a free hand, rejoicing to find it was wine once more, and not (at all events to my palate) a concoction of drugs. The albergo was decent and well found; a cheerful prosperity declared itself in all I had yet seen. After dinner I stepped out on to the balcony of my room to view the city's main street; but there was very scant illumination, and the moonlight only showed me high houses of modern build. Few people pa.s.sed, and never a vehicle; the shops were all closed. I needed no invitation to sleep, but this shadowed stillness, and the fresh mountain air, happily lulled my thoughts. Even the subject of earthquakes proved soporific.
Impossible to find oneself at Catanzaro without thinking of earthquakes; I wonder that the good people of Coltrone did not include this among deterrents whereby they sought to prejudice me against the mountain town. Over and over again Catanzaro has been shaken to its foundations. The worst calamity recorded was towards the end of the eighteenth century, when scarce a house remained standing, and many thousands of the people perished. This explains a peculiarity in the aspect of the place, noticeable as soon as one begins to walk about; it is like a town either half built or half destroyed, one knows not which; everywhere one comes upon ragged walls, tottering houses, yet there is no appearance of antiquity. One ancient building, a castle built by Robert Guiscard when he captured Catanzaro in the eleventh century, remained until of late years, its Norman solidity defying earthquakes; but this has been pulled down, deliberately got rid of for the sake of widening a road. Lament over such a proceeding would be idle enough; Catanzaro is the one progressive town of Calabria, and has learnt too thoroughly the spirit of the time to suffer a blocking of its highway by middle-age obstructions.
If a h.e.l.lenic or Roman city occupied this breezy summit, it has left no name, and no relics of the old civilization have been discovered here.
Catanzaro was founded in the tenth century, at the same time that Taranto was rebuilt after the Saracen destruction; an epoch of revival for Southern Italy under the vigorous Byzantine rule of Nicephorus Phocas. From my point of view, the interest of the place suffered because I could attach to it no cla.s.sic memory. Robert Guiscard, to be sure, is a figure picturesque enough, and might give play to the imagination, but I care little for him after all; he does not belong to my world. I had to see Catanzaro merely as an Italian town amid wonderful surroundings. The natural beauty of the spot amply sufficed to me during the days I spent there, and grat.i.tude for health recovered gave me a kindly feeling to all its inhabitants.
Daylight brought no disillusion as regards natural features. I made the circuit of the little town, and found that it everywhere overlooks a steep, often a sheer, descent, save at one point, where an isthmus unites it to the mountains that rise behind. In places the bounding wall runs on the very edge of a precipice, and many a crazy house, overhanging, seems ready to topple into the abyss. The views are magnificent, whether one looks down the valley to the leafy sh.o.r.e, or, in an opposite direction, up to the grand heights which, at this narrowest point of Calabria, separate the Ionian from the Tyrrhene Sea.
I could now survey the ravines which, in twilight, had dimly shown themselves on either side of the mountain; they are deep and narrow, craggy, wild, bare. Each, when the snows are melting, becomes the bed of a furious torrent; the watercourses uniting below to form the river of the valley. At this season there was a mere trickling of water over a dry brown waste. Where the abruptness of the descent does not render it impossible, olives have been planted on the mountain sides; the cactus clings everywhere, making picturesque many a wall and hovel, luxuriating on the hard, dry soil; fig trees and vines occupy more favoured spots, and the gardens of the better houses are often graced by a n.o.ble palm.
After my morning's walk I sought the residence of Signor Pasquale Cricelli, to whom I carried a note of introduction. This gentleman holds the position of English Vice-Consul at Catanzaro, but it is seldom that he has the opportunity of conversing with English travellers; the courtesy and kindness with which he received me have a great part in my pleasant memory of the mountain town. Signor Cricelli took me to see many interesting things, and brought me into touch with the every-day life of Catanzaro. I knew from Lenormant's book that the town had a singular reputation for hospitality. The French archaeologist tells amusing stories in ill.u.s.tration of this characteristic. Once, when he had taken casual refreshment at a restaurant, a gentleman sitting at another table came forward and, with grave politeness, begged permission to pay for what Lenormant had consumed. This was a trifle in comparison with what happened when the traveller, desirous of making some return for much kindness, entertained certain of his acquaintances at dinner, the meal, naturally, as good a one as his hotel could provide. The festival went off joyously, but, to Lenormant's surprise, nothing was charged for it in his bill. On making inquiry he learnt that the cost of the entertainment had already been discharged by one of his guests! Well, that took place years ago, long before a railway had been thought of in the valley of the Corace; such heroic virtues ill consist with the life of to-day. Nevertheless, Don Pasquale (Signor Cricelli's name when greeted by his fellow-citizens) several times reminded me, without knowing it, of what I had read. For instance, we entered a shop which he thought might interest me; the salesman during our talk un.o.btrusively made up a little parcel of goods, and asked, at length, whether I would take this with me or have it sent to the hotel. That point I easily decided, but by no persistence could I succeed in paying for the things. Smiling behind his counter, the shopkeeper declined to name a price; Don Pasquale declared that a payment under such circ.u.mstances was a thing unknown in Catanzaro, and I saw that to say anything more would be to run the risk of offending him. The same day he invited me to dinner, and explained that we must needs dine at the hotel where I was staying, this being the best place of entertainment in the town. I found that my friend had a second reason for the choice; he wished to ascertain whether I was comfortably lodged, and as a result of his friendly offices, various little changes came about. Once more I make my grateful acknowledgements to the excellent Don Pasquale.
Speaking of shops, I must describe in detail the wonderful pharmacy.
Signor Cricelli held it among the sights of Catanzaro; this chemist's in the main street was one of the first places to which he guided me.
And, indeed, the interior came as a surprise. Imagine a s.p.a.cious shop, well proportioned, perfectly contrived, and throughout fitted with woodwork copies from the best examples of old Italian carving. Seeking pill or potion, one finds oneself in a museum of art, where it would be easy to spend an hour in studying the counter, the shelves, the ceiling. The chemists (two brothers, if I remember rightly) pointed out to me with legitimate pride all that they had done for the beautifying of their place of business; I shall not easily forget the glowing countenance, the moved voice, which betrayed their feelings as they led me hither and thither; for them and their enterprise I felt a hearty respect. When we had surveyed everything within doors I was asked to look at the _mostra_--the sign that hung over the entrance; a sort of griffin in wrought iron, this, too, copied from an old masterpiece, and reminding one of the fine ironwork which adorns the streets of Siena.
Don Pasquale could not be satisfied until I had privately a.s.sured him of my genuine admiration. Was it, he asked, at all like a chemist's shop in London? My reply certainly gratified him, but I am afraid it did not increase his desire to visit England.
Whilst I was at the chemist's, there entered a number of peasants, whose appearance was so striking that I sought information about them.
Don Pasquale called them "_Greci_"; they came from a mountain village where the dialect of the people is still a corrupt Greek. One would like to imagine that their origin dates back to the early h.e.l.lenic days, but it is a.s.suredly much later. These villages may be a relic of the Byzantine conquest in the sixth century, when Southern Italy was, to a great extent, re peopled from the Eastern Empire, though another theory suggests that they were formed by immigrants from Greece at the time of the Turkish invasion. Each of the women had a baby hanging at her back, together with miscellaneous goods which she had purchased in the town: though so heavily burdened, they walked erect, and with the free step of mountaineers.
I could not have had a better opportunity than was afforded me on this day of observing the peasantry of the Catanzaro district. It was the feast of the Immaculate Conception, and from all around the country-folk thronged in pilgrimage to the church of the Immaculate; since earliest morning I had heard the note of bagpipes, which continued to sound before the street shrines all day long. Don Pasquale a.s.sured me that the festival had an importance in this region scarcely less than that of Christmas. At the hour of high ma.s.s I entered the sanctuary whither all were turning their steps; it was not easy to make a way beyond the portico, but when I had slowly pressed forward through the dense crowd, I found that the musical part of the service was being performed by a lively string-band, up in a gallery. For seats there was no room; a standing mult.i.tude filled the whole church before the altar, and the sound of gossiping voices at moments all but overcame that of the music. I know not at what point of the wors.h.i.+p I chanced to be present; heat and intolerable odours soon drove me forth again, but I retained an impression of jollity, rather than of reverence. Those screaming and tw.a.n.ging instruments sounded much like an invitation to the dance, and all the faces about me were radiant with cheerfulness.
Just such a throng, of course, attended upon the festival of G.o.d or G.o.ddess ere the old religion was transformed. Most of the Christian anniversaries have their origin in heathendom; the names have changed, but amid the unlettered wors.h.i.+ppers there is little change of spirit; a tradition older than they can conceive rules their piety, and gives it whatever significance it may have in their simple lives.
Many came from a great distance; at the entrance to the town were tethered innumerable mules and a.s.ses, awaiting the hour of return.
Modern Catanzaro, which long ago lost its proper costume, was enlivened with brilliant colours; the country women, of course, adorned themselves, and their garb was that which had so much interested me when I first saw it in the public garden at Cosenza. Brilliant blue and scarlet were the prevailing tones; a good deal of fine embroidery caught the eye. In a few instances I noticed men wearing the true Calabrian hat--peaked, brigandesque--which is rapidly falling out of use. These people were, in general, good-looking; frequently I observed a very handsome face, and occasionally a countenance, male or female, of really heroic beauty. Though crowds wandered through the streets, there sounded no tumult; voices never rose above an ordinary pitch of conversation; the general bearing was dignified, and tended to gravity.
One woman in particular held my attention, not because of any exceptional beauty, for, indeed, she had a hard, stern face, but owing to her demeanour. Unlike most of the peasant folk, she was bent on business; carrying upon her head a heavy pile of some ornamented fabric--shawls or something of the kind--she entered shops, and paused at house doors, in the endeavour to find purchasers. I watched her for a long time, hoping she might make a sale, but ever she was unsuccessful; for all that she bore herself with a dignity not easily surpa.s.sed. Each offer of her wares was made as if she conferred a graceful favour, and after each rejection she withdrew unabashed, outwardly unperturbed, seeming to take stately leave. Only her persistence showed how anxious she was to earn money; neither on her features nor in her voice appeared the least sign of peddling solicitude. I shall always remember that tall, hard-visaged woman, as she pa.s.sed with firm step and n.o.bly balanced figure about the streets of Catanzaro. To pity her would have been an insult. The glimpse I caught of her laborious life revealed to me something worthy of admiration; never had I seen a hara.s.sing form of discouragement so silently and strongly borne.
By the Ionian Sea Part 4
You're reading novel By the Ionian Sea Part 4 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
By the Ionian Sea Part 4 summary
You're reading By the Ionian Sea Part 4. This novel has been translated by Updating. Author: George Gissing already has 753 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- By the Ionian Sea Part 3
- By the Ionian Sea Part 5