The Book of Missionary Heroes Part 29

You’re reading novel The Book of Missionary Heroes Part 29 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

No one who had seen the pale, clean-shaven clergyman in black silk coat and trousers in Cawnpore would have recognised the Henry Martyn who rode out that night on his pony with an Armenian servant, Zechariah of Isfahan, on his long one hundred and seventy mile journey from Bus.h.i.+re to s.h.i.+raz. He wore a conical cap of black Astrakhan fur, great baggy trousers of blue, bright red leather boots, a light tunic of chintz, and over that a flowing cloak.

They went out through the gates of Bus.h.i.+re on to the great plain of burning sand that stretched away for ninety miles ahead of them. They travelled by night, because the day was intolerably hot, but even at midnight the heat was over 100 degrees. It was a fine moonlight night; the stars sparkled over the plain. The bells tinkled on the mules'

necks as they walked across the sand. All else was silent.

At last dawn broke. Martyn pitched his little tent under a tree, the only shelter he could get. Gradually the heat grew more and more intense. He was already so ill that it was difficult to travel.

"When the thermometer was above 112 degrees--fever heat," says Martyn, "I began to lose my strength fast. It became intolerable. I wrapped myself up in a blanket and all the covering I could get to defend myself from the air. By this means the moisture was kept a little longer upon the body. I thought I should have lost my senses. The thermometer at last stood at 126 degrees. I concluded that death was inevitable."

At last the sun went down: the thermometer crept lower: it was night and time to start again. But Martyn had not slept or eaten. He could hardly sit upright on his pony. Yet he set out and travelled on through the night.

Next morning he had a little shelter of leaves and branches made, and an Arab poured water on the leaves and on Martyn all day to try to keep some of the frightful heat from him. But even then the heat almost slew him. So they marched on through another night and then camped under a grove of date palms.

"I threw myself on the burning ground and slept," Martyn wrote. "When the tent came up I awoke in a burning fever. All day I had recourse to the wet towel, which kept me alive, but would allow of no sleep."

At nine that night they struck camp. The ground threw up the heat that it had taken from the sun during the day. So frightfully hot was the air that even at midnight Martyn could not travel without a wet towel round his face and neck.

As the night drew on the plain grew rougher: then it began to rise to the foothills and mountains. At last the pony and mules were clambering up rough steep paths so wild that there was (as Martyn said) "nothing to mark the road but the rocks being a little more worn in one place than in another." Suddenly in the darkness the pony stopped; dimly through the gloom Martyn could see that they were on the edge of a tremendous precipice. A single step more would have plunged him over, to be smashed on the rocks hundreds of feet below.

Martyn did not move or try to guide the beast: he knew that the pony himself was the safest guide. In a minute or two the animal moved, and step by step clambered carefully up the rock-strewn mountain-side.

At last they came out on the mountain top, but only to find that they were on the edge of a flat high plain--a tableland. The air was pure and fresher; the mules and the travellers revived. Martyn's pony began to trot briskly along. So, as dawn came up, they came in sight of a great courtyard built by the king of that country to refresh pilgrims.

Through night after night they tramped, across plateau and mountain range, till they climbed the third range, and then plunged by a winding rocky path into a wide valley where, at a great town called Kazrun, in a garden of cypress trees was a summer-house.

Martyn lay down on the floor but could not sleep, though he was horribly weary. "There seemed," he said, "to be fire within my head, my skin like a cinder." His heart beat like a hammer.

They went on climbing another range of mountains, first tormented by mosquitoes, then frozen with cold; Martyn was so overwhelmed with sleep that he could not sit on his pony and had to hurry ahead to keep awake and then sit down with his back against a rock where he fell asleep in a second, and had to be shaken to wake up when Zechariah, the Armenian mule driver, came up to where he was.

They had at last climbed the four mountain rungs of the ladder to Persia, and came out on June 11th, 1811, on the great plain where the city of s.h.i.+raz stands. Here he found the host Jaffir Ali Khan, to whom he carried his letters of introduction. Martyn in his Persian dress, seated on the ground, was feasted with curries and rice, sweets cooled with snow and perfumed with rose water, and coffee.

Ali Khan had a lovely garden of orange trees, and in the garden Martyn sat. Ill as he was, he worked day in and day out to translate the life of Jesus Christ in the New Testament from the Greek language into pure and simple Persian. The kind host put up a tent for Martyn in the garden, close to some beautiful vines, from which hung lovely bunches of purple grapes. By the side of his tent ran a clear stream of running water. All the evening nightingales sang sweetly and mournfully.

As he sat there at his work, men came hundreds of miles to talk with this holy man, as they felt him to be. Moslems--they yet travelled even from Baghdad and Bosra and Isfahan to hear this "infidel" speak of Jesus Christ, and to argue as to which was the true religion.

Prince Abbas Mirza invited him to come to speak with him; and as Martyn entered the Prince's courtyard a hundred fountains began to send up jets of water in his honour.

At last they came to him in such numbers that Martyn was obliged to say to many of them that he could not see them. He hated sending them away. What was it forced him to do so?

_The Race against Time_

It was because he was running a race against time. He knew that he could not live very long, because the disease that had smitten his lungs was gaining ground every day. And the thing that he had come to Persia for--the object that had made him face the long voyage, the frightful heat and the freezing cold of the journey, the life thousands of miles from his home in Cornwall--was that he might finish such a translation of the New Testament into Persian that men should love to read years and years after he had died.

So each day Martyn finished another page or two of the book, written in lovely Persian letters. He began the work within a week of reaching s.h.i.+raz, and in seven months (February, 1812) it was finished. Three more months were spent in writing out very beautiful copies of the whole of the New Testament in this new translation, to be presented to the Shah of Persia and to the heir to the throne, Prince Abbas Mirza.

Then he started away on a journey right across Persia to find the Shah and Prince so that he might give his precious books to them. On the way he fell ill with great fever; he was so weak and giddy that he could not stand. One night his head ached so that it almost drove him mad; he shook all over with fever; then a great sweat broke out. He was almost unconscious with weakness, but at midnight when the call came to start he mounted his horse and, as he says, "set out, rather dead than alive." So he pressed on in great weakness till he reached Tabriz, and there met the British Amba.s.sador.

Martyn was rejoiced, and felt that all his pains were repaid when Sir Gore Ouseley said that he himself would present the Sacred Book to the Shah and the Prince. When the day came to give the book to Prince Abbas, poor Henry Martyn was so weak that he could not rise from his bed. Before the other copy could be presented to the Shah, Martyn had died. This is how it came about.

_The Last Trail_

His great work was done. The New Testament was finished. He sent a copy to the printers in India. He could now go home to England and try to get well again. He started out on horseback with two Armenian servants and a Turkish guide. He was making along the old track that has been the road from Asia to Europe for thousands of years. His plan was to travel across Persia, through Armenia and over the Black Sea to Constantinople, and so back to England.

For forty-five days he moved on, often going as much as ninety miles, and generally as much as sixty in a day. He slept in filthy inns where fleas and lice abounded and mosquitoes tormented him. Horses, cows, buffaloes and sheep would pa.s.s through his sleeping-room, and the stench of the stables nearly poisoned him. Yet he was so ill that often he could hardly keep his seat on his horse.

He travelled through deep ravines and over high mountain pa.s.ses and across vast plains. His head ached till he felt it would split; he could not eat; fever came on. He shook with ague. Yet his remorseless Turkish guide, Ha.s.san, dragged him along, because he wanted to get the journey over and go back home.

At last one day Martyn got rest on damp ground in a hovel, his eyes and forehead feeling as though a great fire burnt in them. "I was almost frantic," he wrote. Martyn was, in fact, dying; yet Ha.s.san compelled him to ride a hundred and seventy miles of mountain track to Tokat. Here, on October 6th, 1812, he wrote in his journal:

"No horses to be had, I had an unexpected repose. I sat in the orchard and thought with sweet comfort and peace of my G.o.d--in solitude my Company, my Friend, my Comforter."

It was the last word he was ever to write.

Alone, without a human friend by him, he fell asleep. But the book that he had written with his life-blood, the Persian New Testament, was printed, and has told thousands of Persians in far places, where no Christian man has penetrated, that story of the love of G.o.d that is shown in Jesus Christ.

FOOTNOTES:

[Footnote 62: See Chapter XXIII.]

CHAPTER XXV

THE MOSES OF THE a.s.sYRIANS

_William Ambrose Shedd_

(1865-1918)

I

A dark-haired American with black, penetrating eyes that looked you steadily in the face, and sparkled with light when he laughed, sat on a chair in a hall in 1918 in the ancient city of Urumia in the land of a.s.syria where Persia and Turkey meet.

His face was as brown with the suns.h.i.+ne of this eastern land as were the wrinkled faces of the turbaned a.s.syrian village men who stood before him. For he was born out here in Persia on Mount Seir.[63]

And he had lived here as a boy and a man, save for the time when his splendid American father had sent him to Marietta, Ohio, for some of his schooling, and to Princeton for his final training. His dark brown moustache and short beard covered a firm mouth and a strong chin.

His vigorous expression and his strongly Roman nose added to the commanding effect of his presence.

A haunting terror had driven these ragged village people into the city of Urumia, to ask help of this wonderful American leader whom they almost wors.h.i.+pped because he was so strong and just and good.

For the bloodthirsty Turks and the even more cruel and wilder Kurds of the mountains were marching on the land. The Great War was raging across the world and even the hidden peoples of this distant mountain land were swept into its terrible flames.

For Urumia city lies to the west of the southern end of the extremely salt lake of the same name. It is about 150 miles west from the Caspian Sea and the same distance north of the site of ancient Nineveh. It stands on a small plain and in that tangle of lakes, mountains and valley-plains where the ambitions of Russia, Persia and Turkey have met, and where the a.s.syrians (Christians of one of the most ancient churches in the world, which in the early centuries had a chain of missions from Constantinople right across Asia to Peking), the Kurds (wild, fierce Moslems), the Persians, the Turks and the Russians struggled together.

In front of Dr. William Ambrose Shedd there stood an old man from the villages. His long grey hair and beard and his wrinkled face were agitated as he told the American his story. The old man's dress was covered with patches--an eyewitness counted thirty-seven patches--all of different colours on one side of his cloak and loose baggy trousers.

"My field in my village I cannot plough," he said, "for we have no ox.

The Kurds have taken our possessions, you are our father. Grant us an ox to plough and draw for us."

Dr. Shedd saw that the old man spoke truth; he scribbled a few words on a slip of paper and the old man went out satisfied.

The Book of Missionary Heroes Part 29

You're reading novel The Book of Missionary Heroes Part 29 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Book of Missionary Heroes Part 29 summary

You're reading The Book of Missionary Heroes Part 29. This novel has been translated by Updating. Author: Basil Mathews already has 740 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com