The Literature of the Old Testament Part 7

You’re reading novel The Literature of the Old Testament Part 7 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

12-14; c. 35): in the life and death struggle against Nebuchadnezzar, the Edomites, Judah's next neighbours and near kin, had been on the side of the Babylonians, and were the chief gainers by the ruin of Judah, occupying permanently the whole south of the country to a line north of Hebron, making good in this way the part of their own old territory which had been taken by the Nabataeans. The injury was lasting and the hatred durable, but the flaming pa.s.sion of Isa. 34 would incline us to think that it was written while the grief was still fresh. The pendant to this, Isa. 35, a prophecy of the return of the dispersion and restoration of Zion, is quite in the manner of Isa.

40 ff., and not improbably by the same author.

Of Isa. 36-39 (2 Kings 18-20) account has already been given (see above, pp. 112 f.).

There remains the anonymous prophetic book, Isa. 40-66, which not only has no t.i.tle, but in which--in striking contrast to the frequency with which Isaiah's name occurs in the earlier chapters of the book--no prophet's name appears.

It begins with the announcement that the Jews have now been sufficiently punished for their sins; their guilt has been expiated by suffering. The hour of national restoration is at hand. G.o.d has already called the deliverer, who will bring low the pride of Babylon and set free captive Israel; by his edict Jerusalem shall be rebuilt and the temple restored. The Jews, not only from Babylonia but from the wide and distant lands of their dispersion, shall flock back to their own country, the cities of Judah shall be repeopled, and Zion shall be too strait for its inhabitants. The deliverer is Cyrus (Isa.



xliv. 28; xlv. 1), who is called G.o.d's friend, his anointed one (messiah); the victories he has already gained have been won in the might of Jehovah, who, all unknown to him, girds him for the battle, and will go before him to new conquests.

The prophet's prediction was met with incredulity; the power of Babylon seemed invincible, the resurrection of the dead nation impossible. Impossible, maybe, to men, but not to the Almighty G.o.d, the creator of heaven and earth, the sovereign ruler of the nations!

As surely as the words of former prophets have come true, so signally shall these foretellings be fulfilled. For history is the unfolding of G.o.d's plan from the beginning, which he reveals by chapters to his servants the prophets.

That this prophecy was delivered by Isaiah of Jerusalem, a century before the fall of Judah and a century and a half before the time of Cyrus, would never have entered anybody's head had these chapters not been appended to a roll which bore at its beginning the name of Isaiah and contained many oracles of the eighth-century prophet. But this physical fact, which may be due to no intention more profound than a desire to economize writing material, cannot count against the conclusive internal evidence; background and foreground in Isa. 40 ff.

are not merely totally different from those of the prophecies of Isaiah and his contemporaries, they are alike inconceivable in his age. Nor is the fact that the Jews in New Testament times, including the New Testament writers, quoted these chapters as Isaiah and believed him the author of them, prove anything except that such was the opinion of the Jews in that age.

The historical situation in Isa. 40 ff. would of itself be conclusive against Isaiah's authors.h.i.+p; but it is not the only proof of the contrary. The author of these chapters has not inappropriately been called the theologian among the prophets. His idea of G.o.d is conspicuously more advanced than that of the prophets of the eighth century; it lies in the same line with the monotheism of Deuteronomy and Jeremiah, but lies beyond them. And it is characteristic that, in contrast to the older prophets, this one reasons about it. He argues the omnipotence of G.o.d in history from his omnipotence in creation, and makes large use of the evidence from the fulfilment of prophecy to prove that Jehovah is the only G.o.d; he can predict because he foreordains and brings to pa.s.s. With him begins the polemic, not against the wors.h.i.+p of heathen G.o.ds, but against their existence. What the heathen bow down to are naught but helpless, senseless idols, the work of their own hands. He is fond of inviting his readers to an image-maker's shop to see how a G.o.d is made (see, e.g., Isa. xliv.

9-20). Such are the impotent G.o.ds that the Babylonians expect to save them out of the hands of the creator of the world!

The style of Isa. 40 ff. is not less decisive. Translation necessarily in large measure effaces the differences, but even in translation a comparison of two pa.s.sages on similar themes such as Isa. x. 5-19 and Isa. 47 may perhaps give some impression of them. The style of Isaiah and his contemporaries--Amos, Hosea, Micah--is concise and pregnant, the sentences are short and have often an oracular ring. The author of Isa. 40 ff. writes with a freer pen in flowing periods; he develops his thought and his figures more at large; if he is obscure, it is seldom from compression. Here again, Deuteronomy and Jeremiah, the whole literature of the seventh century, is an intermediate stage. The later author is a poet, as Isaiah is, but with other themes and in other forms; compare, e.g., Isa. 5 with Isa. xlii. 1-9. In short, each has a highly characteristic style, and the two are totally different.

The historical situation, as it has been defined above, appears most distinctly in Isa. 40-55. In the following chapters two pa.s.sages were long ago seen not to correspond to that situation, viz. lvi. 9-lvii.

13 and c. 65 (especially vss. 1-16), in which the vehement attack on idolatrous and abominable rites practised by Jews under the prophet's eyes was thought to indicate a pre-exilic origin. It was a serious error, however, to conceive that the so-called exile cured all the Jews once and for all of every inclination to heathenism; the history of the Seleucid period sufficiently proves the contrary. There is nothing in the chapters inconsistent with the view, now generally entertained, that these flaming denunciations were delivered in Palestine in the Persian or the Greek period; and there is no warrant for a.s.suming that they were specifically addressed to the half-heathen population of the old territory of Israel, still less to the so-called Samaritan sect, that is, the wors.h.i.+ppers at the rival temple on Gerizim.

Other chapters (Isa. lvii. 14-21; 60; 61 f.) resemble in spirit and manner the prophecies in Isa. 40-55, but are more probably by later writers under the influence of those prophecies than by their author.

Their optimism contrasts with the depressed tone of lviii. 1-lix.

15^a, in which the sense of sin is borne in on the community by the delay in the coming of the good times. In lix. 15^b-21, and lxiii. 1-6 G.o.d's fury is poured out on foreign nations, in the latter specifically on Edom; lxiii. 7-lxiv. 12 is a cry for G.o.d's intervention in dire distress (see lxiii. 18; lxiv. 10 f., devastation of Judah, burning of the temple); c. 66 contains diverse elements, consolation to Jerusalem of the school of Isa. 40-45, and censures of abominable rites (lxvi. 3 f., 17 ff.).

Isaiah 56-66 is, therefore, generally regarded as an appendix to the book of consolation, cc. 40-55, containing very diverse elements.

It would be nothing strange if alien prophecies and editorial expansions were found in Isa. 40-55 also, and displacements are probably in more than one pa.s.sage. The question of authors.h.i.+p is of peculiar interest in the case of three prophecies which have for their subject the mission and suffering of the "Servant of Jehovah," Isa.

xlii. 1-9; xlix. 1-13; lii. 13-liii. 12, which are thought by some to be taken wholly or in part from an older prophet, by others to be later insertions. The reasons for ascribing the "Servant" pa.s.sages to a different author do not seem decisive.

The Book of Isaiah is thus a great collection of prophecies of various ages, from the middle of the eighth century B.C. down perhaps to the third, with some minor additions of even later date.

CHAPTER XVII

JEREMIAH

Jeremiah dates his call to the arduous mission of prophet in the thirteenth year of King Josiah (626 B.C.), and he lived till after the fall of Jerusalem in 586 B.C., so that, like his predecessor Isaiah a century earlier, his career spans a period of about forty years in a time of great events. Only five years after he began to prophesy, Josiah reformed religion in Judah on the new model of the law-book discovered by Hilkiah (Deuteronomy; see above, pp. 62 f.). Jeremiah, scion of a priestly family native in Anathoth, a few miles north of Jerusalem, which very likely traced its descent from Abiathar, David's priest, whom Solomon deposed in favour of Zadok, was therefore one of those priests of the high places who were hit hardest by the suppression of the local sanctuaries. That his townsmen of Anathoth sought his life (Jer. xi. 18 ff.) has been attributed to their indignation that Jeremiah should dare to preach Josiah's "covenant" to them (see Jer. xi. 1-17). Whatever hopes he may have entertained at first, Jeremiah was not long in seeing that the reform had cleaned only the outside of the cup and the platter, while men fortified their consciences behind the "covenant" against an investigation of the inside. In 608 B.C. Josiah fell in battle at Megiddo against the Egyptian king Necho. After a brief va.s.salage to Egypt, Judah came under the Babylonian yoke. Jeremiah saw all this; saw, too, Jerusalem twice taken by the armies of Nebuchadnezzar (597, 586 B.C.), the temple burned and the walls razed; and was at last forced to accompany the refugees to Egypt after the murder of Gedaliah.

Early in the reign of Jehoiakim, Jeremiah delivered himself of a fulminant oracle in the gate of the temple (Jer. vii. 1-15, cf. c.

26), in which he declared that the Jews' faith in the temple as the palladium of the city was a delusion; unless they altogether amended their ways, G.o.d would make the temple a ruin like the ancient sanctuary at s.h.i.+loh. Priests, prophets, and people clamoured with one voice for the blasphemer's death, but he hurled back at them a reiteration of his warning. The intervention of some of the magnates saved his life; but another prophet who lacked such influential protection was extradited from Egypt and put to death.

Under these circ.u.mstances Jeremiah took another way of reaching the public (see Jer. 36). He dictated to Baruch the prophecies which he had uttered from the beginning of his mission to that time, and sent Baruch to read the roll in the temple at the fast in the ninth month in the fifth year of Jehoiakim (603 B.C.). Some of the n.o.bles had Baruch give them a private reading, and then carried the book to the king, first giving Baruch the friendly advice to put himself and Jeremiah out of harm's way. The king, as he read the roll, cut off the pages, and burned them on the brazier in his chamber. Jeremiah thereupon dictated to the faithful Baruch another roll containing all the prophecies that were in the first, "and there were added besides unto them many like words." We may be sure that the second edition would have been even less agreeable reading to Jehoiakim than the first. One of the additional words is indeed preserved in Jer. x.x.xvi.

29-31. The chapter is of peculiar interest, because it is an account--the only one in the Old Testament--of the origin of a prophetic book. We see the prophet reproducing, doubtless from memory, the content of oracles uttered in the course of the preceding twenty years or more, and enlarging the collection for a second edition. It is a fair conjecture that this second roll furnished to our Book of Jeremiah most, if not all, the prophecies prior to the fifth year of Jehoiakim; but it is certain that the roll itself is not incorporated as such in the present book. There are also several prophecies from later years of Jehoiakim, and many from the reign of the last king, Zedekiah, especially from the time of his revolt and the siege of Jerusalem by the Babylonians.

A distinctive feature of the Book of Jeremiah is the presence of pa.s.sages of considerable extent derived from a biographical source.

From this comes the account of the making and reading of the collected volume of prophecies in the fourth and fifth years of Jehoiakim of which we have already spoken (Jer. 36), and particularly the narrative of Jeremiah's fortunes during the last siege of Jerusalem and afterward, including the flight to Egypt and his experiences with the refugees there, covering thus three or four years beginning with 588 (Jer. 37-44). To the same source it is natural to ascribe c. 26, relating to the circ.u.mstances and consequences of the prophecy delivered in the temple at the beginning of Jehoiakim's reign (c. 7); c. 28 (collision with the "false prophet" Hananiah, in the beginning of the reign of Zedekiah); c. 29 (letter to the Jews in Babylonia, about the same time); and parts of cc. 32, 34, and 35.

There is good reason to believe that the author of this biography was Baruch, who not only stood in intimate relations with Jeremiah before the fall of Jerusalem, but accompanied him to Egypt (Jer. xliii. 6).

It is consequently a historical source of the best possible kind. For the first half of Jeremiah's career this source fails us; and, as we have seen, it is continuous only from the last years of Zedekiah. It is possible that Baruch's a.s.sociation with Jeremiah began in the time of Jehoiakim, and his narrative may have commenced there.

Unfortunately this life of Jeremiah has not been preserved complete or intact. The prophecies contained in it led later compilers to introduce other oracles which seemed appropriate to the context, and to supplement the words of Jeremiah by edifying compositions of their own. Their aim, it must constantly be borne in mind, was not to produce a critical edition of the prophecies of Jeremiah, but to make a book effective to impress the truths and motives of religion on their own contemporaries, and with changing times and situations to keep the book, so to speak, up to date. If the words of an old prophet suggested to them a good moral, they wrote it out for him, without dreaming that they were doing either him or morality a wrong, or thinking how much trouble they were making for future historical students. It is exactly the same procedure and the same motive which meets us in innumerable places in the Pentateuch and Historical Books.

To stigmatize such interpolations as literary fraud is absurd. These additions are often recognizable by their prosaic preachiness or by their composite imitativeness.

Of one kind of prediction the Jews of later centuries could not have enough, the prophecies of deliverance from the foreign yoke and the better time to follow. They not only cherished the hopeful words of former prophets and wrote variations on their themes, but gave expression to their faith and their ideals in their own way. That they often took their inspiration from Isa. 40 ff. is natural. In Jeremiah such promises of a happier future are acc.u.mulated in cc. 30-33, which contain, with some oracles of Jeremiah, pieces of various authors.h.i.+p and age, some of them such pendants to gloomy pictures as we have found numerous in Isaiah (e.g. Jer. x.x.x. 1 ff. to vss. 12-15), others more independent compositions.

These stand interspersed among the extracts from Baruch's life of Jeremiah. In the first half of the book (Jer. 1-25) there is no such history for a framework. It will be observed here that the prophet commonly introduces his message in personal form, "The word of Jehovah came to me, saying," or "Then Jehovah said to me," or the like.

Sometimes an oracle begins, as in c. 18, "The words which came to Jeremiah," as a kind of t.i.tle, while in the sequel the prophet speaks in the first person. Dates are infrequent in this part of the book, and if a chronological order was observed in Baruch's roll, it has been broken up in the present arrangement. Internal evidence does not always suffice to fix the age of the utterances, the less because some of the early oracles have obviously been adapted to a later situation.

This is peculiarly evident in cc. 1-6. In these chapters are several prophecies from the years when the wild hors.e.m.e.n from the Scythian steppes were overrunning western Asia and striking terror into the stoutest hearts by their barbarous appearance and fierce manners.

Jeremiah saw in them the scourge of G.o.d (see e.g. Jer. iv. 5-8, 27-31), the day of doom was come! It was, indeed, such a vision of doom that first met his gaze, when G.o.d made him a prophet (Jer. i. 13 ff.). But in the present shape of these chapters the enemy out of the north which menaces ruin is not the wild Scythian hordes, but the serried armies of Babylon. It is not at all improbable that this change of horizon was made by Jeremiah himself, when at the beginning of Jehoiakim's reign the Scythian flood had run off, and, by the overthrow of Nineveh and Nebuchadnezzar's defeat of Pharaoh Necho on the Euphrates, the new Babylonian empire had become the impending fate of Syria and Palestine.

Among the prophecies of Jeremiah in this part of the book also are introduced pieces, larger or smaller, which are the product of later generations; two conspicuous examples are Jer. ix. 23-34; x. 1-16 (x.

17 is the immediate continuation of ix. 22), and xvii. 19-27.

Jeremiah's experience in the pursuit of his calling was a hard one.

His Ca.s.sandra forebodings gained him the enmity of all, and hostility grew to bitter hatred as the dire fulfilment stared them in the face.

His countrymen in Anathoth plotted his death; the prophecy in the temple all but cost him his life, and was an end, for the time at least, of public appearances; the coming of his collected oracles into Jehoiakim's hands drove him and the scribe into hiding. During the last siege, he first was kept in arrest in a private house, then cast into an empty cistern, where he would have perished but for the friendliness of a negro eunuch; then confined in the court of the guard till the taking of the city; released by the Babylonians, his counsel to the refugees not to flee to Egypt was badly received, and he was constrained to accompany them. In Egypt, again denouncing and predicting ill, he disappears; Jewish legend says, killed by his exasperated countrymen.

But these outward perils and pains were not all he had to bear for being a prophet. In anguish of soul he suffered twice the tragedy of his people, in foresight and in fact--suffered as only a man of sensitive spirit and unflinching will can suffer. That needs no commentary; but there is another element we do not so easily conceive: Jeremiah believed that the word of G.o.d he had to utter was not merely a prediction, but the effectual cause, of the ruin of Judah (see Jer.

i. 9 f.). It is not strange that the task G.o.d had laid on him seemed too heavy to be borne. He feels himself a man of contention to the whole earth. He remonstrates, he reproaches G.o.d for having misled him, he resolves never again to speak in the name of the Lord; but there is within him as it were a burning fire shut up in his bones, he cannot hold in (Jer. xx. 7-18; see also xv. 10 f., 15-18; xii. 1-6). These "confessions," as they have been called, are of the greatest interest; they are a revelation of the prophet's soul such as has no counterpart in the Old Testament, and, with Baruch's simple story, bring him as a man nearer to us than any of the other prophets.

In the Hebrew (and therefore in the English) Bible, the last chapters of the book (Jer. 46-51) contain a collection of prophecies against foreign nations, to which is appended (c. 52) an extract from the Book of Kings (2 Kings xxiv. 18-xxv. 21), describing the taking of Jerusalem by the Babylonian army in 586 B.C. In the Greek Bible the oracles against the foreign nations come in between Jer. xxv. 13 and vs. 15, but in an altogether different order. They evidently formed a little book by themselves, which in one recension of the Book of Jeremiah were appended to the volume of his prophecies, in another were inserted in the middle of it as the corresponding collections of foreign oracles are placed in Ezek. 25-32 and Isa. 13-23. The question of the original place and disposition of these prophecies is of importance only for the relation of the two forms of the book to each other, and need not be pursued here.

It is very doubtful whether Jeremiah had any hand whatever in these chapters. The prolix prophecy against Babylon (Jer. 50-51) is a purely literary exercise, for which contributions have been levied right and left, and was written at a time when Babylon had long ceased to be of historical importance. Others of the prophecies borrow from earlier prophets generously. An examination, by the aid of the marginal references in the Revised Version (Oxford and Cambridge edition, 1898), of the appropriations and reminiscences will give a profitable notion of this literary imitation of prophecy.

The different order of the prophecies is not the only, nor the most important, difference between the Hebrew and the Greek Jeremiah.

Besides a great number of variant readings of the ordinary kind, the oldest Greek version is much shorter than the Hebrew; it has been reckoned that in the neighbourhood of 2700 words in the latter have nothing corresponding to them in the translation. Some part of this may be due to abridgment by the translators, to which the repet.i.tions in parts of Jeremiah--chiefly secondary parts--invited; but when all allowance is made for this, it remains that the Hebrew copies from which the translation was made had a much briefer text than the Palestinian Hebrew in our hands, and it is probable that the greater part of this difference, which is chiefly in comparative verbosity, is due to padding with stock phrases and turns of thought in the Palestinian text. In some instances oracles or tags to oracles which on other grounds are recognized as late additions to our text had not got into that of the Greek translators.

CHAPTER XVIII

EZEKIEL

Ezekiel was one of the priests of Jerusalem who was carried off to Babylonia with King Jehoiachin in the deportation of 597 B.C. Those who were thus deported were the upper cla.s.ses, including, of course, the royal family and the court and the aristocracy of the priesthood, and skilled artisans, particularly the smiths (armorers). Having thus removed the natural leaders of the rebellious people, Nebuchadnezzar made Zedekiah, an uncle of Jehoiachin, king in his stead and gave Judah another trial. The eight or ten thousand Jews with their families who were removed to Babylonia were colonized at different points, Ezekiel repeatedly mentions the river Chebar, that is, probably, the grand ca.n.a.l in the vicinity of Nippur. The patricians in exile thought very poorly of the new lords who had stepped into their shoes in Jerusalem, and they flattered themselves that events would soon take such a turn that they would return to Judaea and to power.

They had prophets and diviners among them who encouraged them in this expectation. When Zedekiah revolted and the Babylonian armies a second time besieged Jerusalem, their faith in the inviolability of Zion, confirmed, rather than shaken, by the outcome of things in 597 B.C., when Jehoiachin surrendered and the holy city took no harm, made them refuse hearing to Ezekiel's prediction of ruin; they may even have dreamed that Nebuchadnezzar would find out his mistake and restore to Judah its legitimate rulers, chastened by experience, and pack Zedekiah and his advisers into exile in their place.

Against this vain and superst.i.tious optimism Ezekiel had to contend until the disastrous issue made a rude end of all their dreams and threw the exiles into the depths of hopelessness: Bel had triumphed over Jehovah, and it was all over with the nation. Thenceforth Ezekiel's task was to save them from despair by the a.s.surance that G.o.d still had a purpose to fulfil with them, and that, in his own time, when they had been thoroughly purged from their old sins and filled with a new spirit, he would restore them to their own land and bring to life again the dead nation.

These two periods of the prophet's mission sharply divide the Book of Ezekiel. To the day when the word came to him that the Babylonian armies had invested Jerusalem (Ezek. 24) he combats delusion; from the arrival of the tidings of the fall of the city (x.x.xiii. 21 ff.) he combats despair. The first part is all menace, the second is full of promise. Numerous dated oracles serve as landmarks, especially in the first part.

Between the two, in the two years of suspense, when about his own people the prophet is dumb, is placed the group of prophecies against foreign nations (cc. 25-32), beginning with oracles against the neighbours of Judah who held true to Nebuchadnezzar in this crisis and had their reward at Judah's cost--Ammonites, Moabites, Edomites, and Philistines. These are followed by long predictions of the ruin of Tyre, over whose calamity the prophet exults more loudly than the grievance of Jerusalem (Ezek. xxvi. 2) seems to justify.

The Literature of the Old Testament Part 7

You're reading novel The Literature of the Old Testament Part 7 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


The Literature of the Old Testament Part 7 summary

You're reading The Literature of the Old Testament Part 7. This novel has been translated by Updating. Author: George Foot Moore already has 575 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com