Jean-Christophe Part 71

You’re reading novel Jean-Christophe Part 71 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

When he awoke the sun was s.h.i.+ning: everybody on the farm was already at work. In the hall he found only the old woman and the children. The young couple were in the fields, sand Modesta had gone to milk. They looked for her in vain. She was nowhere to be found. Christophe said he would not wait for her return. He did not much want to see her, and he said that he was in a hurry. He set out after telling the old woman to bid the others good-bye for him.

As he was leaving the village at a turn of the road he the blind girl sitting on a bank under a hawthorn hedge. She got up as she heard him coming, approached him smiling, took his hand, and said:

"Come."

They climbed up through meadows to a little shady flowering field filled with tombstones, which looked down on the village. She led him to a grave and said:

"He is there."

They both knelt down. Christophe remembered another grave by which he had knelt with Gottfried, and he thought:

"Soon it will be my turn."

But there was no sadness in his thought. A great peace was ascending from the earth. Christophe leaned over the grave and said, in a whisper to Gottfried:

"Enter into me!..."

Modesta was praying, with her hands clasped and her lips moving in silence.

Then she went round the grave on her knees, feeling the ground and the gra.s.s and the flowers with her hands. She seemed to caress them, her quick fingers seemed to see. They gently plucked the dead stalks of the ivy and the faded violets. She laid her hand on the curb to get up. Christophe saw her fingers pa.s.s furtively over Gottfried's name, lightly touching each letter. She said:

"The earth is sweet this morning."

She held out her hand to him. He gave her his. She made him touch the moist warm earth. He did not loose her hand. Their locked fingers plunged into the earth. He kissed Modesta. She kissed him, too.

They both rose to their feet. She held out to him a few fresh violets she had gathered, and put the faded ones into her bosom. They dusted their knees and left the cemetery without a word. In the fields the larks were singing. White b.u.t.terflies danced about their heads. They sat down in a meadow a few yards away from each other. The smoke of the village was ascending direct to the sky that was washed by the rain. The still ca.n.a.l glimmered between the poplars. A gleaming blue mist wrapped the meadows and woods in its folds.

Modesta broke the silence. She spoke in a whisper of the beauty of the day as though she could see it. She drank in the air through her half-open lips; she listened for the sounds of creatures and things. Christophe also knew the worth of such music. He said what she was thinking and could not have said. He named certain of the cries and imperceptible tremors that they could hear in the gra.s.s, in the depths of the air. She said:

"Ah! You see that, too?"

He replied that Gottfried had taught him to distinguish them.

"You, too?" she said a little crossly.

He wanted to say to her:

"Do not be jealous."

But he saw the divine light smiling all about them: he looked at her blind eyes and was filled with pity.

"So," he asked, "it was Gottfried taught you?"

She said "Yes," and that they gave her more delight than ever before....

She did not say before "what." She never mentioned the words "eyes" or "blind."

They were silent for a moment. Christophe looked at her in pity. She felt that he was looking at her. He would have liked to tell her how much he pitied her. He would have liked her to complain, to confide in him. He asked kindly:

"You have been very unhappy?"

She sat dumb and unyielding. She plucked the blades of gra.s.s and munched them in silence. After a few moments,--(the song of a lark was going farther and farther from them in the sky),--Christophe told her how he too had been unhappy, and how Gottfried had helped him. He told her all his sorrows, his trials, as though he were thinking aloud or talking to a sister. The blind girl's face lit up as he told his story, which she followed eagerly. Christophe watched her and saw that she was on the point of speaking. She made a movement to come near him and hold his hand. He moved, too--but already she had relapsed into her impa.s.siveness, and when he had finished, she only replied with a few ba.n.a.l words. Behind her broad forehead, on which there was not a line, there was the obstinacy of a peasant, hard as a stone. She said that she must go home to look after her brothers children. She talked of them with a calm smile.

He asked her:

"You are happy?"

She seemed to be more happy to hear him say the word. She said she was happy and insisted on the reasons she had for being so: she was trying to persuade herself and him that it was so. She spoke of the children, and the house, and all that she had to do....

"Oh! yes," she said, "I am very happy!" Christophe did not reply. She rose to go. He rose too. They said good-bye gaily and carelessly. Modesta's hand trembled a little in Christophe's. She said:

"You will have fine weather for your walk to-day." And she told him of a crossroads where he must not go wrong. It was as though, of the two, Christophe were the blind one.

They parted. He went down the hill. When he reached the bottom he turned. She was standing at the summit in the same place. She waved her handkerchief and made signs to him as though she saw him.

There was something heroic and absurd in her obstinacy in denying her misfortune, something which touched Christophe and hurt him. He felt how worthy Modesta was of pity and even of admiration,--and he could not have lived two days with her. As he went his way between flowering hedges he thought of dear old Schulz, and his old eyes, bright and tender, before which so many sorrows had pa.s.sed which they refused to see, for they would not see hurtful realities.

"How does he see me, I wonder?" thought Christophe. "I am so different from his idea of me! To him I am what he wants me to be. Everything is in his own image, pure and n.o.ble like himself. He could not bear life if he saw it as it is."

And he thought of the girl living in darkness who denied the darkness, and tried to pretend that what was was not, and that what was not was.

Then he saw the greatness of German idealism, which he had so often loathed because in vulgar souls it is a source of hypocrisy and stupidity. He saw the beauty of the faith which Begets a world within the world, different from the world, like a little island in the ocean.--But he could not bear such a faith for himself, and refused to take refuge upon such an Island of the Dead. Life! Truth! He would not be a lying hero. Perhaps that optimistic lie which a German Emperor tried to make law for all his people was indeed necessary for weak creatures if they were to live. And Christophe would have thought it a crime to s.n.a.t.c.h from such poor wretches the illusion which upheld them. But for himself he never could have recourse to such subterfuges. He would rather die than live by illusion.

Was not Art also an illusion? No. It must not be. Truth! Truth! Byes wide open, let him draw in through every pore the all-puissant breath of life, see things as they are, squarely face his misfortunes,--and laugh.

Several months pa.s.sed. Christophe had lost all hope of escaping from the town. Ha.s.sler, the only man who could have saved him, had refused to help him. And old Schulz's friends.h.i.+p had been taken from him almost as soon as it had been given.

He had written once on his return, and he had received two affectionate letters, but from sheer laziness, and especially because of the difficulty he had expressing himself in a letter, he delayed thanking him for his kind words. He put off writing from day to day. And when at last he made up his mind to write he had a word from Kunz announcing the death of his old friend. Schulz had had a relapse of his bronchitis which had developed into pneumonia. He had forbidden them to bother Christophe, of whom he was always talking. In spite of his extreme weakness and many years of illness, he was not spared a long and painful end. He had charged Kunz to convey the tidings to Christophe and to tell him that he had thought of him up to the last hour; that he thanked him for all the happiness he owed him, and that his blessing would be on Christophe as long as he lived. Kunz did not tell him that the day with Christophe had probably been the reason of his relapse and the cause of his death.

Christophe wept in silence, and he felt them all the worth of the friend he had lost, and how much he loved him, and he was grieved not to have told him more of how he loved him. It was too late now. And what was left to him? The good Schulz had only appeared enough to make the void seem more empty, the night more black after he ceased to be. As for Kunz and Pottpetschmidt, they had no value outside the friends.h.i.+p they had for Schulz and Schulz for them. Christophe valued them at their proper worth.

He wrote to them once and their relation ended there. He tried also to write to Modesta, but she answered with a commonplace letter in which she spoke only of trivialities. He gave up the correspondence. He wrote to n.o.body and n.o.body wrote to him.

Silence. Silence. From day to day the heavy cloak of silence descended upon Christophe. It was like a rain of ashes falling on him. It seemed already to be evening, and Christophe was losing his hold on life. He would not resign himself to that. The hour of sleep was not yet come. He must live.

And he could not live in Germany. The sufferings of his genius cramped by the narrowness of the little town lashed him into injustice. His nerves were raw: everything drew blood. He was like one of those wretched wild animals who perished of boredom in the holes and cages in which they were imprisoned in the _Stadtgarten_ (town gardens). Christophe used often to go and look at them in sympathy. He used to look at their wonderful eyes, in which there burned--or every day grew fainter--a fierce and desperate fire.

Ah! How they would have loved the brutal bullet which sets free, or the knife that strikes into their bleeding hearts! Anything rather than the savage indifference of those men who prevented them from either living or dying!

Not the hostility of the people was the hardest for Christophe to bear, but their inconsistency, their formless, shallow natures. There was no knowing how to take them. The pig-headed opposition of one of those stiff-necked, bard races who refuse to understand any new thought were much better.

Against force it is possible to oppose force--the pick and the mine which hew away and blow up the hard rock. But what can be done against an amorphous ma.s.s which gives like a jelly, collapses under the least pressure, and retains no imprint of it? All thought and energy and everything disappeared in the slough. When a stone fell there were hardly more than a few ripples quivering on the surface of the gulf: the monster opened and shut its maw, and there was left no trace of what had been.

They were not enemies. Dear G.o.d! if they only had been enemies! They were people who had not the strength to love or hate, or believe or disbelieve,--in religion, in art, in politics, in daily life; and all their energies were expended in trying to reconcile the irreconcilable.

Especially since the German victories they had been striving to make a compromise, a revolting intrigue between their new power and their old principles. The old idealism had not been renounced. There should have been a new effort of freedom of which they were incapable. They were content with a forgery, with making it subservient to German interests. Like the serene and subtle Schwabian, Hegel, who had waited until after Leipzig and Waterloo to a.s.similate the cause of his philosophy with the Prussian State--their interests having changed, their principles had changed too.

When they were defeated they said that Germany's ideal was humanity. Now that they had defeated others, they said that Germany was the ideal of humanity. When other countries were more powerful, they said, with Lessing, that "_patriotism is a heroic weakness which it is well to be without_" and they called themselves "_citizens of the world_." Now that they were in the ascendant, they could not enough despise the Utopias "_a la Francaise_."

Universal peace, fraternity, pacific progress, the rights of man, natural equality: they said that the strongest people had absolute rights against the others, and that the others, being weaker, had no rights against themselves. It was the living G.o.d and the Incarnate Idea, the progress of which is accomplished by war, violence, and oppression. Force had become holy now that it was on their side. Force had become the only idealism and the only intelligence.

In truth, Germany had suffered so much for centuries from having idealism and no fame that she had every excuse after so many trials for making the sorrowful confession that at all costs Force must be hers. But what bitterness was hidden in such a confession from the people of Herder and Goethe! And what an abdication was the German victory, what a degradation of the German ideal! Alas! There were only too many facilities for such an abdication in the deplorable tendency even of the best Germans to submit.

"_The chief characteristic of Germany_," said Moser, more than a century ago, "_is obedience_." And Madame de Stael:

Jean-Christophe Part 71

You're reading novel Jean-Christophe Part 71 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Jean-Christophe Part 71 summary

You're reading Jean-Christophe Part 71. This novel has been translated by Updating. Author: Romain Rolland already has 591 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com