The English Language Part 90
You’re reading novel The English Language Part 90 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
[alpha]. In English, the present form expresses _habit_. See p. 455.
[beta]. In Greek the aorist expresses habit.
Again, one tense, or one combination, may be used for another. _I was speaking when he enters._
The results of these facts may now be noticed:
1. The _emphatic present and praeterite._--Expressed by _do_ (or _did_), as stated above. A man says _I do_ (or _did_) _speak_, _read_, &c., when, either directly or by implication, it is a.s.serted or implied that he does not. As a question implies doubt, _do_ is used in interrogations.
"_Do_ et _did_ indicant emphatice tempus praesens, et praeteritum imperfectum. _Uro_, _urebam_; _I burn_, _I burned_: vel (emphatice) _I do burn_, _I did burn_."--WALLIS, p. 106.
2. _The predictive future._--_I shall be there to-morrow._ This means simply that the speaker will be present. It gives no clue to the circ.u.mstances that will determine his being so.
3. The _promissive future._--_I will be there to-morrow._--This means not only that the speaker will be present, but that he _intends_ being so. For further observations on _shall_ and _will_, see pp. 471-474.
4. That the power of the present tense is, in English, not present, but habitual, has already been twice stated.
-- 580. _The representative expression of past and future time._--An action may be past; yet, for the sake of bringing it more vividly before the hearers, we may make it present. {464} _He walks (_for_ walked) up to him, and knocks (_for_ knocked) him down._ This denotes a single action; and is by no means the natural habitual power of the English present. So, in respect to a future, _I beat you if you don't leave off_, for _I will beat you_. This use of the present tense is sometimes called the _historic_ use of the present tense. I find it more convenient to call it the representative use; inasmuch as it is used more after the principles of painting than of history; the former of which, necessarily, _represents_ things as present, the latter, more naturally, describes them as _past_.
The use of the representative present to express simple actions is unequivocally correct. To the expression, however, of complex actions it gives an illogical character,--_As I was doing this he enters_ (for _entered_). Nevertheless, such a use of the present is a fact in language, and we must take it as it occurs.
-- 581. The present tense can be used instead of the future; and that on the principle of representation. Can a future be used for a present? No.
The present tense can be used instead of the aorist; and that on the principle of representation. Can a past tense, or combination, be used for a present?
In respect to the perfect tense there is no doubt. The answer is in the affirmative. For all purposes of syntax a perfect tense, or a combination equivalent to one, is a present tense. Contrast the expression, _I come that I may see_; with the expression, _I came that I might see_; _i.e._, the present construction with the aorist. Then, bring in the perfect construction, _I have come_. It differs with the aorist, and agrees with the present. _I have come that I may see._ The reason for this is clear.
There is not only a present element in all perfects, but for the purposes of syntax, the present element predominates. Hence expressions like _I shall go_, need give us no trouble; even though _shall_ be considered as a perfect tense. Suppose the root, _sk-ll_ to mean _to be destined_ (or _fated_). Provided we consider the effects of the action to be continued up to the time of speaking, we may say _I _have been_ destined to go_, just as well as we can say _I _am_ destined to go_. {465}
The use of the aorist as a present (except so far as both the tenses agree in their power of expressing _habitual_ actions) is a more difficult investigation. It bears upon such expressions as _I ought to go_, &c., and will be taken up in p. 475.
-- 582. Certain adverbs, _i.e._, those of time, require certain tenses. _I am then_, _I was now_, _I was hereafter_, &c., are contradictory expressions. They are not so much bad grammar as impossible nonsense.
Nevertheless, we have in Latin such expressions as
"Ut _sumus_ in ponto ter frigore const.i.tit Ister."
Here the connection of the present and perfect ideas explains the apparent contradiction. The present state may be the result of a previous one; so that a preterite element may be involved in a present expression. _Ut sumus_=_since I have been where I am_.
It is hardly necessary to remark that such expressions as _since I am here_ (where _since_=_inasmuch as_) do not come under this cla.s.s.
-- 583. Two fresh varieties in the use of tenses and auxiliary verbs may be arrived at by considering the following ideas, which may be superadded to that of simple time.
1. _Continuance in the case of future actions._--A future action may not only take place, but continue: thus, a man may, on a given day, not only be called by a particular name, but may _keep_ that name. When Hesiod says that, notwithstanding certain changes which shall have taken place, good shall _continue_ to be mixed with bad, he does not say, [Greek: esthla michthesetai kakoisin], but,
[Greek: All' empes kai toisi memixetai esthla kakoisin].
_Opera et Dies._
Again,--
[Greek: Epeith' ho polites entetheis en katalogoi]
[Greek: Oudeis kata spoudas metengraphesetai], [Greek: All' hosper en to protun engegrapsetai].
ARISTOPH. _Equites_, 1366.
{466}
Here [Greek: metengraphesetai] means _change from one cla.s.s to another_, [Greek: engegrapsetai] _continuance in the same_.--See Mathiae, ii. -- 498.
Upon the lines,--
[Greek: Hothen pros andron husteron keklesetai]
[Greek: Doureios hippos].
_Troades_, 13, 14.
Seidler remarks that [Greek: klethesetai], est _nomen accipiet_; [Greek: keklesetai], _nomen geret_.
Now it is quite true that this Greek tense, the so-called _paulo-post-futurum_, "bears the same relation to the other futures as, among the tenses of past time, the perfectum does to the aorist."--(Mathiae.) And it is also true that it by no means answers to the English _shall have been_. Yet the logical elements of both are the same.
In the English expression, the _past_ power of the perfect predominates, in the Greek its _present_ power.
2. _Habit in the case of past actions._--_I had dined when I rode out._ This may apply to a particular dinner, followed by a particular ride. But it may also mean that when the speaker _had dined, according to habit, he rode out, according to habit also_. This gives us a variety of pluperfect; which is, in the French language, represented by separate combination--_j'avais dine_, _j'eus dine_.
-- 584. It is necessary to remember that the connection between the present and the past time, which is involved in the idea of a perfect tense ([Greek: tetupha]), or perfect combination (_I have beaten_), is of several sorts.
It may consist in the _present proof_ of the _past_ fact,--_I have written, and here is the evidence_.
It may consist in the _present effects_ of the _past_ fact,--_I have written, and here is the answer_.
Without either enumerating or cla.s.sifying these different kinds of connexion, it is necessary to indicate two sorts of _inference_ to which they may give origin.
1. _The inference of continuance._--When a person says, _I have learned my lesson_, we presume that he can say it, _i. e._, that, _he has a present knowledge of it_. Upon this principle {467} [Greek: kektemai]=_I have earned_=_I possess_. The past action is a.s.sumed to be continued in its effects.
2. _The inference of contrast._--When a person says, _I have been young_, we presume that he is so no longer. The action is past, but it is continued up to the time of speaking by the contrast which it supplies. Upon this principle, _fuit Ilium_ means _Ilium is no more_.
In speaking, this difference can be expressed by a difference of accent. _I _have_ learned my lesson_, implies that _I don't mean to learn it again_.
_I have _learned_ my lesson_, implies that _I can say it_.
-- 585. The construction of the auxiliary, _may_, will be considered in the Chapter on Conjunctions; that of _can_, _must_, and _let_, offer nothing remarkable. The combination of the auxiliary, _have_, with the past participle requires notice. It is, here, advisable to make the following cla.s.sifications.
1. The combination with the participle of a _transitive verb_.--_I have ridden the horse_; _thou hast broken the sword_; _he has smitten the enemy_.
2. The combination with the participle of an _intransitive_ verb,--_I have waited_; _thou hast hungered_; _he has slept_.
3. The combination with the participle of the verb substantive,--_I have been_; _thou hast been_; _he has been_.
It is by examples of the first of these three divisions that the true construction is to be shown.
For an object of any sort to be in the possession of a person, it must previously have existed. If I possess a horse, that horse must have had a previous existence.
The English Language Part 90
You're reading novel The English Language Part 90 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
The English Language Part 90 summary
You're reading The English Language Part 90. This novel has been translated by Updating. Author: Robert Gordon Latham already has 996 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- The English Language Part 89
- The English Language Part 91