Spanish Vistas Part 7

You’re reading novel Spanish Vistas Part 7 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

With very early morning begins the deep clank of bells, under the chins of a.s.ses that go the rounds to deliver domestic milk from their own udders. There is no end of noise. Even in the elegant dining-room where we ate, lottery-dealers would howl at us through the barred windows, or a donkey outside would rasp our ears with his intolerable braying. Then the street cries are incessant. At night the crowds chafe and jabber till the latest hours, and after eleven the watchmen begin their drawl of unearthly sadness, alternating with the occult and remorseless industry of the mosquito; until, somewhere about dawn, you drop perspiring into an oppressively tropical dream-land, with the _sereno's_ last cry ringing in your ears: "Hail, Mary, most pure! Three o'clock has struck."

This is the weird tune to which he chants it:

[Ill.u.s.tration: Musical notation: _A--ve Ma--ri--a pur--is--si--ma! Las tre--es han toc--ca--do._]

II.

An English lady, conversing with a Sevillan gentleman who had been making some rather tall statements, asked him: "Are you telling me the truth?"



"Madam," he replied, gravely, but with a twinkle in his eye, "I am an Andalusian!" At which the surrounding listeners, his fellow-countrymen, broke into an appreciative laugh.

So proverbial is the want of veracity, or, to put it more genially, the imagination, of these Southerners. Their imagination will explain also the vogue of their brief, sometimes pathetic, yet never more than half-expressed, sc.r.a.ps of song, which are sung with so much feeling throughout the kingdom to crude barbaric airs, and loved alike by gentle and simple. I mean the _Peteneras_ and _Malaguenas_. There are others of the same general kind, sung to a variety of dances; but the ruling tunes are alike--usually pitched in a minor key, and interspersed with pa.s.sionate trills, long quavers, unexpected ups and downs, which it requires no little skill to render. I have seen gypsy singers grow apoplectic with the long breath and volume of sound which they threw into these eccentric melodies amid thunders of applause. It is not a high nor a cultivated order of music, but there lurks in it something consonant with the broad, stimulating s.h.i.+ne of the sun, the deep red earth, the thick, strange-flavored wine of the Peninsula; its constellated nights, and clear daylight gleamed with flying gold from the winnowing-field. The quirks of the melody are not unlike those of very old English ballads, and some native composer with originality should be able to expand their deep, bold, primitive ululations into richer, lasting forms. The fantastic picking of the _mandurra_ accompaniment reminds me of Chinese music with which I have been familiar. Endless preludes and interminable windings-up enclose the minute kernel of actual song; but to both words and music is lent a repressed touching power and suggestiveness by repeating, as is always done, the opening bars and first words at the end, and then breaking off in mid-strain. For instance:

"All the day I am happy, But at evening orison Like a millstone grows my heart.

All the day I am happy." [_Limitless Guitar Solo._]

It is like the never-ended strain of Schumann's "Warum?" The words are always simple and few--often bald. One of the most popular pieces amounts simply to this:

"Both Lagartijo and Frascuelo Swordsmen are of quality, Since when they the bulls are slaying-- O damsel of my heart!

They do it with serenity.

Both Lagartijo and Frascuelo Swordsmen are of quality."

But such evident ardor of feeling and such wealth of voice are breathed into these fragments that they become sufficient. The people supply from their imagination what is barely hinted in the lines. Under their impa.s.sive exteriors they preserve memories, a.s.sociations, emotions of burning intensity, which throng to aid their enjoyment, as soon as the m.u.f.fled strings begin to vibrate and syllables of love or sorrow are chanted. I recalled to a young and pretty Spanish lady one line,

"Pajarito, tu que vuelas."

She flushed, fire came to her eyes, and with clasped hands she murmured, "Oh, what a beautiful song it is!" Yet it contains only four lines. Here is a translation:

"Bird, little bird that wheelest Through G.o.d's fair worlds in the sky,

[Ill.u.s.tration: "ALL THE DAY I AM HAPPY."]

Say if thou anywhere seest A being more sad than I.

Bird, little bird that wheelest."

Some of these little compositions are roughly humorous, and others very grotesque, appearing to foreigners empty and ridiculous.

The following one has something of the odd imagery and clever inconsequence of our negro improvisations:

"As I was gathering pine-cones In the sweet pine woods of love, My heart was cracked by a splinter That flew from the tree above.

I'm dead: pray for me, sweethearts!"

There was one evening in Granada when we sat in a company of some two dozen people, and one after another of the ladies took her turn in singing to the guitar of a little girl, a musical prodigy. But they were all outdone by Candida, the brisk, nave, handsome serving-girl, who was invited in, but preferred to stand outside the grated window, near the lemon-trees and pomegranates, looking in, with a flower in her hair, and pouring into the room her warm contralto--that voice so common among Spanish peasant-women--which seemed to have absorbed the clear dark of Andalusian nights when the stars glitter like lance-points aimed at the earth. Through the tw.a.n.ging of the strings we could hear the rush of water that gurgles all about the Alhambra; and, just above the trees that stirred in the perfumed air without, we knew the unsentinelled walls of the ancient fortress were frowning. The most elaborate piece was one meant to accompany a dance called the _Zapateado_, or "kick-dance." It begins:

"Tie me, with my fiery charger, To your window's iron lattice.

Though _he_ break loose, my fiery charger, Me he cannot tear away;"

and then pa.s.ses into rhyme:

"Much I ask of San Francisco, Much St. Thomas I implore; But of thee, my little brown girl, Ah, of thee I ask much more!"

The singing went on:

"In Triana there are rogues, And there are stars in heaven.

Four and one rods away There lives, there lives a woman.

Flowers there are in gardens, And beautiful girls in Sevilla."

Nevertheless, we had been glad to leave Sevilla, especially since during our stay an epidemic was in progress, graphically called "the minute,"

from its supposed characteristic of finis.h.i.+ng off a victim ready for the undertaker in exactly sixty seconds after attacking him.

The inhabitants of Granada likewise seemed to be a good deal occupied in burying themselves--a habit which became confirmed, no doubt, during the wars and insurrections of their ancestors, and is aided to-day by bad sanitary arrangements. We saw a dead man being carried in the old Moorish way, with his forehead bared to the sky, a green wreath on his head, his cold hands emerging from the shroud in their last prayer-clasp, and quite indifferent to the pitiless sun that beat down on them. But, perched as we were on the Alhambra Hill, high above the baking city, such spectacles were transient specks in the world of fascination that infolded us.

[Ill.u.s.tration: GRANADA UNDERTAKER.]

[Ill.u.s.tration: THE MOORISH GATE, SEVILLA.]

Granada rests in what might pa.s.s for the Happy Valley of Ra.s.selas, a deep stretch of thirty miles, called simply the Vega, and tilled from end to end on a system of irrigation established by the Moslem conquerors. Rugged mountains, bastions of a more than Cyclopean earthwork, girdle and defend it. To penetrate them you must leave the hot rolling lands of the west, and confront steep heights niched here and there for creamy-hued villages or deserted castles, and sentried by small Moorish watch-towers rising like chessmen on the highest crests.

The olive-trees spread on wide slopes of tanned earth were like thick dots of black connected in one design, and seemed to suggest the possible origin of Spanish lace. The shapes of the mountains, too, were extravagant. One of the most singular, the _Penon de los Enamorados_, near Antequera, showed us by accident at a distance the exact profile of George Was.h.i.+ngton, with every detail after Stuart, hewn out in mountain size and looking directly up into the heavens from a position of supine rigidity. Our first intimation of a near approach to Granada was a long stretch of blanched folds showing through evening mistiness in the southern sky, like the drapings of some celestial tabernacle, so high up that they might have been clouds but for a certain persistent, awful immobility that controlled them. Their spectral whiteness, detached from the earth, hung, it is true, ten thousand feet above the sea-level; but they were not clouds. They were the summits of the Sierra Nevada, the great Snowy Range.

Twenty miles to the north of these frosty heights stands the Alhambra Hill, shrouded in dark trees, and dominated by the Mountain of the Sun.

The names are significant--Snowy Range and Mountain of the Sun--for the landscape that unrolls itself between these ridges is a mixture of torrid glow and Alpine coldness. I stood in a hanging garden delicious with aromatic growths, on the ramparts beside the great Lookout Tower, the city lying like a calcareous deposit packed in the gorge of the Darro's stream below. Across the Vega I beheld that sandy pa.s.s of the hills through which Boabdil withdrew after his surrender--the Last Sigh of the Moor. Fierce sunlight smote upon me, spattering the leaves like metal in flux; but the snow-fields mantling the blue wall of the Sierra loomed over the landscape so distinct as to seem within easy hail, and I felt their breath in a sweet coolness that drifted by from time to time.

The other mountains were bare and golden brown. But in their midst the mild Vega, inlaid with curves of the River Genil, receded in breadths of alternate green orchard and mellow rye, where distant villages are scattered "like white antelopes at pasture," says Senor Don Contreras, the accomplished curator of the Alhambra. It was not like a dream, for dreams are imitative; nor like reality, for that is too unstable. It was blended of both these, with a purely ideal strand. As I looked at the rusty red walls and abraded towers palisading the hill, the surroundings became like some miraculous web, and these ruins, concentring the threads, were the shattered coc.o.o.n from which it had been spun.

The Alhambra was originally a village on the height, perhaps the first local settlement, surrounded by a wall for defensive purposes.

[Ill.u.s.tration: A WATER-CARRIER.]

The wall, which once united a system of thirty-seven towers, fringes the irregular edges of the hill-top plateau, describing an enclosure like a rude crescent lying east and west. At the west end the hill contracts to an anvil point, and on this are grouped the works of the citadel Alcazaba, governed by the huge square Lookout Tower. On a ridge close to the south stand the Vermilion Towers, suspected of having been mixed up with the Phoenicians at an early epoch, but not yet fully convicted by the antiquarians. The intervening glade receives a steep road from the city, and is arcaded with elms and cherries of prodigious size, sent over as saplings by the Duke of Wellington half a century ago. There the nightingales sing in spring-time, and in summer the boughs give perch to other songsters. Ramps lead up to the top of the hill, and on the northern edge of its crescent, at the brink of the Darro Valley, the Alhambra Palace proper is lodged.

We shall go in by the Gate of Justice, through a door-way running up two-thirds of its tower's height, and culminating in a little horseshoe arch, whereon a rude hand is incised--a favorite Mohammedan symbol of doctrine. We pa.s.s a poor pictured oratory of the Virgin, and some lance-rests of Ferdinand V., to worm our way through the grim pa.s.sage that cautiously turns twice before emerging through an arch of pointed brick with enamellings on argil, into the open gravelled Place of the Reservoirs. This is undermined by a fettered lake, generally attributed to the Moors, but more probably made after Isabella's conquest. On the right side, behind hedges and low trees, is reared that gray rectangular Graeco-Roman pile which Charles V. had the audacity to begin. His palace is deservedly unfinished, yet its intrusion is effective. It makes you think of the terror-striking helmet of unearthly size in the Castle of Otranto, and looks indeed like a piece of mediaeval armor flung down here to challenge vainly the wise Arabian beauty of the older edifice. To the Place of Reservoirs come in uninterrupted course all day the tinkling and ta.s.selled mules that carry back to the city jars of fresh water, kept cool in baskets filled with leaves. And hither walk toward sunset the _majos_ and _majas_--dandies and coquettes--to stroll and gossip for an hour, even as we saw them when we were lingering at the northern parapet one evening and looking off through the clear air, in which a million rose-leaves seemed to have dipped and left their faint color.

III.

The veritable entrance to the Alhambra is now buried within some later buildings added to the original. But it never, though Irving naturally supposed the contrary, had a grand portal in the middle. Gorgeous and showy means of ingress would not have suited the Oriental mind. The exterior of the palace and all the towers is dull, blank, uncommunicative. Their coating of muddy or ferruginous cement, marked here and there by slim upright oblongs of black window s.p.a.ces, was not meant to reveal the luxury of loveliness concealed within. The Moslem idea was to secrete the abodes of earthly bliss, nor even to hint at them by outward signs of ostentation.

So the petty modern door cut for convenience is not wholly out of keeping. It ushers one with a sudden surprise into the presence of those marvels which have been for years a distant enticing vision. You find yourself, in fact, wandering into the Alhambra courts as if by accident.

The first one--the Court of the Pond, or of the Myrtles--arrays before us beauty enough and to spare. But it is only the beginning. A long tank occupies the centre, brimmed with water from a rill that gurgles, by day and night forever, with a low, half-laughing sob. Around it level plates of white marble are riveted to the ground, and two hedges of clipped myrtle border the placid surface. At the nearest end a double gallery closes the court, imposed on seven arches so evenly rounded as to emulate the Roman, but upheld by columns of amazing slenderness; and in the spandrels are translucent arabesques inlaced with fillets, radiating leaf-points, and loose knots. Above these blink some square windows, shut as with frozen gauze by minute stone lattice-work, over fifteen hundred twisted or cubed pieces being combined in each. From there the women of the harem used to witness pageantries and ceremonies that took place in the court; and over the veiled windows is a roofed balcony repeating the lower arches, which would serve for spectators not under ban of invisibility.

[Ill.u.s.tration: BIT OF ARCH IN A COURT OF THE ALHAMBRA.

From a photograph by J. Laurent & Co., Madrid.]

Various low doors lead from this Court of the Pond, giving sealed intimation of what may lie beyond, but disclosing little. One turns naturally, however, to the Hall of Amba.s.sadors at the other end, in the mighty Tower of Comares. The transverse arcade at the entrance is roofed with s.h.i.+ning vitreous-faced tiles of blue and white that also carry their stripes over the little cupola, to which many similar ones doubtless formerly surrounded the court, and in the cloister underneath the inmates reclined on divans glinting with rippled gold-thread and embroidered with colored silks. Then comes the anteroom, the Chamber of Benediction (usually called of the Boat, on account of its long, scooped ceiling), which is like the hollow of a capsized boat suspended over us, and darkened with deep lapis lazuli. There are some low doors in the wall, meant for the humble approach of slaves when serving their masters, or leading to lost inner corridors and stairways now fallen into dust. But the large central arch conducts at once into the Hall of the Amba.s.sadors, after we have pa.s.sed some niches in which of old were set encarmined water-jars of sweet-scented clay. Beside these may have stood the carven racks for weapons of jewelled hilt and tempered blade.

In the Chamber of Benediction begin those mult.i.tudinous arabesques by which the Alhambra is most widely known. In the hall beyond they flow out with unimpeded grace and variety over the walls of an immensely high and n.o.bly s.p.a.cious apartment, pierced on three sides at the floor level with arched _ajimez_[8] windows halved by a thin, flower-headed column, in the embrasures of which, enchased with cement, are mouldings that overrun the groundwork in bands, curves, diamonds, scrolls, delicate as the ribs of leaves or as vine tendrils. Within these soft convolved lines, arranged to make the most florid detail tributary to the general effect, Arabic characters twisted into the design contain outbursts of poetry celebrating the edifice, the room itself. "As if I were the arc of the rainbow," says one inscription in the hooped door-way, "and the sun were Lord Abul Hachach." The windows look forth upon the sheer northern fall of the hill; the waving tree-tops scarcely rising to the balcony under the sills. They look upon old Granada dozing below in the unmitigated sunlight, with here and there the sculptured columns of a _patio_ visible among the houses on the opposite slope; and farther away the Sesame doors of gypsy habitations cut into the solid mountain above the Darro. One of the most beautiful of glimpses about the Alhambra is that through the east window, looking along the parapet gallery to the Toilet Tower. Precipitous masonry plunges down among trees that shoot incredibly high, as if incited by the lines of the building; and on the Mountain of the Sun the irregular lint-white buildings of the Generalife--an old retreat of Moorish sovereigns and n.o.bles--are lodged among cypresses and orange thickets. Within the hall itself all is cool, subdued, and breezy, and the smooth vault of the larch-wood ceiling, still dimly rich with azure and gold, spans the area high overhead like a solemn twilight sky at night.

It was in this Tower of Comares that the last King of Granada, Boabdil, was imprisoned with his mother, Ayeshah, by his stormy and fatuous father, Muley Abul Ha.s.san, owing to the rival influence of the Morning Star, Zoraya, Ha.s.san's favorite wife. Boabdil escaped, being let down to the ground by the scarfs of his mother and her female attendants. Years after, when he had succeeded to the throne for a brief and hapless reign, _El Rey Chico_ (The Little King), as the Spaniards called him, was led by his mother into the Hall of Amba.s.sadors after he had capitulated to Ferdinand and Isabella. Silently she made its circuit with him, and then, overcome with the bitterness of loss, she cried: "Behold what thou art giving up, and remember that all thy forefathers died kings of Granada, but in thee the kingdom dies!"

Spanish Vistas Part 7

You're reading novel Spanish Vistas Part 7 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Spanish Vistas Part 7 summary

You're reading Spanish Vistas Part 7. This novel has been translated by Updating. Author: George Parsons Lathrop already has 564 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL