Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends Part 31
You’re reading novel Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends Part 31 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!
There is a famine year coming. I suppose there will be epidemics of all sorts and risings on a small scale....
August 28.
So you like my story? [Footnote: "The Duel."] Well, thank G.o.d! Of late I have become devilishly suspicious and uneasy. I am constantly fancying that my trousers are horrid, and that I am writing not as I want to, and that I am giving my patients the wrong powders. It must be a special neurosis.
If Ladzievsky's surname is really horrible, you can call him something else. Let him be Lagievsky, let von Koren remain von Koren. The mult.i.tude of Wagners, Brandts, and so on, in all the scientific world, make a Russian name out of the question for a zoologist--though there is Kovalevsky. And by the way, Russian life is so mixed up nowadays that any surnames will do.
Sahalin is progressing. There are times when I long to sit over it from three to five years, and work at it furiously; but at times, in moments of doubt, I could spit on it. It would be a good thing, by G.o.d! to devote three years to it. I shall write a great deal of rubbish, because I am not a specialist, but really I shall write something sensible too. It is such a good subject, because it would live for a hundred years after me, as it would be the literary source and aid for all who are studying prison organization, or are interested in it.
You are right, your Excellency, I have done a great deal this summer.
Another such summer and I may perhaps have written a novel and bought an estate. I have not only paid my way, but even paid off a thousand roubles of debt.
... Tell your son that I envy him. And I envy you too, and not because your wives have gone away, but because you are bathing in the sea and living in a warm house. I am cold in my barn. I should like new carpets, an open fireplace, bronzes, and learned conversations. Alas! I shall never be a Tolstoyan. In women I love beauty above all things; and in the history of mankind, culture, expressed in carpets, carriages with springs, and keenness of wit. Ach! To make haste and become an old man and sit at a big table! ...
P.S.--If we were to cut the zoological conversations out of "The Duel"
wouldn't it make it more living? ...
MOSCOW, September 8.
I have returned to Moscow and am keeping indoors. My family is busy trying to find a new flat but I say nothing because I am too lazy to turn round.
They want to move to Devitchye Polye for the sake of cheapness.
The t.i.tle you recommend for my novel--"Deception"--will not do: it would only be appropriate if it were a question of conscious lying. Unconscious lying is not deception but a mistake. Tolstoy calls our having money and eating meat lying--that's too much....
Death gathers men little by little, he knows what he is about. One might write a play: an old chemist invents the elixir of life--take fifteen drops and you live for ever; but he breaks the phial from terror, lest such carrion as himself and his wife might live for ever. Tolstoy denies mankind immortality, but my G.o.d! how much that is personal there is in it! The day before yesterday I read his "Afterword." Strike me dead! but it is stupider and stuffier than "Letters to a Governor's Wife," which I despise. The devil take the philosophy of the great ones of this world! All the great sages are as despotic as generals, and as ignorant and as indelicate as generals, because they feel secure of impunity. Diogenes spat in people's faces, knowing that he would not suffer for it. Tolstoy abuses doctors as scoundrels, and displays his ignorance in great questions because he's just such a Diogenes who won't be locked up or abused in the newspapers. And so to the devil with the philosophy of all the great ones of this world! The whole of it with its fanatical "Afterwords" and "Letters to a Governor's Wife" is not worth one little mare in his "Story of a Horse...."
TO E. M. S.
MOSCOW, September 16.
So we old bachelors smell of dogs? So be it. But as for specialists in feminine diseases being at heart rakes and cynics, allow me to differ.
Gynaecologists have to do with deadly prose such as you have never dreamed of, and to which perhaps, if you knew it, you would, with the ferocity characteristic of your imagination, attribute a worse smell than that of dogs. One who is always swimming in the sea loves dry land; one who for ever is plunged in prose pa.s.sionately longs for poetry. All gynaecologists are idealists. Your doctor reads poems, your instinct prompted you right; I would add that he is a great liberal, a bit of a mystic, and that he dreams of a wife in the style of the Nekra.s.sov Russian woman. The famous Snyegirev cannot speak of the "Russian woman" without a quiver in his voice. Another gynaecologist whom I know is in love with a mysterious lady in a veil whom he has only seen from a distance. Another one goes to all the first performances at the theatre and then is loud in his abuse, declaring that authors ought to represent only ideal women, and so on. You have omitted to consider also that a good gynaecologist cannot be a stupid man or a mediocrity. Intellect has a brighter l.u.s.tre than baldness, but you have noticed the baldness and emphasized it--and have flung the intellect overboard. You have noticed, too, and emphasized that a fat man--brrr!--exudes a sort of greasiness, but you completely lose sight of the fact that he is a professor--that is, that he has spent several years in thinking and doing something which sets him high above millions of men, high above all the Verotchkas and Taganrog Greek girls, high above dinners and wines of all sorts. Noah had three sons, Shem, Ham, and j.a.pheth. Ham only noticed that his father was a drunkard, and completely lost sight of the fact that he was a genius, that he had built an ark and saved the world.
Writers must not imitate Ham, bear that in mind.
I do not venture to ask you to love the gynaecologist and the professor, but I venture to remind you of the justice which for an objective writer is more precious than the air he breathes.
The girl of the merchant cla.s.s is admirably drawn. That is a good pa.s.sage in the doctor's speech in which he speaks of his lack of faith in medicine, but there is no need to make him drink after every sentence....
Then from the particular to the general! Let me warn you. This is not a story and not a novel and not a work of art, but a long row of heavy, gloomy barrack buildings. Where is your construction which at first so enchanted your humble servant? Where is the lightness, the freshness, the grace? Read your story through: a description of a dinner, then a description of pa.s.sing ladies and girls, then a description of a company, then a description of a dinner, ... and so on endlessly. Descriptions and descriptions and no action at all. You ought to begin straight away with the merchant's daughter, and keep to her, and chuck out Verotchka and the Greek girls and all the rest, except the doctor and the merchant family.
Excuse this long letter.
TO A. S. SUVORIN.
MOSCOW, October 16, 1891.
I congratulate you on your new cook, and wish you an excellent appet.i.te.
Wish me the same, for I am coming to see you soon--sooner than I had intended--and shall eat for three. I simply must get away from home, if only for a fortnight. From morning till night I am unpleasantly irritable, I feel as though someone were drawing a blunt knife over my soul, and this irritability finds external expression in my hurrying off to bed early and avoiding conversation. Nothing I do succeeds. I began a story for the _Sbornik_; I wrote half and threw it up, and then began another; I have been struggling for more than a week with this story, and the time when I shall finish it and when I shall set to work and finish the first story, for which I am to be paid, seems to me far away. I have not been to the province of Nizhni Novgorod yet, for reasons not under my control, and I don't know when I shall go. In fact it's a hopeless mess--a silly muddle and not life. And I desire nothing now so much as to win two hundred thousand....
Ah, I have such a subject for a novel! If I were in a tolerable humour I could begin it on the first of November and finish it on the first of December. I would make five signatures of print. And I long to write as I did at Bogimovo--i.e., from morning till night and in my sleep.
Don't tell anyone I am coming to Petersburg. I shall live incognito. In my letters I write vaguely that I am coming in November....
Shall I remind you of Kashtanka, or forget about her? Won't she lose her childhood and youth if we don't print her? However, you know best....
P. S.--If you see my brother Alexandr, tell him that our aunt is dying of consumption. Her days are numbered. She was a splendid woman, a saint.
If you want to visit the famine-stricken provinces, let us go together in January, it will be more conspicuous then....
MOSCOW, October 19, 1891.
What a splendid little letter has come from you! It is warmly and eloquently written, and every thought in it is true. To talk now of laziness and drunkenness, and so on, is as strange and tactless as to lecture a man on the conduct of life at a moment when he is being sick or lying ill of typhus. There is always a certain element of insolence in being well-fed, as in every kind of force, and that element finds expression chiefly in the well-fed man preaching to the hungry. If consolation is revolting at a time of real sorrow, what must be the effect of preaching morality; and how stupid and insulting that preaching must seem. These moral people imagine that if a man is fifteen roubles in arrears with his taxes he must be a wastrel, and ought not to drink; but they ought to reckon up how much states are in debt, and prime ministers, and what the debts of all the marshals of n.o.bility and all the bishops taken together come to. What do the Guards owe! Only their tailors could tell us that....
You have told them to send me four hundred? Vivat dominus Suvorin! So I have already received from your firm 400 + 100 + 400. Altogether I shall get for "The Duel" as I calculated, about fourteen hundred, so five hundred will go towards my debt. Well, and for that thank G.o.d! By the spring I must pay off all my debt or I shall go into a decline, for in the spring I want another advance from all my editors. I shall take it and escape to Java....
Ah, my friends, how bored I am! If I am a doctor I ought to have patients and a hospital; if I am a literary man I ought to live among people instead of in a flat with a mongoose, I ought to have at least a sc.r.a.p of social and political life--but this life between four walls, without nature, without people, without a country, without health and appet.i.te, is not life, but some sort of ... and nothing more.
For the sake of all the perch and pike you are going to catch on your Zaraish estate, I entreat you to publish the English humorist Bernard.
[Translator's Note: ? Bernard Shaw.] ...
TO MADAME LINTVARYOV.
MOSCOW, October 25, 1891.
Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends Part 31
You're reading novel Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends Part 31 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.
Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends Part 31 summary
You're reading Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends Part 31. This novel has been translated by Updating. Author: Anton Chekhov already has 639 views.
It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.
LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com
- Related chapter:
- Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends Part 30
- Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends Part 32