From Paris to New York by Land Part 6

You’re reading novel From Paris to New York by Land Part 6 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

I found, oddly enough, an almost total lack of resentment amongst the victims consigned here by an infamous travesty of justice. Madame Akimova, for instance, a plain but homely-looking person, seemed devoted to the care of her miserable little household to the exclusion of all mundane matters. I sometimes wondered, as I sat in her hut, and watched the pale, patient little woman clad in rusty black ceaselessly striving to make his home less wretched for her husband, whether this could really be Theisa Akimova, the famous Nihilist, whose name had one time, and not so very long ago, electrified Europe. We often spoke of Paris, which Akimova knew well, but she evinced little or no interest in the political questions of the day, and I never once heard her murmur a word of complaint. Nevertheless she is here for life. Zimmermann was another example of mute resignation, but I fancy that in his case years of exile had somewhat dulled the edge of a once powerful intellect. Strajevsky, Miskievitch, and the others were enduring a life of captivity and suffering for offences which, in any country but Russia, would scarcely have subjected them to a fine, and yet they never in my hearing showed vindictiveness towards those who had sent them into exile. And it is a significant fact that, although the higher officials of State were sometimes execrated, I never once heard a member of the Imperial family spoken of with the slightest animosity, or even disrespect. A reason for this is perhaps to be found in the following incident: Upon one occasion I expressed my surprise to an exile that his Majesty the Tsar, a ruler renowned for his humanity and tolerance, should sanction the existence of such a place of exile as Sredni-Kolymsk.

"The Emperor!" was the answer with a bitter laugh; "you may be quite sure that the Emperor does not know what goes on, or we should not be here for a day longer."

Although the expedition remained here for only ten days, it seemed, on the day of our departure, as though as many months had elapsed since our arrival. Each day seemed an eternity, for my visit to the huts of the exiles always took place, for obvious reasons, after dark. During the hours of daylight there was absolutely nothing to do but to stare moodily out of the window at the wintry scene as cheerless as a lunar landscape. Outdoor exercise is undesirable in a place where you cannot walk three hundred yards in any direction without floundering into a snow-drift up to your waist. So during the interminable afternoons I usually found my way to the tiny hut known as the Library. It contained seven or eight hundred books on dull and dreary subjects which, however, had been read and reread until most of the volumes were torn and coverless. Amongst the numerous photographs of exiles past and present that were nailed to the log wall one object daily excited my curiosity.

This was a funeral wreath composed of faded wild flowers secured by a black silk ribbon, and bearing the golden inscription "Auf Wiedersehen"

in German characters. One evening at the house of an official I happened to mention this withered garland, and learned that it had been laid upon the coffin of a young exile by his comrades only a few weeks previously. The sad circ.u.mstances under which this youth met his death, and the startling _denouement_ which followed the latter, form one of the darkest tragedies that has occurred of recent years in the annals of Siberian exile. I give the story word for word as it was related to me by the successor of the infamous Ivanoff who figures in the tale.

In the winter of 1900 there came to Sredni-Kolymsk one Serge Kaleshnikoff, who, previous to his preliminary detention at the prison of Kharkoff, had held a commission in the Russian Volunteer Fleet. For alleged complicity with a revolutionary society known as the "Will of the People"[43] Kaleshnikoff was sentenced to imprisonment for twelve months in a European fortress, and subsequent banishment for eight years to Siberia.

[Footnote 43: Russian: _Narodna-Volya_.]

Kaleshnikoff was a young man of about twenty-three years of age, whose sympathetic nature and attractive manners soon rendered him a universal favourite. Even the officials regarded him more as a friend than a prisoner--with one exception. This was Ivanoff, the Chief of Police, whose marked aversion to the young sailor was noticeable from the first day the latter set foot in the settlement. But as Ivanoff was an ignorant and surly boor, disliked even by his colleagues, Kaleshnikoff endured his petty persecutions with comparative equanimity.

One day during the summer of 1901, while fis.h.i.+ng from a canoe on the Kolyma, Kaleshnikoff espied the barge of Ivanoff returning from Nijni-Kolymsk, a settlement about three hundred miles down the river.

The exile, who was expecting a letter from a fellow "political"

domiciled at the latter place, paddled out into mid-stream and boarded the barge, leaving his canoe to trail astern. Ivanoff, who met him at the gangway, had been drinking heavily, as was his wont. His only answer to Kaleshnikoff's polite inquiry was an oath, and a shameful epithet, to which the other naturally replied with some warmth. An angry discussion followed, with the result that the Chief of Police, now livid with rage, summoned the guard. By Ivanoff's orders Kaleshnikoff was then bound hand and foot, flogged with rope's ends into a state of insensibility, and flung, bruised and bleeding, into his boat. The latter was then cast adrift, and the police barge proceeded on her way up the river.

The incident occurred some miles below Sredni-Kolymsk. The next evening, as Madame Boreisha and M. Ergin (both exiles, and the latter an intimate friend of Kaleshnikoff) were strolling by the riverside, they met the latter, who, weakened by exhaustion and loss of blood, had taken more than twenty-four hours to return to the settlement. Ergin, shocked by his friend's wild and blood-stained appearance, pressed him for an explanation, but Kaleshnikoff, with a vacant stare, waved him aside, and with a despairing gesture disappeared into his hut, only a few yards distant. A few minutes later a pistol-shot was heard, and Ergin, instinctively fearing the worst, rushed to his friend's a.s.sistance, only to find that the latter had taken his life. Beside the dead man was a sheet of paper bearing the words, hastily scrawled in pencil: "Farewell! I go to a happier land."[44]

[Footnote 44: I was told that the majority of the suicides amongst the exiles here occur towards the end of their term of banishment, a fact which seemed incredible until I learned that sentences are frequently prolonged for an indefinite period, just at the time when the exile is expecting release. The suspense and uncertainty attending the last months of captivity are thus a frequent cause of self-destruction, especially amongst women and the younger men.]

An inquiry followed, and Ivanoff was placed under temporary arrest.

Unfortunately for the Chief of Police, this order did not entail confinement to the house, or he might have escaped the tragic fate which overtook him on the afternoon of the very day that his victim was laid to rest in a lonely grave in the suicides' graveyard[45] on the banks of the river. As luck would have it, the hated official was lounging outside his doorway, smoking a cigarette, as Ergin, a gun on his shoulder, strolled homeward from the marshes. The latter a.s.serts that the act was unpremeditated, for at the time his thoughts were far away.

But Ergin adds: "The sudden appearance of that evil face and the recollection of its owner's foul and inhuman cruelty suddenly inspired me with uncontrollable fury, and I raised my fowling-piece and shot the man dead, just as he had divined my purpose and turned to rush indoors."

Ergin has ere this been tried for murder at Yakutsk, but I was a.s.sured that he would be acquitted, for Ivanoff's conduct would in any case have met with severe punishment at the hands of the authorities in St.

Petersburg. Physical brutality is, as regards Russian political exiles, a thing of the past, and an official guilty of it now lays himself open to instant dismissal, or even to a term of imprisonment.

[Footnote 45: Only suicides are buried in this plot of ground, which contains over a score of graves.]

Such is a plain and unvarnished account of the penal settlement of Sredni-Kolymsk, an accursed spot which should a.s.suredly and without delay be erased from the face of civilisation. The above tragedy is but one of many that have occurred of recent years, and although s.p.a.ce will not admit of my giving the details of others, I can vouch for the fact that since the year 1898 no fewer than three cases of suicide and four of insanity have occurred here amongst about a score of exiles. And yet every winter more miserable hovels are prepared for the reception of comrades; every year Sredni-Kolymsk enfolds fresh victims in her deadly embrace. "You will tell them in England of our life," said one, his eyes dim with tears, as I entered the dog-sled which was to bear me through weeks of desolation to the Bering Straits. And the promise then made in that lifeless, forsaken corner of the earth, where, as the exiles say, "G.o.d is high and the Tsar is far away," I have now faithfully kept. For the first time in thirty years I am able to give an "unofficial" account of the life of these unfortunates, and to deliver to the world their piteous appeal for deliverance. May it be that these pages have not been written in vain, that the clemency of a wise and merciful Ruler may yet be extended towards the unfortunate outcasts in that Siberian h.e.l.l of famine, pestilence, and darkness, scarcely less terrible in its ghastly loneliness than those frozen realms of eternal silence which enshrine the mystery of the world.

CHAPTER IX

THE LOWER KOLYMA RIVER

"Why don't you try to escape," I once asked an exile at Sredni-Koylmsk, "and make your way across Bering Straits to America?" For I was aware that, once in the United States, a Russian "political" is safe from the clutch of the bear.[46]

[Footnote 46: A political exile escaping to the United States can become (in ten years) an American citizen.]

"You do not know the coast," was the reply, "or you would not ask me the question." My friend was right. A month later I should certainly not have done so.

Indeed, had I been aware, at this stage of the journey, of the formidable array of obstacles barring the way to the north-easternmost extremity of Asia, I might perhaps even now have hesitated before embarking upon what eventually proved to be the most severe and distressing of all my experiences of travel. It does not look much on the map, that strip of coast-line which extends from the Kolyma River to Bering Straits (especially when viewed from the depths of a cosy armchair); and yet I don't think there is a mile throughout its length which is not a.s.sociated in my mind with some hara.s.sing anxiety, peril or privation.

Provisions of all kinds had become so scarce that a special permit from the _ispravnik_ was necessary in order to enable us to purchase even a pound of flour. Luckily a relief convoy had arrived from Yakutsk during the week preceding our departure or a total lack of food must have brought the expedition to a final standstill. However, after endless difficulties and a lavish expenditure of rouble-notes, I managed to procure provisions enough to last us on short rations, with the addition of our own remaining stores, for about three weeks. I also secured a cask of _vodka_ (or rather pure alcohol) to trade with the Tchuktchis, for a sum which, in England, would have stocked a moderate-sized cellar.

Within three weeks I hoped to reach the first native settlement, said to be six hundred miles distant. Should we fail to do so starvation seemed unpleasantly probable, or death from exposure, our sole shelter being a flimsy canvas tent more suitable for a Thames picnic than an Arctic clime. And so we set out from Sredni-Kolymsk with seven men, five sleds and sixty-four dogs. One of the sleds was loaded down with provisions, our precious cask of _vodka_, and sundry deal cases containing clasp-knives, cheap revolvers, gla.s.s beads, wooden pipes, &c., for the natives, who do not use money. A sack of _mahorka_ was also taken along for the same purpose. This is a villainous leaf tobacco so rank and sour that it must be soaked in warm water before smoking; and yet, long before we reached the Straits, it became far too precious to waste on the Tchuktchis! Another sled was packed with dog-food, consisting of inferior salt-fish, which we were also compelled to share with the teams before Tchaun Bay was reached. My greatest anxiety, next to the food supply, was regarding fuel. Every drop of oil had been exhausted some days before reaching Sredni-Kolymsk, where no more was procurable, so that artificial heat, that essential of Arctic travel, would have to be entirely derived from the sodden drift-wood occasionally found on the sh.o.r.es of the Polar Sea. I did not care to think much about what would happen if this commodity failed us for any length of time. All things considered, it is no exaggeration to say that my expedition was about as suitably equipped for the work before it as a man who, in England, goes out duck shooting in the depth of winter in a silk night-s.h.i.+rt!

Here, as at Verkhoyansk, our departure was witnessed by officials, exiles and natives. Even the politicals took an active interest in this. .h.i.therto unattempted journey, although perhaps this was partly due to the fact that certain sealed missives, destined for Europe, were snugly concealed about my person. Poor Strajevsky, whom I had learned to regard more as a friend than as an acquaintance, made a sketch of our departure which he promised to forward to me, but of course the drawing never reached its destination. Where is now, I often wonder, the unfortunate artist? He had lived for some time at Montrouge, in Paris, in order to study the French language, but I was unable to trace any of the friends there to whom he sent messages announcing his terrible fate.

From Sredni-Kolymsk, which we left on March 22, our way lay along the Kolyma River[47] to Nijni-Kolymsk,[48] an almost deserted collection of log huts surrounding a ruined wooden chapel. Our sleds were now lightly built, uncovered contrivances to carry two men, about a dozen dogs being harnessed to each. With a good team one may cover a long distance during the day over level ground, but our poor half-starved brutes travelled so slowly that my heart sank when I thought of the distance before them.

Throughout that dismal time America used to seem as unattainable as the North Pole itself! I now directed that the sleds should travel in a certain order. Mine was the leading _narta_, and Nos. 2, 3 and 4 were occupied by de Clinchamp, Harding and Stepan respectively. Numbers 4 and 5 were provision-sleds which should have headed, not brought up the rear of the caravan, although I did not discover this mistake, which nearly cost us dearly, until after the pa.s.sage across Tchaun Bay.

[Footnote 47: The River Kolyma, like the Indigirka, has its source in the Stanovoi Mountains.]

[Footnote 48: "Sredni" signifies "Middle," and "Nijni" "Lower" Kolymsk, according to their situations on the Kolyma River.]

Harding and Stepan each drove a sled, the three other drivers being half-breed Kolyma-Russians, of whom two were of the usual stolid, sulky type. The third, who accompanied me, was a character. A squat little bundle of furs, with beady black eyes twinkling slyly from a face to which incessant cold and bad brandy had imparted the hues of a brilliant sunset. Local rumour gave Mikouline forty years, but he might have been any age, certainly an octogenarian in such primitive vices as were feasible within the restricted area of his Arctic home. Mikouline had once travelled some distance down the coast, and was therefore installed as guide. He and the other drivers agreed to accompany us as far as the first Tchuktchi settlement, where I hoped to procure a.s.sistance and transport from the natives. And at first I believed in my driver, for he was a cheery, genial little fellow, so invariably facetious that I often suspected his concealment of a reserve stock of _vodka_. And although Mikouline's casual methods concerning time and distance were occasionally disquieting, he was a past master in the art of driving dogs, which is not always an easy one. The rudiments of the craft are soon picked up, but, as I afterwards found to my cost, a team will discover a change of driver the moment the latter opens his mouth, and become accordingly unmanageable. Ill.u.s.trations of dog-sleds in the Arctic generally depict the animals as bounding merrily away at full speed, to be restrained or urged on at the will of their driver, but this is a pure fallacy, for a sled-dog's gallop is like a donkey's, short and sweet. The average gait is a shuffling trot, covering from five to seven miles an hour over easy ground; and even then desperate fights frequently necessitate a stoppage and readjustment of the traces.

There are no reins, the dogs being fastened two abreast on either side of a long rope. To start off you seize the sled with both hands, give it a violent wrench to one side, and cry "Petak!" when the team starts off (or should start off) at full gallop, and you jump up and gain your seat as best you may. To stop, you jab an iron brake into the snow or ice and call out "Tar!" But the management of this brake needs some skill, and with unruly dogs an inexperienced driver is often landed on his back in the snow, while the sled proceeds alone upon its wild career.

Laplanders and the Eskimo have each their method of dog driving, but the above was that practised by ourselves and by the Tchuktchis on the Siberian coast.

The journey of three hundred miles to Nijni-Kolymsk was accomplished in five days, and it was pleasant enough, for every night was pa.s.sed in the hut of some fisherman or trapper who regaled us with tea and frozen fish. The Kolyma settler is generally a half-breed; an uncouth but hospitable being who leads a queer existence. During the short summer his days are pa.s.sed on the river in canoes, fis.h.i.+ng and trapping, but in winter furs are donned and dog-sled and rifle become a means of livelihood. Fish is the staple article of food, and when the summer catch has been a poor one a winter famine is the invariable result, and this is what had marred our progress. Nevertheless, a famine here is generally due to laziness, for the river teems with fish of all kinds, sturgeon and salmon-trout predominating, and there is also the _tchir_, a local delicacy. The busiest fis.h.i.+ng season is in the early autumn, when herrings ascend the river in such shoals that forty or fifty thousand are frequently taken in a couple of days with a single net. Our dogs were fed on this fish, which appeared to be much larger than the European species. In the spring-time the Kolyma settler can revel in game, for swans, geese, duck and snipe abound, although weapons here are very primitive and the muzzle-loader prevails. Elk and Polar bear are occasionally shot in the winter, but the former have become scarce, and the latter only frequent the sea-coast.

Every hut, or even shed, we pa.s.sed on the Kolyma had a name, which duly appears on the table of distances in the Appendix, but there are only two so-called villages between Middle and Lower Kolymsk, Silgisit and Krest, making the stages of the journey 90, 180, and 240 miles respectively. A little drive like the final stage of, say, London to Durham with such short rests would probably knock up an English horse, but even our weakly teams were fit to continue after twenty-four hours at Lower Kolymsk. Krest, so named from a large wooden cross which stands amidst a few log huts, was reached on March 24, and here we were hospitably entertained by the inhabitants, who all appeared to live in one house, the interior of which was cosy enough; and I here noticed for the first time that the windows were made, not of ice, but of fish skin.

The other huts were deserted, for Krest is a fis.h.i.+ng village only fully populated in summer-time. There seemed to be a fair lot of cattle and horses about the inhabited dwelling, where we shared the usual evening meal of frozen fish, to which a goodly portion of roast deer had been added in our honour. The meat would have been excellent had it not reeked of wild thyme, a favourite ingredient on the Kolyma, but the frozen berries served with it as a _compote_ were delicious. These were a species of bilberry, but my host informed me that a dozen edible kinds are found within a couple of miles of the village, a kindly provision of nature, as vegetables are here unknown. There were also edible roots, one of which I tasted, but have no desire to repeat the experiment. I was surprised at the sleek appearance of my host's cattle, but he told me that the plains around Krest afforded good, but coa.r.s.e, pasturage, and sufficient hay to last throughout the winter months.

When we left Krest the night was bitterly cold, but clear and starlit, and that evening is memorable on account of a strange dream which disturbed my slumbers as I lay snugly ensconced in the sleeping-bag which was now my nightly couch. Perhaps the roast deer and bilberries had transported my astral self to the deck of a P. and O. liner at Colombo, where the pa.s.sengers were warmly congratulating me on a successful voyage across Asia. "You have now only Bering Straits to get over," said one, pledging me in champagne, and the geographical inconsistency did not strike me until a captain in gold lace, with the face of a Yakute, pointed out the little difference of several thousand miles lying between Ceylon and our projected goal. The shock of this discovery awoke me in terror, to s.h.i.+ver until dawn, yet heartily thankful that Colombo and I were still where we should be! Not that a short interval of tropical warmth would have been unwelcome that night, for although the cold was not so severe as it had been inland, I found on halting for breakfast that a mirror in a small bag under my pillow was coated with a thin film of ice.

Grey skies and frequent snow-flurries were experienced as we neared Nijni-Kolymsk, and as each mile was covered the vegetation on either side grew scantier, for even at Srendi-Kolymsk the pine forests had lost their grandeur. Here they dwindled away to scanty fir-trees, stunted larches and grey-green willows drooping in the snow. There is no sadder sight in creation than a sunset in these regions, when the heart seems to sink in sympathy with the dying day, and a dull despair to deaden the mind, as darkness creeps over a frozen world.

On the morning of Friday, March 28, we reached Nijni-Kolymsk, about thirty log huts in various stages of decay. This settlement, which was founded by Cossacks about the middle of the seventeenth century, is surrounded by low scrub, and, as at Sredni-Kolymsk, the buildings left standing are so low that they are invisible from the level of the river, which is here about two miles wide. The surroundings, however, are more picturesque than those of Middle Kolymsk, for a picturesque chain of mountains breaks the horizon to the eastward, although the remainder of the landscape consists of level and marshy tundra. In the reign of the Empress Catherine Nijni-Kolymsk contained over five hundred st.u.r.dy Cossacks and their families; it was peopled at the time of our visit by about fifty poor souls, whose gaunt and spectral appearance told of a constant struggle against cold, hunger and darkness. Nijni-Kolymsk had once apparently boasted of a main street, but the wooden huts had fallen bodily, one by one, till many now formed mere heaps of mud and timber; those still erect being prevented from utter collapse by wooden beams propped against them.

We found the entire community, consisting of half-breeds, Yakutes and Tunguses, gathered outside the hut of the only Russian in the place, one Jacob Yartsegg, who was banished here for life for smuggling rifles for revolutionary purposes into Russia. Yartsegg, a tall elderly man in ragged deerskins, informed me that the village possessed no _ispravnik_ but himself, at which I could scarcely restrain a smile. There was something so "Gilbertian" in the idea of a prisoner acting as his own jailer! This man spoke a little English and apologised for the damp and darkness of the only hut he had to offer us. And in truth it was a piteous hovel half filled with snow, which was soon melted by the heat of our fire, rendering the floor, as usual, a sea of mud. There was not a mouthful of food to spare in the place, and we ate from our own stores. Yartsegg's dwelling was shared by a miserable creature who had lost a hand and leg in a blizzard the previous year. The wounds, with no treatment, had not even yet healed, and it made me shudder to think of the agony the poor fellow must have endured, with cold and hunger to add to his misery. But although the sufferer was a young man, now maimed for life, he never complained save when pain in the festering limbs became excruciating. Under such conditions a European would probably have succ.u.mbed in a few weeks, but Arctic Siberia must be visited to thoroughly realise the meaning of the words "suffering" and "patience."

The cold is not generally so severe at Nijni-Kolymsk as at the settlement up river (Yartsegg's record showed 42 F. as the minimum temperature of the month of March), but the climate here is less endurable on account of violent snowstorms which occasionally occur even in summer, and dense fogs which, during spring and autumn, continually sweep in from the Polar Sea. The sun remains above the horizon for fifty-two days, and the rest of the year varies from twilit nights in June to almost complete darkness in midwinter. The village was certainly not an attractive one, and as its occupants evinced a decided tendency to encroach on our provisions I resolved to remain in it only a couple of days. But here occurred the first of a series of _contretemps_ which dogged my footsteps throughout the coast journey, for the drivers now refused to carry out their contract, urging that even if a Tchuktchi settlement were safely reached the natives there would certainly murder us.[49] Here was an apparently insurmountable difficulty, for Mikouline, who acted as spokesman, simply snapped his fingers at Yartsegg's authority. Threats were therefore useless, and kindness equally futile where this little scoundrel was concerned. In _vodka_ lay my sole hope of victory, and the "exile-jailer" luckily possessed a limited store, some of which I purchased, and set to work to subjugate the unruly Mikouline by the aid of alcohol; an immoral proceeding no doubt, but no other course was open. For I knew that my driver's example would at once be followed by the others who, like sheep, blindly followed him in everything. It would weary the reader to describe my hopes and fears during the ten interminable days and nights that the war was waged. But he will appreciate what they meant to the writer from the fact that every day, even every hour, was now of utmost importance, owing to the late season and probable break up of the sea-ice at no distant date.

Also we were rapidly consuming the provisions which were to form our sole subsistence in the desolate Arctic. It therefore became necessary to place each man on half rations, consisting of two frozen fish, one pound of black bread and a quarter of a pound of _Carnyl_ per diem. My triumph over Mikouline cost me several gallons of _vodka_, to say nothing of hours of disgust and annoyance pa.s.sed in close companions.h.i.+p with the now maudlin, now abusive, little half-breed. To make matters worse, the weather during that wasted fortnight was still, clear, and perfect for travelling, and the very morning of our departure it broke up with a gale and blinding snowstorm which occasioned another irksome delay down river. Just as we were starting, the now sober Mikouline again showed symptoms of weakening, until I plied him with b.u.mpers of _vodka_. So long as "the spirit moved him" my driver was all right; but alas! the _Vodka_ would not last for ever, and where should we be then?

[Footnote 49: The Kolyma Russians have apparently always held this tribe in great awe, for as far back as 1820 Von Wrangell wrote: "Our sled-drivers were certainly not free from the deeply-rooted fear of these people (the Tchuktchis), generally entertained by the inhabitants of Kolymsk."]

Yartsegg begged me to visit some of his relatives in New York and acquaint them of his existence, but although furnished with their address I could never trace these people, and the exile talked so wildly at times that my failure to execute the commission was perhaps due to his impaired mind and memory. But half-witted and almost repulsive as this poor fellow had become, it went to my heart to leave him in that G.o.d-forsaken settlement, when on the morning of April 2nd we again set out, in the teeth of a biting north-easter, for the sh.o.r.es of the Arctic Ocean.

CHAPTER X

A CRUEL COAST

A few miles below Nijni-Kolymsk vegetation entirely disappears, and in winter nothing is visible on all sides but vast and dreary plains of snow-covered tundra. The first night was pa.s.sed in a tiny log hut belonging to a trapper and bearing the name, like any town or village, of Tchorniusova. It was pleasant to reach even this rude shelter, the last but one to separate us from the homeless immensity of the Arctic, for the strong breeze of the morning increased by sunset to a northerly gale which the dogs would not face. Towards midnight two Yukagirs (a small tribe inhabiting the country due east of the Kolyma) arrived in a dog-sled and begged for shelter, having with difficulty reached the hut after several hours of battling against a furious _poorga_ which had succeeded a change of wind to a westerly quarter. A _poorga_ is a kind of Arctic typhoon justly dreaded on this coast, for its fury is only equalled by the suddenness with which it overtakes the traveller. During these tempests (which sometimes last two or three days) the snow is whirled up in such dense clouds that objects a few yards away become invisible, and it is impossible to make headway, for the dogs, instinctively aware of peril, generally lie down and howl, regardless of the severest punishment. The trapper here told me that on one occasion he observed, after one of these storms, an unusual mound of snow near his dwelling, and extricated from it the frozen remains of a Yukagir driver and five dogs. The former had lain down to die within fifty yards of shelter and salvation.

The weather improved towards daybreak and enabled us to make an early start. A hard day's travelling followed, for the wind had cleared the river of snow, and we sledded over slippery black ice, which would have made a schoolboy's mouth water, but sadly impeded the dogs. Nearing the ocean the Kolyma widens by several miles, and here we made our first acquaintance with the ice-hummocks or "torosses" formed by the breakers of the Polar Sea. Towards sunset a black speck was sighted on the snowy waste, and two hours later we reached Sukharno, the Tsar's remotest outpost on the sh.o.r.es of the Arctic Ocean, about eight thousand miles from Petersburg. Here there was a single hut, so low in stature and buried in the drifts that we had to crawl into it through a tunnel of snow. The occupant was an aged Cossack who lived amid surroundings that would have revolted an English pig, but we often recalled even this dark, fetid den as a palace of luxury in the gloomy days to come.

We were awakened the following morning by the roaring of the wind, for another _poorga_ had swooped down during the night, which kept us prisoners here for the three following days. It was madness to think of starting in such weather, and there was nothing for it but to wait for a lull, alternately smoking, sleeping, and cursing Mikouline, the cause of the delay. Fortunately the hut was weather-proof, and but for perpetual anxiety I could almost have enjoyed the rest and warmth out of reach of the icy blast. But who could sit down in peace or sleep for more than five consecutive minutes when tortured by the thought that the _poorga_ might rage for an indefinite period and that the journey to Tchaun Bay must occupy at least three weeks, while our stock of food was slowly but surely diminis.h.i.+ng? Even the scanty allowance I had fixed upon for each man was doled out by Harding reluctantly, and with a doubtful glance, as much as to say, "Will it last?" a question which for the past week had dinned itself into my brain several thousand times within the twenty-four hours. Here again Mikouline showed signs of mutiny, and I was compelled to broach our store of _vodka_ to keep him up to the mark, which I did so successfully that my driver started from Sukharno in an advanced state of intoxication, after a bout of fisticuffs with his aged host. But the little scoundrel would certainly not have started in a sober condition.

We left Sukharno on the morning of April 6, in a strong north-westerly gale accompanied by driving snow, but later in the day the sky brightened and we forged ahead as rapidly as rough sea ice would permit.

Soon it became much colder, a favourable sign, for here a falling thermometer invariably precedes clear, still weather. But it seemed ages before we lost sight of Sukharno, and while it was still in sight I often glanced back for a last look at that lonely snow-covered hut, for it was our last link with civilisation, indeed with humanity. This is, however, not strictly correct, for later in the day we pa.s.sed the wooden beacon erected by the Russian explorer Lieutenant Laptief in the year 1739. The tower, which stands on a prominent cliff, is still in a remarkable state of preservation and is visible for a great distance around. And talking of Laptief reminds me of other travellers who have explored these frozen wastes. I had before leaving Europe ransacked the book-stores of London and Paris, but had failed to obtain any practical knowledge of the country which we were about to traverse. Nordenskjold's "North-East Pa.s.sage, or the Voyage of the _Vega_," was invariably produced by every bookseller I questioned, but as the Swedish explorers never left their s.h.i.+p, this work, as a guide, was quite useless to me.

From Paris to New York by Land Part 6

You're reading novel From Paris to New York by Land Part 6 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


From Paris to New York by Land Part 6 summary

You're reading From Paris to New York by Land Part 6. This novel has been translated by Updating. Author: Harry De Windt already has 670 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com