Tacitus and Bracciolini Part 12

You’re reading novel Tacitus and Bracciolini Part 12 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

que nous avons vus, jamais nous n'ayons remarque d'attestations de corrections, transcrites dans les copies." I will be bound to say that they never saw in any other ma.n.u.script than this, (the vellum of which is, I suspect, of the 15th century), the letters formed and the words placed at the distance between each other as obtained in the tenth century, along with the abbreviations and the punctuations of that period.

Nor is this an end of the marks of imposture about this Second Florence MS.

The reader will admit that a very great (and what looks like an insuperable) difficulty was to be got over by some amazingly clever trick not easily conceivable, when a number of books, as if written by Tacitus, were to precede a history which he had composed, commencing: "When I begin this work"--"Initium mihi operis;" those words which now in all the editions properly stand at the head of a separate and substantive work, "Historiarum Liber I."

stand in the Second Florence MS. at the head of what is designated the "Seventeenth Book" of the whole production. The device had recourse to is ingenious in the extreme, yet as arrant a mark of imposture as anything that we have pointed out.

The last Six Books of what we now know as "The Annals" are headed "Cornelii Taciti Historiae Augustae LI. XI. _Actionum_ Diurnalium:"



that is, "The Books of the History of the Emperors by Cornelius Tacitus, the 11th of the Daily _Transactions_." The first book of what we now know as "The History" has this change in the heading: "_Actorum_ Diurnalium XVII."; that is "the 17th book of the Daily _Affairs_." The implication is that Tacitus meant a vast difference between "_Actiones_ Diurnales" and "_Actus_ Diurnales"; so to leave the reader in doubt as to whether Tacitus had given any explanations as to why he meant to change the character of the narrative but not the numbering of the books, the Sixteenth Book breaks off abruptly; the kind of explanation that must have been given by Tacitus is thus left entirely to the imagination of the reader, for everybody must conjecture, if the affair was genuine, that some sort of explanation was given in the lost part. This is certain that, from the manner in which he wrote the Annals, Bracciolini gave a larger meaning to "actus"

than to "actiones," the former meaning "public affairs," and the other "things that were done" of any note or interest; clearly showing that n.o.body was more conscious than Bracciolini himself how he had failed in attempting to write history in the exact manner in which it was written by Tacitus. I may now place before the reader the astonishment which Seemiller expresses in his "Incrementa Typographica" (pp. 10, 11), that the books about the Emperors of Rome in the first edition of the works of Tacitus printed at Venice in 1469 by the then unrivalled master of his art, Vindelinus of Spire, should not have the t.i.tles of "Annals"

and "History." The reader now sees the reason why; and, moreover, the reader knows that Seemiller must have seen very few editions of the works of Tacitus.

VI. One or two things more ought to be taken notice of, because they connect Bracciolini with the forged ma.n.u.script.

It was usual for monastic transcribers to follow the text of the writer as closely as printers in these days follow the copy of an author. Everybody has his peculiarities: Bracciolini was no exception to this rule. He was in the habit of writing "incipit feliciter" at the commencement of a work: this maybe seen in an old MS. copy of his "Facetiae", preserved in the British Museum, and supposed to have been written at Nuremberg in 1470. This also runs through the headings to the books in the Second Florence MS.

To either "feliciter" or "felix," he was so partial, that he shows it in the attestation of Sal.u.s.tius, who is made to write "Ego Sal.u.s.tius legi et emendavi Romae _felix_."

There is another point, which, though as trifling, is as striking.

MSS. were sometimes found with two or more authors bound up together, and these, in the majority of cases, were very old ones.

To give the Second Florence MS. an air of antiquity Tacitus is bound up with Apuleius. If an author was to be selected to be bound up with anything done by Bracciolini at this date, and he had been consulted in the matter, there was none more likely for him to have chosen than Apuleius, for his thoughts were now running altogether upon that writer, of whose "Golden a.s.s" he gave a Latin translation; and the particular part of Apuleius bound up with Tacitus only begins at the 10th chapter, that is, with only what he writes "De Asino Aureo."

These are, as I have said, small points; but looking at surrounding circ.u.mstances, they are significant; and stand forth as additional proofs of Bracciolini being concerned not only in the forgery of the last Six Books of the Annals, but also in the forgery of the Second Florence MS.

VII. Another point ought not to be pa.s.sed over in silence, as it is of much importance.

It has been said in the first part of this investigation that no authentic mention is to be found of the Annals of Tacitus from the second to the fifteenth century; for the simple reason that it was not then in existence. But if it was forged, copied and issued by 1429, it would almost follow that some mention would be made of it not very long after that date: this was actually the case: the first authentic mention of the Annals is by Zecco Polentone, in the Sixth Book of his "De Scriptoribus Ill.u.s.tribus Latinae Linguae": he says that he would "not venture to state very positively what was the number of the books of Tacitus's History; but for himself he had seen the eleventh book (in a fragmentary form) and all the others down to the twenty-first, in which abundant materials had been furnished in an elaborate manner of the life of Claudius and of the succeeding emperors down to Vespasian." This work of Polentone I have never seen, and quote the extract as it is given by the Abbe Mehus in his Preface to the works of Traversari: "Librorum ejus" (Taciti nempe) "numerum affirmare satis certe non audeo. Fragmenta quidem libri undecimi, et reliquos deinceps ad vigesimum primum vidi, in quis vita Claudii, et qui fuerunt postea Caesares ad Vespasianum usque, ornate, ut dixi, et copiose ornavit" (Mehus. Praef. ad Latinas Epistolas Traversarii p. XLVII.). The question now arises when did Polentone write this? It could not have been before 1429, because the last six books of the Annals had not yet been given to the world; nor would it have been after 1463, for that date was, according to Pignorius, the year of his death. The first authentic mention of the last six books of the Annals might then have been in the first year after its publication, or it might not have been till the thirty-third; but this is certain, that those books, as might have been expected from their most remarkable character, attracted attention, as they have not ceased to do down to the present day, in the very first generation when they were placed before the public.

VIII. I cannot see that anything I can think of and investigate invalidates my theory: on the contrary, everything that suggests itself immediately and strictly tallies with the truth of it; but if this be not the case with every theory, then that theory is not, and cannot be correct. Take and test any; take and test the theory, for example, of Sir George Cornewall Lewis with respect to the ancient monarchy of Rome; he considered it to be a myth, his princ.i.p.al argument, in my opinion, being, on account of the number of years the seven kings had reigned,--244;--he maintained that such a length of years in such an exceedingly small number of consecutive reigns is not to be found in the history of any other country; that may be true enough; but only turn the eye to the country contiguous to ours; the land which almost seems to present itself as a matter of course for its great fame and splendour, France; then turn to the most striking and memorable period of its monarchy,--the time of the seven last kings, the Henries and the Louises, just preceding the Great Revolution: the years of their consecutive reigns number 233, so that there are 11 years to the good of Sir George Cornewall Lewis's theory; but if two of those French kings, Henry III. and Henry IV., had not been a.s.sa.s.sinated, and the last of them, Louis XVI., deprived of his life by an infuriated people, the number of years of those seven monarchs'

reigns might have been 270 or 280, possibly even 300. That theory of Sir George Cornewall Lewis cannot then be accepted; there being nothing,--for the leading reason given by him,--that should induce us to question the accuracy of history as regards the Roman monarchy.

IX. But it does strike me most forcibly that after what I have advanced, (it may be, feebly,--I am certain in a manner that is very faulty),--it is simply aversion to novelty that can cause the reader still to believe that Tacitus wrote that part of his History which pa.s.ses by the name of "Annals": I do not see how the reader can be of that opinion when he ponders over the numerous literary doubts I have raised as to its authenticity, more particularly, of the last six books;--when, too, he remembers how I have shown by facts, dates and circ.u.mstances the period when that portion came into existence;--the year when it was begun and the year when it was completed;--the people who were engaged in its production;--the writer who composed it;--the individual who suggested it;--the book-collector who instigated it;--the monk who transcribed it;--the rich man who purchased it;--and, just now, the author who made the first authentic mention of it; and last, but not least, the condition (that is, the exact age and undoubted spuriousness) of the oldest MS. that we have of it:--all goes to prove that, if not the whole work, at any rate, the last Six Books of the Annals are a forgery;--and a forgery, too, so audacious in its conception, and so extraordinary in its bungling,--while all the steps of its execution have been so distinctly set forth according to data that have been given and authorities that have been cited,--that it seems to me to be nothing more nor less than sheer obstinacy, after such clear demonstration, for any body to entertain a doubt about it.

END OF BOOK THE THIRD.

BOOK THE FOURTH.

THE FIRST SIX BOOKS OF THE ANNALS.

Hunc lege quaeso librum, quem condidit ore disertus, Et Latiae linguae Poggius ipse decus.

BEBELIUS. _Utilissimus Liber_.

CHAPTER I.

REASONS FOR BELIEVING THAT BRACCIOLINI WROTE BOTH PARTS OF THE ANNALS.

I.--Improvement in Bracciolini's means after the completion of the forgery of the last part of the Annals.--II. Discovery of the first six books, and theory about their forgery.--III. Internal evidence the only proof of their being forged.--IV. Superiority of workmans.h.i.+p a strong proof.--V. Further departure than in the last six books from Tacitus's method another proof.--VI. The Symmetry of the framework a third proof.--VII. Fourth evidence, the close resemblance in the openings of the two parts.--VIII. The same tone and colouring prove the same authors.h.i.+p.--IX. False statements made about Seja.n.u.s and Antonius Natalis for the purpose of blackening Tiberius and Nero.--X. This spirit of detraction runs through Bracciolini's works.--XI. Other resemblances denoting the same author.--XII. Policy given to every subject another cause to believe both parts composed by a single writer.--And XIII. An absence of the power to depict differences in persons and things.

I. When Bracciolini completed the first instalment of his forgery he was in his fiftieth year. From that date, for the remainder of his life, in consequence of the large remuneration he received for his audacious imposition, he lived in comparatively affluent circ.u.mstances. He permanently fixed his residence in a villa which he purchased in the pleasant district of Valdarno in the Tuscan territory;--a villa made profitable by a vineyard, and beautiful by a garden adorned with tasteful ornaments, fountains and cla.s.sic statues, the workmans.h.i.+p of ancient Greek and Roman sculptors.

With the lucrative contingencies attached to his forgery, such as disposing of copies from the original, a privilege which he, doubtless, obtained from his friend Cosmo de' Medici, and for which he must have frequently got large sums of money, he may have gratified the inclination he expressed six years before to his friend, Niccoli, of spending 400 gold sequins a year;--"non sum pecuniosus ... erat animus expendere usque ad CCCC. aureos, non quod tot habeam." (Ep. II. 3.) He now had the means, that sum being equivalent to from 8 to 10 thousand pounds a year in these days. That he made a splendid fortune there can be no question, were it only for the words used by Poliziano in his History of the Pazzi and Salviati Conspiracy against Lorenzo de' Medici, while speaking of his eldest son James "squandering in a few years the ample patrimony which he had inherited": "patrimonium quod ipse amplum ex haereditate paterna obvoverat totum paucis annis profuderat" (Polit. De Pact. Conj. Hist. p. 637), the language used showing that Jacopo Bracciolini was not sole inheritor but co-heir with his brothers. Certain it is that the circ.u.mstances of Bracciolini were so much improved after his forgery of the Annals that from that time he had the opportunity of indulging a cherished idea of his earlier manhood devoting himself to literary undertakings. He started off with his treatise on Avarice, (a subject of which he was a very good judge): composition after composition then issued rapidly from his pen; they were no longer anonymous; they were attended by fame; he thus made ample amends for the "inglorius labor", as he styles it himself (An. IV, 32), of the Annals.

These works have been extremely valuable in the course of this inquiry; they are more especially valuable just now in enabling me to trace home to him the authors.h.i.+p of the first six books of the Annals; these works were 15 in number, namely 1. Historia Disceptativa de Avaritia; 2. Two books of Historiae Convivales; 3. An essay De n.o.bilitate; 4. Ruinarum Urbis Romae Descriptio; 5. A treatise De Humanae Conditionis Miseria; 6. Controversial Writings; 7. Funeral Orations; 8. Epistles; 9. Fables; 10. Facetiae; 11. A Dialogue De Infelicitate Principum; 12. Another ent.i.tled "An Seni sit Uxor ducenda"? first published in Liverpool in 1807, and edited by the Rev. William Shepherd; 13. Four books De Varietate Fortunae first published in 1723 by the Abbe Oliva; 14. History of Florence in 8 books, published by Muratori in the 20th volume of his Rerum Italicarum Scriptores; and 15. A Dialogue on Hypocrisy printed in the Appendix to the Fasciculus Rerum Expetendarum et Fugiendarum first published at Cologne in 1535 by Orthuinus Gratius, and in 1689 by Edward Brown with considerable additions.

But these were not his only literary productions. Fazio tells us that he wrote a book upon the manners of the Indians: "scripsit ... de Moribus Indorum" (Facius. De Viris Ill.u.s.tr. p. 17): this is the same as the fourth book of his "De Varietate Fortunae," which is a translation or version of the travels in India of Niccolo di Conti. The same authority also informs us that "he translated the Cyropaedeia of Xenophon, which he dedicated to Alphonso I, King of Naples, from whom he received a very large sum of money for his dedication, even as he dedicated to Pope Nicholas V. his translation of the six books of the historian Diodorus Siculus": --"Cyripaediam, quam Xenophon ille scripsit, latinam reddidit, atque Alphonso Regi dedicavit, pro qua a Rege magnam mercedem accepit. Ejusdem est traductio Diodori Siculi historiographi ad Nicolaum Quintum Pontificem Maximum libri s.e.x" (L. c.) Another translation of his was "The Golden a.s.s" of Apuleius in ten books; and he edited, (but without notes), the "Astronomicon" of Manilius, --whom, by the way, he misstyles "Manlius."

The advantage which he obtained from the publication of these works was as nothing compared to the large and repeated sums he must have got from his fabrication of the Annals; and the knowledge that he would always have a ready and munificent purchaser in Cosmo de' Medici, induced him to continue his wondrous and daring forgery.

II. We have seen how, at the very least, 500 gold sequins were given by Cosmo de' Medici, for the last six books of the Annals.

After the lapse of nearly 90 years, exactly the same sum was awarded for the discovery of the first six books by another de' Medici, Leo X., to Arcimboldi, afterwards Archbishop of Milan, --the 122nd, according to the Abbot Ugh.e.l.li, in his work that occupied him thirty years,--"Italia Sacra".

Now, it is a very remarkable circ.u.mstance that, at the time when Arcimboldi gave out that he had discovered the first six books of the Annals in the Abbey of Corvey, the fourth son of Bracciolini, Giovanni Francesco, then a man 68 years of years, was holding the same office that his father had held before him in the Pontifical Court as Papal Secretary. We have no record that Giovanni Frances...o...b..acciolini knew anything about the opening books of the Annals, nor where they were to be found: we are not told that he was in any communication on the matter with Arcimboldi: all we know is that he was a colleague in the court of Leo X. of the finder of those books.

On this fact, nevertheless, I build up the following theory:--That Bracciolini having found what a good thing he had made of it in forging the last six books of the Annals, along with the great success that had attended it, set about forging an addendum, with a view of disposing of it when completed to Cosmo de' Medici; --that while he was engaged in the composition, he was surprised by death on the 30th of October, 1459, leaving behind his friend and patron, Cosmo de' Medici, to survive him nearly five years, till the 1st of August, 1464;--that Bracciolini, when he saw that he was approaching the end of his days, must necessarily and naturally have made his sons acquainted with the existence of the work, on account of the great profit that could be made by the disposal of it whenever the favourable opportunity presented itself;--that Giovanni Frances...o...b..acciolini, in 1513 when John de' Medici was elected to the Pontifical throne, having outlived all his brothers, had then this MS. in his keeping; knowing that it was in an unfinished state, from his father being engaged upon it when he died,--also being aware that there was an ugly gap of three years between the imprisonment of Drusus and the fall of Seja.n.u.s,--believing in the necessity of this gap being supplied, --and regarding Arcimboldi as a greater Latinist and scholar generally than himself, therefore more capable of adding this fresh matter,--at any rate, of putting the ma.n.u.script in order for transcription,--he apprised the Pope's Receiver of the treasure; --and that the time which elapsed between the offering of the reward by Leo X. and the turning up of the first six books of the Annals, something more than a year, or even a year and a half, was occupied by Arcimboldi in the revision of the MS. and by a monk in the Abbey of Corvey in transcribing the forgery along with the works of Tacitus.

This theory, founded altogether on the imagination, may be right, or it may be quite wrong; but whether it be wrong or right, it is impossible to believe that Tacitus wrote those books: it is equally impossible to believe that they were forged by Arcimboldi, or that more than one man composed the first six and the last six books of the Annals, were it only on account of the close ident.i.ty of the character, and the conspicuous splendour of the peculiar ability manifested in both parts.

III. We must, therefore, now endeavour by internal evidence, and by that alone, to convince the reader that Bracciolini, and n.o.body else but he, forged the first portion of the Annals: too many proofs stand prominently forward to prevent our doubting for a moment that this really was the case, however unaccountable it may seem that 86 years should have intervened between the appearance of the two parts, and 56 after the death of the author.

IV. One strong reason for believing that Bracciolini wrote the first six books is the far greater superiority of the workmans.h.i.+p to that in the last six books, showing that the author was then older, more matured in his mental powers, more experienced in the ways of the world and better acquainted with the workings of the human heart;--for if it be true what Goethe said that no young man can produce a masterpiece, it is, certainly, quite as true that a man's work in the way of intellect, information and wisdom, is better after he is fifty than before he reaches that age,-- provided always that he retains the full vigour of his faculties.

Now no one will for a moment say that such workmans.h.i.+p as the delineation of character, say, for example, of Nero and Seneca, in the last part of the Annals can stand by the side of the finished picturing of Tiberius and Seja.n.u.s in the first part.

V. Another reason for entertaining this belief is that there is a still further departure in the first six than in the last six books from the method pursued by Tacitus: greater attention is paid to acts of individuals than to events of State: the writer seems to have been emboldened by his first success to follow more closely the bent of his genius, and that was, to make of history a school of morals for imparting instruction by means of revealing the springs of human action and the workings of the human heart.

VI. That, indeed, the two parts proceeded from the same hand is seen in the symmetry of the framework. Each book contains the actions of two, three, four or six years. The latter is the case in the last part,--in the 12th book,--and in the first part,--in the 4th and 6th books. The narrative extends to four years in the 13th book, and to about the same time in the 14th in the last part, and in the first part to the 2nd book; a little more than three years occupies the 15th book in the last part and the 3rd and 5th in the first part; two years the 11th and nearly two years the 1st; in both parts one book is left in a fragmentary state, it being the 16th in the last part, and in the first part the 5th.

These circ.u.mstances go a considerable way towards supporting the hypothesis that the first six books of the Annals were written by the same man who wrote the last six books.

VII. A further evidence of the same authors.h.i.+p is found in the close resemblance which the openings of both parts bear to one another: each refers to crime, the last part opening with the hideous accusations against Silius, and the adulteries of Messalina, while the first part opens with the murder of Agrippa Posthumus.

VIII. The same tone and colouring, too, are thrown over both parts: an unbroken moodiness pervades them; one unceasing series of repulsive pictures of the vices and immoralities of a country fallen into servility and hastening to destruction; men and women commit revolting crimes; the human race is a prey to calamity; individuals are feared and followed by oppression, and that, too, simply because they are distinguished by n.o.bility of birth, or because they are excellent rhetoricians, or popular with the mult.i.tude, or endowed with faculties equal to all requirements in public emergencies and State difficulties: we have the same terrible deaths of ministers,--Seneca and Seja.n.u.s; the same blending of ferocity and l.u.s.t in emperors,--Nero and Tiberius; the same accusations and sacrifices of men who are free of speech and honourable in their proceedings.

IX. Statements are made in both parts that appear to be the outcome only of inventive ingenuity and a malignant humour. Thus Seja.n.u.s, who is depicted as a peril to the State, both when he flourished and when he fell, has, after his execution, his body ignominiously drawn through the streets, (which looks, by the way, like a custom of the fifteenth century), and those who are accused of attachment to him, including his innocent little children, are all put to death. This seems to be said merely with the view of blackening the character of Tiberius, as the character of Nero is blackened by the statements made about Antonius Natalis. Antonius Natalis takes part in the Pisonian Conspiracy against Nero (An.

XV. 54, 55); then he betrays Seneca and the companions of Seneca (ib. 56); after that he gets off with impunity (ib. 71). I may be wrong, but it strikes me that this statement is merely made with the view of attacking Nero as a bad administrator for not punis.h.i.+ng a mean conspirator and cruel traitor: Tiberius is similarly a.s.sailed for cruelly killing harmless children.

There are no means of showing that what is said of the children of Seja.n.u.s is fiction; it can only be surmised: but it can be proved as a fact that what is stated about Antonius Natalis is nothing more nor less than pure romance. He was dead before the conspiracy of Piso: Bracciolini could have seen that had he read carefully the letters of Seneca himself; for the philosopher and statesman speaks of Natalis at the time when he wrote the letter numbered in his works 87, as being dead some time, and "having many heirs" as he had been "the heir of many":--"Nuper Natalis ... et multorum haeres fuit, et multos habuit haeredes" (Ep. Lx.x.xVII.)

X. This statement then about Nero having no foundation, seems to have been merely made out of that spirit of detraction which we have already noticed as characterizing both parts of the Annals: it is the same spirit which runs through the works of Bracciolini: first he praises an individual, and then mars the eulogy of him by introducing some little bit of defamation. To give examples:--We open his collected works, and begin to read his treatise on Avarice: turning over the first page we find him speaking of a great preaching friar, named Bernardino, whom he lauds as most extraordinary in the command he held over the feelings of his congregation, moving them, as he pleased, to tears or laughter; but he adds that Bernardino did not adapt his sermons to the good of those who heard him, but, like the rest of his cla.s.s, to his own reputation as a preacher: "Una in re maxime excellit in persuadendo, ac excitandum affectibus flect.i.t populum, et quo vult deducit, movens ad lachrymas, et c.u.m res pat.i.tur ad risum....

Verum ... ipse, et caeteri hujusmodi praedicatores, ... non accommodant orationes suas ad nostram utilitatem sed ad suam loquacitatem" (De Avaritia. Pog. Op. p. 2). A few pages further on, we find him speaking of Robert, King of Sicily, as unsurpa.s.sed by any living prince in reputation and the glory of his deeds, but the meanness of his avarice, we are told, clouded the splendour of his virtues: "At quid ill.u.s.trius est etiam hodie regis illius memoria, fama, nomine, gloria rerum gestarum ... si avaritia in eo virtutis laudem extinxisset" (ib. p. 14).

XI. Other resemblances in both parts denote ident.i.ty of authors.h.i.+p. Mean individuals are magnified and inconsiderable nations exalted; their wars and deeds are related with pompous particularity; battles are fought not worth recording, and enterprizes undertaken not worth reading; Tacitus would have deemed such incidents unworthy of mention; for he takes no more notice of the Hermundurians, than to speak of them as a German tribe faithful to the Romans, and living in friendly relations with them: but in the Annals they are put forward for the admiration of posterity as waging a war with the Callians, and fighting a severe battle with those little creatures. In the last part of the Annals (XII. 55) the c.l.i.tae tribes of Cilician boors rush down from their rugged mountains upon maritime regions and cities under the conduct of their leader, Throsobor; so in the first part (III. 74) Tacfarinas makes depredations upon the Leptuanians, and then retreats among the Garamantes. The same Numidian savage in the same part leads his disorderly gang of vagabonds and robbers against the Musulanians, an uncivilized people without towns (II. 52); in the last part Eunones, prince of the Adorsians, fights with Zorsines, king of the Siracians, besieges his mud-huts, and, the historian gravely informs us, had not night interrupted the a.s.sault, would have carried his moats in a single day. "These are

"the battles, sieges, fortunes,-- The most disastrous chances Of moving accidents by flood and field,"

Tacitus and Bracciolini Part 12

You're reading novel Tacitus and Bracciolini Part 12 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


Tacitus and Bracciolini Part 12 summary

You're reading Tacitus and Bracciolini Part 12. This novel has been translated by Updating. Author: John Wilson Ross already has 624 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com