A Source Book for Ancient Church History Part 37

You’re reading novel A Source Book for Ancient Church History Part 37 online at LightNovelFree.com. Please use the follow button to get notification about the latest chapter next time when you visit LightNovelFree.com. Use F11 button to read novel in full-screen(PC only). Drop by anytime you want to read free – fast – latest novel. It’s great if you could leave a comment, share your opinion about the new chapters, new novel with others on the internet. We’ll do our best to bring you the finest, latest novel everyday. Enjoy!

The princ.i.p.al historical writer treating the schism of the Donatists is Optatus, Bishop of Mileve. His work on this sect was written about 370 and revised and enlarged in 385. It is of primary importance not merely for the history but for the dogmatic discussions on the doctrine of the Church, Bk. II, the doctrine of the sacraments, the idea of _opus operatum_ as applied to them, Bk. V; in all of which he laid the foundation upon which Augustine built. In addition to the pa.s.sage from Optatus given here, Epistles 88 and 185 by Augustine are accessible in translations and will be found of a.s.sistance in filling in the account of the Circ.u.mcellions. The latter is known as _De correctione Donatistarum_ and is published in the anti-Donatist writings of Augustine in PNF, ser. I, vol. IV; the most important pa.s.sages are 15 and 25. It is probable that the party of the Circ.u.mcellions was originally due to a revolt against intolerable agrarian conditions and that their a.s.sociation with the Donatists was at first slight.

3. The Emperor Constans did not send Paulus and Macarius primarily to bring about unity, but with alms, that, a.s.sisted by them, the poor of the various churches might be relieved, clothed, and fed. When they came to Donatus, your father, and showed him why they had come, he was seized with his accustomed furious anger and broke forth with these words: What has the Emperor to do with the Church.

4. If anything, therefore, has been done harshly in bringing about unity,(106) you see, brother Parmenia.n.u.s, to whom it ought to be attributed. Do you say that the military was sought by us Catholics; if so, then why did no one see the military in arms in the proconsular province? Paulus and Macarius came, everywhere to consider the poor and to exhort individuals to unity; and when they approached Bagaja, then another Donatus, bishop of that city, desiring to place an obstacle in the way of unity and hinder the work of those coming, whom we have mentioned, sent messengers throughout the neighboring places and all markets, and summoned the Circ.u.mcellions, calling them Agonistici, to come to the said place.

And at that time the gathering of these was desired, whose madness a little before had been seen by the bishops themselves to have been impiously inspired. For when men of this sort before the unity(107) wandered through various places, when Axido and Fasir were called by the same mad ones the leaders of the saints, no one could be secure in his possessions; written evidences of indebtedness lost their force; no creditor was at liberty at that time to demand anything. All were terrified by the letters of those who boasted that they were the leaders of the saints, and if there was any delay in fulfilling their commands, suddenly a furious mult.i.tude hurried up and, terror going on before, creditors were surrounded with a wall of dangers, so that those who ought to have been asked for their protection were by fear of death compelled to use humble prayers. Each one hastened to abandon his most important duties; and profit was thought to have come from these outrages. Even the roads were no longer at all safe, because masters, turned out of their carriages, ran humbly before their slaves sitting in the places of their masters. By the judgment and rule of these the order of rank between masters and servants was changed. Therefore when there arose complaint against the bishops of your party, they are said to have written to Count Taurinus, that such men could not be corrected in the Church, and they demanded that they should receive discipline from the said count. Then Taurinus, in response to their letters, commanded an armed body of soldiers to go through the markets where the Circ.u.mcellions were accustomed to wander. In Octavum very many were killed, many were beheaded and their bodies, even to the present day, can be counted by the white altars or tables.(108) When first some of their number were buried in the basilicas, Clarus, a presbyter in Subbulum, was compelled by his bishop to disinter those buried. Whence it is reported that what was done had been commanded to be done, when it is admitted that sepulture in the house of G.o.d is not granted. Afterward the mult.i.tude of these people increased. In this way Donatus of Bagaja found whence he might lead against Macarius a raging mob. Of that sort were those who were to their own ruin murderers of themselves in their desire for a false martyrdom. Of these, also, were those who rushed headlong and threw themselves down from the summits of lofty mountains. Behold from what numbers the second Bishop Donatus formed his cohorts! Those who were bearing treasure which they had obtained for the poor were held back by fear. They decided in so great a predicament to demand from Count Sylvester armed soldiery, not that by these they should do violence to any one, but that they might stop the force drawn up by the aforesaid Bishop Donatus. Thus it happened that an armed soldiery was seen. Now, as to what followed, see to whom it ought or can be ascribed.

They had there an infinite number of those summoned, and it is certain that a supply of provisions for a year had been provided. Of the basilicas they made a sort of public granary, and awaited the coming of those against whom they might expend their fury, if the presence of armed soldiery had not prevented them. For when, before the soldiers came, the metatores,(109) as was the custom, were sent, they were not properly received, contrary to the apostolic precept, honor to whom honor, custom to whom custom, tribute to whom tribute, owe no man anything. For those who had been sent with their horses were smitten by those whose names you have made public with malicious intent. They were the authors of their own wrong; and what they could suffer they themselves taught by these outrages. The soldiers who had been maltreated returned to their fellows, and for what two or three suffered, all grieved. All were roused, and their officers could not restrain the angered soldiers.

68. Julian the Apostate

The reign of Julian the Apostate (361-363) is important in the history of the Christian Church, in the first place, as indicating the slight hold which heathenism had retained as a system upon the bulk of the people and the impossibility of reviving it in any form in which it might compete with the Church. Julian attempted to inject into a purified heathenism those elements in the Christian Church which he was forced to admire. The result was a fantastic mixture of rites and measures with which the heathen would have nothing to do. In the second place, in the development of the Churchs doctrinal system, and especially in the Arian controversy, the reign of Julian gave the contestants, who were obliged to stand together against a common enemy, reason for examining in a new way the points they had in common, and enabled them to see that some at least differed more over the expression than over the content of their faith.

The character of Julian has long been a favorite subject of study and especially the motives that induced him to abandon Christianity for the Neo-Platonic revival of heathenism.

Additional source material: Socrates, _Hist. Ec._, III: Ammia.n.u.s Marcellinus, _Roman History_, XVI-XXV, translated by C. D. Yonge (Bohns Cla.s.sical Library); _Select Works of Julian_, translated by C. W. King (Bohn).

(_a_) Socrates. _Hist Ec._ III. 1. (MSG, 67:368.)

The Emperor Julian.

The account of the Emperor Julian as given by Socrates is probably the best we have. It is, on the whole, a model of a fair statement, such as is characteristic of the history of Socrates in nearly all its parts. In spite of its length it is worthy of a place in its entirety, as it explains the antecedents of a character which the world has had difficulty in understanding.

Constantine, who gave Byzantium his own name, had two brothers born of the same father but by a different mother, of these one was named Dalmatius, the other Constantius. Dalmatius had a son of the same name as his own; Constantius had two sons, Gallus and Julian. Now, as on the death of Constantine, the founder of Constantinople, the soldiery had put the younger brother Constantius to death, the lives of his two orphaned children were also endangered; but a disease, apparently fatal, preserved Gallus from the violence of his fathers murderers; and as to Julian, his agefor he was only eight years old at the timeprotected him. The Emperors jealousy toward them having been subdued, Gallus attended schools at Ephesus in Ionia, in which country considerable possessions had been left them by their parents. Julian, however, when he was grown up pursued his studies at Constantinople, going constantly to the palace, where the schools then were, in simple attire and under the care of the eunuch Mardonius. In grammar, Nicocles, the Lacedmonian, was his instructor; and Ecbolius, the sophist, who was at that time a Christian, taught him rhetoric; for the Emperor Constantius had made provision that he should have no pagan masters, lest he should be seduced to pagan superst.i.tions; for Julian was a Christian at the beginning. Since he made great progress in literature, the report began to spread that he was capable of ruling the Roman Empire; and this popular rumor becoming generally spread abroad, greatly disquieted the Emperor. Therefore he removed him from the great city to Nicomedia, forbidding him at the same time to frequent the school of Libanius the Syrian sophist. For Libanius, having been driven away by the teachers of Constantinople, had opened a school at Nicomedia. Here he gave vent to his indignation against the teachers in his treatise composed against them. Julian, however, was interdicted from being his auditor, because Libanius was a pagan in religion; nevertheless because he admired his orations, he procured them and read them secretly and diligently. As he was becoming very expert in the rhetorical art, Maximus the philosopher arrived in Nicomedia, not the Byzantine, Euclids father, but the Ephesian whom the Emperor Valentinian afterward caused to be executed as a practicer of magic. This took place later; at that time the only thing that attracted him to Nicomedia was the fame of Julian. Having obtained from him a taste for the principles of philosophy, Julian began to imitate the religion of his teacher, who had instilled into his mind a desire for the Empire. When these things reached the ears of the Emperor, wavering between hope and fear, Julian became very anxious to lull the suspicion that had been awakened, and he who was at first truly a Christian then became one in pretence. Shaved to the very skin, he pretended to live the monastic life; and while in private he pursued philosophical studies, in public he read the sacred writings of the Christian Church. Moreover, he was appointed reader of the church in Nicomedia. Thus by these pretexts he escaped the Emperors displeasure.

Now he did all this from fear, but he by no means abandoned his hope; telling many of his friends that times would be happier when he should possess all. While his affairs were in this condition his brother Gallus, who had been created Csar, when he was on his way to the East came to Nicomedia to see him. But when Gallus was slain shortly after, Julian was immediately suspected by the Emperor; therefore the latter directed that he should be kept under guard; he soon found means, however, of escaping from his guards, and fleeing from place to place he managed to be in safety. At last Eusebia, the wife of the Emperor, having discovered him in his retreat, persuaded the Emperor to do him no harm, and to permit him to go to Athens to study philosophy. From thenceto be briefthe Emperor recalled him and afterward created him Csar, and having given him his own sister Helen in marriage, he sent him to Gaul against the barbarians. For the barbarians whom the Emperor Constantius had hired as auxiliary forces against Magnentius, being of no use against that usurper, were pillaging the Roman cities. Inasmuch as he was young he ordered him to undertake nothing without consulting the other military chiefs. Julians complaint to the Emperor of the inertness of his military officers procured for him a coadjutor in the command more in sympathy with his ardor; and by their combined efforts an a.s.sault was made upon the barbarians. But they sent him an emba.s.sy, a.s.suring him that they had been ordered by letters of the Emperor to march into Roman territories, and they showed him the letters.

But he cast the amba.s.sadors into prison, vigorously attacked the forces of the enemy and totally defeated them; and having taken their king prisoner, he sent him to Constantius. After these successes he was proclaimed Emperor by the soldiers; and inasmuch as there was no imperial crown at hand, one of the guards took the chain which he wore around his own neck and placed it upon Julians head. Thus Julian became Emperor; but whether he subsequently conducted himself as a philosopher, let my readers determine. For he neither sent an emba.s.sy to Constantius, nor paid him the least homage in acknowledgment of past favors; but conducted everything just as it pleased him. He changed the rulers of the provinces, and he sought to bring Constantius into contempt by reciting publicly in every city the letters which Constantius had written to the barbarians. For this reason the cities revolted from Constantius and attached themselves to him. Then he openly put off the pretence of being a Christian; going about to the various cities, he opened the pagan temples, offering sacrifices to the idols, and designating himself Pontifex Maximus; and the heathen celebrated their pagan festivals with pagan rites. By doing these things he excited a civil war against Constantius; and thus as far as he was concerned all the evils involved in war happened. For this philosophers desire could not have been fulfilled without much bloodshed. But G.o.d, who is the judge of His own counsels, checked the fury of these antagonists without detriment to the State by the removal of one of them. For when Julian arrived among the Thracians, it was announced that Constantius was dead. And thus did the Roman Empire at that time escape the intestine strife. Julian entered Constantinople and at once considered how he might conciliate the ma.s.ses and secure popular favor. Accordingly, he had recourse to the following measures: he knew that Constantius was hated by all the people who held the h.o.m.oousian faith and had driven them from the churches and had proscribed and exiled their bishops. He was aware, also, that the pagans were extremely discontented because they had been forbidden to sacrifice to their G.o.ds, and were anxious to get their temples opened and to be at liberty to offer sacrifices to their idols.

Thus he knew that both cla.s.ses secretly entertained hostile feelings toward his predecessor, and at the same time the people in general were exceedingly exasperated by the violence of the eunuchs, and especially by the rapacity of Eusebius, the chief officer of the imperial bed-chamber.

Therefore he treated all with craftiness. With some he dissembled; others he attached to himself by conferring obligations upon them, led by a desire for vainglory; but to all he manifested how he stood toward the heathen religion. And first, in order to slander Constantius and condemn him as cruel toward his subjects among the people generally, he recalled the exiled bishops and restored to them their confiscated estates. He next commanded suitable agents to open the pagan temples without delay. Then he directed that those who had been treated unjustly by the eunuchs should receive back the property of which they had been plundered. Eusebius, the chief officer of the imperial bed-chamber, he punished with death, not only on account of the injuries he had inflicted on others, but because he was a.s.sured that it was through his machinations his brother Gallus had been killed. The body of Constantius he honored with an imperial funeral, but he expelled the eunuchs, the barbers, and cooks from the palace. At night, remaining awake, he wrote orations which he afterward delivered in the Senate, going thither from the palace, though in fact he was the first and only Emperor since the time of Julius Csar who made speeches in that a.s.sembly. He honored those who were eminent for literary attainments, and especially those who taught philosophy; in consequence of which an abundance of pretenders to learning of this sort resorted to the palace from all quarters, men who wore their palliums and were more conspicuous for their costume than for their erudition. These impostors, who invariably adopted the religious sentiments of their prince, were inimical to the welfare of the Christians; but since Julian himself was overcome by excessive vanity he derided all his predecessors in a book which he wrote, ent.i.tled The Csars. Led by the same haughty disposition, he composed treatises against the Christians as well.

(_b_) Sozomenus, _Hist. Ec._, V, 3. (MSG, 67:1217.)

Julians restoration of heathenism.

When Julian was placed in sole possession of the Empire he commanded all the temples throughout the East to be reopened; and he also commanded that those which had been neglected to be repaired, those which had fallen into ruins to be rebuilt, and the altars to be restored. He a.s.signed considerable money for this purpose. He restored the customs of antiquity and the ancestral ceremonies in the cities and the sacrifices. He himself offered libations openly and sacrificed publicly; and held in honor those who were zealous in these things. He restored to their ancient privileges the initiators and the priests, the hierophants and the servants of the temples, and confirmed the legislation of former emperors in their favor.

He granted them exemption from duties and other burdens as they had previously had had such exemption. He restored to the temple guardians the provisions which had been abolished. He commanded them to be pure from meats, and to abstain from whatever, according to pagan opinion, was not befitting him who had announced his purpose of leading a pure life.

(_c_) Sozomenus, _Hist. Ec._, V, 5. (MSG, 67:1225.)

Julians measures against the Christians.

Among those who benefited by the recall of those who had been banished for their religious beliefs were not only the orthodox Christians who suffered under Constantius, but also the Donatists and others who had been expelled from their homes by the previous emperors.

Julian recalled all who, during the reign of Constantius, had been banished on account of their religious beliefs, and restored to them their property which had been confiscated by law. He charged the people not to commit any act of injustice against any of the Christians, not to insult them and not to constrain them to sacrifice unwillingly. He deprived the clergy, however, of their immunities, honors, and provisions which Constantine had conferred, repealed the laws which had been enacted in their favor, and reinforced their statutory liabilities. He even compelled the virgins and widows, who on account of their poverty were reckoned among the clergy, to refund the provision which had been a.s.signed them from the public treasury. In the intensity of his hatred of the faith, he seized every opportunity to ruin the Church. He deprived it of its property, votive offerings, and sacred vessels, and condemned those who had demolished temples during the reign of Constantine and Constantius to rebuild them or to defray the expense of re-erection. On this ground, since they were unable to repay the sum and also on account of the search after sacred money, many of the priests, clergy, and other Christians were cruelly tortured and cast into prison. He recalled the priests who had been banished by the Emperor Constantius; but it is said that he issued this order in their behalf, not out of mercy, but that through contention among themselves the churches might be involved in fraternal strife and might fall away from their law, or because he wished to asperse the memory of Constantius.

(_d_) Julian, _Ep._ 49, _ad Arsacium_; Julian, Imp., _Epistul_, ed.

Hertlein. Leipsic, 1875 _f._; also in Sozomenus, _Hist. Ec._, V, 16. (MSG, 67:1260.)

To Arsacius, High Priest of Galatia. h.e.l.lenism(110) does not flourish as we would have it, because of its votaries. The wors.h.i.+p of the G.o.ds, however, is grand and magnificent beyond all our prayers and hopes. Let our Adrastea be propitious to these words. No one a little while ago could have dared to look for such and so great a change in a short time. But do we think that these things are enough, and not rather consider that humanity shown strangers, the reverent diligence shown in burying the dead, and the false holiness as to their lives have princ.i.p.ally advanced atheism?(111) Each of these things is needful, I think, to be faithfully practised among us. It is not sufficient that you alone should be such, but in general all the priests, as many as there are throughout Galatia, whom you must either shame or persuade to be zealous, or else deprive them of their priestly office, if they do not come with their wives, children, and servants to the temples of the G.o.ds, or if they support servants, sons, or wives who are impious toward the G.o.ds and prefer atheism to piety. Then exhort the priests not to frequent the theatres, not to drink in taverns, nor to practise any art or business which is shameful or menial. Honor those who comply, expel those who disobey. Establish hostelries in every city, so that strangers, or whoever has need of money, may enjoy our philanthropy, not merely those of our own, but also those of other religions. I have meanwhile made plans by which you will be able to meet the expense. I have commanded that throughout the whole of Galatia annually thirty thousand bushels of corn and sixty thousand measures of wine be given, of which the fifth part I order to be devoted to the support of the poor who attend upon the priests; and the rest is to be distributed by us among strangers and beggars. For if there is not one among the Jews who begs, and even the impious Galileans, in addition to their own, support also ours, it is shameful that our poor should be wanting our aid.

(_e_) Sozomenus, _Hist. Ec._, V, 16. (MSG, 67:1260.)

Measures taken by Julian for the restoration of heathenism.

The Emperor, who had long since been eager that h.e.l.lenism should prevail through the Empire, was bitterly grieved seeing it excelled by Christianity. The temples, however, were kept open; the sacrifices and the ancient festivals appeared to him in all the cities to come from his will.

He grieved that when he considered that if they should be deprived of his care they would experience a speedy change. He was particularly chagrined on discovering that the wives, children, and servants of many pagan priests professed Christianity. On reflecting that the Christian religion had a support in the life and behavior of those professing it, he determined to introduce into the pagan temples everywhere the order and discipline of the Christian religion: by orders and degrees of the ministry, by teachers and readers to give instruction in pagan doctrines and exhortations, by appointed prayers on certain days and at stated hours, by monasteries both for men and for women who desired to live in philosophical retirement, likewise hospitals for the relief of strangers and of the poor, and by other philanthropy toward the poor to glorify the h.e.l.lenic doctrine. He commanded that a suitable correction be appointed by way of penance after the Christian tradition for voluntary and involuntary transgressions. He is said to have admired especially the letters of recommendation of the bishops by which they commended travellers to other bishops, so that coming from anywhere they might go to any one and be hospitably received as known and as friends, and be cared for kindly on the evidence of these testimonials. Considering also these things, he endeavored to accustom the pagans to Christian practices.

(_f_) Sozomenus. _Hist. Ec._, V, 18. (MSG, 67:1269.)

_Cf._ Socrates, _Hist. Ec._, III, 16.

Julian forbade the children of Christians to be instructed in the writings of the Greek poets and authors, and to frequent the public schools. He did not permit Christians to be educated in the learning of the Greeks, since he considered that only from them the power of persuasion was gained. Apollinaris,(112) therefore, at that time employed his great learning and ingenuity in the production of a heroic epic on the antiquities of the Hebrews to the reign of Saul as a subst.i.tute for the poem of Homer. He also wrote comedies in imitation of Menander, and imitated the tragedies of Euripides and the odes of Pindar. Were it not that men were accustomed to venerate antiquity and to love that to which they are accustomed, the works of Apollinaris would be equally praised and taught.

(_g_) Julian, _Epistula_ 42.

Edict against Christian teachers of the cla.s.sics.

This is the famous decree prohibiting Christians from teaching the Greek cla.s.sics, and was quite generally understood by Christians as preventing them from studying the same.

I think true culture consists not in proficiency in words and speech, but in a condition of mind which has sound intentions and right opinions concerning good and evil, the honorable and the base. Whoever, therefore, thinks one thing and teaches those about him another appears to be as wanting in culture as in honor. If in trifles there is a difference between thought and speech, it is nevertheless an evil in some way to be endured; but if in important matters any one thinks one thing and teaches in opposition to what he thinks, this is the trick of charlatans, the act not of good men, but of those who are thoroughly depraved, especially in the case of those who teach what they regard as most worthless, deceiving and enticing by flattery into evil those whom they wish to use for their own purposes. All those who undertake to teach anything should be upright in life and not cherish in their minds ideas which are in opposition to those commonly received; most of all I think that such they ought to be who converse with the young on learning, or who explain the writings of the ancients, whether they are teachers of eloquence or of rhetoric, and still more if they are sophists. For they aim to be not merely teachers of words but of morals as well, and claim instruction in political science as belonging to their field. Whether this be true, I will leave undetermined.

But praising them as those who thus strive for fine professions, I would praise them still more if they neither lied nor contradicted themselves, thinking one thing and teaching their pupils another. Homer, Hesiod, Demosthenes, Herodotus, Thucydides, Isocrates, and Lysias were indebted to the G.o.ds for all their science. Did they not think that they were under the protection of Hermes and of the Muses? It seems to me, therefore, absurd that those who explain their writings should despise the G.o.ds they honored. But when I think it is absurd, I do not say that, on account of their pupils, they should alter their opinions; but I give them the choice, either not to teach what they do not hold as good, or, if they prefer to teach, first to convince their pupils that Homer, Hesiod, or any of those whom they explain and condemn, is not so G.o.dless and foolish in respect to the G.o.ds as they represent him to be. For since they draw their support and make gain from what these have written, they confess themselves most sordidly greedy of gain, willing to do anything for a few drachmas. Hitherto there were many causes for the lack of attendance upon the temples, and overhanging fear gave an excuse for keeping secret the right teaching concerning the G.o.ds. Now, however, since the G.o.ds have granted us freedom, it seems to me absurd that men should teach what they do not regard as good. If they believe that all those men are wise whose writings they expound and as whose prophets they sit, let them first imitate their piety toward the G.o.ds; but if they think that these writers erred concerning the most honored G.o.ds, let them go into the churches of the Galileans and expound Matthew and Luke, believing whom you forbid attendance upon the sacrifices. I would that your ears and tongues were born again, as you would say, of those things in which I always take part, and whoever loves me thinks and does. This law is to apply to teachers and instructors generally. Whoever among the youth wishes to make use of their instruction is not forbidden. For it would not be fair in the case of those who are yet youths and do not know which way to turn, to forbid the best way, and through fear to compel them to remain unwillingly by their ancestral inst.i.tutions. Although it would be right to cure such people against their wills as being insane, yet it is permitted all to suffer under this disease. For it is my opinion that the ignorant should be instructed, not punished.

A Source Book for Ancient Church History Part 37

You're reading novel A Source Book for Ancient Church History Part 37 online at LightNovelFree.com. You can use the follow function to bookmark your favorite novel ( Only for registered users ). If you find any errors ( broken links, can't load photos, etc.. ), Please let us know so we can fix it as soon as possible. And when you start a conversation or debate about a certain topic with other people, please do not offend them just because you don't like their opinions.


A Source Book for Ancient Church History Part 37 summary

You're reading A Source Book for Ancient Church History Part 37. This novel has been translated by Updating. Author: Joseph Cullen Ayer already has 497 views.

It's great if you read and follow any novel on our website. We promise you that we'll bring you the latest, hottest novel everyday and FREE.

LightNovelFree.com is a most smartest website for reading novel online, it can automatic resize images to fit your pc screen, even on your mobile. Experience now by using your smartphone and access to LightNovelFree.com

RECENTLY UPDATED NOVEL